Alpina Smart E6524 Manual

Alpina Vægt Smart E6524

Læs gratis den danske manual til Alpina Smart E6524 (4 sider) i kategorien Vægt. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 28 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.7 stjerner ud af 14.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Alpina Smart E6524, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
a Smart personal scales
Quick start up guide
Safety information
Read all instructions before use and keep for
future reference.
Only use the device for its intended purposes.
Do not use the device for other purposes than
described in the manual.
or defective. If device is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualied persons in order to avoid a
hazard.
The device is suitable for indoor use only. Do not
use the device outdoors.
Do not expose the product to water or moisture.
Do not attempt to repair the device. If the device
does not operate correctly, replace it with a new
device.
Do not use the device when you have a
pacemaker.
Function
1. Platform
2. Display / Indicator light
a. LO Low battery
b. ERR Maximum weight exceeded
c. ERR2 not used properly or Wi-Fi connection is lost
3. Electrodes
4. Unit-of-measurement button / Reset button
5. Battery compartment
Using the device
1. Download and install the app Alpina Smart from Apple App Store or Google Play Store on your mobile
device.
2. Launch the app Alpina Smart.
3. Create a new account or log in to your existing account.
4. Tap + to add the device.
5. Select the correct product from the list.
6. Insert batteries (3xAAA, not included) into the battery compartment.
7. Place the device on a hard and at surface.
8. If the indicator light does not ash: Press and hold the reset button for 6 seconds.
If the indicator light ashes: Conrm in the app.
9. Conrm the Wi-Fi network and password.
Note: Make sure to use the 2.4 GHz network instead of the 5 GHz network.
10. Enter the device name.
11. Open de new added product and add the users.
The device is ready for use. Step on the platform with bare feet.
Note: Make sure that your feet touches the electrodes on both sides of the platform.
12. Step off the scale when the numbers are xed. The device will connect to the Wi-Fi network and send the
measurements to your account.
13. Claim the measurement to the correct user.
Note: If automatic distribution is switched on, future measurements will be automatically assigned to the
correct user.
Specications
Power source 3x AAA (not included)
Peak load 180 kg
Users Up to 8
Measurement units kilogram / pound / stone
Body analasis BMR, Bones, Fat, Muscles, Water, Weight
Personal recognition Yes
Safe to use with pacemaker No
Auto switch off Yes
Wireless technology Wi-Fi
Frequency range 2412-2472 MHz
Max RF output power 15.73dBm
Antenna gain 2.5 dBi
Alpina smart app available for Android & iOS
The symbol above and on the product means that the product is classed as Electrical or Electronic equipment and
should not be disposed with other household or commercial waste at the end of its useful life.
The Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive has been put in place to recycle products
using best available recovery and recycling techniques to minimise the impact on the environment, treat any
hazardous substances and avoid the increasing landll. Contact local authorities for information on the correct
disposal of Electrical or Electronic equipment.
B Intelligente Personenwaage
Kurzanleitung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Anweisungen vor dem
Gebrauch des Geräts sorgfältig durch,
und bewahren Sie sie für eine spätere
Verwendung auf.
Verwenden Sie das Gerät nur zweckbestimmt.
Benutzen Sie das Gerät nie für andere als in
dieser Bedienungsanleitung beschriebene
Zwecke.
Verwenden Sie die Waage nicht, wenn ein
Teil davon beschädigt oder defekt ist. Wenn
das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt
ist, muss es zur Gefahrenvermeidung vom
Hersteller, dessen Vertreter oder ähnlich
qualizierten Personen ausgetauscht werden.
Das Gerät ist nur für die Verwendung in
Innenräumen vorgesehen. Verwenden Sie das
Gerät nicht im Freien.
Vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser oder
Feuchtigkeit.
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu
reparieren. Ersetzen Sie das Gerät durch ein
neues, wenn es defekt ist.
Verwenden Sie die Waage nicht, wenn Sie
einen Herzschrittmacher tragen.
Funktion
1. Wiegeäche
2. Anzeige-/Kontrollleuchte
a. Akku schwach
b.ERR – Höchstgewicht überschritten
c. ERR2 nicht bestimmungsgemäße Verwendung oder keine Netzwerkverbindung
3. Elektroden
4. Maßeinheit-/Reset-Taste
5. Batteriefach
Inbetriebnahme
1. Laden Sie die Alpina Smart-App aus dem Apple App Store oder Google Play Store herunter und installieren
Sie sie auf Ihrem Mobilgerät.
2. Öffnen Sie die Alpina Smart-App.
3. Erstellen Sie ein neues Konto oder melden Sie sich mit Ihrem bestehenden Konto an.
4. Tippen Sie auf das Symbol +, um das Gerät hinzuzufügen.
5. Wählen Sie das passende Gerät aus der Liste aus.
6. Legen Sie die Batterien (3 x AAA, nicht im Lieferumfang enthalten) in das Batteriefach ein.
7. Stellen Sie die Waage auf eine stabile und ebene Fläche.
8. Wenn die Kontrollleuchte nicht blinkt: Halten Sie die Reset-Taste ca. 6 Sekunden gedrückt.
Wenn die Kontrollleuchte anfängt zu blinken: Führen Sie folgende Schritte in der App aus.
9. Bestätigen Sie die Netzwerkverbindung und das Passwort.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Sie das 2,4-GHz- anstelle des 5-GHz-WLAN verwenden.
10. Geben Sie den Gerätenamen ein.
11. Öffnen Sie das neu hinzugefügte Gerät und fügen Sie die Benutzer hinzu.
Die Waage ist betriebsbereit. Stellen Sie sich barfuß auf die Waage.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Füße die Elektroden auf beiden Seiten der Waage berühren.
12. Steigen Sie von der Waage ab, wenn das Messergebnis angezeigt wird. Die Waage wird mit dem WLAN-
Netzwerk verbunden, und das Messergebnis wird an Ihr Konto gesendet.
13. Stellen Sie sicher, dass das Messergebnis dem richtigen Benutzer zugewiesen wird.
Hinweis: Wenn die automatische Verteilung eingeschaltet ist, werden zukünftige Messergebnisse automatisch
dem jeweiligen Benutzer zugeschickt.
Spezikationen
Stromversorgung 3 x AAA (nicht im Lieferumfang enthalten)
Höchstlast 180 kg
Maximale Anzahl von Benutzern Bis zu 8
Maßeinheit Kilogramm / Pfund / Stone
Körperanalyse
BMR, Knochenanteil, Körperfett, Muskelan-
teil, Wasseranteil, Körpergewicht
Personenerkennung Ja
Gebrauchssicher für Träger eines Herzschrittmachers Nein
Automatische Abschaltung Ja
Funktechnik WLAN
Frequenzbereich 2412–2472 MHz
Max. RF-Ausgangsleistung 15,73 dBm
Antennengewinn 2,5 dBi
Die Alpina Smart-App ist erhältlich für Android & iOS
Das Symbol oben und auf dem Produkt bedeutet, dass das Produkt als Elektro- oder Elektronikgerät eingestuft
ist und am Ende seiner Nutzungsdauer nicht zusammen mit anderem Haus- oder Gewerbemüll entsorgt werden
darf.
Die EU-Richtlinie für Elektroaltgeräte wurde erlassen, um Produkte nach den besten verfügbaren Verwertungs-
und Recyclingverfahren aufzubereiten und so die Umweltauswirkung zu minimieren, Gefahrenstoffe zu
verarbeiten und eine Zunahme von Deponieabfällen zu vermeiden. Informieren Sie sich bei Ihrer zuständigen
Behörde über die korrekte Entsorgung von Elektro- oder Elektronikgeräten.
D Pèse-personne Wi-Fi intelligent
Guide de démarrage rapide
Informations de sécurité
Lisez toutes les instructions avant dutiliser
lappareil et conservez-les pour référence
future.
Utilisez l’appareil uniquement aux ns
prévues. Nutilisez pas lappareil à dautres
ns que celles décrites dans le manuel.
Nutilisez pas lappareil si une pièce est
endommagée ou défectueuse. Si lappareil
est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, son agent de service ou une
personne aux qualications similaires an
déviter tout danger.
Lappareil convient uniquement pour une
utilisation à lintérieur. Nutilisez pas lappareil
à lextérieur.
Nexposez pas le produit à leau ou à
lhumidité.
Ne tentez pas de réparer lappareil. Si
lappareil ne fonctionne pas correctement,
remplacez-le par un appareil neuf.
Nutilisez pas lappareil lorsque vous portez un
stimulateur cardiaque.
Fonction
1. Plate-forme
2. Écran / voyant lumineux
a. LO Pile faible
b. ERR Poids maximal dépassé
c. ERR2 nest pas utilisé de manière appropriée ou la connexion Wi-Fi est perdue
3. Électrodes
4. Bouton de lunité de mesure / bouton de réinitialisation
5. Compartiment des piles
Utilisation de lappareil
1. Téléchargez et installez lapplication « Alpina Smart » depuis lApp Store dApple ou Google Play Store sur
votre appareil mobile.
2. Lancez lapplication « Alpina smart ».
3. Créez un nouveau compte ou connectez-vous à votre compte existant.
4. Appuyez sur « + » pour ajouter lappareil.
5. Sélectionnez le produit approprié à partir de la liste.
6. Insérez les piles (3xAAA, non fournies) dans le compartiment des piles comme indiqué.
7. Placez lappareil sur une surface dure et plane.
8. Si le voyant lumineux ne clignote pas : Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant 6
secondes.
Si le voyant lumineux clignote : Conrmez dans l’application.
9. Conrmez le réseau Wi-Fi et le mot de passe.
Remarque : Veillez à utiliser le réseau 2,4 GHz au lieu du réseau 5 GHz.
10. Saisissez le nom de lappareil.
11. Ouvrez les nouveaux produits ajoutés et ajoutez des utilisateurs.
Lappareil est prêt à lemploi. Montez sur la plate-forme pieds-nus.
Remarque : Assurez-vous que vos pieds touchent les électrodes sur les deux côtés de la plate-forme.
12. Descendez du pèse-personne lorsque les chiffres sont xes. L’appareil se connecte au réseau Wi-Fi et envoie
les mesures vers votre compte.
13. Affectez la mesure à lutilisateur approprié.
Remarque : Si une distribution automatique activée, les mesures ultérieures seront automatiquement
affectées à lutilisateur approprié.
Caractéristiques techniques
Alimentation 3x AAA (non fournies)
Charge maximale 180 kg
Utilisateurs jusqu'à 8
Unités de mesure kilogramme / livre / stone
Analyse du corps BMR, os, graisse, muscles, eau, poids
Reconnaissance personnelle Oui
Utilisation sûre avec stimulateur cardi-
aque
Non
Arrêt automatique Oui
Technologie sans l Wi-Fi
Gamme de fréquences 2412-2472 MHz
Puissance de sortie RF maximale 15,73dBm
Gain d'antenne 2,5 dBi
Application Alpina smart disponible pour Android et iOS
Le symbole situé au-dessus du produit et sur celui-ci signie qu’il est classé en tant qu’équipement électrique ou
électronique, et qu’il ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères ou les déchets commerciaux à la n de
sa vie utile. La directive relative aux déchets déquipements électriques et électroniques (DEEE) a été mise en
place pour recycler les produits à l’aide des meilleures techniques de récupération et de recyclage an de réduire
limpact sur lenvironnement, de traiter les substances dangereuses et déviter le développement des décharges.
Contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur la mise au rebut des équipements électriques
ou électroniques.
C Slimme personenweegschaal
Beknopte handleiding
Veiligheidsinformatie
Lees alle instructies voor gebruik en bewaar
deze handleiding voor toekomstig gebruik.
Gebruik het apparaat alleen waarvoor het
is bedoeld. Gebruik het apparaat niet voor
doelen die niet in de handleiding worden
beschreven.
Gebruik het apparaat niet als een onderdeel
beschadigd of defect is. Als het apparaat is
beschadigd, moet u het laten vervangen door
de fabrikant, de onderhoudstechnicus van de
fabrikant of door een gekwaliceerde persoon
om gevaar te voorkomen.
Het apparaat is alleen geschikt voor gebruik
binnenshuis. Gebruik het apparaat niet
buitenshuis.
Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Probeer het apparaat niet te repareren. Als
het apparaat niet meer juist werkt, moet u het
vervangen.
Gebruik het apparaat niet als u een
pacemaker hebt.
Functie
1. Platform
2. Scherm/indicatielampje
a. LO: batterij leeg
b. ERR: maximumgewicht overschreden
c. ERR2: niet juist gebruikt of wiverbinding verloren
3. Elektrodes
4. Knop voor de meeteenheid / resetknop
5. Batterijvakje
Het apparaat gebruiken
1. Download en installeer de app Alpina Smart vanuit de Apple App Store of Google Play Store op uw mobiele
apparaat.
2. Open de Alpina Smart-app.
3. Maak een nieuw account aan of meld u aan met een bestaand account.
4. Tik op + om het apparaat toe te voegen.
5. Selecteer het juiste product in de lijst.
6. Plaats de batterijen (3 AAA-batterijen, niet inbegrepen) in het batterijvakje.
7. Plaats het apparaat op een hard en vlak oppervlak.
8. Als het indicatielampje niet knippert: houd de resetknop zes seconden ingedrukt.
Als het indicatielampje knippert: bevestig het in de app.
9. Bevestig het winetwerk en het wachtwoord.
Opmerking: zorg dat u het 2,4GHz-netwerk gebruikt in plaats van het 5GHz-netwerk.
10. Voer een naam voor het apparaat in.
11. Open het toegevoegde product en voeg de gebruikers toe.
Het apparaat is nu klaar voor gebruik. Stap met blote voeten op de weegschaal.
Opmerking: zorg dat uw voeten de elektrodes aan beide zijkanten van de weegschaal raken.
12. Stap van de weegschaal af als de cijfers niet meer veranderen. Het apparaat maakt verbinding met het
winetwerk en stuurt de metingen naar uw account.
13. Koppel de meting aan de juiste gebruiker.
Opmerking: als automatische toewijzing is ingeschakeld, zullen toekomstige metingen automatisch aan de
juiste gebruiker worden toegewezen.
Specicaties
Voeding 3 AAA-batterijen (niet inbegrepen)
Piekbelasting 180 kg
Gebruikers Tot 8
Meeteenheden kilogram / Engelse pond / stone
Lichaamsanalyse
Rustmetabolisme, bot-, vet- en spierweefsel, waterge-
halte, gewicht
Personen herkennen Ja
Veilig voor mensen met een pacemaker Nee
Automatisch uitschakelen Ja
Draadloze technologie Wi
Frequentiebereik 2412 – 2472 MHz
Max. RF-uitgangsvermogen 15,73 dBm
Antenneversterking 2,5 dBi
Alpina Smart-app beschikbaar voor Android en iOS
Bovenstaand symbool en het symbool op het product geven aan dat het product is geclassiceerd als elektrische
of elektronische apparatuur en niet met het (huishoudelijk) afval mag worden weggegooid. De WEEE-richtlijn
(Directive on Waste of Electrical and Electronic Equipment) schrijft voor dat producten gerecycled moeten
worden met de best beschikbare herstel- en recycle technieken om de belasting op het milieu tot een minimum
te beperken, gevaarlijke stoffen te behandelen en een grotere afvalberg te voorkomen. Neem contact op met
de lokaal verantwoordelijke instanties voor informatie over de correcte afvalverwerking van elektrische of
elektronische apparatuur.
E Bilance pesapersone Smart
Guida rapida allavvio
Informazioni di sicurezza
Leggere tutte le istruzioni prima delluso e
conservarle come riferimento futuro.
Utilizzare il dispositivo solo per lo scopo
previsto. Non utilizzare il dispositivo per scopi
diversi da quelli descritti nel manuale.
Non utilizzare il dispositivo se una qualsiasi
parte è danneggiata o difettosa. Se il
dispositivo è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un centro di
