Vorago SPK-250 Manual

Vorago Højttaler SPK-250

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Vorago SPK-250 (2 sider) i kategorien Højttaler. Denne guide var nyttig for 21 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
FICHA TÉCNICA
Voltaje: 5 V cc 1 A
Sensibilidad: ≥35dB
Impedancia:
Rango de frecuencia: 150 Hz -20 KHz
Iluminación: RGB
Conexión: USB, 3.5 mm
RMS: 5W + 3w x 2
Longitud del cable: 1.2 m
Peso: 1.2 kg
Dimensiones altavoces: 67 x 79 x 98 mm
Dimensiones Subwoofer: 110 x 131 x 158 mm
CONOCE TU BOCINA
1 Control de volumen
2 Control de bajos
3 Bocinas
4 RGB
5 Subwoofer
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Garantía limitada de productos
Los equipos y/o accesorios Vorago están cubiertos por una garantía limitada
por el tiempo indicado en la tabla de vigencia anexa, contando a partir de la
fecha de adquisición, contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, siempre y cuando hayan sido utilizado bajo condiciones
normales de uso durante el periodo de la garantía y para lo cual fue
fabricado. Vorago garantiza al comprador la ausencia de anomalías en lo
referente a los materiales.
Productos Vigencias
Tablets, celulares, audio, teclados, mouse, redes y accesorios 12 Meses
Monitores
*Excepto en panel (display de pantalla) para el cual sólo será de 12 meses. 36 Meses*
Equipos de cómputo 3 años incluido Nanobay 3.
* Excepto equipos de cómputo donde el procesador se encuentra integrado 36 Meses*
en la tarjeta madre solo será de 12 meses.
Póliza de garantía Importante: Favor de leer y llenar esta póliza de garantía
y sellarla en la tienda en la compra del producto.
Producto: Bocinas RGB
Modelo: SPK-250 Sello del distribuidor
Marca: Vorago
Número de serie:
Número de factura:
Fecha de entrega:
Responsabilidades
La responsabilidad total de Vorago consistirá en reparar o reemplazar el
producto, incluida la mano de obra y refacciones, sin ningún costo para
el comprador cuando se devuelva al punto de venta, presentando esta
póliza de garantía debidamente llenada y sellada por el establecimiento
donde se adquirió el producto o copia del comprobante o recibo o
factura, en el que consten los datos específicos del producto objeto de
la compraventa, en los cuales se especifica la fecha de compra, para
verificar los tiempos dentro de garantía. Vorago podutilizar piezas
nuevas, restauradas o usadas en buenas condiciones para reparar o
reemplazar cualquier producto, sin costo adicional para el consumidor.
En el caso de equipos y/o accesorios que no tengan reparación, se
generará el cambio por un producto similar o de características
superiores. La presente garantía cubre los gastos de transportación del
producto que derive de su cumplimiento; los cuales serán atribuibles
directamente al proveedor del producto. En todo producto de
reemplazo se renovará el periodo original de la garantía. Vorago se rige
bajo las normas internacionales de fabricación de los productos.
mo obtener respaldo de la garantía
Los reclamos de garantía son procesados a través del punto de venta, durante
los primeros 15 días posteriores a la compra, siempre y cuando cumplan con los
requisitos. Los reclamos de garantía que no puedan ser procesados a través del
punto de venta y toda inquietud relacionada con el producto adquirido deberán
ser enviados con la guía prepagada por Vorago a la dirección de las oficinas
centrales de Vorago en Francisco Villa No. 3, Col. San Agustín, C.P. 45645,
Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México.
Salvo en situaciones de fuerza mayor o caso fortuito, el tiempo de reparación
en ningún caso será mayor a 30 días naturales contados a partir de la fecha de
recepción del equipo en Vorago.
Exclusiones
Esta garantía no e s válida en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las
normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo
de uso que se le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por parte de Vorago.
Vorago no ofrece ninguna otra garantía expresa para este producto.
Para hacer válida la garantía, así como la adquisición de partes, componentes,
consumibles y accesorios.
Para hacer valida una garantía debe de enviarnos la siguiente información al
correo: garantias@voragolive.com
1.- Modelo y color
2.- Falla de producto
3.- Ticket o factura de compra (digitalizado)
4.- Su domicilio con C.P., teléfono y nombre completo.
Disponibles en el establecimiento donde se adquirió el producto y/o en
nuestras oficinas centrales.
Devoluciones
En el caso de devolución de productos solo se el lugar de compra por el
cliente final. Sujeto a las políticas de devolución establecidas por el mismo
vendedor.
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga,
Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importadora G lobal Rida S.A. de C.V.
Matilde Márquez No. 68
Colonia Peñón de los Baños C.P. 15520
Alcaldía Venustiano Carranza, CDMX
RFC: IGR1510164C2
ENCENDIDO / APAGADO
• Gira el control de volumen hacia la derecha hasta
que escuches un clic suave para encender la
bocina.
• Gira el control de volumen completamente a la
izquierda para apagar la bocina.
CONTROL DE VOLUMEN
• Gira el control de volumen en el sentido de las
manecillas del reloj para aumentar el volumen.
• Gira el control de volumen en sentido contrario a
las manecillas del reloj para disminuir el volumen.
CONTROL DE BAJOS
• Gira el control de bajos en el sentido de las
manecillas del reloj para aumentar el bajo.
• Gira el control de bajos en sentido contrario a las
manecillas del reloj para disminuir el bajo.
Guia rápida / Quick guide
1
2
3
4
5
USB S PEAKERS 2. 1


Produkt Specifikationer

Mærke: Vorago
Kategori: Højttaler
Model: SPK-250
Produktfarve: Sort
Bluetooth: Ingen
Udgangseffekt (RMS): 11 W
Volumenkontrol: Dreje
Anbefalet brug: PC/notebook
Forbindelsesteknologi: Ledningsført
Lyd-output kanaler: 2.1 kanaler
Strømkilde: USB
Line-in: Ja
Diskant indstillinger: Ja
Subwoofer RMS-effekt: 5 W
Subwoofer type: Aktiv subwoofer
Satellithøjttalere RMS-effekt: 6 W
Antal satellithøjttalere: 2
Satellithøjttaler type: 1-vejs
Frekvensområde for satellithøjttaler: 150 - 20000 Hz
Satellithøjttalerimpedans: 4 ohm (Ω)
Følsomhed for satellithøjttaler: 35 dB
Satellithøjttaler dimensioner (BxDxH): 67 x 79 x 98 mm
Subwoofer dimensioner (BxDxH): 110 x 131 x 158 mm
Forstærkningsenhed inkluderet: Ja
Forstærkning enhedstype: Forstærker
Line-in-tilsutning: 3.5 mm

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Vorago SPK-250 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Højttaler Vorago Manualer

Vorago

Vorago SPK-250 Manual

5 Januar 2023

Højttaler Manualer

Nyeste Højttaler Manualer