Crivit HG01964A Manual


Læs gratis den danske manual til Crivit HG01964A (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 93 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 47 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Crivit HG01964A, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
FR/BEDKDKGB/IE/NI
GB/IE/NI
IAN 279889
CAMPING MAT
CAMPING MAT
Assembly and safety advice
TTE MED RYGLÆN
Montage- og sikkerhedsanvisninger
TAPIS DE SOL
Instructions de montage et consignes de sécurité
CAMPINGMAT
Montage- og sikkerhedsanvisninger
CAMPINGMATTE
Montage- und Sicherheitshinweise
Camping Mat
Introduction
We congratulate you on the purchase of
your new product. You have chosen a
high quality product. Familiarise yourself
with the product before using it for the first time. In
addition, please carefully refer to the operating
instructions and the safety advice below. Only use
the product as instructed and only for the indicated
field of application. Keep these instructions in a
safe place. If you pass the product on to anyone
else, please ensure that you also pass on all the
documentation with it.
Contents
1 x Camping mat
1 x Instructions for use
Technical data
Dimensions: approx. 161 x 53 x 2.5 cm
(L x W x H)
Weight: approx. 1.4 kg
Correct use
This product is developed for private use and is
intended for use on the floor in the camping area.
General safety instructions
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND
INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE
REFERENCE!
WARNING! DANGER OF
DEATH AND ACCIDENTS FOR
TODDLERS AND CHILDREN!
Never leave children unsupervised with the
packaging material. The packaging material
represents a danger of suffocation.
Children frequently underestimate the
dangers. Always keep children away from the
packaging material.
CAUTION! Ensure RISK OF INJURY!
that all parts are undamaged and have been
assembled appropriately. Risk of injury exists
if assembled incorrectly. Damaged parts can
affect safety and function.
CAUTION! RISK OF INJURY!
Do not use the product for other purposes than
those intended.
This product is not intended for use near open
fire and barbecue grills.
Do not use this product in the water. It is not
intended for swimming. This product does not
swim on the surface of the water. It does not
serve as a swimming aid. Salt or chlorinated
water may damage the surface of this product.
AVOIDING DAMAGE TO PROPERTY
Keep this product away from hot, sharp,
pointed or hazardous objects.
Set-up
1. Whenever you take the product from the
packaging or when you want to set-up the
product: Be aware not to trap your fingers when
you unfold it (figure A).
2. Position the backrest 1 as shown in figures B
and C.
3. Adjust the position using the strap 3.
Note: Fully unfold the frame 2 on the backrest.
Folding
First fold the frame onto the backrest and then fold
the entire article. Check that the product is stable
before using it.
Cleaning and care
Store the product in a dry and clean location.
When the product is dry, roll it up and close the
valve when storing the product.
Only use clean or soapy water to clean the
product. Never use harsh detergent.
The product is not suitable for cleaning in a
washing machine.
Disposal
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for
more details of how to dispose of your worn-out
product.
Måtte med ryglæn
Indledning
Hjerteligt tillykke med købet af deres nye
produkt. Du har besluttet dig for et
produkt af høj kvalitet. Gør Dem fortrolig
med apparatet inden første ibrugtagning. Læs
derfor den efterfølgende brugsvejledning og
sikkerhedsanvisningerne omhyggeligt. Brug kun
produktet som beskrevet og kun til de angivne
anvendelsesområder. Denne vejledning bør
opbevares. Hvis De giver produktet videre til andre,
skal alle dokumenter følge med.
Indhold
1 x campingmåtte
1 x betjeningsvejledning
Tekniske data
Dimensioner: cirka 161 x 53 x 2,5 cm
(L x B x H)
Vægt: cirka 1,4 kg
Korrekt brug
Dette produkt er designet til privat brug og skal
bruges på jorden på camping-området.
Sikkerhedsregler
ALLE SIKKERHEDSANVISNINGER OG
ANDRE DOKUMENTER BØR OPBEVARES TIL
FREMTIDIG BRUG!
ADVARSEL! RISIKO FOR
BØRNS LIV OG HELBRED! Børn
må ikke være alene og uden opsyn
med indpakninhgsmaterialet. Der er risiko for
kvælning i emballagematerialet. Børn er som
regel ikke i stand til at vurdere faremomenterne.
Børn skal holdes borte fra
emballeringsmaterialet.
FORSIGTIG! FARE FOR
PERSONSKADER! Kontroller at alle dele
er ubeskadigede og monteret korrekt. Ved
uhensigtsmæssig montering er der fare for
personskader. Beskadigede dele kan have
indflydelse på sikkerheden og funktionen.
ADVARSEL! FARE FOR KVÆSTELSER!
Brug ikke produktet til andre formål end de, det
er beregnet til.
Dette produkt er ikke beregnet til anvendelse i
nærheden af åben ild og havegrill.
Anvend ikke dette produkt i vand. Det er ikke
beregnet som svømmestøtte. Dette produkt kan
ikke flyde på vandoverfladen. SLET. Salt eller
klorvand kan beskadige produktets overflade.
SÅDAN UNDGÅS TINGSKADER
Hold dette produkt væk fra varme, skarpe,
spidse eller farlige genstande.
Opsætning
1. Når du tager produktet ud af emballagen eller
når du ønsker at sætte det op: Sørg for ikke at
klemme fingrene, når du folder det ud (gur A).
2. Sæt ryglænet i stilling 1 som vist på figur B og
C.
3. Tilpas stillingen med remmen 3.
Bemærk: fold rammen helt ud 2 på ryglænet.
Sådan folder man
Først foldes rammen op på ryglænet, og derefter
udfoldes hele genstanden. Kontroller, at produktet
står stabilt, inden du bruger det.
Tapis de sol
Introduction
Nous vous félicitons pour l’achat de votre
nouveau produit. Vous avez opté pour un
produit de grande qualité. Avant la
première mise en service, vous devez vous
familiariser avec toutes les fonctions du produit.
Veuillez lire attentivement le mode d’emploi
ci-dessous et les consignes de sécurité. N’utilisez le
produit que pour l’usage décrit et les domaines
d’application cités. Conservez ces instructions. Si
vous donnez le produit à des tiers, remettez-leur
également la totalité des documents.
Contenu
1 x Matelas de camping
1 x Mode d’emploi
Données techniques
Dimensions : Environ 161 x 53 x 2,5 cm (L x l x H)
Poids : environ 1,4 kg
Utilisation appropriée
Ce produit est conçu pour une utilisation privée. Il
est également prévu pour être utilisé sur le sol dans
un emplacement de camping.
Consignes de sécurité
CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS POUR
CONSULTATION ULTÉRIEURE !
AVERTISSEMENT !
DANGER DE MORT ET RISQUE
DE BLESSURE POUR LES
ENFANTS ET LES ENFANTS EN BAS
ÂGE! Ne jamais laisser les enfants manipuler
sans surveillance le matériel d’emballage.
Risque d’étouffement par le matériel
d’emballage. Les enfants sous-estiment souvent
les dangers. Tenez toujours les enfants éloignés
du matériel d’emballage.
PRUDENCE ! RISQUE DE BLESSURE!
Assurez-vous que toutes les pièces soient
intactes et d‘un assemblage correct.
L‘assemblage incorrect représente un danger
de blessure. Des pièces endommagées
peuvent influencer la sécurité et la fonction.
PRUDENCE ! RISQUE DE BLESSURE!
N’utilisez pas le produit à d’autres fins que
celles prévues.
Ce produit n’est pas prévu pour être utilisé
à proximité de feux ouverts et de grilles de
barbecue.
N’utilisez pas ce produit dans de l’eau. Il n’est
pas conçu pour servir de flotteur. Ce produit ne
flotte pas à la surface de l’eau. SUPPRESSION.
Le sel et l’eau chlorée peuvent endommager la
surface de ce produit.
ÉVITER LA DÉTÉRIORATION DE
MATÉRIEL
Maintenez ce produit à l’écart de tous objets
chauds, tranchants, pointus ou dangereux.
Installation
1. Chaque fois que vous sortez le produit de
l’emballage ou lorsque vous souhaitez installer
le celui-ci : Faites attention de ne pas y coincer
les doigts lorsque vous le pliez (figure A).
2. Positionnez le dossier 1 tel qu’illustré dans les
figures B et C.
3. Réglez la position à l’aide de la sangle 3.
Remarque : dépliez entièrement le cadre 2
situé sur le dossier.
Pliage
Pour commencer, pliez le cadre sur le dossier,
puis pliez l’article tout entier. Assurez-vous que le
produit est stable avant de l’utiliser.
A
C
B
1
3
2
1
IMPORTANT : RETAIN FOR
LATER REFERENCE! PLEASE READ
CAREFULLY!
VIGTIGT : GEM TIL SENERE BRUG!
LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT!
IMPORTANT : À CONSERVER
AFIN DE VOUS Y RÉFÉRER
ULTÉRIEUREMENT ! À LIRE
ATTENTIVEMENT!
IMPORTANTE: CONSERVARE
PER FUTURA CONSULTAZIONE!
LEGGERE ATTENTAMENTE!
WICHTIG: ZUM SPÄTEREN
NACHSCHLAGEN
AUFBEWAHREN! BITTE
UNBEDINGT LESEN!
Rengøring og vedligeholdelse
Opbevar produktet på et tørt og rent sted.
Når produktet er tørt, rulles det op og ventilen
lukkes før det lægges væk.
Anvend udelukkende rent vand eller sæbevand
til at rengøre produktet. Brug aldrig hårdt
vaskepulver.
Produktet bør ikke rengøres i vaskemaskine.
Bortskaffelse
Emballagen består af miljøvenlige
materialer der kan bortskaffes over
genbrugsstationen.
Du kan høre mere om mulighederne for
bortskaffelse af et udtjent produkt ved at henvende
dig til din kommune eller din bys forvaltning.
DE/AT/CH
DE/AT/CH NL/BENL/BEFR/BE
Nettoyage et entretien
Veuillez conserver le produit dans un endroit
sec et propre.
Une fois le produit sec, enroulez-le, puis fermez
la valve avant de ranger celui-ci.
Utilisez exclusivement de l’eau propre ou
savonneuse pour nettoyer le produit. N’utilisez
jamais de détergent abrasif.
Ce produit n’est pas conçu pour être lavé dans
une machine à laver.
Recyclage
L’emballage se compose de matières
recyclables qui peuvent être mises au
rebut dans les déchetteries locales.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont
à demander auprès de votre municipalité.
Campingmat
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop
van uw nieuwe product. U hebt voor een
hoogwaardig product gekozen. Maak u
voor de eerste ingebruikname vertrouwd met het
product. Lees hiervoor aandachtig de volgende
gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften.
Gebruik het product alleen zoals beschreven en
voor de aangegeven toepassingsgebieden.
Bewaar deze handleiding goed. Geef, wanneer u
het product doorgeeft aan derden, ook alle
documenten mee.
Inhoud
1 x Campingmat
1 x Gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Afmetingen: circa 161 x 53 x 2,5 cm
(L x B x H)
Gewicht: circa 1,4 kg
Juist gebruik
Dit product is ontworpen voor particulier gebruik
en is bestemd voor gebruik op de vloer in een
campingomgeving.
Veiligheidsinstructies
BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN
AANWIJZINGEN VOOR LATER GEBRUIK!
WAARSCHUWING!
LEVENSGEVAAR EN GEVAAR
VOOR ONGEVALLEN VOOR
KLEINE KINDEREN EN JONGEREN!
Laat kinderen nooit zonder toezicht hanteren
met het verpakkingsmateriaal.
Er bestaat gevaar voor verstikking door
verpakkingsmateriaal. Kinderen
onderschatten vaak deze gevaren. Houd
kinderen steeds verwijderd van het
verpakkingsmateriaal. Dit product is geen
speelgoed.
ATTENTIE! VERWONDINGSGEVAAR!
Verzeker U ervan dat alle onderdelen
onbeschadigd en vakkundig gemonteerd
zijn. Bij onjuiste montage bestaat
verwondingsgevaar. Beschadigde onderdelen
kunnen de veiligheid en de functie
beïnvloeden.
ATTENTIE! VERWONDINGSGEVAAR!
Gebruik het product niet voor andere
doeleinden dan waarvoor het is bestemd.
Dit product is niet bestemd voor gebruik in de
buurt van open vlammen en barbecues.
Gebruik dit product niet in water. Het is niet
geschikt als zwemhulpmiddel. Dit product drijft
niet op het wateroppervlak. VERWIJDEREN.
Zout of chloorwater kunnen het oppervlak van
dit product beschadigen.
VERMIJD SCHADE AAN
EIGENDOMMEN
Houd dit product uit de buurt van warme,
scherpe, puntige of gevaarlijke voorwerpen.
Opstellen:
1. Wanneer u het product uit de verpakking haalt
of wanneer u het product wilt opstellen: Zorg
dat uw vingers tijdens het openvouwen niet vast
komen te zitten (guur A).
2. Plaats de rugleuning 1 zoals weergegeven in
figuur B en C.
3. Pas de positie aan met behulp van de riem 3.
Opmerking: vouw het frame 2 op de
rugleuning volledig open.
Opvouwen
Vouw eerst het frame op de rugleuning en vouw
vervolgens het volledig artikel. Controleer of het
product stabiel staat voordat u het gebruikt.
Reiniging en onderhoud
Berg het product op in een droge en schone
ruimte.
Eenmaal het product droog is, rol het op en
sluit het ventiel voordat u het product opbergt.
Maak het product alleen schoon met schoon
water of een sopje. Gebruik geen agressieve
schoonmaakmiddelen.
Het product is niet geschikt voor reiniging in
een wasmachine.
Verwijdering
De verpakking bestaat uit
milieuvriendelijke materialen die u via de
plaatselijke recyclingdiensten kunt
afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden, om het uitge-
diende artikel na gebruik af te voeren verstrekt uw
gemeentelijke overheid.
Campingmatte
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres
neuen Produkts. Sie haben sich damit für
ein hochwertiges Produkt entschieden.
Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit
dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam
die nachfolgende Bedienungsanleitung und die
Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur
wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Produktes an Dritte mit aus
Teilebeschreibung
1 x Campingmatte
1 x Bedienungsanleitung
Technische Daten
Maße: ca.161 x 53 x 2,5 cm (B x H x T)
Gewicht: ca. 1,4 kg
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Dieses Produkt wurde für den privaten Gebrauch
entwickelt. Er ist für den Einsatz auf dem Boden in
Campingbereichen vorgesehen.
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
WARNUNG! LEBENS -
UND UNFALLGEFAHRR
KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem
Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr
durch Verpackungsmaterial.
Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten
Sie Kinder stets vom Verpackungsmaterial fern.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
Stellen Sie sicher, dass alle Teile
unbeschädigt und sachgerecht montiert
sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht
Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können
die Sicherheit und Funktion beeinflussen.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
Verwenden Sie das Produkt nur für den
vorgesehenen Zweck.
Verwenden Sie das Produkt niemals in der
Nähe eines offenen Feuers oder eines Grills.
Das Produkt kann nicht im Wasser oder zum
Schwimmen verwendet werden. Es schwimmt
nicht an der Wasseroberflöche und es ist nicht
als Schwimmhilfe geeignet. Die Oberfläche
des Gegenstandes kann durch Salz oder
Chlorwasser beschädigt werden.
Vermeiden von Schäden
Vermeiden Sie den Kontakt mit scharfen,
heißen, spitzen oder gefährlichen Objekten.
Montage
1. Jedes Mal beachten, wenn Sie das Produkt
aus der Verpackung nehmen oder wenn Sie
es montieren wollen: Klemmen Sie sich nicht
die Finger ein, wenn Sie das Produkt entfalten
(Abbildung A).
2. Positionieren Sie die Rückenlehne 1, siehe
Abbildungen B und C.
3. Passen Sie das Band 3 auf die gewünschte
Position an.
Hinweis: Stellen Sie bitte sicher, dass der
Rahmen 2 der Rückenlehne voll ausgefaltet ist.
Zusammenklappen
Klappen Sie zuerst den Rahmen auf die
Rückenlehne. Klappen Sie dann das gesamte
Produkt ein. Überprüfen Sie die Stabilität des
Produktes vor der nächsten Verwendung.
Reinigung und Pflege
Bewahren Sie das Produkt an einem trockenen
und sauberen Ort auf.
Rollen Sie das Produkt nur in trockenem
Zustand auf. Schließen Sie stets das Ventil
wenn Sie das Produkt einlagern.
Nur sauberes Wasser oder Seifenwasser zur
Reinigung verwenden. Benutzen Sie niemals
scharfe Reinigungsmittel.
Das Produkt ist nicht geeignet für die Reinigung
in einer Waschmaschine.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen
können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
IAN 279889
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model: HG01964A / HG01964B
Version: 12/2016


Produkt Specifikationer

Mærke: Crivit
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: HG01964A

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Crivit HG01964A stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Crivit Manualer

Crivit

Crivit IAN 103751 Manual

30 December 2025
Crivit

Crivit CS-2992 Manual

10 Oktober 2024
Crivit

Crivit IAN 296945 Manual

10 Oktober 2024
Crivit

Crivit IAN 351556 Manual

9 Oktober 2024
Crivit

Crivit IAN 277838 Manual

8 Oktober 2024
Crivit

Crivit MS-1460 Manual

2 Oktober 2024
Crivit

Crivit IAN 358821 Manual

30 September 2024
Crivit

Crivit IAN 390272 Manual

26 September 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer