Dexford WSRC 2257 Manual

Dexford Vejrstation WSRC 2257

Læs gratis den danske manual til Dexford WSRC 2257 (4 sider) i kategorien Vejrstation. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 20 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 10.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Dexford WSRC 2257, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
ACHTUNG!
WARNUNG!
DEUTSCH
WSRC 2257
Wetterstation mit Funk-Thermometer,
Feuchtigkeitssensor, Windmessung und Funkuhr
Bedienungsanleitung
Bitte lesen und beachten Sie die nachfolgenden Informationen und
bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen auf!
Sicherheitshinweise
Verwenden Sie nur typgleiche Akkus oder Batterien!
Behandeln Sie Akkus und Batterien stets vorsichtig und verwenden Sie
Akkus und Batterien nur wie beschrieben.
Verwenden Sie nie Akkus und Batterien zusammen. Verwenden Sie nie
Akkus oder Batterien unterschiedlicher Kapazität oder unterschiedli-
chem Ladezustand zusammen. Verwenden Sie keine beschädigten
Akkus oder Batterien.
Erstickungsgefahr durch Kleinteile, Verpackungs- und Schutzfolien!
Halten Sie Kinder vom Produkt und dessen Verpackung fern!
Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus und Batterien!
Akkus und Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die
Umwelt gelangen lassen. Sie können giftige und umweltschädliche
Schwermetalle enthalten.
Umwelteinüssewiez.B.Rauch,Staub,Erschütterungen,Chemikali- 
en, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
ReparaturennurvonFachpersonaldurchführenlassen.
Verpackungsinhalt
1WetterstationWSRC2257,1Edelstahlmast,1Temperatursensor,1
Regensensor,1Windgeschwindigkeitsmesser,1Windrichtungssensor,
Befestigungsschrauben und Bedienungsanleitung.
Service-Hotline
Bei technischen Problemen wenden Sie sich an unsere Service-Hotline.
Schweiz:Tel.0900001675(Kostennational,SwisscombeiDruckle-
gung:CHF2,60/min).BeiGarantieansprüchenwendenSiesichanIhren
Fachhändler.
Pegehinweise
GehäuseoberächenmiteinemweichenundfusselfreienTuchreinigen.
KeineReinigungs-oderLösungsmittelverwenden.
Garantie
Dexford-GerätewerdennachdenmodernstenProduktionsverfahren
hergestelltundgeprüft.AusgesuchteMaterialienundhochentwickelte
TechnologiensorgenfüreinwandfreieFunktionundlangeLebensdauer.
DieGarantiegiltnichtfürdieindenProduktenverwendetenBatterien,Ak-
kusoderAkkupacks.DieGarantiezeitbeträgt24Monate,gerechnetvom
TagedesKaufs.InnerhalbderGarantiezeitwerdenalleMängel,dieauf
MaterialoderHerstellungsfehlerzurückzuführensind,kostenlosbeseitigt.
DerGarantieansprucherlischtbeiEingriffendurchdenKäuferoderdurch
Dritte.Schäden,diedurchunsachgemäßeBehandlungoderBedienung,
natürlicheAbnutzung,durchfalschesAufstellenoderAufbewahren,durch
unsachgemäßenAnschlussoderInstallationsowiedurchhöhereGewalt
odersonstigeäußereEinüsseentstehen,fallennichtunterdieGaran-
tieleistung.Wirbehaltenunsvor,beiReklamationendiedefektenTeile
auszubessern, zu ersetzen oder das Gerät auszutauschen. Ausgetauschte
TeileoderausgetauschteGerätegeheninunserEigentumüber.Schaden-
ersatzansprüchesindausgeschlossen,soweitsienichtaufVorsatzoder
grober Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen. Sollte Ihr Gerät dennoch
einenDefektinnerhalbderGarantiezeitaufweisen,wendenSiesichbitte
unterVorlageIhrerKaufquittungausschließlichandasGeschäft,indem
SieIhrDexford-Gerätgekaufthaben.AlleGewährleistungsansprüchenach
diesenBestimmungensindausschließlichgegenüberIhremFachhändler
geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Überga-
be unserer Produkte können Gewährleistungsrechte nicht mehr geltend
gemacht werden.
Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle
IhreskommunalenEntsorgungsträgers(z.B.Wertstoffhof).Nach
dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgerä-
tengesetzlichverpichtet,alteElektro-undElektronikgeräteeiner
getrenntenAbfallerfassungzuzuführen.DasnebenstehendeSymbol
bedeutet,dassSiedasGerätaufkeinenFallindenHausmüllwerfen
dürfen!
Siesindgesetzlichverpichtet,AkkusundBatterienbeimbatte-
rievertreibenden Handel sowie bei zuständigen Sammelstellen,
dieentsprechendeBehälterbereitstellensicherzuentsorgen.Die
Entsorgungistunentgeltlich.DieSymbolebedeuten,dassSieAkkusund
BatterienaufkeinenFallindenHausmüllwerfendürfenundsieüber
SammelstellenderEntsorgungzugeführtwerdenmüssen.Verpackungs-
materialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen
Vorschriften.
Konformitätserklärung
DiesesGeräterfülltdieAnforderungenderRichtlinie1999/5/EG
überFunkanlagenundTelekommunikationsendeinrichtungenund
diegegenseitigeAnerkennungihrerKonformität.DieKonformität
mitdero.a.RichtliniewirddurchdasCE-ZeichenaufdemGerätbestätigt.
FürdiekompletteKonformitätserklärungnutzenSiebittedenkostenlosen
DownloadvonunsererWebsitewww.dexford.com.
Anzeige- und Bedienelemente
1 Wettervorhersage
2 Raumluftfeuchtigkeit(optimal,trocken,feucht)
3 Raumluftfeuchtigkeit(Tendenz)
4 Batteriezustandanzeige(Hauptgerät)
5 Niederschlag
6 Luftdruck
7 Windrichtung
8 Datum(Tag)
9 Windgeschwindigkeit
10 Datum(Monat)
11 Wochentag
12 Mondphase
13 DualAlarm
14 Uhrzeit
15 Funkuhrsymbol
16 Sommerzeit
17 Batteriezustandanzeige(Aussensensor)
18 Luftfeuchtigkeit(Aussen)
19 Aussenluftfeuchtigkeit(Tendenz)
20 Raumluftfeuchtigkeit
21 Aussentemperatur
22 Aussentemperatur(Warnung)
23 RFSymbol
24 Innentemperatur(Warnung)
25 Aussentemperatur(Tendenz)
26 Raumtemperatur
27 Raumtemperatur(Tendenz)
 A Mode
B +
 C -
 D Alarm
E Alert
 F Snooze/Licht
a Regensensor
b Windgeschwindigkeitsmesser
c Windrichtungsmesser
d Schutzhaube
e Temperatur-undLuftfeuchtigkeitssensor
f AnschlussbuchsenfürWind-undRegensensor
g Edelstahlmast
h Himmelsrichtungsmarkierung
INBETRIEBNAHME
Nach dem Einlegen der Batterien wird das Hauptgerät mit dem
 Funksender(2)verbunden.DasFunksendersymbol(23)blinkt.
 DieserVorgangdauertca.3Minuten.DannzeigtdasDisplaydie
 Außentemperatur,Luftfeuchtigkeit,Windgeschwindigkeit,Windrichtung,
und Niederschlag an. Sollte die Verbindung nicht hergestellt werden,
 drückenSiedie„ALARM“Tastelängerals3Sekunden,umdie
Anmeldung zu wiederholen.
 DieautomatischeSuchedesDCF-Funksignals(DCF77,Zeitzeichenfre-
 quenz77,5kHz)beginnt3MinutennachderAnmeldungdesAussen-
sensors.
 WährenddesDCF-SuchlaufsblinktdasFunkuhrsymbol(15)imDisplay.
 SobalddieVerbindungdesDCF-Funksignalshergestelltist,zeigtdas
DisplaydasFunkuhrsymbol(15)permanent.DieUhrwirdeinmalpro 
 Tagautomatischsynchronisiert,umdieGenauigkeitbei1Sekunde
zu halten.
 UmStörungenzuVermeiden,sollteeinMindestabstandvon2,5mzu
anderen elektronischen Geräten eingehalten werden!
MONTAGE
WICHTIG!VorderMontagederAussensensorensolltedieFunkver- 
bindungzwischenWSRC2257unddemFunksender(e)hergestellt 
 sein.DafürlegenSieerstdieBatterienindasWSRC2257unddanach
 (innerhalb3Minuten)indenFunksender(e)
WardieDatenübertragungzwischenWSRC2257unddem
Funksender
 (e)
erfolgreich, montieren Sie die Aussensensoren jetzt wie in der
 Zeichnungobendargestellt.
ACHTUNG:DerWindrichtungssensormussbeiderEndmontagenach
 derHimmelsrichtungsmarkierung(h)ausgerichtetwerden.
VerbindenSiedasDatenkabelvomWindgeschwindigkeitsmesser(b) 
 mitderBuchseimWindrichtungssensor(c)
VerbindenSienundieDatenkabeldesWindrichtungssensor(c)und 
 desRegensensorsmitdenentsprechendenBuchsen(f)imFunksender
 (e)
SchiebenSiedieSchutzhaube(d)inderFührungüberdenFunksender(e).
BefestigenSiedenEdelstahlmast(g)aneinerfreienStelleimGelände
und achten Sie darauf, dass keine Bäume oder andere Hindernisse im
 Wegsind,diedieDatenerfassungbehindernkönnten.
MANUELLE EINSTELLUNGEN
(DerEinstellmoduswirdautomatischverlassen,wennnichtinnerhalbvon
20Sek.eineTastebetätigtwird.)
DrückenundhaltenSiedieTaste„MODE“für3Sek.
 DieZeichen12/24Std.blinken
DrückenSiedieTaste„+“oder„-“zurAuswahl.
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
 DasZeichenfürdieZeitzoneblinkt
DrückenSiedieTaste„+“oder„-“zurAuswahl.
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
 DasZeichenfürJahrblinkt
DrückenSiedieTaste„+“oder„-“zurAuswahl.
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
 DasZeichenfürMonatblinkt
DrückenSiedieTaste„+“oder„-“zurAuswahl.
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
 DasZeichenfürDatumblinkt
DrückenSiedieTaste„+“oder„-“zurAuswahl.
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
 DasZeichenfürStundeblinkt
DrückenSiedieTaste„+“oder„-“zurAuswahl.
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
 DasZeichenfürMinuteblinkt
DrückenSiedieTaste„+“oder„-“zurAuswahl.
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
 DieSpracheinstellungfürdenWochentagblinkt
DrückenSiedieTaste„+“oder„-“zurAuswahlderSprache.
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
 DasZeichenfürºC /ºFblinkt
DrückenSiedieTaste„+“oder„-“zurAuswahl.
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
 DasZeichenfürhpa/inhgblinkt(Luftdruck)
DrückenSiedieTaste„+“oder„-“zurAuswahl.
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
 DasZeichenfürmm/inch(Regenmenge)undkmh/mpg(Windge- 
 schwindigkeit)blinken
DrückenSiedieTaste„+“oder„-“zurAuswahl.
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
Täglichen Wecker einstellen
DrückenSiedieTaste„MODE“
 DieDisplayanzeigewechseltaufdieAnzeigeAlarm1
DrückenundhaltenSiedieTaste„MODE“für3Sek.
 DieStunden-Anzeigeblinkt.
DrückenSiedieTaste„+“oder„-“zurAuswahl.
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
 DieMinuten-Anzeigeblinkt.
DrückenSiedieTaste„+“oder„-“zurAuswahl.
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
DengleichenVorgangwiederholenSiefürAlarm2
Täglichen Wecker ein- / ausschalten
DrückenSiedieTaste„ALARM“ 1 mal
A 1 wird aktiviert
DrückenSiedieTaste„ALARM“2mal
 A2wirdaktiviert
DrückenSiedieTaste„ALARM“ 3 mal
 A1undA2wirdaktiviert
DrückenSiedieTaste„ALARM“4mal
 A1undA2wirdgelöscht
UmdenWecktonauszuschaltendrückenSieeinebeliebigeTaste.Ansons-
tenschaltetsichderWecktonnach2Minutenautomatischab.
„Snooze“-Funktion ein- / ausschalten
DrückenSiedieTaste„SNOOZE/LIGHT“ während der Weckton ertönt.
 Die„Snooze“-FunktionistaktiviertundderWecktonertöntnach5
 Minutenerneut.Die„Snooze“-Funktionwirddurchdrückeneiner
 beliebigenTastedeaktiviert.
Max./Min. Temperatur u. Luftfeuchtigeit für Innen u. Aussen anzeigen
DrückenSiedieTaste„+“
DrückenSiedieTaste„+“ 3 Sek. um die Werte zu löschen.
Temperatur-Warnung einstellen
SiekönnenfürInnen-undAussentemperaturjeweilseineobereunduntere
Maximaltemperatureinstellen.HiermitkönnenSiesichz.B.beiFrostgefahr
warnenlassen.BeiErreichendereingestelltenAlarm-Temperaturertöntein
Warnsignal am Hauptgerät.
DrückenSiedieTaste„ALERT“ 3 Sek.
 DieobereBegrenzungderInnentemperaturblinkt.
DrückenSiedieTaste„+“oder„-“zurAuswahldermaximalen
 Raumtemperatur.
DrückenSiedieTaste„ALERT“
 DieuntereBegrenzungderInnentemperaturblinkt.
DrückenSiedieTaste„+“oder„-“zurAuswahlderminimalen
 Raumtemperatur.
DrückenSiedieTaste„ALERT“
 DieobereBegrenzungderAussentemperaturblinkt.
DrückenSiedieTaste„+“oder„-“zurAuswahldermaximalen
Aussentemperatur.
DrückenSiedieTaste„ALERT“
 DieuntereBegrenzungderAussentemperaturblinkt.
DrückenSiedieTaste„+“oder„-“zurAuswahlderminimalen
Aussentemperatur.
DamitdieEinstellungabgeschlossenwerdenkann,beachtenSiebitte,
dassdieMax.-TemperaturhöhereingestelltwerdenmussalsdieMin.-
Temperatur.
Temperatur-Warnung ein- / ausstellen
DrückenundhaltenSiedieTaste„ALERT“
 DieSymbole(22/24)gehenanoderaus.
Displaybeleuchtung ein- / ausschalten
DrückenSiedieTaste„SNOOZE/LIGHT“
DieDisplaybeleuchtungwirdfür8Sekundeneingeschaltet.
WETTERVORHERSAGE
sonnig – leicht sonnig – bewölkt – regnerisch – stürmisch
DieWettervorhersagewirdausschließlichdurchdenLuftdruckermittelt.
HierbeikanneszuVerzögerungenbeidergraschenDarstellungkommen.
Windgeschwindigkeit (Anzeige 0 - 256 km/h)
DieWindgeschwindigkeitwirdjedeMinuteaktualisiert.
Windrichtung
DieWindrichtungwirdin16SegmentendargestelltundjedeMinute
aktualisiert.
Regenmenge (Anzeige 0 - 999,99 mm)
DieRegenmengekannfürverschiedeneZeiträumeabgefragtwerden:
DrückenSiedieTaste„-“(Anzeige1h)
DrückenSiedieTaste„-“erneut(Anzeige24h)
DrückenSiedieTaste„-“erneut(AnzeigeTOTAL)
SielöschendieangezeigtenDaten,indemSiewährendderAnzeigedie
Taste„-“3Sek.drücken.
WenndieAnzeigedenMaximalwert(Anzeige999,99mmblinkt)erreicht
hat,müssenSiedieDatenlöschen,damiteineweitereAktualisierungder
Datendurchgeführtwerdenkann.
Mondphasen
DieMondphasensindimKalendergespeichertundmüssennichtmanuell
eingestelltwerden.Eswerden8Mondphasenangezeigt.
d
e
f
g
bh
c
a
Der Funksignal-Sender (DCF) der Atomuhr hat eine Reichweite von
bis zu 1500km Entfernung von Frankfurt / Main. Wenn aufgrund
schlechten Empfangs kein automatischer Zeit-Empfang möglich ist,
befolgen Sie die folgenden Schritte bei der manuellen Einstellung.
Merkmal Wert
WSRC2257
BxHxT 169x120x48mm
Gewicht 320g(ohneBatterie)
Frequenz 433MHz
Batterien 2x1,5VAA,nichtenthalten
Temperaturbereich -20~+50°C
Luftfeuchtigkeitsbereich 20~95%
Aussen-Temperatursensoren,Max.30mReichweiteimFreien
BxHxT 400x650x400mm
Gewicht ca.760g(ohneBatterie)
Batterien 2x1,5VAA,nichtenthalten
Temperaturbereich -20~+60°C
Luftfeuchtigkeitsbereich 20~95%
Technische Daten (TechnischeÄnderungenvorbehalten)
d
e
f
g
bh
c
a
ATTENTION !
AVERTISSEMENT!
Ligne d‘assistance directe
En cas de problèmes techniques, adressez-vous à notre ligne d‘assistance
directe.Suisse:Tél.0900001675(fraisSwisscomàl‘impressiondece
moded‘emploi:CHF2,60/min).Encasderecoursengarantie,adressez-
vous à votre revendeur.
Remarques d‘entretien
Nettoyezlessurfacesduboîtieravecunchiffondouxetnonpelucheux.
N‘utilisez pas de produits d‘entretien ou de solvants.
Garantie
LesappareilsDexfordsontcontrôlésetfabriquéssuivantlesmeilleurs
procédés.Desmatériauxsélectionnésetdestechnologiesdepointeleur
garantissentunfonctionnementirréprochableetunelongueduréedevie.
Lagarantienes‘appliquepasauxpilesetpilesrechargeablesutilisées
danslesproduits.Laduréedelagarantieestde24moisàpartirdeladate
d‘achat.Pendantladuréedelagarantie,touslesdéfautsdusàdes
vicesdematérieloudefabricationserontéliminésgratuitement.Ledroit
àlagarantieexpireencasd‘interventiondel‘acheteuroudetiers.Les
dommages provenant d‘un maniement ou d‘une manipulation incorrects,
d‘une usure naturelle, d‘une mauvaise mise en place ou d‘une mauvaise
conservation, d‘un raccordement ou d‘une installation incorrects ainsi que
d‘uncasdeforcemajeureouautresinuencesextérieuressontexclus
delagarantie.Encasderéclamations,nousnousréservonsledroitde
réparer,deremplacerlespiècesdéfectueusesoud‘échangerl‘appareil.
Lescomposantsremplacésoulesappareilséchangésdeviennentnotre
propriété.Lesdemandesdedommagesetintérêtssontexcluestantque
lesdéfautsnereposentpassurunefauteintentionnelleouunenégligence
grossièredufabricant.SivotreappareilDexfordprésentecependantun
défautpendantlapériodedegarantie,veuillezvousadresserexclusive-
mentaumagasinoùvousl‘avezachetéenprésentantvotrebond‘achat.
Vousnepouvezfairevaloirvosdroitsàlagarantierépondantàces
dispositionsqu‘exclusivementauprèsdevotrerevendeur.Deuxansaprès
l‘achat et la remise de nos produits, il n‘est plus possible de faire valoir les
droits à la garantie.
Mettre l‘appareil au rebut
Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez l‘apporter au
centredecollectedel‘organismedetraitementdesdéchetsdevotre
commune(parex.centrederecyclage).D‘aprèslaloirelativeaux
appareilsélectriquesetélectroniques,lespropriétairesd‘appareils
usagéssonttenusdemettretouslesappareilsélectriqueset
électroniquesusagésdansuncollecteurséparé.L‘icôneci-contre
signiequevousnedevezenaucuncasjetervotreappareildans
lesorduresménagères!Vousêtestenusparlaloid‘éliminervos
piles et piles rechargeables auprès d‘un revendeur de piles ainsi
qu‘auprèsdecentresdecollecteresponsablesdeleurélimination
quimettentàdispositiondesconteneursadéquats.Leuréliminationest
gratuite.L‘icôneci-contresigniequevousnedevezenaucuncasjeter
lespilesetpilesrechargeablesdanslesorduresménagères,maisque
vous devez les apporter à un centre de collecte. Éliminez les fournitures
d‘emballageselonlesrèglementslocaux.
Déclaration de conformité
Cetappareilestenconformitéavecladirective1999/5/CEsurles
installationsderadioetdetélécommunicationetlareconnaissance
réciproquedeleurconformité.Laconformitéavecladirective
mentionnéeci-dessusestconrméesurl‘appareilparlamarqeCE.Vous
avezlapossibilitédetéléchargergratuitementladéclarationintégralede
conformitésurnotresiteInternetwww.dexford.com.
FRANÇAIS
Mode d’emploi
Veuillez lire et observer les informations suivantes et conserver ce
  moded‘emploiandepouvoirleconsulterencasdebesoin!
Consignes de sécurité
Utilisez uniquement des piles ou des batteries de meme type
Traiteztoujourslespilesetbatteriesavecprudenceetutilisez-les 
 uniquementcommedécritsurleuremballage.
N‘utilisez jamais piles et batteries ensemble. N‘utilisez jamais de
pilesetbatteriesdecapacitéoud‘étatdechargedifférents.N‘utilisez 
 pasdepilesoubatteriesendommagées.
 Risqued‘étouffementliéàdesélémentsdepetitetaille,deslms
d‘emballage et de protection !
Tenezlesenfantsàl‘écartduproduitetdesonemballage!
 Risquepourlasantédel‘êtrehumainetl‘environnementliéauxpileset
batteries !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries ou faire
pénétrerleurcontenudansl‘environnement.Ilspeuventcontenirdes 
 métauxlourdstoxiquesetpolluants.
Évitezdesinuencesprovenantdel‘environnementtellesquefumée,
 poussière,vibrations,produitschimiques,humidité,grandechaleurou
ensoleillement direct.
Faireexécuterlesréparationsuniquementpardupersonnelspécialisé
 etqualié.
Contenu du coffret
1xstationmétéo,1xenacierinoxydablemat,1xcapteurthermo-hygro,
1xcapteurdepluie,1xcapteurdevitesseduvent,1xcapteurdedirec-
tionduvent,lesvisdemontage,accessoiresenacierinoxydablepourla
xationdumâtetdelavis
Afcher les icônes et éléments de commande
1 PrévisionsMétéo
2 Indexdeconfort(confortable,sec,humide)
3 Tendancehumiditéintérieure
4 Pilesintérieurefaibles
5 Précipitations
6 Pressiond‘air
7 Directiondevent
8 Date
9 Lavitesseduvent
10 Moisjour
11 Jour de la semaine
12 Phasesdelune
13 Doublealarme
14 Heure
15 Horlogeradiopilotée
16 L‘heured‘été
17 Pilesextérieurefaibles
18 Humiditéextérieure
19 Tendancedel‘humiditéextérieure
20 Humiditéintérieure
21 Températureextérieure
22 Alertedetempératureextérieure
23 SymboleRF
24 Alertedelatempératureintérieure
25 Tendancedelatempératureextérieure
26 Températureintérieure
27 Tendancedelatempératureintérieure
 A MODE
B +
 C -
 D ALARM
 E ALERT
 F SNOOZE/LIGHT
a Capteurdepluie
b Capteurdevitesseduvent
c Capteurdedirectiondevent
d Boîtier preuve
e Capteurthermo-hygro
f Le vent et la pluie prise
g Mâtenacierinoxydable
h marque de compas
MISE EN SERVICE
 Aprèsavoirinsérélespiles,l‘appareilestconnectéàlaemetteur(2).
 LesRF-symbole(23)clignote.
 Celaprendenviron3minutes.Ensuite,l‘écranafchelatempérature
 extérieure,l‘humidité,lavitesseduvent,directionduventetles
 précipitations.Encasd‘échecderéception,s.v.p.appuyezsur
„ALARM“ pour plus de 3 secondes pour recevoir à nouveau.
LaréceptionautomatiquedusignalradioDCF(DCF77,Fréquencedu 
signaldetemps77,5kHz)commenceaprès3minutesderéception 
 emetteur(2).
 AucoursdecetteréceptionDCF,lesymboleclignotant«radiotour“(15)
 s‘afcheàl‘écran.
 SilesignalradioDCFestreçu,l‘écranafchelesymbole„radiotour“
 (15)defaçonpermanente.L‘horlogesesynchroniseautomatiquement
 unefoisparjourpourmaintenirlaprécisionde1seconde.
 Pouréviterlesinterférences,unedistanceminimalede2,5mdoitetre
 observéeaveclesautresappareilsélectroniques!
ASSEMBLÉE
NOTE!Avantdemonterlescapteursexternes,laliaisonradioentre 
 WSRC2257etl‘émetteur(e)doitêtreétabli.Premièrementplacer
 lespilesdansleWSRC2257,etparlasuite(dansles3minutes)dans
 l‘émetteurradio(2).
LorsquelatransmissiondesdonnéesentreWSRC2257etl‘émetteur
 radio(e)estétablie,installerlescapteursextérieurscommelemontre
le dessin ci-dessus.
ATTENTION:Lecapteurdedirectionduventdoitêtrealignéà 
 l‘assemblagenalaprèslamarquedecompas(h).
Connecterlecâblededonnéesducapteurdevitesseduvent(b)dela
 douilledanslecapteurdedirectionduvent(c)
Connecterlecâblededonnéesducapteurdedirectionduvent(c)et 
 lecapteurdepluieauxprisescorrespondantes(f)dansleemetteur(e)
Faitesglisserleboîtierrésistantàl‘eau(d)dansleguidesurleemetteur(e)
Pourdesrésultatsprécis,lemâtdoitêtresolidementmontésurune 
surface horizontale et dans une zone ouverte loin des arbres et autres
 revêtementsoùlesprécipitationsoulavitesseduventpeutêtreréduite
 entraînantlectureinexacte.
RÉGLAGE MANUEL
(Lemodederéglageestquittéautomatiquementaprès20secondesi
aucunetouchen’aétépressée)
Appuyezetmaintenezenfoncé„MODE“ pour 3 sec.
 Lescaractères12/24heureclignotement
Appuyersurlatouche„+“ou„-“poursélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer.
Le signe du fuseau horaire clignote
Appuyersurlatouche„+“ou„-“poursélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer.
 Lesignepourl‚annéeclignote
Appuyersurlatouche„+“ou„-“poursélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer.
Le signe pour mois clignote
Appuyersurlatouche„+“ou„-“poursélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer.
Le signe pour la date clignote
Appuyersurlatouche„+“ou„-“poursélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer.
Le signe pour l‘heure clignote
Appuyersurlatouche„+“ou„-“poursélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer.
Le symbole de minutes clignotent
Appuyersurlatouche„+“ou„-“poursélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer.
Le paramètre de langue pour les semaine clignote
Appuyersurlatouche„+“ou„-“poursélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer.
 LesignepourºC /ºFclignote
Appuyersurlatouche„+“ou„-“poursélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer.
 Lesignepourhpa/inhgclignote(Pressiond‘air)
Appuyersurlatouche„+“ou„-“poursélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer.
 Lesignepourmm/inch(Précipitations)undkmh/mpg(Lavitessedu
 vent)clignote
Appuyersurlatouche„+“ou„-“poursélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer.
Réglage de l‘alarme quotidienne
Appuyer sur la touche „MODE“
 L‘écranchangepourafcherl‘alarme1
Appuyezetmaintenezenfoncé„MODE“ pour 3 sec.
 L‘afchageclignoteheure.
Appuyersurlatouche„+“ou„-“poursélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer.
Les minutes clignotent.
Appuyersurlatouche„+“ou„-“poursélectionner.
Appuyer sur la touche „MODE“àconrmer.
Lamêmeprocédurerépéterpourl‘alarme2
Alarme quotidienne marche / arrêt
Appuyer sur la touche „ALARM“ 1 fois
 A1estactivée
Appuyer sur la touche „ALARM“2fois
 A2estactivée
Appuyer sur la touche „ALARM“ 3 fois
 A1etA2estactivée
Appuyer sur la touche „ALARM“4fois
 A1etA2esteffacée
„Snooze“ fonction marche / arrêt
Appuyer sur la touche „SNOOZE/LIGHT“ pendant que l’alarme sonne
 Le„Snooze“estactivéeundl‘alarmesonneradenouveauaprès5
minutes.Le„Snooze“estdésactivéenappuyantsurn‘importequelle 
touche.
Max. / Min. et de la température. Humidité pour l‘afchage intérieur et
extérieur
Appuyer sur la touche „+“pourafchelesvaleurs.
