
IIstruzioni per l‘usoRРуководство по эксплуатации Οδηγίες χρήσης łN JGebruiksaanwijzing PInstrukcja obs ugi
1. Indicazioni di sicurezza
•Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto.
•Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento
indicati nei dati tecnici.
•Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e utilizzarlo solo
•Non usare il prodotto in ambienti umidi ed evitare il contatto con gli spruzzi.
•Non piegare, né schiacciare il cavo.
•Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!
•Per rimuovere il cavo, tirare la spina e mai il cavo.
•Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche, fuori dalla
•Smaltire immediatamente il materiale d’imballaggio attenendosi alle prescrizioni
•Non apportare modifiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti di
•Durante l’impiego del prodotto, prestare attenzione alle prescrizioni e alle
normative locali vigenti per il traffico stradale.
•Prestare attenzione che nessun componente, come ad es. settori di sicurezza,
elementi di comando, strumenti, ecc. non coprano, né limitino la vista.
•Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono ammesse le apparecchiature
•Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimità di riscaldamento, altre
fonti di calore o la luce diretta del sole.
•Utilizzare l’articolo solo nelle condizioni climatiche moderate.
•Quando si viaggia su un autoveicolo non farsi distrarre dal prodotto e prestare
attenzione alla situazione del tra co e dell’ambiente circostante.
Pericolo di scarica elettrica
•Non aprire il prodotto e cessarne l’utilizzo se presenta danneggiamenti.
•Non utilizzare il prodotto qualora l’adattatore AC, il cavo adattatore o quello
di alimentazione siano danneggiati.
•Non effettuare interventi di manutenzione e riparazione sul prodotto
di propria iniziativa. Fare eseguire qualsiasi intervento di riparazione al
personale specializzato competente.
Avvertenza – Batteria auto
•In alcuni tipi di autoveicoli l‘accensione deve essere
avviata afnché la presa da 12V dell‘autoveicolo riceva tensione. Attenersi alle
•In alcuni veicoli è possibile che l’alimentazione elettrica rimanga attiva
nonostante il motore sia spento. Scollegare quindi il prodotto nel caso di non
utilizzo dal collegamento di rete, in modo da proteggere la batteria.
•Dopo l‘utilizzo, scollegare tutti i collegamenti dei cavi e della rete di bordo
Avvertenza – Batteria auto
Prestare attenzione che quando si caricano contemporaneamente due terminali,
la corrente di carica si dimezza e il tempo di carica si prolunga di conseguenza.
2. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal
montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza
delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
Tensione d‘ingresso 12 V, 24 V
Intensità di corrente in ingresso 1.8 A
Intensità di corrente in uscita 2.4 A ( 2x1.2 A)
•Запрещается использовать не по назначению.
•Соблюдать технические характеристики.
•Беречь от грязи влаги и источников тепла Эксплуатировать только в, .
•Беречь от влаги и брызг.
•Кабель не сгибать и не зажимать.
•Не ронять Беречь от сильных ударов. .
•Отключая провод от электросети держать за вилку а не за провод, , .
•Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами.
•Запрещается вносить изменения в конструкцию В противном случае.
гарантийные обязательства аннулируются.
•Во время дорожного движения соблюдайте местные нормативы и
•Запрещается препятствовать обзору а также функциональности подушек,
безопасности органов управления приборов и т д, , . .
•Не применять в запретных зонах.
•Не эксплуатировать в непосредственной близости с нагревательными
приборами беречь от прямых солнечных лучей, .
•Используйте изделие только в умеренных климатических условиях.
•Эксплуатация изделия не должна отвлекать от вождения автомобиля,
дорожного движения и окружающей обстановки.
Опасность поражения электрическим током
•Не открывайте изделие и не используйте его при наличии
•Не используйте изделие при повреждении адаптера переменного
тока кабеля адаптера или сетевого кабеля, .
•Не пытайтесь самостоятельно выполнять техническое обслуживание
или ремонт изделия Любые работы по техническому обслуживанию.
должны выполнять лица с соответствующей подготовкой и
разрешением на данный вид деятельности.
Примечание Автомобильный аккумулятор–
•Чтобы на разъем подавалось напряжение В на некоторых моделях12 ,
автомобилей необходимо включить зажигание Подробнее смотрите.
инструкцию по эксплуатации автомобиля.
•В некоторых автомобилях подача питания сохраняется несмотря
на выключенное зажигание Чтобы предотвратить разряд.
автомобильного аккумулятора отключите устройство от сети если, ,
•По окончании работы отключите все кабельные и сетевые
В случае одновременной зарядки двух устройств зарядный ток
распределяется на оба устройства что увеличивает время зарядки, .
2. Отказ от гарантийных обязательств
Компания не несет ответственность за ущербHama GmbH & Co. KG ,
возникший вследствие неправильного монтажа подключения и,
использования изделия не по назначению а также вследствие,
несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности.
3. Технические характеристики
Входное напряжение 12 V, 24 V
Выходной ток 2.4 A ( 2x1.2 A)
1. Veiligheidsinstructies
•Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.
•Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
•Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
•Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en voorkom spat- en
•De kabel niet knikken of inklemmen.
•Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten.
•Trek, voor het loskoppelen van de kabel, direct aan de stekker en nimmer aan
•Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden te
•Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.
•Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.
•Let erop dat bij gebruikmaking van het product de in het wegverkeer geldende
lokale voorschriften van het wegenverkeersreglement m.b.t. technische eisen en
rijvaardigheidseisen gelden.
•Let erop dat geen componenten, zoals de airbag, andere
veiligheidsvoorzieningen, bedieningselementen, instrumenten, enz., of het vrije
zicht, bedekt of beperkt zijn.
•Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische apparatuur
•Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of
andere warmtebronnen en stel het niet bloot aan directe zonnestralen.
•Gebruik het artikel alleen onder gematigde klimatologische omstandigheden.
•Laat u in een motorvoertuig niet door uw product a eiden en let op de
verkeerssituatie en uw omgeving.
Gevaar voor een elektrische schok
•Open het product niet en gebruik het niet meer b beschadigingen.
•Gebruik het product niet indien de
adapter, de aansluitkabel of de netkabel is beschadigd.
•Probeer het product niet zelf te onderhouden of te repareren. Laat
onderhoudswerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren.
•Bi sommige types voertuigen dient de ontsteking ingeschakeld te zin, zodat
de spanning op het 12 V voertuig-stopcontact staat. Lees hiervoor a.u.b. de
bedieningsinstructies van uw voertuig.
•Bij sommige voertuigen kan het voorkomen dat de stroomvoorziening
ondanks uitgeschakelde ontsteking nog aanwezig is. Trek de stekker van het
product uit het aansluitpunt van het boordnet zodra het product niet wordt
gebruikt om te voorkomen dat de accu wordt ontladen.
•Na het gebruik alle kabel- en stroomnetverbindingen scheiden.
Neemt u in acht dat bij het tegelijkertijd opladen van twee eindtoestellen de
laadstroom wordt gehalveerd en zich dientengevolge de oplaadtijd van de
2. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims
voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en
ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in
acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
3. Technische specificaties
Ingangsspanning 12 V, 24 V
Uitgangsstroom 2.4 A ( 2x1.2 A)
•Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για το σκοπό που
•Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός των ορίων απόδοσης που περιγράφονται
στα τεχνικά χαρακτηριστικά.
•Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά υγρασία και υπερθέρμανση και,
να το χρησιμοποιείτε μόνο σε στεγνά περιβάλλοντα.
•Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρό περιβάλλον και αποφεύγετε τις σταγόνες
•Μην τσακίζετε και μην συνθλίβετε το καλώδιο.
•Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω ούτε και να δέχεται δυνατά,
•Για να βγάλετε το καλώδιο από την πρίζα τραβήξτε το φις και ποτέ το καλώδιο.
•Μην αφήνετε τα παιδιά να αγγίζουν αυτή ή οποιαδήποτε άλλη ηλεκτρική
•Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με τους ισχύοντες
τοπικούς κανονισμούς απόρριψης.
•Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή Κατ αυτόν τον τρόπο παύει να ισχύει η. ’
•Κατά τη χρήση του προϊόντος λάβετε υπόψη τους τοπικούς κανονισμούς και
νόμους που ισχύουν για την οδική κυκλοφορία.
•Προσέξτε ώστε να μην παρεμποδίζεται η χρήση εξαρτημάτων όπως ο αερόσακος,
οι περιοχές ασφαλείας τα στοιχεία χειρισμού τα όργανα κλπ, , .
•Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές όπου δεν επιτρέπονται ηλεκτρονικές
•Το προϊόν προορίζεται για χρήση εντός κτιρίων.
•Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο σε ήπιες κλιματικές συνθήκες.
•Κατά την οδήγηση με αυτοκίνητο μην αφήνετε το προϊόν να αποσπάσει την,
προσοχή σας και προσέξτε την κυκλοφορία γύρω σας.
•Μην ανοίγετε το προϊόν και μην το χρησιμοποιείτε αν χαλάσει.
•Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αν έχουν υποστεί ζημιά ο μετασχηματιστής το,
καλώδιο του μετασχηματιστή ή το καλώδιο του ρεύματος.
•Μην επιχειρήσετε να συντηρήσετε ή να επισκευάσετε τη συσκευή εσείς οι
ίδιοι Οι εργασίες συντήρησης πρέπει να γίνονται από εξειδικευμένα άτομα. .
Υπόδειξη Μπαταρία αυτοκινήτου–
•Σε κάποιους τύπους αυτοκινήτου πρέπει να είναι ενεργοποιημένη η ανάφλεξη
ώστε να υπάρχει τάση στην πρίζα Μελετήστε σχετικά το εγχειρίδιο12 V .