assistenza autorizzato o da tecnici qualicati
per evitare rischi.
Il dispositivo deve essere utilizzato solo in
ambienti interni. Non utilizzare il dispositivo
allaperto.
Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Non cercare di riparare il dispositivo. Se
il dispositivo non funziona correttamente,
sostituirlo con un nuovo dispositivo.
Non utilizzare il dispositivo se si usa un
pacemaker.
Funzione
1. Pedana
2. Display/Spia
a. LO Batteria scarica
b. ERR Peso massimo superato
c. ERR2 non utilizzato correttamente o connessione Wi-Fi persa
3. Elettrodi
4. Pulsante unità di misura/Pulsante di ripristino
5. Vano batterie
Utilizzo del dispositivo
1. Scaricare e installare sul dispositivo mobile lapp Alpina Smart dallApp Store di Apple o dal Play Store di
Google.
2. Avviare lapp Alpina Smart.
3. Creare un nuovo account o accedere con quello esistente.
4. Toccare + per aggiungere il dispositivo.
5. Selezionare il prodotto giusto dallelenco.
6. Inserire le batterie (3xAAA, non incluse) nel vano batterie.
7. Posizionare il dispositivo su una supercie rigida e piana.
8. Se la spia non lampeggia: Tenere premuto il pulsante di ripristino per 6 secondi.
Se la spia lampeggia: Confermare nell’app.
9. Confermare la rete Wi-Fi e la password.
Nota: Ricordare di utilizzare la rete da 2,4 GHz anziché quella da 5 GHz.
10. Inserire il nome del dispositivo.
11. Aprire il prodotto appena aggiunto e aggiungere gli utenti.
Il dispositivo è pronto per luso. Salire sulla pedana a piedi nudi.
Nota: I piedi devono toccare gli elettrodi su entrambi i lati della pedana.
12. Scendere dalla bilancia quando le cifre sono sse. Il dispositivo si collegherà alla rete Wi-Fi network e invierà
la misurazione allaccount dellutente.
13. Inviare la misurazione allutente giusto.
Nota: Se è attiva la distribuzione automatica, le misurazioni future verranno automaticamente assegnate
allutente giusto.
Speciche
Fonte di alimentazione 3 batterie di tipo AAA (non incluse)
Carico massimo 180 kg
Utenti Fino a 8
Unità di misura chilogrammi/libbre/stone
Analisi corporea
Metabolismo basale, Ossa, Grasso, Muscoli, Acqua,
Peso
Riconoscimento della persona
Sicuro da utilizzare con il pacemaker No
Spegnimento automatico
Tecnologia wireless Wi-Fi
Gamma di frequenza 2412-2472 MHz
Potenza max RF in uscita 15,73 dBm
Guadagno dell'antenna 2,5 dBi
App Alpina smart disponibile per Android e iOS
Il simbolo sopra e sul prodotto signica che il prodotto è classicato come apparecchiatura elettrica o elettronica e
che, al termine del suo ciclo di vita, non deve essere smaltito con altri riuti domestici o commerciali. La Direttiva
sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche aè volta a favorire il riciclo di prodotti attraverso
ladozione delle migliori tecnologie di recupero e riciclaggio, minimizzando così limpatto ambientale, trattando
qualsiasi sostanza pericolosa ed evitando la proliferazione di discariche. Contattare le autorità locali per maggiori
informazioni sul corretto smaltimento di apparecchiature elettriche o elettroniche.
F Básculas personales inteligentes
Guía de inicio rápida
Información sobre seguridad
Lea todo el documento de instrucciones antes
de usar el aparato y guárdelo para consultarlo
en otro momento.
Utilice el aparato solo para su n previsto. No
lo utilice para otros usos que no sean los que
se indiquen en este manual.
No utilice el aparato si hay alguna pieza que
esté dañada o sea defectuosa. Si el aparato
presenta daños, el fabricante, el servicio
técnico o una persona igualmente autorizada
deberá sustituirlo para evitar posibles peligros.
El aparato solo se puede usar en interiores.
No lo use en exteriores.
No exponga el producto al agua ni a la
humedad.
No trate de reparar el aparato. Si el aparato
no funciona debidamente, cámbielo por uno
nuevo.
No utilice el aparato si usa marcapasos.
Componentes y funciones
1. Plataforma
2. Pantalla/Indicador luminoso
a. LO: nivel de batería bajo
b. ERR: peso máximo superado
c. ERR2: uso inadecuado o sin conexión wi
3. Electrodos
4. Botón de cambio de unidad de peso o de reinicio
5. Compartimiento para las pilas
Modo de uso del aparato
1. Descargue e instale la aplicación “Alpina Smart” de la Apple App Store o la tienda Google Play en su
dispositivo móvil.
2. Abra la aplicación “Alpina Smart”.
3. Cree una cuenta nueva o inicie sesión en una cuenta p1-ya creada.
4. Toque + para añadir el dispositivo.
5. Seleccione el producto correcto en la lista.
6. Coloque las pilas (3 de tipo AAA, no vienen incluidas) en el compartimiento de las pilas.
7. Ponga el aparato sobre una supercie estable y plana.
8. Si el indicador luminoso no parpadea: mantenga pulsado el botón de reinicio durante 6 segundos.
Si el indicador luminoso parpadea: conrme el estado en la aplicación.
9. Compruebe la conexión a la red wi y la contraseña.
Nota: Asegúrese de usar una red de 2,4 GHz en lugar de una de 5 GHz.
10. Introduzca el nombre del dispositivo.
11. Abra la sección del nuevo producto y añada los usuarios.
Tras esto, el aparato p1-ya se podrá usar. Súbase a la plataforma sin zapatos.
Nota: Asegúrese de poner los pies sobre los electrodos de ambos lados de la plataforma.
12. Bájese de la báscula cuando los números queden jos. El aparato se conectará a la red wi y enviará la
lectura del peso a su cuenta.
13. Asigne la medida de peso al usuario correspondiente.
Nota: Si se activa la distribución automática, las siguientes medidas de peso se asignarán automáticamente
al usuario que corresponda.
Especicaciones
Fuente de alimentación 3 pilas AAA (no incluidas)
Carga máxima 180 kg
Usuarios 8 como máximo
Unidades de peso kilogramo, libra y stone
Análisis corporal
Índice de masa corporal, huesos, grasa, músculos,
agua y peso
Reconocimiento personal
Seguro para usarlo con marcapasos No
Apagado automático
Tecnología inalámbrica Wi
Rango de frecuencias 2412-2472 MHz
Máxima potencia de salida de radiofre-
cuencia
15,73 dBm
Ganancia de antena 2,5 dBi
Sistemas compatibles con Alpina Smart Android e iOS
El símbolo de arriba, que también gura en el producto, indica que este está clasicado como equipo eléctrico
o electrónico y no se debe desechar con otros residuos domésticos o comerciales al nal de su vida útil. La
Directiva sobre Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) p1-ha sido promulgada para reciclar los
productos empleando las mejores técnicas de recuperación y reciclaje disponibles a n de reducir al mínimo
el impacto sobre el medioambiente, tratar las sustancias peligrosas y evitar la proliferación de vertederos de
basuras. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre el modo correcto de
desechar los equipos eléctricos o electrónicos.
SMART
WI-FI PERSONAL SCALES
ITEM: 871125226524
A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9-11
5657 EM Eindhoven, The Netherlands
Edco UK Ltd, 1st Floor Two Chamberlain Square
B3 3AX, Birmingham, UK


Produkt Specifikationer

Mærke: Alpina
Kategori: Vægt
Model: Smart E6524

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Alpina Smart E6524 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Vægt Alpina Manualer

Alpina

Alpina SF-5075 Manual

9 Oktober 2022

Vægt Manualer

Nyeste Vægt Manualer

Joycare

Joycare JC-436 Manual

28 Oktober 2025
Joycare

Joycare JC-321 Manual

27 Oktober 2025
Joycare

Joycare JC-328 Manual

27 Oktober 2025
CDN

CDN SD1112 Manual

24 Oktober 2025
Becken

Becken MUSA Manual

20 Oktober 2025
Taylor

Taylor 755341932GY Manual

15 Oktober 2025
Taylor

Taylor 5325292 Manual

14 Oktober 2025
Gerlach

Gerlach GL 8167 Manual

12 Oktober 2025