Appuyer sur la touche „+“ 3 sec. pour effacer les valeurs.
Réglage de l‘alarme de température
Ilestpossibledexerunelimitesupérieureetinférieurepourlatempéra-
tureintérieureetextérieure.Parexempleilpermetd‘obtenirunemiseen
gardedégâtsdusaugelL‘unitéprincipaleémetunsignald‘alarmelorsque
latempératurelimiteestatteinte.
Appuyer sur la touche „ALERT“ pour 3 sec.
 Limitesupérieuredelatempératureintérieureclignote.
Appuyersurlatouche„+“ou„-“sélectionnelatempératureintérieure 
 maximale.
Appuyer sur la touche „ALERT“
 Lalimiteinférieuredelatempératureintérieureclignote.
Appuyersurlatouche„+“ou„-“sélectionnelatempérature 
 intérieureminimale.
Appuyer sur la touche „ALERT“
 Limitesupérieuredelatempératureextérieureclignote.
Appuyersurlatouche„+“ou„-“sélectionnelatempératureextérieure
 maximale.
Appuyer sur la touche „ALERT“
 Lalimiteinférieuredelatempératureextérieureclignote.
Appuyersurlatouche„+“ou„-“sélectionnelatempérature 
 extérieureminimale.
Leréglagenepeutêtreeffectuésilatempératuremaximalerégléeest
supérieureàlatempératureminimaleenregistrée.
avertissement de température marche / arrêt
Appuyezetmaintenezenfoncé„ALERT“
 Lessymboles(22/24)pourallerethors.
Rétroéclairage marche / arrêt
Appuyer sur la touche „SNOOZE/LIGHT“
 Lerétro-éclairageestallumépendant8secondes.
PRÉVISION MÉTÉO
ensoleillé - un peu nuageux - nuageux - pluvieux – orageux
Lamétéoestdéterminéeuniquementparlapressiond‘air.Celapeut
conduireàdesretardsdanslareprésentationgraphique.
La vitesse du vent (Afcher 0 - 256 km/h)
La vitesse du vent est mis à jour chaque minute.
Direction de vent
Ladirectionduventestreprésentéeen16segmentsetmisàjourchaque
minute.
Chute de pluie (Afcher 0 - 999,99 mm)
Lesprécipitationspeuventêtreinterrogéespourdifférentespériodes:
Appuyersurlatouche„-“(Afcher1h)
Appuyersurlatouche„-“ànouveau(Afcher24h)
DrückenSiedieTaste„-“ànouveau(AfcherTOTAL)
Supprimerlesdonnéesafchéesparl‘écranenappuyantsur„-“3sec.
Lorsquel‘écranatteintlavaleurmaximale,lesdonnéesdoiventêtre
supprimées,desortequ‘unenouvellemiseàjourdesdonnéespeutêtre
effectuée.
Phases de lune
Lesphaseslunairessontprédéterminéesetn’ontdoncpasbesoind’etre
régléesmanuellement.Ilya8phases
WSRC 2257
Station météo avec thermomètre sans l, capteur
d‘humidité, la mesure du vent et radio-réveil
Le signal radio de l‘émetteur de l‘horloge (DCF) atomique a une
portée maximale de 1500 km de distance de Frankfurt / Main.
Si, en raison d’une mauvaise réception, la réception automatique de
l’heure n’est pas possible, suivez les étapes décrites dans le
réglage manuel.
Caractéristique Valeur
WSRC2257
HxLxP 169x120x48mm
Poids 320g(sansbatterie)
Fréquence 433MHz
Piles 2x1,5VAA,negurantpas
Plagedetempératures -20~+50°C
Plaged‘humidité 20~95%
Capteursexternes,Jusqu‘à30mètresdeportéeenpleinair
HxLxP 400x650x400mm
Poids ca.760g(sansbatterie)
Piles 2x1,5VAA,negurantpas
Plagedetempératures -20~+60°C
Plaged‘humidité 20~95%
Données techniques(Sousréservedemodicationstechniques)


Produkt Specifikationer

Mærke: Dexford
Kategori: Vejrstation
Model: WSRC 2257

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Dexford WSRC 2257 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig