Eligent EEPE-CH-NS-1200D Manual

Eligent Ikke kategoriseret EEPE-CH-NS-1200D

Læs gratis den danske manual til Eligent EEPE-CH-NS-1200D (5 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 27 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.3 stjerner ud af 14 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Eligent EEPE-CH-NS-1200D, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/5
EEPE-CH-NS-1200D
USER MANUAL
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
18-2108 / 36-2186
SVERIGE KUNDTJÄNST
Tel: 0247/445 00
Fax: 0247/445 09
E-post:
kundtjanst@clasohlson.se
www.clasohlson.se
Art. No. / Art. Nr. / Artikkelnummer / Tuotenumero:
Puh: 020 111 2222
Faksi: 020 111 222 1
Sähköposti: info@clasohlson.fi
www.clasohlson.fi
ASIAKASPALVELU SUOMI
Vi reserverar oss r ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska
data. Vid tekniska problem eller andra frågor kan du kontakt oss.
Vi tar forbehold om tekst- og fotofeil samt endringer av tekniske
data.Ved tekniske- eller øvrige spørsmål, vennligst kontakt oss.
We make reservations for possible text- or photo errors and
changes to technical specifications. If you have technical
problems or other questions you can contact us at the following
addresses.
Emme vastaa mahdollisista kuva- tai tekstivirheistä, emmekä
myöskään teknisten tietojen muutoksista.
Teknisten ongelmien ilmetessä, ota meihin yhteyttä.
For consumer contact, please
visit www.clasohlson.co.uk and
click on customer service.
NORGE KUNDESENTER
Tel: 23 21 40 00
Fax: 23 21 40 80
E-Post:
www.clasohlson.no
kundesenter@clasohlson.no
Hoito ja puhdistus
Suosittelemme, että lämmitin puhdistetaan vähintään kerran kuukaudessa ja aina kun se
asete-taan säilytykseen.
1. Sammuta lämmitin, irrota pistoke ja anna lämmittimen jäähtyä.
2. Pyyhi lämmitin ulkopuolelta kuivalla liinalla.
3. Älä käytä vettä, vahaa, kiillotusaineita, liuotusaineita tai muita kemiallisia aineita.
Vianetsin
Jos infrapunalämmitin ei toimi:
1. Varmista, että lämmitin on liitetty toimivaan pistorasiaan.
2. Varmista, että lämmittimessä ei ole vieraita esineitä. Mikäli löydät laitteesta vieraita
esineitä, sammuta lämmitin, irrota pistoke ja anna lämmittimen jäähtyä. Irrota esine
varoen, liitä lämmitin pistorasiaan ja laita lämmitin päälle.
3. Mikäli ongelmat eivät selviä, ota yhteys asiakaspalveluun.
Kierrätys
Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Ota yhteys kuntasi
jäteneuvontaan, mikäli olet epävarma.
Tekniset tiedot
Jännite: 220-240 V AC, 50 Hz
Teho: 600 W tai 1200 W
2
Johto: 1,5 metrin kumijohto H05RN-F 3x0,75 mm
Korkeus: 80 cm
Kotelointiluokka: I
IP-luokka: 20 (Vain sisäkäyttöön)
Käyttö
1. Aseta lämmitin tasaiselle ja vakaalle pinnalle
vähintään yhden metrin päähän seinästä tai muusta
palavasta materiaalista.
2. Varmista, että virtakytkin on asennossa ennen OFF
kuin liität pistokkeen seinäpistorasiaan.
3. Aseta tehonvalitsin joko asentoon (600 W) tai 1
asentoon (1200 W).2
4. Valitse pyörivä toiminto asettamalla kytkin asentoon
(vain 1200 W teholla).
5. Sammuta lämmitin asettamalla valitsin asentoon OFF
ja irrota pistoke pistorasiasta, kun et enää käytä
lämmitintä.
0
1
2
D
O
Ä
T
N
TI
O
E
T
P
C
A
O
A
V
S
E
I
R
E
S
F
E
R
K
K
E
E
J
D
Ö
L
I
V
T
E
E
R
K
TÄ
I
K
C
K
Å
A
S
M
Å
Page 1
SUOMI
Page 8
ENGLISH
Please read the entire instruction manual before using and save it for future reference.
We apologise for any text or photo errors and any changes of technical data. If you have
any questions concerning technical problems please contact our Customer Service
Department.
Infrared heater
• Infrared heater with carbon-fibre rods replacing the conventional metal rods as a
source of heat. Carbon-fibre rods are more efficient, which saves power.
• Oscillating function that causes the heat to move sideways, spreading it over a larger
area if you wish to do so (1200 W setting only).
Two different power settings, 600 W and 1200 W.
• Equipped with an anti-tip device that automatically turns off the heater if it falls over.
Increased safety!
Safety
• Check that the extension cord and other parts were not damaged in transit.
• The infrared heater will become very hot when used. Never touch the infrared heater
before it has cooled off.
• The infrared heater must be placed at least 1 meter away from any other object.
• Never leave children unattended with the infrared heater.
• Always unplug the heater when it is not being used.
• Never attempt to modify the product, replace parts, or carry out any reparations on
your own. Contact the place of purchase or a qualified professional if a problem arises.
• The heater is only intended for normal indoor use (IP20) and may not be used
outdoors.
• Never place the heater close to bath tubs, showers or similar.
• The infrared heater may not be used in a place where inflammable fluids or explosive
gas is stored.
• Never cover the infrared heater.
• Make sure that no foreign objects get into the infrared heater, as this may cause short
circuits, electrical shock or fire.
The heater must never be used with a time switch or any other equipment that turns it
on automatically.
• Do not turn the infrared heater off by unplugging it. Instead, make sure that the power
switch is in the off position.
• Never place the infrared heater so that the cord is in front of the heat exhaust or
against the heater.
• Before moving or storing the heater you must wait until it has cooled off completely.
INFRARED HEATER
Model: EEPE-CH-NS-1200D-UK / EEPE-CH-NS-1200D


Produkt Specifikationer

Mærke: Eligent
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: EEPE-CH-NS-1200D

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Eligent EEPE-CH-NS-1200D stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig