Hinkley Lighting Monte 28881BK Manual

Hinkley Lighting Lys Monte 28881BK

Læs gratis den danske manual til Hinkley Lighting Monte 28881BK (3 sider) i kategorien Lys. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 11 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.9 stjerner ud af 6 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Hinkley Lighting Monte 28881BK, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/3
start here
commencez ici
empezar aquí
Mounting Instructions
Item No: 28881
Consignes de montage
Numéro d’article: 28881
Instrucciones De Montaje
English Spanish Número del artículo: 2888 1French
1. Find a clear area in which you can work.
2. Unpack fixture and glass from carton.
3. Carefully review instructions prior to assembly.
1. Encontrar un área clara en la que se puede trabajar.
2. Desembale xture fi y el vidrio de la caja.
3. Revise cuidadosamente las instrucciones antes del montaje.
1. Trouvez un endroit clair dans lequel vous pouvez travailler.
2. Déballez fi xture et de verre du carton.
3. Examinez attentivement les instructions avant l'assemblage.
HH
II
NN
KK
LL
EE
YY
HINKLEY 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkley.com
J
A
DRAWING 1 - FIXTURE MOUNTING
D
E
C
B
DRAWING -2shade assembly
1. Thread screws (A) into mounting plate (D) (note:
make sure screws line up with canopy (C) holes)
2. Secure mounting plate (D) to junction box (J)
using screws (E)
3. Make wiring connections using IS-18 on the next
page
4. Lift canopy (C) up to junction box (J) and thread
ball knobs (B) onto screws (A) to secure canopy
(C)
5. Lamp fixture with appropriate medium base bulbs
(F) (Drawing 2)
6. Remove screws (S) to release the top of fixture
cage (L)
7. Place glass panels (K) in cage (G) and use tabs
(T) to lock panels into place (Drawing 3)
8. Replace screws (S) and top of fixture cage (L)
9. Next lift cage (G) towards canopy (C) and use
screws (H) to secure cage to canopy.
10. Fixture can now be powered on
F
G
H
DRAWING 3- Glass detail
K
T
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: INSTRUCCIONES DE CABLEADO
Y CONEXIÓN A TIERRA LEA (I.S. 18), E INSTRUCCIONES
ADICIONALES. CORTAR EL SUMINISTRO ELÉCTRICO
DURANTE LA INSTALACIÓN. SI NUEVO CABLEADO SE
REQUIERE, CONSULTE CON UN ELECTRICISTA O
AUTORIDADES LOCALES PARA REQUISITOS DEL CÓDIGO.
AVERTISSEMEN DE SÉCURITÉ: LIRE RACCORDEMENT E MISE
À LA TERRE (I.S. 18) ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER
L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EN COURS D'INSTALLATION. SI
DE NOUVELLES CÂBLAGE N'EST NÉCESSAIRE, CONSULTEZ
UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU LES AUTORITÉS LOCALES
POUR LES EXIGENCES DE CODE.
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUCTIONS
(I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER SUPPLY
OFF DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS REQUIRED,
CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL AUTHORITIES
FOR CODE REQUIREMENTS.
1. Enrosque los tornillos (A) en la placa de
montaje (D) (nota: asegúrese de que los
tornillos estén alineados con los orificios de la
cubierta (C))
2. Fije la placa de montaje (D) a la caja de
empalmes (J) con tornillos (E)(no incluidos)
3. Realice las conexiones de cableado usando
IS-18 en la página siguiente
4. Levante la cubierta (C) hasta la caja de
conexiones (J) y enrosque las perillas
esféricas (B) en los tornillos (A) para asegurar
la cubierta (C)
5. Lámpara con bombillas de base mediana
apropiadas
(F) (Dibujo 2)
6. Retire los tornillos (S) para liberar la parte
superior de la jaula de la lámpara (L)
7. Coloque los paneles de vidrio (K) en la jaula
(G) y use las pestañas
(T) para bloquear los paneles en su lugar
(Dibujo 3)
8. Vuelva a colocar los tornillos (S) y la parte
superior de la jaula de la lámpara (L)
9. A continuación, levante la jaula (G) hacia la
capota (C) y use tornillos (H) para asegurar la
jaula a la capota.
10. Ahora se puede encender el dispositivo
1.Vissez les vis (A) dans la plaque de montage
(D) (remarque : assurez-vous que les vis sont
alignées avec les trous de la verrière (C))
2. Fixez la plaque de montage (D) à la boîte de
jonction (J) à l'aide des vis (E) (non fournies)
3. Effectuez les connexions de câblage à l'aide
de l'IS-18 à la page suivante
4. Soulevez la canopée (C) jusqu'à la boîte de
jonction (J) et vissez les boutons à bille (B) sur
les vis (A) pour fixer la canopée (C)
5. Luminaire avec ampoules à culot moyen
appropriées
(F) (Dessin 2)
6. Retirez les vis (S) pour libérer le haut de la
cage du luminaire (L)
7. Placez les panneaux de verre (K) dans la
cage (G) et utilisez les languettes
(T) pour verrouiller les panneaux en place
(Dessin 3)
8. Replacez les vis (S) et le haut de la cage du
luminaire (L)
9. Soulevez ensuite la cage (G) vers la verrière
(C) et utilisez les vis (H) pour fixer la cage à la
verrière.
10. Le luminaire peut maintenant être allumé
S
L
(not provided)
H I N K L E Y 33000 Pin Oak Parkway Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkley.com
1. Your xture is supplied with a strip of weather strip-
ping. This should be used to cushion the glass if you
feel it is necessary for any reason. It is not required to
be used in the xture.
IF YOUR FIXTURE HAS GLASS CLIPS TO RETAIN THE
GLASS.
1. To use the weather stripping. Cut the piece the same
length as the glass clips inside cage - see Drawing 1.
NOTE: cut one piece of stripping for each clip.
2. Next peel o the paper backing on the weather
stripping to expose the adhesive.
3. Stick weather stripping onto edge of glass where the
glass clips would make contact.
4. Install glass per xture instructions.
OPTIONAL GLASS INSTALLATION FOR FIXTURE WITH
CLIPS AT TOP AND CHANNEL AT BOTTOM OF CAGE.
1. To use the weather stripping. Cut the piece the
same length as the glass clips located inside at the top
of the cage and two more for each channel
- see Drawing 1.
NOTE: cut one piece of stripping for each clip and two
for each channel.
2. Next peel o the paper backing on the weather
stripping to expose the adhesive.
3. Stick weather stripping onto edge of glass where the
glass clips would make contact. Now stick the other two
pieces of stripping directly below the top stripping on
bottom edge of the glass - see Drawing 2.
4. Install glass per xture instructions.
WEATHER STRIPPING
GLASS
VASO
VERRE
CHANNEL
CANAL
RAINURE
CLIPS DE VIDRIO
CLIPS DE VERRE
DESLIZAMIENTO DE
TIEMPO
MÉTÉO STRIPPING
WEATHER STRIPPING
DESLIZAMIENTO DE
TIEMPO
MÉTÉO STRIPPING
GLASS
VASO
VERRE
DRAWING 1 - INSTALLATION
1. Su accesorio se suministra con una tira de cinta
aislante. Esto debería usarse para amortiguar el vidrio
si lo considera necesario por algún motivo. No es
necesario que se use en el accesorio.
SI SU COMPLEMENTO TIENE CLIPS DE VIDRIO PARA
CONSERVAR EL VIDRIO.
1. Para usar el burlete. Corte la pieza del mismo largo
que los clips de vidrio dentro de la jaula - vea el
Dibujo 1.
NOTA: corte una pieza de pelado para cada clip.
2. A continuación, desprenda el papel de respaldo en
el burlete para exponer el adhesivo.
3. Pegue el burlete sobre el borde del vidrio donde los
clips de vidrio entrarían en contacto.
4. Instale el vidrio por las instrucciones del accesorio.
1. Votre appareil est fourni avec une bande de
coupe-froid. Cela devrait être utilisé pour amortir le
verre si vous sente
une raison quelco
l'utiliser dans l'app
SI VOTRE APPAREIL
RETENIR LE VERRE
1. Utiliser le coupe
même longueur q
de la cage - voir De
REMARQUE: coupe
chaque clip.
2. Ensuite, décollez
pour exposer l'adh
3. Coller le revêtem
clips de verre étaie
4. Installez la vitre
INSTALACIÓN DE CRISTAL OPCIONAL PARA EL ARTE-
FACTO CON
CLIPS EN LA PARTE SUPERIOR Y CANAL EN LA PARTE
INFERIOR DE LA JAULA.
1. Para usar el burlete. Corta la pieza
la misma longitud que los clips de vidrio ubicados en
el interior en la parte superior
de la jaula y dos más para cada canal
- ver Dibujo 1.
NOTA: corte una pieza de pelado para cada clip y dos
para cada canal
2. Luego despegue el papel de respaldo en el clima
pelar para exponer el adhesivo.
3. Stick pelar el tiempo en el borde del vidrio fueron
los
clips de vidrio harían contacto. Ahora pega los otros
dos
piezas de pelado directamente debajo del pelado
INSTALLATION EN
EIL AVEC
CLIPS EN HAUT ET
1. Utiliser le coupe
même longueur q
en haut
de la cage et deux
- voir dessin 1.
NOTE: couper un
chaque clip et deu
pour chaque cana
2. Ensuite, décolle
décapage pour ex
3. Le temps de po


Produkt Specifikationer

Mærke: Hinkley Lighting
Kategori: Lys
Model: Monte 28881BK

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hinkley Lighting Monte 28881BK stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig