
Garantie de 2 ans à compter de la date d’achat. La garantie se limite à la
réparation du remplacement du matériau défectueux dans la mesure d’un
défaut où d’un usage normale, et que l’appareil n’a pas été endommagé.
Artsound n’est pas responsable des autres coûts qui résultent à la suite du
défaut (p. ex. transport). Pour plus de détails, veuillez consulter nos
conditions générales de vente.
Pour prolonger la durée de vie de la pile, chargez-la complètement au
moins une fois tous les 3 mois. La durée de vie de la pile varie en fonction
des habitudes d’utilisation et des conditions environnementales. Ne pas
exposer à des liquides. Il peut entraîner des dommages permanents aux
écouteurs ou à l’étui. Ne pas utiliser ou placer près d’une source de
Thank you for purchasing ArtSound Brainwave05 headphones. Please read
this user manual carefully and keep it for future reference.
At first use, it is advised to charge the headphone. Please, use the
provided charging cable to connect the case with a powered USB port.
As long as there is no Bluetooth audio device connected, the pairing mode
will stay open, ready to connect.
In order to pair them with your audio device, turn on
list with available devices, where you can select
‘Brainwave05’ to connect with.
When succesfully paired, the LED indicator will
lf you are asked for the Password/PINcode during
Next time, Brainwave05 will reconnect with the
automatically (assuming Bluetooth is on and within
lf the earbuds are left on but not paired to any device, they will automatically
turn o after 5 minutes to save battery life.
Press and hold the Multi-function and volume down ‘-‘ buttons simultaneously
for 5 seconds to clear the bluetooth pairing record on your Brainwave05
Charging time: 1,5-2 hours
Built in microphone: 1pc talking mic
Dimensions speaker driver: 2x 40mm, 32ohm
Headphone/phone batt capacity: 3,7V / 360mAh
Charging voltage: 5V / 360mAh
Sensitivity: 100+ / -3db at 1kHz
Included: Charging cable, type c and audio cable
Q: The earbuds are turned on, but not connecting to my device.
A: Make sure Bluetooth is turned on, on your device. Follow the instructions
in the ‘pairing’ section of this manual.
Q: I have established a connection with my smartphone, but cannot hear
A: Doublecheck the volume level on your smartphone and the earbuds.
Some smartphones require you to set up the earbuds to an audio output
device before the audio can be transmitted. In case you're using a music
player or other device, please make sure it supports the A2DP stereo music
Q: The sound is not very clear or the caller cannot hear my voice clearly.
A: Adjust the volume on your smartphone and the earbuds. Try getting closer
to your smartphone to rule out the possibility of interference or range-related
Q: What is the wireless range of the earbuds?
A: The maximum range 10 meters (33ft). However, the actual range depends
on environmental factors. For optimal performance, make sure that there are
no major obstacles (e.g. reinforced steel walls) between the earbuds and your
2 year warranty from date of purchase. The warranty is limited to the
repair of replacement of the defective material insofar as this defect is a
result of normal use and the device has not been damaged. Artsound is not
responsible for any other costs that ensue as a result of the defect (e.g.
transport). For details, please consult our general terms and conditions of
To prolong battery lifespan, fully charge at least once every 3 months.
Battery life will vary due to usage patterns and environmental conditions. Do
not expose to liquids. It may result in permanent damage to the earbuds or
case. Do not use or place near a heat source. Do not use the earbuds at high
volume for extended periods of time, as this may cause permanent hearing
At first use, it is advised to charge the earbuds and the case. Put the earbuds
in their case and use the provided charging cable to connect the case with a
This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and
electronic equipment (WEEE).
This means that this product must be handled pursuant to European Directive
2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on
the environment. For further information, please contact your local or
I, House Of Music NV, hereby declare that the type of radio equipment
ARTSOUND complies with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
Declaration of Conformity can be found at the following internet address:
http://www.artsound.be/en/support/downloads.
Bedankt voor de aankoop van de ArtSound Brainwave05 hoofdtelefoon.
Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor
Bij het eerste gebruik wordt geadviseerd om de hoofdtelefoon op te
laden. Gelieve hiervoor de meegeleverde laadkabel te gebruiken door
deze aan te sluiten op een usb-poort met voeding.
Zolang er geen Bluetooth-audioapparaat is aangesloten, blijft de koppelings-
modus open, klaar om verbinding te maken.
Om ze te koppelen met uw audioapparaat, schakelt
u Bluetooth in en controleert u de lijst met
beschikbare apparaten, waar u 'Brainwave05' kunt
selecteren om verbinding mee te maken.
Wanneer de LED-indicator succesvol wordt
gekoppeld, knippert deze langzaam blauw.
Als u tijdens de koppelingsprocedure om het
wachtwoord/de PIN code wordt gevraagd, voert u
'0000' in om door te gaan. De volgende keer maakt
de Brainwave05 automatisch opnieuw verbinding
met het laatst gekoppelde apparaat
(ervan uitgaande dat Bluetooth is ingeschakeld en
binnen het bereik van de hoofdtelefoon ligt).
Als de hoofdtelefoon is ingeschakeld, maar niet aan een apparaat is
gekoppeld, wordt ze na 5 minuten automatisch uitgeschakeld om de
levensduur van de batterij te besparen.
Druk simultaan de multifunctionele en volumeknop ‘–‘ gedurende vijf
seconde in om de bluetooth koppeling te wissen op uw Brainwave 05
V: De oordopjes zijn ingeschakeld, maar maken geen verbinding met mijn
A: Zorg ervoor dat Bluetooth is ingeschakeld op uw apparaat. Volg de
instructies in het gedeelte 'koppelen' van deze handleiding
V: Ik heb een verbinding met mijn smartphone tot stand gebracht, maar
A: Controleer het volumeniveau op je smartphone en de oordopjes. Voor
sommige smartphones moet je de oordopjes instellen op een audio-uitvo-
erapparaat voordat de audio kan worden verzonden. Als u een
muziekspeler of ander apparaat gebruikt, zorg er dan voor dat deze het
A2DP-stereomuziekprofiel ondersteunt.
V: Het geluid is niet erg helder of de beller kan mijn stem niet duidelijk
A: Pas het volume op je smartphone en de oordopjes aan. Probeer dichter
bij uw smartphone te komen om de mogelijkheid van interferentie of
bereikgerelateerde problemen uit te sluiten.
V: Wat is het draadloze bereik van de oordopjes?
A: Het maximale bereik 10 meter (33ft). Het werkelijke bereik is echter
aankelijk van omgevingsfactoren. Zorg ervoor dat er geen grote
obstakels (bijv. versterkte stalen wanden) tussen de oordopjes en uw
apparaat zitten voor optimale prestaties.
2 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. De garantie is beperkt tot de
reparatie van vervanging van het defecte materiaal voor zover dit defect
het gevolg is van normaal gebruik en het apparaat niet is beschadigd.
Artsound is niet verantwoordelijk voor eventuele andere kosten die
voortvloeien uit het gebrek (bijv. transport). Raadpleeg voor meer
informatie onze algemene verkoopvoorwaarden.
Om de levensduur van de batterij te verlengen, moet u minstens één keer
per 3 maanden volledig opladen. De levensduur van de batterij is
aankelijk van het gebruikspatroon en de omgevingsomstandigheden.
Niet blootstellen aan vloeistoen. Dit kan leiden tot permanente schade
aan de oordopjes of het hoesje. Niet gebruiken of in de buurt van een
warmtebron plaatsen. Gebruik de oordopjes langere tijd niet op hoog
volume, omdat dit blijvende gehoorschade kan veroorzaken.
Dit product draagt het selectieve sorteersymbool voor afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur (AEEA).
Dit betekent dat dit product moet worden behandeld overeenkomstig de
Europese Richtlijn 2002/96/EG om te worden gerecycled of gedemon-
teerd om de impact ervan op het milieu tot een minimum te beperken.
Neem voor meer informatie contact op met uw lokale of regionale
autoriteiten. Ik, House Of Music NV, verklaar hierbij dat het type
radioapparatuur ARTSOUND voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De
volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op het
volgende internetadres: http://www.artsound.be/en/support/downloads.
Nous vous remercions d’avoir acheté les casques Artsound Brainwave05.
Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et le conserver pour une
Lors de la première utilisation, il est recommandé de le casque. Merci
d’utiliser le câble de chargefourni pour connecter le casque avec une
Connecter avec des appareils
Tant qu’il n’y a pas de périphérique audio Bluetooth connecté, le mode de
connexion restera ouvert, prêt à se connecter
Afin de les associer à votre appareil audio, activez
Bluetooth et vérifiez la liste des appareils
disponibles, où vous pouvez sélectionner «
Lorsqu’il est connecté, l’indicateur LED clignote
Si on vous demande le mot de passe /CODE PIN
pendant la procédure de connexion, entrez '0000'
pour continuer. La prochaine fois, Brainwave05 se
reconnectera automatiquement avec le dernier
(en supposant que Bluetooth est allumé et dans la
Si les écouteurs n’ont pas été éteint et ne sont pas connectés à un appareil,
ils’éteingnent automatiquement après 5 minutes pour économiser la vie de
Spécifications techniques
Q: Les écouteurs sont allumés, mais ne se connectent pas à mon appareil.
R: Vérifier que le Bluetooth est activé, sur votre appareil. Suivez les
instructions de la section ’connecter avec des appareils’ de ce manuel.
Q: J’ai établi une connexion avec mon portable , mais je n’ai pas de son.
R : Vérifiez deux fois le niveau de volume de votre portable et des écouteurs.
Certains portables exigent que vous installez les écouteurs sur un
périphérique de sortie audio avant que l’audio puisse être transmis. Si vous
utilisez un lecteur de musique ou un autre appareil, assurez-vous qu’il prend
en charge le profil de musique stéréo A2DP.
Q: Le son n’est pas très clair ou l’appelant ne peut pas entendre ma voix
R : Réglez le volume de votre portable et des écouteurs. Essayez de vous
rapprocher de votre portable pour exclure la possibilité d’interférences ou
de problèmes liés à la portée.
Q: Quelle est le signal (max) sans fil des écouteurs?
R: Un signal maximale de 10 mètres (33 pieds). Toutefois, l’autonomie
réelle dépend de facteurs environnementaux. Pour une performance
optimale, vérifier qu’il n’y a pas d’obstacles majeurs (p. ex. murs en acier
renforcé) entre les écouteurs et votre appareil.
chaleur. N’utilisez pas les écouteurs à volume élevé pendant de longues
périodes, car cela pourrait causer des dommages auditifs permanents.
Ce produit porte le symbole de tri sélectif des déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE).
Cela signifie que ce produit doit être manipulé conformément à la directive
européenne 2002/96/CE afin d’être recyclé ou démonté afin de minimiser
son impact sur l’environnement. Pour de plus amples renseignements,
veuillez communiquer avec les autorités locales ou régionales. Je déclare
par la présente que le type d’équipement radio ARTSOUND est conforme à la
directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de
l’UE se trouve à l’adresse internet suivante: http://www.artsound.be/en/sup-
The Brainwave05 headphone supports a wired auxiliary input for an
external audio source connection. Simply plug in the audiocable from your
Please, note that wired mode is not available with an empty battery of the
De Brainwave05 hoofdtelefoon ondersteunt een bekabelde hulpingang
voor een externe audiobronverbinding. Sluit gewoon de audiokabel aan
vanaf uw bekabelde audioapparaat.
Houd er rekening mee dat de bedrade modus niet beschikbaar is met een
lege batterij van de hoofdtelefoon.
- Cabine de chargement USB-C
Le casque Brainwave05 prend en charge une entrée auxiliaire pour une
connexion de source audio externe. Il sut de brancher l’audiocable à
partir de votre appareil audio filaire.
Veuillez noter que le mode AUX n’est pas disponible avec une batterie vide
Oplaadtijd hoofdtelefoon: 1,5-2 uur
Ingebouwde microfoon: 1pc talking mic
Afmetingen luidspreker driver: 2x 40mm, 32ohm
Capaciteit van hoofdtelefoon batterij: 3,7V / 360mAh
Laadspanning: 5V / 360mAh
Gevoeligheid: 100+ / -3db at 1kHz
Inbegrepen: Oplaadkabel, type c and audiokabel
Autonomie de batterie: 15 heures
Temps de charge écouteurs: 1,5-2 heures
Microphone intégré: Micro 1pc
Dimensions du haut-parleur: 2x 40mm, 32ohm
Capacité de l’écouteur/batte de téléphone: 3,7V / 360mAh
Tension de charge: 5V / 360mAh
Sensibilité: 100+ / -3db at 1kHz
Inclus: Câble de charge, type c & câble audio
3. Volume Down / Previous Song
Hold the multi-function button for 3 seconds to turn on your
Brainwave05 headphone.The device enters the pairing mode
automatically when there is no connection to any (previously
Hold the multi-function button again for 3 seconds to turn o
Press shortly to adjust volume. Give a long press to skip to
Press the mult-function button shortly to play/pause the music or
Double press the multi-function button to reject an incoming call
or activate the voice control assistant on your paired device.
3. Volume Down / Previous Song
Houd de multi-functie knop 3 seconden ingedrukt om uw
Brainwave05 hoofdtelefoon in te schakelen.
Het apparaat komt automatisch in van koppelingsmodus wanneer
er geen verbinding is met een (eerder gekoppeld) apparaat.
Houd de multi-functie Button 3 seconden ingedrukt om uw
Brainwave05 uit te schakelen
Druk kort om het volume aan te passen. Houd lang in om naar
het volgende / vorige nummer te gaan.
Druk kort op de multi-functie knop om muziek af te spelen / te
pauzeren of een gesprek te beantwoorden of te beëindigen.
Druk dubbel op de multi-functie knop om een inkomend gesprek
te weigeren of de spraakbesturingsassistent op uw gekoppelde
3. Volume Down / Previous Song
Appuyez simultanément sur les boutons multifonctions et de réduction du
volume ‘-‘pendant 5 secondes pour déconnecter la connexion bluetooth
avec votre casque Brainwave05.
Maintenez le multi-fonction bouton pendant 3 secondes
pour allumer votre casque Brainwave05
L’appareil passe automatiquement en mode de connexion
lorsqu’il n’y a pas de connexion à un appareil
Maintenez à nouveau la fonction multi bouton pendant 3
secondes pour éteindre votre Brainwave05
Appuyez rapidement pour régler le volume et appui long pour
passer à la chanson suivante / précédente.
Appuyez sur la fonction multi bouton peu de temps pour lire /
mettre en pause la musique ou répondre ou terminer un appel.
Appuyez deux fois sur le bouton multifonction pour rejeter un
appel ou activer l’assistant de commande vocale sur votre