Hinkley Lighting Tiverton 28830DX Manual

Hinkley Lighting Lys Tiverton 28830DX

Læs gratis den danske manual til Hinkley Lighting Tiverton 28830DX (3 sider) i kategorien Lys. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 16 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 8.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Hinkley Lighting Tiverton 28830DX, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/3
start here
commencez ici
empezar aquí
Mounting Instructions
Item No: 28830
Instructions de montage
Numéro d’article: 288
Instrucciones De Montaje
Número artículo: del 28830
English Spanish
French
1. Find a clear area in which you can work.
2. Unpack fixture and glass from carton.
3. Carefully review instructions prior to assembly.
1. Encontrar un área clara en la que se puede trabajar.
2. Desembale xture fi y el vidrio de la caja.
3. Revise cuidadosamente las instrucciones antes del montaje.
1. Trouvez un endroit clair dans lequel vous pouvez travailler.
2. Déballez fi xture et de verre du carton.
3. Examinez attentivement les instructions avant l'assemblage.
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUC-
TIONS (I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN
POWER SUPPLY OFF DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS
REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL
AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS.
Make electrical connections from supply wire to fixture lead wires.
Refer to instruction sheet and follow all instructions to make (I.S. 18)
all necessary wiring connections. Then refer back to this sheet to
complete installation of this fixture.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: CABLEADO DE LEER Y
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA (SI 18), E
INSTRUCCIONES ADICIONALES. VUELTA DE ALIMENTACIÓN
DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE REQUIERE UN NUEVO
CABLEADO, CONSULTE A UN ELECTRICISTA O AUTORI-
DADES LOCALES PARA REQUISITOS DEL CÓDIGO.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: CÂBLAGE LIRE ET MISE A LA
TERRE (IS 18) ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER
L'ALIMENTATION PENDANT L'INSTALLATION. SI DE
NOUVELLES CÂBLAGE NE EST NÉCESSAIRE, CONSULTER UN
ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU LES AUTORITÉS LOCALES LES
EXIGENCES DES CODES.
Haga las conexiones eléctricas del cable para suministrar cables
conductores de luz. Consulte la hoja de instrucciones (IS 18) y siga
todas las instrucciones para hacer todas las conexiones necesar-
ias. Luego vuelva a esta hoja para completar la instalación de este
accesorio.
Faire les raccordements électriques des fils fils conducteurs
d'alimentation du luminaire. Reportez-vous à la fiche d'instruction (IS
18) et suivez toutes les instructions de faire tous les raccordements
nécessaires. Puis revenez consulter cette fiche pour terminer
l'installation de este luminaire.
Drawing 1 - Fixture Mounting
1. Prepare mounting strap (A) by threading the two long mounting screws
(B) into the back of the universal strap - see Drawing 1.
Be sure the holes into which the screws are threaded match the
spacing of holes (D) in the back plate (E).
2. Attach mounting strap (A) to junction box (J) using two screws (C).
(not provided)
1. To mount fixture, slip the two mounting screws (B) through the two
mounting holes (D) in the backplate (E) - see Drawing 1.
2. While holding fixture in place, thread the two ball knobs (F) on to the
end of the mounting screws (B), and tighten.
3. Open up front fixture panel ( )G
4. Place glass panel (2) into cage and and fold down tabs (1) to lock
into place
5. Lamp fixture with appropriate candle base bulb(s) (3)
6. Close front fixture panel
7. Fixture can now be powered on
E
B
F
D
C
J
1. Prepare la correa de montaje (A) enroscando los dos tornillos
de montaje largos (B) en la parte posterior de la correa
universal - vea Dibujo 1.
Asegúrese de que los orificios en los que están roscados los
tornillos coinciden con la separación de los orificios (D) en la
placa trasera (E).
2. Fije la correa de montaje (A) a la caja de conexiones (J) con
los dos tornillos (C). (no proporcionado)
1. Préparer la sangle de fixation (A) en enfilant les deux vis de
montage longues (B) à l'arrière de la sangle universelle - voir
Dessin 1.
Assurez-vous que les trous dans lesquels les vis sont filetées
correspondent à l'espacement des trous (D) dans la plaque arrière
(E).
2. Fixez la sangle de fixation (A) à la boîte de jonction (J) à l'aide
des deux vis (C). (Non fourni)
1. Pour monter le luminaire, glissez les deux vis de montage (B)
dans les deux trous de montage (D) de la plaque arrière (E) - voir
dessin 1.
2. Tout en maintenant le luminaire en place, vissez les deux boutons
à bille (F) sur l'extrémité des vis de montage (B) et serrez.
3. Ouvrez le panneau avant du luminaire (G).
4. Placez le panneau de verre (2) dans la cage et rabattez les
languettes (1) pour le verrouiller en place.
5. Luminaire avec ampoule(s) à culot de bougie appropriée (3)
6. Fermez le panneau avant du luminaire
7. L'appareil peut maintenant être allumé
HH
II
NN
KK
LL
EE
YY
HINKLEY 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkley.com
Drawing 2- InstalltionCage
G
3
1. Para montar el dispositivo, deslice los dos tornillos de montaje
(B) a través de los dos orificios de montaje (D) en la placa
posterior (E); consulte el Dibujo 1.
2. Mientras sostiene el accesorio en su lugar, enrosque las dos
perillas esféricas (F) en el extremo de los tornillos de montaje (B)
y apriete.
3. Abra el panel frontal del dispositivo (G)
4. Coloque el panel de vidrio (2) en la jaula y doble las pestañas
(1) para fijarlo en su lugar.
5. Lámpara con bombilla(s) apropiada(s) con base de vela (3)
6. Cierre el panel frontal del dispositivo.
7. Ahora se puede encender el dispositivo.
Drawing -3Glass Installation


Produkt Specifikationer

Mærke: Hinkley Lighting
Kategori: Lys
Model: Tiverton 28830DX

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hinkley Lighting Tiverton 28830DX stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig