Homedics Automatic Soap Dispenser MYB-W10 Manual
Homedics
Zeepdispenser
Automatic Soap Dispenser MYB-W10
Læs gratis den danske manual til Homedics Automatic Soap Dispenser MYB-W10 (6 sider) i kategorien Zeepdispenser. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 26 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 5.0 stjerner ud af 13.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Homedics Automatic Soap Dispenser MYB-W10, eller vil du spørge andre brugere om produktet?
Side 1/6

Instruction Manual and
Warranty Information MYB-W10
Mybaby™ y HoMedics® marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
©2012 HoMedics, Inc. Reservados todos los derechos.
IB-MYBW10
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano
de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo
condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a
distribuidores.
Para obtener servicio de garantía en su producto HoMedics, póngase en contacto con un Representante
de Relaciones con el Consumidor por el teléfono 1-800-466-3342 para obtener asistencia. Asegúrese
de tener a mano el número de modelo del producto.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumi-
dores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de
forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre
daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados,
alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas,
caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no
cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo,
descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto
está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición,
sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se com-
pró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamien-
to en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la
reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN
O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A
PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD
ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO
ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS
QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO
SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS
MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES
EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez
y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de
remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una
de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del
mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito
y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un estado a otro. Debido a las regulaciones de ciertos estados,
es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
www.homedics.com
El manual
en español
empieza a la
página 7
Automatic
Soap Dispenser
with training song
correo electrónico:
cservice@homedics.com
Lunes - Viernes
8:30am - 5:00pm (EST)
1.800.466.3342

23
Features:
• Works with any type of liquid hand soap
• Motion sensor technology provides sanitary, hands-free operation
• Magnetically attached drip tray removes easily for cleaning
• Self-cleaning function prevents clogs and mess
• 20 second training song
How To Install Batteries:
Use a coin to turn the Battery/Control Compartment door screw to the “open” position
(Figure 1). Open the Battery Compartment door. Insert three (3) AA alkaline batteries
carefully, following the polarity (+/–) markings shown inside the battery compartment
(Figure 2).
Note: when the batteries are low and need replacing, the red LED Low Battery Indicator
(Figure 3) will flash for 10 seconds after each dispensing cycle.
How To Use
1. Lift the cover to the Soap Reservoir, remove the plug and fill the reservoir up to
the “MAX” line. Do not overfill as this may cause dripping. Replace the plug in
the soap reservoir securely.
2. Open the Battery & Control Compartment on the bottom of the unit and press
the POWER button. The Red LED will turn on for 12 seconds while the unit is in
Setup Mode. During this period, the Motion Sensor and motor will not function.
This will allow enough time to close the Battery & Control Compartment door
and position the unit without triggering the Motion Sensor.
3. Attach the Drip Tray by placing as shown below. Magnets help to secure in
position.
4. Place your hand under the spout to activate the Motion Sensor. The Soap
Dispenser will then dispense soap and play the training Song.
Note: The Soap Dispenser will automatically turn the Song Mode to ON when
the device is powered ON. To turn Song Mode OFF, press the SONG button
(Figure 2) once.
Caution: All
servicing of
this product
must be
performed by
authorized
HoMedics
Service
Personnel
only.
SONG CLEAN
+
–
+
–
+
–
CLEAN function
SONG ON/OFF
function
POWER ON/OFF
function
Spout
Drip Tray
Soap Reservoir
Motion Sensor
Red LED:
Indicates Motion Sensor
is not active during Setup
Mode; Flashes to indicate
low battery condition
Congratulations!
Thank you for purchasing the MyBaby by Homedics Automatic Soap
Dispenser. The Automatic Soap Dispenser will engage your child’s
imagination while helping them to learn proper hand washing technique.
CLOSED
OPEN
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Produkt Specifikationer
Mærke: | Homedics |
Kategori: | Zeepdispenser |
Model: | Automatic Soap Dispenser MYB-W10 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Homedics Automatic Soap Dispenser MYB-W10 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Zeepdispenser Homedics Manualer
15 August 2024
Zeepdispenser Manualer
- Miomare
- DCG
- Delta
- Emerio
- Tiger
- GOJO
- Ikea
- Tork
- Purell
- Smeg
- San Jamar
- SilverCrest
- Arendo
- Hansgrohe
- Micrell
Nyeste Zeepdispenser Manualer
3 April 2025
13 Februar 2025
18 December 2024
6 September 2024
6 September 2024
6 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
3 September 2024