
SicherheitshinweiseDE SäkerhetsanvisningarSESafety instructions Consignes de sécurité VeiligheidsinstructiesGB FR NL SikkerhedsanvisningerDK
• Arbeiten am 230 V Netz dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal unter
Berücksichtigung der landesüblichen Installationsvorschriften/-normen
• Vor der Montage des Produktes ist die Netzspannung freizuschalten.
1 • Bestimmungsgemäße Verwendung
Die ausführliche Bedienungsanleitung und Hinweise zur Entsorgung finden Sie
unter http://www.esylux.com/y/MA005619
Der KNX Lichtsensor ist speziell für den Einsatz der Lichtmessung und
Lichtregelung an einem KNX Bus entwickelt worden.
Deckeneinbau. Das Gerät kann in einer Hohldecke oder alternativ
in einen Brüstungskanal eingebaut werden.
Der Einbaudurchmesser beträgt 25 mm. Die Befestigung erfolgt
entweder mittels der beigelegten Feder oder dem ebenfalls (1.1)
beigelegten Klemmring (1.2).
Der elektrische Anschluss erfolgt gemäß Abbildung (2.1).
Verwenden Sie ausschließlich KNX Spannungsversorgungen,
ansonsten kann das Gerät zerstört werden.
Das Gerät hat keine Einstellelemente. Der Betrieb ist wartungsfrei.
Alle Parametrierungen werden über die ETS (Engineering-Tool-
Durch den mitgelieferten Magneten wird beim Lichtsensor
der Programmierstatus für die physikalische Adresse aktiviert
und durch die blaue LED angezeigt. Die Produktdatenbank und
Applikationsbeschreibung ist aktuell im Download unter
www.esylux.com verfügbar.
Betriebsspannung KNX Bus 29 – 31 V
Kontaktart Micro Steckklemme
Schutzart/-klasse IP 55 / III
Betriebstemperaturbereich 0 °C … +50 °C
Abmessungen ca. Ø 33 mm x T 48 mm
Technische und optische Änderungen vorbehalten.
ESYLUX GmbH • An der Strusbek 40
22926 Ahrensburg / Germany
info@esylux.com • www.esylux.com
• Work on the 230-V power system must be carried out by authorised personnel only,
with due regard to the applicable installation regulations/standards
• Switch off the power supply before installing the system
Detailed operating instructions and information on disposal can be found at:
http://www.esylux.com/y/MA005619
The KNX light sensor has been specially developed for measuring and
controlling light on a KNX bus.
Recessed ceiling mounting. The device can be mounted in a false ceiling
or, alternatively, in a dado trunking.
The mounting diameter is 25mm. The device is mounted using either the
enclosed spring (1.1) or the enclosed locking ring (1.2).
The electrical connection is established in accordance with Figure . (2.1)
Only use KNX voltage supplies; otherwise the device may be destroyed.
The device has no setting element. Operation does not require
All parameters are configured via the ETS (Engineering Tool Software).
Thanks to the supplied magnets, the programming status for the physical
address of the light sensor is activated and displayed by the . blue LED
The product database and application description are available to
Operating voltage KNX bus 29 – 31V
Contact type Micro plug-in terminal
Protection type/class IP 55 / III
Operating temperature range 0 °C to +50 °C
Dimensions Approx. Ø 33mm x D 48mm
Technical and design features may be subject to change.
• Seules des personnes autorisées et qualifiées pour effectuer une installation
conforme aux normes et prescriptions en vigueur peuvent intervenir sur le
• Avant d'installer le produit, coupez le courant.
1 • Conformité d'utilisation
Vous pouvez à tout moment consulter le mode d'emploi complet et les informations
relatives à l'élimination du produit à l'adresse http://www.esylux.com/y/MA005619
Le détecteur de lumière KNX a été conçu spécialement pour mesurer la
luminosité et réguler la lumière sur un bus KNX.
Encastré au plafond. L'appareil peut être installé dans un faux-plafond
ou bien dans un canal d'allège.
Le diamètre de montage est de 25mm. Pour le fixer, veuillez utiliser le
pointeau fourni (1.1) ou le collier à ressort également fourni (1.2).
Le raccordement électrique s'effectue conformément à l'illustration (2.1).
Utilisez uniquement des alimentations KNX sous peine de risquer
Cet appareil ne dispose pas d'éléments de réglage. Son fonctionnement
ne nécessite pas d'entretien.
Tous les paramétrages s'effectuent à l'aide du logiciel ETS (Engineering-
Grâce l'aimant fourni, il est possible d'activer sur les détecteurs, l'état
de programmation pour l'adresse physique. Une fois activé, la LED bleue
s'allume. Vous trouverez la base de données produits et une description
de cette application sur le site
5 • Caractéristiques techniques
Tension de fonctionnement Bus KNX 29 à 31V
Type de contact Microbornier
Type/Classe de protection IP55 / III
Plage de températures de fonctionnement 0°C à +50°C
Dimensions Ø env. 33mm x P 48mm
Sous réserve de modifications techniques et esthétiques.
• Werkzaamheden aan het 230 V-lichtnet mogen uitsluitend door bevoegd
vakpersoneel en alleen volgens de landelijke installatievoorschriften/-normen
• Voor montage van het product de netspanning uitschakelen.
1 • Gebruik in overeenstemming met het gebruiksdoel
De uitgebreide bedieningshandleiding en instructies voor afvalverwijdering treft u
aan op http://www.esylux.com/y/MA005619
De KNX-lichtsensor is speciaal ontwikkeld voor de toepassing van
lichtmeting en lichtregeling op een KNX-bus.
Plafondinbouw. Het apparaat kan in een hol plafond of in plaats
daarvan in een kabelkanaal worden ingebouwd.
De inbouwdiameter bedraagt 25 mm. De bevestiging vindt plaats met
de meegeleverde veer of met de eveneens meegeleverde klemring (1.1)
De elektrische aansluiting vindt plaats volgens afbeelding . (2.1)
Gebruik uitsluitend de KNX-voedingen. Anders kan het apparaat
onherstelbaar beschadigd raken.
Het apparaat bevat geen instelelementen. Het bedrijf is onderhoudsvrij.
Alle parameters worden via ETS (Engineering Tool Software) ingesteld.
Door de meegeleverde magneten wordt bij de lichtsensor de
programmeerstatus voor het fysieke adres geactiveerd en met de blauwe
LED aangeduid. De productdatabase en toepassingsbeschrijving kunnen
momenteel worden gedownload via
Bedrijfsspanning KNX-bus 29 – 31 V
Type contact Microklemmen
Beschermingsgraad/-klasse IP55 / III
Bedrijfstemperatuurbereik 0 °C … +50° C
Afmetingen ca. Ø 33 mm x D 48 mm
Technische en optische wijzigingen voorbehouden.
• Arbejde på 230 V-nettet må kun udføres af autoriserede fagfolk under
overholdelse af nationale installationsforskrifter/-standarder.
• Før montering af produktet skal netspændingen slås fra.
Du kan finde en detaljeret betjeningsvejledning og oplysninger om bortskaffelse på
http://www.esylux.com/y/MA005619
KNX-lyssensoren er specielt udviklet til lysmåling og lysregulering i en
Indbygning i loft. Enheden kan indbygges i et nedsænket loft eller
eventuelt i en ledningskanal.
Indbygningsdiameteren er 25 mm. Fastgørelsen sker enten med den
medfølgende fjeder eller med den medfølgende klemring (1.1) (1.2).
Illustrationen (2.1) viser den elektriske tilslutning.
Anvend udelukkende KNX-spændingsforsyninger. Ellers er der risiko for,
Apparatet har ingen indstillingselementer. Driften er vedligeholdelsesfri.
Alle parametre indstilles ved hjælp af ETS (Engineering-Tool-Software).
Programmeringsstatussen for den fysiske adresse på lyssensoren
aktiveres ved hjælp af den medfølgende magnet og vises med den blå
LED. Produktdatabasen og programbeskrivelsen står p.t. til rådighed i
Driftsspænding KNX-bus 29 – 31 V
Kontaktart Mikrostikklemme
Kapslingsklasse/beskyttelsesklasse IP 55 / III
Driftstemperaturområde 0 °C ... +50 °C
Mål ca. Ø 33 mm x d 48 mm
Der tages forbehold for tekniske og optiske ændringer.
• Arbete vid 230 V nätspänning får bara utföras av behörig fackpersonal under
iakttagande av nationella föreskrifter och normer för installationer.
• Innan produkten monteras ska nätspänningen frånkopplas.
1 • Ändamålsenlig användning
En utförlig bruksanvisning, samt instruktioner om avfallshantering hittar du på
http://www.esylux.com/y/MA005619
KNX-ljussensorn är speciellt utvecklad för användning för
ljusmätning och ljusreglering på en KNX-buss.
Inbyggnad i tak. Apparaten kan monteras i en ett ihåligt innertak
eller alternativt i en bröstkanal.
Inbyggnadsdiametern är 25mm. Montering sker antingen
med den medföljande fjädern (1.1) eller klämringen som också
Elektrisk anslutning sker enligt bild . (2.1)
Använd endast KNX-spänningsförsörjning, annars kan apparaten
Enheten har inga inställningselement. Driften är underhållsfri.
Alla parameterinställningar utförs via ETS (Engineering-Tool-Software).
Med den medföljande magneten aktiveras på ljussensorn
programmeringsstatusen för den fysiska adressen och visas med
den blåa LED:n. Du kan ladda ned applikationsbeskrivningen och vårt
produktutbud under "Nedladdningar" på
Driftspänning KNX-buss 29 – 31V
Kontakttyp Micro-snabbanslutningar
Kapslings-/skyddsklass IP 55 / III
Drifttemperaturintervall 0 – 50°C
Mått ca Ø 33mm x höjd 48mm
Vi förbehåller oss rätten till tekniska och utseendemässiga ändringar.