•Σε ορισμένα οχήματα ενδέχεται να παρέχεται ρεύμα παρόλο που η μίζα είναι,
σβηστή Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα όταν δεν το χρησιμοποιείτε. ,
για να προστατέψετε την μπαταρία του αυτοκινήτου από την εκφόρτιση.
•Μετά τη χρήση αποσυνδέστε όλα τα καλώδια και τις συνδέσεις του δικτύου
Λάβετε υπόψη ότι κατά την ταυτόχρονη φόρτιση δύο συσκευών το ρεύμα
φόρτισης μοιράζεται στα δύο με αποτέλεσμα να αυξάνεται αντίστοιχα ο χρόνος
Η εταιρεία δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση γιαHama GmbH & Co KG
ζημιές οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή,
λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας και ή των/
3. Τεχνικά χαρακτηριστικά
Ισχύς ρεύματος εισόδου 1.8 A
Ισχύς ρεύματος εξόδου 2.4 A ( 2x1.2 A)
1. Wskazówki bezpiecze stwań
•Stosowa produkt wy cznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem.ć łą
•Nie stosowa produktu poza zakresem mocy podanym w danych technicznych.ć
•Chroni produkt przed zanieczyszczeniem, wilgoci i przegrzaniem orazć ą
stosowa go tylko w suchym otoczeniu.ć
•Nie stosowa produktu w wilgotnym otoczeniu i chroni go przed bryzgamić ć
•Nie zgina ani nie zakleszcza kabla.ć ć
•Chroni produkt przed upadkiem i silnymi wstrz sami.ć ą
•Wyci gaj c kabel, chwyta bezpo rednio za wtyczk , nigdy za kabel.ą ą ć ś ę
•Trzyma urz dzenie, jak wszystkie urz dzenia elektryczne, z dala od dzieci!ć ą ą
•Materia y opakowaniowe nale y natychmiast podda utylizacji zgodnie zł ż ć
obowi zuj cymi przepisami miejscowymi.ą ą
•Nie modyfikowa urz dzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszcze zć ą ń
•Stosowanie produktu w ruchu drogowym podlega obowi zuj cym przepisomą ą
•Uwa a , aby adne komponenty, jak poduszki powietrzne, strefyż ć ż
bezpiecze stwa, elementy obs ugi, instrumenty itp., nie by y zakryte oraz nień ł ł
by a ograniczona widoczno .ł ść
•Nie u ywa produktu w miejscach, gdzie nie jest dozwolone stosowanież ć
urz dze elektronicznych.ą ń
•Nie u ywa produktu w bezpo redniej blisko ci ogrzewania, innych ródeż ć ś ś ź ł
ciep a ani nie wystawia go na bezpo rednie promieniowanie s oneczne.ł ć ś ł
•U ywa produktu wy cznie w umiarkowanych warunkach klimatycznych.ż ć łą
•Podczas jazdy pojazdem mechanicznym nie dopu ci do odwrócenia uwagiś ć
na skutek korzystania z produktu oraz stale obserwowa otoczenie i sytuacjć ę
Ryzyko pora enia pr dem elektrycznymż ą
•Nie otwiera produktu i nie u ywa go, gdy jest uszkodzony.ć ż ć
•Nie u ywa produktu, je eli zasilacz sieciowy, kabel zasilacza b d przewódż ć ż ą ź
•Nie próbowa naprawia samodzielnie urz dzenia. Prace serwisowe zlecać ć ą ć
wykwali kowanemu personelowi fachowemu.
Wskazówki – Akumulator samochodowy
•W niektórych typach samochodów trzeba uruchomi zap on, aby napi cieć ł ę
12 V by o w gnie dzie 12 V. Nale y uwzgl dni wszelkie wskazówki podaneł ź ż ę ć
w instrukcji obs ugi samochodu.ł
•W niektórych pojazdach mo e dochodzi do kontynuacji zasilaniaż ć
elektrycznego mimo wy czenia zap onu. Dlatego w przypadkułą ł
nieu ywania nale y od czy produkt od zasilania, aby chroni akumulatorż ż łą ć ć
samochodowy przed roz adowaniem.ł
•Po zako czeniu u ytkowania nale y od czy wszelkie urz dzenia od sieciń ż ż łą ć ą
Nale y pami ta , e w przypadku jednoczesnego adowania dwóch urz dzeż ę ć ż ł ą ń
ko cowych pr d adowania zmniejsza si o po ow , a czas adowania wyd u ań ą ł ę ł ę ł ł ż
2. Wy czenie odpowiedzialno ciłą ś
Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody
wskutek niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowaniał ś ż ł
produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lub wskazówekł
Napi cie wej ciowe 12 V, 24 Vę ś
Napi cie wyj ciowe 5 Vę ś
Pr d na wyj ciu 2.4 A ( 2x1.2 A)ą ś