Kawai ES60 Manual


Læs gratis den danske manual til Kawai ES60 (28 sider) i kategorien Tastatur. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 2 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 3.8 stjerner ud af 1.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Kawai ES60, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/28
ES60
Owners Manual
Bedienungsanleitung
Manuel de l’utilisateur
Manual de Usuario
Manuale Utente
使用说明书
取扱説明書
English (page 8)
Deutsch (Seite 10)
Français (page 12)
Español (página 14)
Italiano (pagina 16)
中文 (18 页 )
日本語 (22 ページ )
Operation guide (page 24)
操作指南 (25 页 )
操作ガイド (26 ページ )
2
English Deutsch Français
Important Safety Instructions Sicherheitshinweise Règles de sécurité
Be sure to read these Safety Precautions carefully before
using this instrument to ensure correct use.
Lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch,
bevor Sie das Instrument verwenden, um eine
ordnungsgemäße Nutzung zu gewährleisten.
Lisez attentivement les règles de sécurité avant
utilisation de l’instrument pour en assurer le bon usage.
When this instrument is used by small children, please
ensure safe use under the supervision of a parent.
Wenn dieses Instrument von kleinen Kindern verwendet
wird, sorgen Sie bitte für eine sichere Nutzung unter
elterlicher Aufsicht.
Les enfants en bas âge doivent utiliser cet instrument
sous la supervision d’un adulte.
Denotes that care (precaution) should be taken. Bedeutet, dass Sorgfalt (Vorsicht) geboten ist. Indique que des précautions doivent être prises.
Denotes a prohibited operation (an operation that must
not be done).
Bezeichnet einen verbotenen Vorgang (ein Vorgang, der
nicht durchgeführt werden darf ).
Indique une manipulation interdite (une manipulation
qui ne doit pas être effectuée).
Denotes an instruction (an operation that should be
carried out) or indicative notice.
Bezeichnet eine Anweisung (einen auszuführenden
Vorgang) oder einen Hinweis.
Indique une instruction (une manipulation qui doit être
effectuée) ou une information.
WARNING
WARNUNG
AVERTISSEMENT
Describes a potential hazard that could result in death
or serious injury if the indication is ignored and this
instrument is handled incorrectly.
Doing so may cause a electric shock, fire, injury fall,
damage, or breakdown.
Beschreibt eine mögliche Gefahr, die zum Tod oder zu
schweren Verletzungen führen kann, wenn der Hinweis
ignoriert und das Instrument falsch gehandhabt wird.
Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen
Schlages, eines Brandes, einer Verletzung, eines Sturzes,
einer Beschädigung oder eines Ausfalls.
Indique un risque potentiel pouvant entraîner la mort ou
de graves lésions si une recommandation est ignorée ou
que l’appareil n’est pas manipulé correctement.
Cela constitue un risque de choc électrique, d’incendie,
de blessures, de chute, de dégâts ou de panne.
The product should be connected to an AC outlet of the
specified voltage.
Das Gerät muss an eine Wandsteckdose mit der
angegebenen Spannung angeschlossen werden.
L’appareil doit être branché sur une prise secteur qui
délivre la tension spécifiée.
The included power cord and AC adaptor are only for use
with this instrument.
Das mitgelieferte Netzkabel und das Netzteil sind nur für
die Verwendung mit diesem Instrument bestimmt.
Le câble d’alimentation et l’adaptateur secteur fournis
doivent être utilisés avec cet instrument uniquement.
If dust accumulates on the power plug, wipe it clean with
a cloth.
Wenn sich Staub auf dem Netzstecker angesammelt hat,
wischen Sie ihn mit einem Tuch ab.
Si de la poussière apparaît sur la prise, essuyez-la à l’aide
d’un chiffon.
When disconnecting the power cord plug, always hold
the plug and pull out.
Halten Sie den Netzstecker beim Herausziehen stets fest. Pour débrancher le câble d’alimentation de la prise de
l’instrument, tenez bien la prise et tirez.
Disconnect the power cord during lightning storms or
when this instrument is unused for long periods of time.
Trennen Sie das Netzkabel vom Stromnetz bei Gewitter
oder wenn das Instrument längere Zeit nicht benutzt
wird.
En cas d’orage ou si vous n’utilisez pas l’instrument
pendant une longue période, débranchez le câble
d’alimentation.
Should an abnormality occur in this instrument,
immediately turn the power off and disconnect the
power plug from the outlet.
Bei Auffälligkeiten sollten Sie das Instrument umgehend
ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose
ziehen.
Si quelque chose d’anormal se produit avec l’instrument,
éteignez-le immédiatement et débranchez le câble
d’alimentation.
When any of the following cases occur, this instrument
may have broken down. In such a case, do not use this
instrument, keep the power cord disconnected from the
outlet, and contact the shop from which the product was
purchased.
Wenn einer der folgenden Fälle eintritt, ist das
Instrument möglicherweise defekt.
Verwenden Sie in einem solchen Fall das Instrument
nicht, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und
wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Produkt
erworben haben.
Si l’un de ces cas se présente, l’instrument peut être
tombé en panne.
Le cas échéant, ne l’utilisez pas, débranchez le câble
d’alimentation et contactez le magasin où vous avez
acheté l’instrument.
Foreign objects fell into the instrument. Fremdkörper sind in das Instrument gelangt. Des objets extérieurs sont tombés dans l’instrument.
Water was spilled into the instrument. Wasser ist in das Instrument gelangt. De l’eau est tombée dans l’instrument.
Some parts of the instrument or accessory became
abnormally hot.
Einige Teile des Instruments oder des Zubehörs wurden
ungewöhnlich heiß.
Certaines parties de l’instrument ou un accessoire sont
anormalement chauds.
Unusual smell or smoke occurred. Ein ungewöhnlicher Geruch oder Rauch ist aufgetreten. Il y a une odeur inhabituelle ou de la fumée.
Do not disassemble, repair, or modify this instrument. Dieses Instrument darf nicht zerlegt, repariert oder
verändert werden.
Ne pas démonter, réparer ni modifier cet instrument.
Do not insert or pull out the power plug with wet hands. Netzstecker nicht mit nassen Händen einstecken oder
herausziehen.
Ne branchez/débranchez pas le câble d’alimentation
avec les mains mouillées.
Do not get this instrument wet. Lassen Sie das Instrument nicht nass werden. Protégez l’instrument de l’eau.
Do not forcibly bend, place a heavy object on, bring a
high-temperature object close to, or damage the power
cord and AC adaptor cord.
Biegen Sie das Netzkabel und das Netzteil nicht
gewaltsam, stellen Sie keine schweren Gegenstände
darauf ab, bringen Sie keine heißlaufenden Gegenstände
in ihre Nähe und beschädigen Sie sie nicht.
Le câble d’alimentation et l’adaptateur secteur ne doivent
pas : être trop pliés, placés sous des objets lourds, mis
au contact d’objets chauds, être endommagés.


Produkt Specifikationer

Mærke: Kawai
Kategori: Tastatur
Model: ES60

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Kawai ES60 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Tastatur Kawai Manualer

Kawai

Kawai ES60 Manual

28 September 2025
Kawai

Kawai Z1000 Manual

14 September 2025
Kawai

Kawai CP185 Manual

13 September 2025
Kawai

Kawai MR380C Manual

13 September 2025
Kawai

Kawai P2500 Manual

13 September 2025
Kawai

Kawai CP205 Manual

13 September 2025
Kawai

Kawai PN300 Manual

13 September 2025
Kawai

Kawai PN80 Manual

13 September 2025
Kawai

Kawai CA330 Manual

13 September 2025
Kawai

Kawai CA1200 Manual

12 September 2025

Tastatur Manualer

Nyeste Tastatur Manualer

Fantech

Fantech P51 Manual

29 September 2025
Behringer

Behringer CU1A Manual

28 September 2025
Fantech

Fantech ATOM61 MK211 Manual

28 September 2025
Pyle

Pyle PKBRD8100 Manual

28 September 2025
Cre8audio

Cre8audio Boom Chick Manual

28 September 2025
UDO-Audio

UDO-Audio Super 8 Manual

28 September 2025
Fantech

Fantech FIGHTER K613X Manual

28 September 2025