Homedics MYB-W20 Manual


Læs gratis den danske manual til Homedics MYB-W20 (6 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 10 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.9 stjerner ud af 5.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Homedics MYB-W20, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/6
Instruction Manual and
Warranty Information MYB-W20
Mybaby™ y HoMedic marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compías afiliadas.
©2012 HoMedics, Inc. Reservados todos los derechos.
IB-MYBW20
GARANTÍA LIMITADA POR UNO
HoMedics vende sus productos con la intencn de que no tengan defectos de fabricación ni de mano
de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo
condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a
distribuidores.
Para obtener servicio de garantía en su producto HoMedics,ngase en contacto con un Representante
de Relaciones con el Consumidor por el tefono 1-800-466-3342 para obtener asistencia. Asegúrese
de tener a mano el número de modelo del producto.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumi-
dores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de
forma algunas alde las condiciones aq establecidas. La garantía de este producto no cubre
daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados,
alteracn del producto, instalacn inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso
inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento
incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento
recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones
climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto es en una instalación de repa-
ración o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se
encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garana es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se com-
pró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptacn para habilitar su funcionamien-
to en cualquier país que no sea aql para el que fue disado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la
reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SE LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN
O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A
PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TEND RESPONSABILIDAD
ALGUNA POR NINGÚN DO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINN CONCEPTO
ESTA GARANA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS
QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO
SE EFECTUAN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS
MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES
EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garana no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez
y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de
remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una
de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del
mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito
y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un estado a otro. Debido a las regulaciones de ciertos estados,
es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestranea de productos en los EE.UU., vitenos en:
www.homedics.com
El manual
en español
empieza a la
página 7
Hand Sanitizer
correo electrónico:
cservice@homedics.com
Lunes - Viernes
8:30am - 5:00pm (EST)
1.800.466.3342
23
IMPORTANT:
To avoid accidental dispensing of liquid, slide the Dispensing Control Switch to [OFF]
and install batteries before filling the Sanitizer Reservoir.
How To Install Batteries:
Press the [OPEN] release button on the underside of the unit to open the Battery/Control
Compartment door. Insert three (3) AA alkaline batteries carefully following the polarity
(+ / –) markings shown inside the battery compartment. Note: when the batteries are low
and need replacing, the red LED Low Battery Indicator will flash for 10 seconds after each
dispensing cycle.
Congratulations!
Thank you for purchasing the MyBaby, by HoMedics Hand Sanitizer.
The Hands Sanitizer is one of the most advanced products of its kind.
Luxury meets practicality and hygiene meets style:
- Motion sensor technology provides sanitary hands-free
operation.
- Adjustable controller dispenses the right amount of sanitizer or
gel every time.
- Convenient magnetically attached drip tray removes easily for
cleaning.
- Elegant functional design makes sanitizing a pleasure.
How To Use
1. Lift the cover to the Sanitizer Reservoir and fill up to the “Max” line with any
brand of liquid soap or sanitizer. Do not overfill as this may cause dripping.
Replace the plug in the sanitizer reservoir securely.
2. Press the [OPEN] release button to open the Battery & Control Compartment
on the bottom of the unit and slide the Dispenser Control Switch from [OFF]
to your desired amount of soap to be dispensed [1 = LOW], [2 = MEDIUM]
or [3 = HI]. The Red LED will turn on for 12 seconds. During this period, the
Motion Sensor and motor will not function. This will allow enough time to
close the Battery & Control Compartment door and position the unit without
triggering the Motion Sensor.
3. Attach the Drip Tray as shown. Magnets help hold in place.
4. Place your hand under the spout to activate the Motion Sensor. The Hand
Sanitizer will then dispense liquid.
Caution: All
servicing of
this product
must be
performed by
authorized
HoMedics
Service
Personnel
only.
CLEAN
Function
ON/OFF
Switch
Dispenser Control
Switch for Amount
of Sanitizer:
OFF/
1–LOW
2–MEDIUM
3–HIGH
Door Release
for Battery
and Control
Compartment
Spout
Drip Tray
Sanitizer Reservoir
Motion
Sensor
Red LED:
Indicates Motion
Sensor OFF During
Set-up; Flashes to
Indicate Low Battery
Condition
Figure 1
Figure 2


Produkt Specifikationer

Mærke: Homedics
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: MYB-W20

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Homedics MYB-W20 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig