Meliconi MySound Speak RIGHT Manual

Meliconi Headset MySound Speak RIGHT

Læs gratis den danske manual til Meliconi MySound Speak RIGHT (2 sider) i kategorien Headset. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 25 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 13 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Meliconi MySound Speak RIGHT, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
ITA - MANUALE D’USO / Meliconi SPEAK RIGHT BT
[1] Pulsante [VOLUME +] / brano successivo
[2] Pulsante [ON/OFF] / [Play/pause] / controllo chiamate
[3] Pulsante [VOLUME -] / brano precedente
[4] Presa di ricarica micro USB (USB)
[5] Ingresso audio stereo 3,5 mm (AUX-IN)
[6] Spia a LED bicolore Rosso/Blu
[7] Microfono (MIC)
Avvertenze di sicurezza
• NON INDOSSARE LE CUFFIE durante le fase di ricarica della batteria.
• Non esporre le cufe a temperature eccessivamente alte o basse : evitare di lasciarle al sole, in auto, in luoghi caldi o
troppo freddi;
• Non esporre le cufe all’acqua o altri liquidi: non immergerle, non esporre a gocce, schizzi o umidità eccessiva;
• Evitare di danneggiare le cufe con cadute o urti;
• In caso di guasto non tentare di aprire o di riparare le cufe: rivolgersi ad un centro di assistenza qualicato;
• Il prodotto contiene batterie al Litio non sostituibili dall’utente. Nel caso sia necessario smaltire il prodotto, oppure a ne
vita, riferirsi al paragrafo “ Smaltimento del prodotto” di questo manuale;
• Il prodotto è conforme alle vigenti normative sull’esposizione umana ai campi elettromagnetici.
Sicurezza per l’udito
Per evitare possibili danni all’udito, non utilizzare le cufe a volume elevato per lunghi periodi di tempo. In
determinate circostanze occorre ridurre il volume o interrompere l’ascolto per evitare che il suono possa distrarre e/o
coprire i rumori dell’ambiente circostante generando situazioni pericolose.
Contenuto della confezione
• Cufa stereo SPEAK RIGHT
• Cavo di ricarica (USB – micro USB)
• Cavo audio Jack 3,5 mm
• Manuale d’uso
1. Presentazione
Le cufe wireless MySound SPEAK RIGHT possono essere abbinate ad un dispositivo audio (SMARTPHONE / TABLET)
purché munito di interfaccia .Bluetoot
Alternativamente, utilizzando il cavo in dotazione, è possibile collegarle in modo passivo ad una comune uscita audio
analogica (jack 3,5 mm).
Con le cufe è possibile ottenere le seguenti prestazioni:
- ascoltare musica senza li;
- effettuare chiamate con lo smartphone senza utilizzare le mani (funzione hands-free) ;
- passare automaticamente alla ricezione di una chiamata mentre ascoltate musica;
- ascoltare musica anche con batteria scarica (collegamento con cavo audio diretto).
2. Ricarica della batteria
Durante le fase di ricarica della batteria non utilizzare le cufe.
Prima di utilizzare le cufe effettuare una ricarica completa (circa 2h).
• Inserire il connettore micro USB del cavo in dotazione nella presa di ricarica micro USB [4];
• Inserire l’altra estremità del cavo USB in una qualsiasi porta USB disponibile (si può usare, per esempio, un computer
acceso oppure un comune caricatore USB per telefono);
• Quando le cufe sono in carica, la spia LED [6] rimane accesa ssa in colore rosso;
• Quando le cufe sono completamente cariche, la spia LED [6] si spegne.
3. Associazione delle cufe con un dispositivo Bluetooth®
1. Al primo utilizzo delle cufe SPEAK RIGHT con un dispositivo Bluetoot è necessario effettuare l’operazione di
Associazione. Tenere premuto il pulsante ON/OFF [2] per circa 5 secondi no a quando non si vedrà lampeggiare il LED
[6] in modo alternato blu e rosso, poi rilasciare il pulsante: il LED continua a lampeggiare;
2. Attivare la funzione di Ricerca Dispositivi Bluetootsul dispositivo. (Nel caso in cui si utilizzi uno smartphone, vericare
che il telefono abbia attivata l’opzione “visibile a tutti”) ;
3. Vericare la lista dei dispositivi Bluetooth® trovati e cercare la voce “SPEAK RIGHT”;
4. Seguire le istruzioni indicate sul dispositivo per associarlo alle cufe “SPEAK RIGHT” (controllare eventualmente il
manuale utente del proprio apparato per maggiori dettagli);
5. Nel caso sia richiesta una password, inserire “0000” (4 volte zero, non necessaria per dispositivi recenti) ;
Una volta completata l’associazione, le cufe si collegano automaticamente al dispositivo se sono accese e si trovano
all’interno della portata utile (circa 10 metri).
4. Accensione e spegnimento delle cufe
1. Accendere le cufe premendo e tenendo premuto (per 5 secondi circa) il pulsante ON/OFF [2] no a quando il LED blu
[6] si illumina (la cufa emette il tono di accensione “POWER ON”);
2. Spegnere le cufe premendo e tenendo premuto (per 5 secondi circa) il pulsante ON/OFF [2] nché il LED [6] non si
spegne (la cufa emette il tono di spegnimento “POWER OFF”).
5. Utilizzo dei comandi di musica e chiamata
Controllo volume: in modalità musica o conversazione, per diminuire il volume premere brevemente il pulsante “VOLUME
–“ [3]; per aumentare il volume, premere brevemente il pulsante “VOLUME +” [1] (un tono acuto informa che si è raggiunto
il volume massimo).
Cambiare brano: in modalità musica, per passare al brano successivo tenere premuto per 2 secondi il pulsante “VOLUME
+” [1], oppure tenere premuto per 2 secondi il pulsante “VOLUME –“ [3] per tornare al brano precedente.
Pause / Play: Durante l’ascolto della musica, una breve pressione del pulsante ON/OFF [2] mette in pausa o riavvia la
riproduzione del brano corrente.
Risposta / interruzione chiamate: Premere brevemente una volta il pulsante ON/OFF [2] per rispondere alle chiamate in
ingresso o per terminare la conversazione.
Riuto chiamata: Tenere premuto per 2 secondi il pulsante ON/OFF [2] per riutare le chiamate in ingresso.
Ricomposizione ultimo numero chiamato: premere due volte in sequenza veloce il pulsante centrale [2] per ricomporre
automaticamente l’ultimo numero di telefono composto sul telefono collegato.
Assistente Virtuale: premere e tenere premuto per circa due secondi il pulsante centrale [2] per richiamare l’Assistente
Virtuale sul telefono collegato, “Siri” per i dispositivi Apple e “Google Assistant” per i dispositivi Android.
5a. Ascolto musica con cavo jack 3,5 mm
Inserire il cavo audio nella presa della cufa AUX-IN [5] per ascoltare musica attraverso il cavo (utilizzo disponibile anche
con batteria scarica).
Attenzione: all’inserimento del cavo audio nella presa AUX-IN la cufa si spegne e disabilita tutte le funzioni.
6. Associazione a 2 dispositivi Bluetooth® contemporaneamente
Le cufe SPEAK RIGHT possono essere associate contemporaneamente ad uno SMARTPHONE e ad un altro dispositivo
audio Bluetooth® (es. TABLET).
Questa funzione è utile, per esempio, per visionare un lmato e al contempo, mantenere la connessione con il proprio
smartphone per ricevere telefonate.
Procedere come segue:
- Effettuare prima l’associazione con lo SMARTPHONE;
- Una volta associata la cufa disattivare il Bluetooth® dello SMARTPHONE;
- Accendere il Bluetoot sul secondo dispositivo da associare (le cufe sono già in modalità associazione), quindi
effettuare l’associazione del secondo dispositivo;
- Riaccendere il Bluetooth® dello SMARTPHONE ed effettuare manualmente la connessione con le cufe toccando la voce
“SPEAK RIGHT” all’interno dell’elenco dei dispositivi Bluetooth®.
7. Spia a LED
La spia a LED [6] fornisce un’utile indicazione dello stato di funzionamento delle cufe attraverso il colore e la modalità
di lampeggio.
Spia LED Stato
ROSSO sso Ricarica batteria
BLU lampeggiante lento Connessione Bluetooth® attiva: il LED blu lampeggia lentamente (ogni 5s)
BLU/ROSSO alternati Gli auricolari sono pronti al pairing, le luci rossa e blu lampeggiano alternativamente
ROSSO lampeggiante Batteria scarica
8. Caratteristiche tecniche
Dimensione Driver 40mm Neodimio
Impedenza Speaker 32Ω
Risposta in Frequenza 20Hz÷20K Hz
Sensitivity – Cufa 113dB±3dB
Versione Bluetooth V5.0
Frequenze Utilizzate RF 2.400GHz÷2.4835 GHz
Max Potenza RF < 2.5mW e.i.r.p.
Range di trasmissione no a 10m (campo aperto)
Batteria Ricaricabile, ioni di Litio, 3.7V, 250mAh
Corrente di Carica Batteria output DC 5V/500mA USB/PC
Tempo di Carica 1.5 ore
Durata Batteria 12 ore (*Nota1)
Temperatura operativa 0°C ÷ 40°C
*Nota1: dopo ricarica completa batteria, connessione Bluetooth®, in riproduzione continua a 25°C a volume medio.
9. Note
Dichiarazione di Conformità Semplicata
Il fabbricante, Meliconi S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio, Cufa Bluetooth SPEAK RIGHT, è conforme alla
Direttiva 2014/53/EU (RED).
Il testo completo della Dichiarazione di Conformità UE è disponibile al seguente indirizzo:
www.meliconi.com/doc/speakright
10. Smaltimento del prodotto e batterie
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto è conforme alla Direttiva comunitaria 2012/19/EU.
Il prodotto, alla ne della propria vita utile, deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti. Al termine
dell’utilizzo dovrà essere conferito in un idoneo centro di raccolta differenziata oppure consegnato al
rivenditore. L’adeguata raccolta differenziata contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente
e sulla salute e favorisce il riutilizzo e/o riciclo dei materiali. Sono previste sanzioni di legge per lo
smaltimento abusivo del prodotto.
Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile integrata che è soggetta alla
Direttiva europea 2013/56/EU e non può quindi essere smaltito insieme ai normali riuti domestici.
Occorre conferire il prodotto presso un idoneo centro di raccolta differenziata oppure consegnarlo al
rivenditore.
EN - USER MANUAL / Meliconi SPEAK RIGHT BT
[1] [VOLUME +] button / next track
[2] [ON/OFF] button / [Play/pause] / Call control
[3] [VOLUME -] button / previous track
[4] Micro USB(USB) recharging socket
[5] Stereo audio input 3.5 mm (AUX-IN)
[6] Two-colour Red/Blue LED light
[7] Microphone (MIC)
Safety warnings
• DO NOT WEAR THE HEADPHONES while the battery is charging.
• Do not expose the headphones to excessively high or low temperatures: avoid leaving them in the sun, or in places that
are too hot or cold;
• Do not expose the headphones to water or other liquids: do not place them in water or expose them to drops, splashes
or excessive humidity;
• Avoid damaging the headphones by dropping or knocking;
• If the headphones are not working, do not try to open or repair them. Contact a qualied assistance centre;
• The product contains lithium batteries that cannot be replaced by the user. If you need to dispose of the product, or when
it reaches the end of its life, please refer to the “Disposing of the product section in this manual;
• The product is compliant with the regulations in force governing human exposure to electromagnetics elds.
Hearing safety
To avoid possible damage to hearing, do not use the headphones at high volume for prolonged periods of time. In
particular circumstances, turn down the volume or stop listening to ensure the sound does not distract you and/or cover
the noises around you, thus creating dangerous situations.
Package contents
• SPEAK RIGHT stereo headphones
• Recharging cable (USB – micro USB)
• Audio jack cable, 3.5 mm
• User manual
1. Presentation
MySound SPEAK RIGHT wireless headphones can be paired with an audio device (SMARTPHONE / TABLET) provided it has
a interface.Bluetoot
Alternatively, they can be passively connected to a regular analogue audio output (3.5 mm jack) using the cable supplied.
The headphones can be used to:
• listen to music wireless;
• make hands-free calls with your smartphone;
• switch automatically to taking a call while you are listening to music;
• listen to music even when the battery has run down (by connecting it directly with an audio cable.
2. Recharging the battery
Do not use the headphones while the batteries are charging.
Fully charge the batteries before using the headphones (approx. 2h).
• Insert the micro USB connector of the cable supplied into the micro USB recharging [4];
• Insert the other end of the USB cable into any USB port available (for example a PC switched on or a regular USB phone
charger);
• When the headphones are charging, the LED light [6] remains lit red;
• When the headphones are fully charged, the LED light [6] will turn off.
3. Pairing the headphones with a Bluetooth® device
1. Pairing is necessary the rst time you use the SPEAK RIGHT headphones with a Bluetooth® device. Hold down the ON/
OFF [2] button for about 5 seconds until the LED light [6] ashes alternately blue/red, then release the button: the LED
light will continue ashing;
2. Enable the Search for BluetootDevices function on your device. (If you are using a smartphone, check it has the
“visible to all” option);
3. Check the list of Bluetootdevices found and look for “SPEAK RIGHT”;
4. Follow the instructions on the device to pair it with the “SPEAK RIGHT” headphones (check the user manual of your
device for further details if necessary);
5. If a password is requested, enter “0000 (4 zeros, not required for recent devices);
Once paired, the headphones will automatically connect to the device if they are switched on and within the range of the
device (approx. 10 metres).
4. Switching the headphones on and off
1. To switch on the headphones, pressing and hold down the ON/OFF button [2] for about 5 seconds until the blue LED light
[6] comes on (you will hear the “POWER ON tone from the headphones);
2. To switch off the headphones, pressing and hold down the ON/OFF button [2] for about 5 seconds until the LED light [6]
goes off (you will hear the “POWER OFF” tone from the headphones).
5. Using the music and call commands
Volume control: in music or conversation mode, to turn the volume down, briey press the “VOLUME –“ [3] button; to turn
the volume up, briey press the “VOLUME +” [1] button (maximum volume is indicated by a high-pitched tone).
Changing track: in music mode, to move onto the next track, hold down the “VOLUME +” [1] button for 2 seconds; hold
down the “VOLUME –“ [3] button for 2 seconds to return to the previous track.
Pause / Play: While listening to music, press the ON/OFF [2] button briey to pause or to replay the current track.
Answer/ end calls: Briey press the ON/OFF button [2] once to answer an incoming call or to end the conversation.
Refuse a call: Hold down the ON/OFF button [2] for 2 seconds to refuse an incoming call.
To redial the last number called: quickly press the central button [2] twice to automatically redial the last number call on
the phone connected to the headphones.
Virtual Assistant: press and hold down the central button [2] for about 2 seconds to call the Virtual Assistant on the phone
connected (“Siri” for Apple and “Google Assistant” for Android.
5a. Listening to music with 3.5 mm jack cable
Insert the audio cable into the headphone AUX-IN [5] socket to listen to music using the cable (also when the battery is
run down).
Warning: when the audio cable is inserted into the AUX-IN socket, the headphones will switch off and disable all the
functions.
6. Pairing with 2 Bluetooth® devices at the same time
The SPEAK RIGHT headphones can be paired with both a SMARTPHONE and another Bluetootaudio device (e.g. a
TABLET) at the same time.
This function is useful, for example, to watch a video while staying connected to your smartphone so you can receive calls.
Proceed as follows:
- First pair the headphones with your SMARTPHONE;
- Once pairing is complete, deactivate your SMARTPHONE’s Bluetooth®;
- Switch on Bluetooton the second device you wish to pair (the headphones are already in pairing mode), and pair
the second device;
- Switch the Bluetootof the SMARTPHONE back on, and manually connect the headphones by tapping on “SPEAK
RIGHT” on the list of Bluetooth® devices.
7. LED light
The colour of the LED light [6] and how it is ashing provides a useful indication of the functioning of the headphones.
LED light Status
Fixed RED light Battery charging
Slowly ashing BLUE light Bluetootconnection active: slowly ashing blue LED light (every 5 seconds)
Alternating BLUE/RED light The headphones are ready for pairing when the red and blue lights ash alternately
RED ashing light
Battery run down
8. Technical features
Driver size 40mm Nd
Speaker impedance 32Ω
Response in frequency 20Hz÷20K Hz
Sensitivity – Headphones 113dB±3dB
Bluetooth Version V5.0
RF frequencies used: 2,400GHz÷2,4835 GHz
RF maximum power < 2.5mW e.i.r.p.
Transmission range up to10m (open air)
Battery Rechargeable, Lithium ions, 3.7V, 250mAh
Battery charging current output DC 5V/500mA USB/PC
Charging time 1.5 hours
Battery life 12 hours (*Note 1)
Operating temperature 0°C ÷ 40°C
*Note1: with battery fully charged, with Bluetooth® connection, playing continuously at 25°C at medium volume.
9. Notes
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
The manufacturer, Meliconi S.p.A., declares that the type of radio equipment marketed as Bluetooth SPEAK RIGHT
Headphones, is compliant with Directive 2014/53/EU (RED).
The full text of the EU Conformity Declaration can be found at:
www.meliconi.com/doc/speakright
10. Disposal of the product and batteries
The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the product complies with European Directive 2012/19/
EU. The product must be disposed of separately from other waste at end-of-life. When no longer in use,
it must be taken to an appropriate waste recycling collection centre or given to the retailer. Adequate
separate waste collection helps to prevent possible negative impact upon the environment and on health,
whilst encouraging the re-use and/or recycling of materials. Unlawful disposal of the product is subject
to legal sanctions
This symbol indicates that the product contains a built-in rechargeable battery that is subject to European
Directive 2013/56/EU and therefore cannot be disposed of together with normal household waste.
The product must be taken to an appropriate waste recycling collection centre or given to the retailer.
FR - MODE D’EMPLOI / Meliconi SPEAK RIGHT BT
[1] Touche [VOLUME +] / piste suivante
[2] Touche [ON/OFF] /[Lecture/Pause] / commande appels
[3] Touche [VOLUME -] / piste précédente
[4] Prise de charge Micro-USB (USB)
[5] Ente audio stéréo 3,5 mm (AUX-IN)
[6] Voyant bicolore Rouge/Bleu
[7] Microphone (MIC)
Consignes de sécurité
NE PAS PORTER LE CASQUE pendant la charge de la batterie.
• Ne pas exposer le casque à des températures trop élevées ou trop basses : éviter de l’exposer au soleil, dans la voiture,
dans un endroit chaud ou trop froid.
• Ne pas exposer le casque à l’eau ou à d’autres liquides : ne pas l’immerger, ne pas l’éclabousser et ne pas l’exposer à
une humidité excessive.
• Ne pas endommager le casque en le faisant tomber ou en le cognant.
• En cas de dysfonctionnement, ne pas tenter d’ouvrir ou de réparer le casque : s’adresser à un centre d’assistance agréé.
• Ce produit contient des batteries au lithium non remplaçables par l’utilisateur. S’il faut éliminer le produit, ou à la n de
sa durée de vie, se reporter au paragraphe « Mise au rebut du produit » de ce mode d’emploi.
• Le produit est conforme à la réglementation en vigueur sur l’exposition des personnes aux champs électromagnétiques.
Sécurité pour l’ouïe
An d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.
Dans certaines circonstances, il faudra baisser le volume ou arrêter d’écouter pour éviter que le son ne distraie ou ne
couvre le bruit ambiant, ce qui pourrait entraîner des situations dangereuses.
Contenu de l’emballage
• Casque stéréo SPEAK RIGHT
• Câble de charge (USB – Micro-USB)
• Câble audio jack 3,5 mm
• Mode d’emploi
1. Présentation
Le casque sans l MySound SPEAK RIGHT peut être appairé à un appareil audio (SMARTPHONE/TABLETTE) à condition que
ce dernier soit équipé du Bluetooth®.
Autrement, en utilisant le ble fourni, il est possible de le connecter de façon passive à une sortie audio analogique
classique (jack 3,5 mm).
Il est possible d’obtenir les prestations suivantes avec le casque :
- écouter de la musique sans l.
- passer des appels avec le smartphone sans utiliser les mains (fonction mains libres).
- passer automatiquement à la réception d’un appel pendant l’écoute de la musique.
- écouter de la musique même avec la batterie déchargée (connexion parble audio direct).
2. Recharge de la batterie
Ne pas utiliser le casque pendant la charge de la batterie.
Avant d’utiliser le casque, le recharger complètement (2 heures environ).
• Brancher la che micro-USB du câble fourni dans la prise de charge micro-USB [4].
• Brancher l’autre extmité du câble USB dans un port USB disponible (il est possible d’utiliser, par exemple, un ordinateur
sous tension ou un chargeur classique USB pour téphone).
• Quand le casque se recharge, le voyant [6] est allumé de façon xe en rouge.
• Quand le casque est complètement chargé, le voyant [6] s’éteint.
3. Appairage du casque avec un appareil Bluetooth®
1. Il faut effectuer l’opération d’appairage lors de la première utilisation du casque SPEAK RIGHT avec un appareil Bluetooth®.
Maintenir enfoncée la touche ON/OFF [5] pendant 5 secondes environ, jusqu’à ce que le voyant [6] clignote en
alternant le bleu et le rouge puis relâcher la touche : le voyant continue de clignoter.
2. Activer la fonction de recherche d’appareil Bluetooth® sur l’appareil. (Vérier lors de l’utilisation d’un smartphone que
le téléphone a bien l’option « visible par tous » activée).
3. rier la liste des appareils Bluetooth® trouvés et chercher « SPEAK RIGHT ».
4. Suivre les instructions indiquées sur l’appareil pour l’appairer au casque « SPEAK RIGHT » (Contrôler éventuellement le
mode d’emploi de l’appareil pour en savoir plus).
5. Si un mot de passe est requis, saisir « 0000 » (4 fois zéro, non requis pour les appareils récents).
Une fois l’appairage effectué, le casque se connecte automatiquement aux appareils s’ils sont allumés et se trouvent dans
le rayon de portée (10 mètres environ).
4. Allumage et extinction du casque
1. Allumer le casque en maintenant enfoncée la touche ON/OFF [2] (pendant 5 secondes environ) jusqu’à ce que le voyant
bleu [6] s’allume (le casque émet un son d’allumage « POWER ON »).
2. Éteindre le casque en maintenant enfoncée la touche ON/OFF [2] (pendant 5 secondes environ) jusqu’à ce que le voyant
[6] s’éteigne (le casque émet un son d’extinction « POWER OFF »).
5. Utilisation des commandes de musique et d’appel
Régler le volume : en mode musique ou conversation, appuyer brièvement sur la touche « VOLUME – » [3] pour diminuer
le volume ; appuyer brièvement sur la touche « VOLUME + » [1] pour augmenter le volume (un son aigu informe que le
volume maximum est atteint).
Changer de piste : en mode musique, maintenir enfoncée pendant 2 secondes la touche « VOLUME + » [1] pour passer
à la piste suivante ou bien maintenir enfoncée pendant 2 secondes la touche « VOLUME » [3] pour revenir à la piste
précédente.
Mettre en pause/Lecture : pendant l’écoute de la musique, une brève pression de la touche ON/OFF [2] met en pause ou
relance l’écoute de la piste en cours.
Répondre/terminer les appels : appuyer brièvement une fois sur la touche ON/OFF [2] pour répondre aux appels entrants
ou pour mettre n à la conversation.
Rejeter un appel : maintenir enfoncée la touche ON/OFF [2] pendant 2 secondes pour rejeter les appels entrants.
Recomposer le dernier numéro appelé : appuyer deux fois de suite rapidement sur la touche centrale [2] pour
recomposer automatiquement le dernier numéro composé sur le téphone connecté.
Assistant virtuel : maintenir enfoncée la touche centrale [2] pendant environ deux secondes pour appeler l’Assistant
virtuel sur le téléphone connecté, « Siri » pour les appareils Apple et « Google Assistant » pour les appareils Android.
5a. Écouter de la musique avec un câble jack 3,5 mm
Brancher le câble audio dans la prise du casque AUX-IN [5] pour écouter de la musique via le câble (utilisation également
disponible avec batterie faible).
Attention : lors du branchement du câble audio dans la prise AUX-IN, le casque s’éteint et désactive toutes les fonctions.
6. Appairer deux appareils Bluetooth® simultanément
Le casque SPEAK RIGHT peut être appairé simultanément à un SMARTPHONE et à un autre appareil audio Bluetoot
(par exemple une TABLETTE).
Cette fonction est utile par exemple pour suivre un lm et en me temps maintenir la connexion au téléphone pour
recevoir des appels.
Procéder comme suit :
- Effectuer tout d’abord l’appairage avec le SMARTPHONE.
- Une fois le casque appairé, désactiver le Bluetooth® du SMARTPHONE.
- Allumer le Bluetootsur le deuxième appareil à appairer (le casque est déjà en mode appairage) puis effectuer
l’appairage du deuxième appareil.
- Rallumer le Bluetootdu SMARTPHONE et effectuer manuellement la connexion avec le casque en lectionnant «
SPEAK RIGHT » dans la liste des appareils Bluetooth®.
7. Voyants LED
Le voyant [6] indique le fonctionnement du casque par la couleur et le clignotement.
LED-Leuchte Status
ROUGE xe Recharge de la batterie
BLEU clignotement lent Connexion Bluetootactivée : le voyant bleu clignote lentement (toutes les 5 secondes)
BLEU/ROUGE alternés Le casque est prêt à être appairé, les voyants rouge et bleu clignotent alternativement.
ROUGE clignotant Batterie déchargée
8.Caractéristiques techniques
Dimension Driver 40mm Néodyme
Impédance Haut-parleur 32Ω
Réponse en fquence 20Hz - 20K Hz
Sensibilité du casque 113 dB +/-3 dB
Version Bluetooth V5.0
Fréquences utilisées RF 2.400 GHz – 2.4835 GHz
Puissance maxi. RF < 2,5mW spire.
Gamme de transmission jusqu’à 10 mètres (champ ouvert)
Batterie Rechargeable, Lithium Ion, 3.7V, 250mAh
Courant du chargeur de batterie Sortie CC 5V/500mA USB/PC
Temps de charge 1,5 heures
Durée de la batterie 12 heures (*Remarque 1)
Température de fonctionnement 0°C - 40°C
*Remarque 1 : après la charge complète de la batterie, connexion Bluetooth®, lecture en continu à 25°C à volume moyen.
9. Remarques
Déclaration de conformité simpliée
Le fabricant, Meliconi S.p.A., déclare que le type d’équipement radio, casque Bluetooth SPEAK RIGHT, est conforme à la
Directive 2014/53/EU (RED).
Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible à l’adresse suivante :
www.meliconi.com/doc/speakright
10. Élimination du produit et des batteries
Le symbole de la poubelle barrée indique que le produit est conforme à la directive européenne 2012/19/
UE. Le produit doit être collecté parément des autres déchets à la n de sa vie utile. Après utilisation,
il doit être amené à un point de collecte sélective appropr ou livré au revendeur. Une collecte lective
appropriée permet d’éviter d’éventuels effets néfastes sur l’environnement et la santé et favorise la
utilisation et/ou le recyclage des matériaux. Des sanctions gales sont prévues en cas d’élimination
illégale du produit.
Ce symbole indique que le produit contient une batterie rechargeable intégrée qui est soumise à la directive
européenne 2013/56/EU et qu’il ne peut pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux.
Le produit doit être amené à un point de collecte sélective approprié ou livré au revendeur.
DE - BEDIENUNGSANLEITUNG / Meliconi SPEAK RIGHT BT
[1] Taste [VOLUME +] / nächstes Musikstück
[2] Taste [ON/OFF] [Play/Pause] / Anrufkontrolle
[3] Taste [VOLUME -] / vorhergehendes Musikstück
[4] Micro-USB (USB) Ladebuchse
[5] mm Stereo-Klinken-Audioeingang (AUX-IN)
[6] LED Kontrollleuchte, zweifarbig rot/blau
[7] Mikrofon (MIC)
Sicherheitshinweise
• KOPFHÖRER NICHT AUFSETZEN während Batterie aufgeladen wird.
Die Kopfhörer weder zu hohen noch zu niedrigen Temperaturen aussetzen: nicht in der Sonne, im Auto, an heißen oder
kalten Orten liegen lassen.
Die Kopfhörer nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung bringen: nicht eintauchen, keinen Spritzern oder
hoher Feuchtigkeit aussetzen.
• Die Kopfhörer nicht durch Fallenlassen oder Stöße beschädigen;
• Bei Beschädigung versuchen Sie nicht, die Kopfhörer zu öffnen oder zu reparieren: wenden Sie sich an einen
qualizierten Kundendienst;
• Das Produkt entlt Lithiumbatterien, die der Benutzer nicht auswechseln kann. Wenn das Produkt entsorgt werden
muss oder das Ende seiner Lebensdauer erreicht ist, schlagen Sie im Abschnitt „Entsorgung des Produkts“ in dieser
Anleitung nach;
• Das Produkt entspricht den geltenden Vorschiften bezüglich der Exposition des Menschen gegenüber
elektromagnetischen Feldern.
rsicherheit
Verwenden Sie den Kopfhörer nicht über einen längeren Zeitraum bei hoher Lautstärke, um mögliche Hörschäden
zu vermeiden. In bestimmten Situationen reduzieren Sie bitte die Lautstärke oder unterbrechen Sie komplett, um zu
vermeiden, dass der Ton die Umweltgeräusche stören und/oder übertönen könnte und dadurch Gefahrensituationen
entstehen.
Inhalt der Packung
• Stereo-Kopfhörer SPEAK RIGHT
• Ladekabel (USB– micro USB)
• Audio-Klinkenkabel 3,5 mm
• Bedienungsanleitung
1. Präsentation
Die drahtlosen MySound SPEAK RIGHT Kopfhörer können mit einem Audiogerät (SMARTPHONE / TABLET) gekoppelt
werden, wenn dieses über eine Schnittstelle verfügt.Bluetoot
Andernfalls können sie mit dem mitgelieferten Kabel passiv an einen analogen Audio-Ausgang (3,5mm Klinkenstecker)
angeschlossen werden.
Die Kopfhörer bieten folgende Leistungen:
- Kabellos Musik zu hören;
- Anrufe vom Smartphone zu tätigen, ohne dabei diende zu benutzen (hands-free-Funktion);
- Automatisch zum Empfang eines Anrufs zu wechseln, während Sie Musik hören;
- Musik auch bei leerer Batterie zu hören (Verbindung mit Audiokabel).
2. Auaden der Batterie
Während des Auadens der Batterie die Kopfhörer nicht verwenden.
Vor Gebrauch der Kopfhörer die Batterie komplett auaden (ca. 2 Std.)
• micro USB Verbindung des mitgelieferten Kabels in den micro USB Eingang stecken [4];
• Das andere Ende des USB-Kabels in einen verfügbaren USB-Eingang stecken (Sie können dazu z.B. einen eingeschalteten
Computer oder ein gängiges USB Telefonladegerät benutzen);
Wenn die Kopfhörer in Gebrauch sind, leuchtet die LED-Anzeige [6] x rot auf;
• Wenn die Kopfhörer komplett aufgeladen sind, erlischt die LED-Anzeige [6].
3. Verbindung der Kopfhörer mit einem Bluetooth® - Gerät
1. Beim ersten Gebrauch der Kopfhörer SPEAK RIGHT mit einem Bluetooth®-Gerät muss der Verbindungsvorgang
vorgenommen werden. Die Taste ON/OFF [2] ca. 5 Sekunden lang gedrückt halten, bis die LED-Anzeige [6] abwechselnd
blau und rot blinkt, dann die Taste loslassen: die LED-Anzeige blinkt weiter;
2. Die Funktion Suche Bluetooth®-Gerät auf dem Gerät aktivieren. (Bei Verwendung eines Smartphone kontrollieren Sie
bitte, dass die Option „für alle sichtbar“ aktiviert ist);
3. Die Liste der Bluetooth®-Geräte kontrollieren und „SPEAK RIGHT“ suchen;
4. Den auf dem Gerät erscheinenden Anleitungen zur Verbindung mit den Kopfhörern SPEAK RIGHT folgen (kontrollieren Sie
eventuell das Benutzerhandbuch Ihres Geräts für nähere Hinweise);
5. Sollte ein Passwort verlangt werden, geben Sie „0000“ ein. (4mal die Null; für neuere Geräte nicht notwendig).
Wenn die Verbindung einmal durchgeführt wurde, verbinden sich die Kopfhörer automatisch mit dem Gerät, vorausgesetzt,
sie sind eingeschaltet und benden sich innerhalb der Reichweite (ca.10m).
4. Einschalten und Ausschalten der Kopfhörer
1. Die Kopfhörer einschalten, indem Sie die Taste ON/OFF [2] ca. 5 Minuten gedrückt halten, bis die LED-Anzeige [6] blau
aueuchtet (die Kopfhörer signalisieren den Einschalteton “POWER ON”);
2. Die Kopfhörer ausschalten, indem Sie die Taste ON/OFF [2] ca. 5 Minuten gedrückt halten, bis sich die LED-Anzeige [6]
ausschaltet (die Kopfhörer signalisieren den Ausschalteton “POWER OFF”).
5. Benutzung der Musik- und Anrufkomandos
Kontrolle Lautstärke: im Musik- oder Gesprächsmodus zum Senken der Lautstärke kurz die Taste “VOLUME –“ [3]
drücken; zum Erhöhen der Lautstärke kurz die Taste “VOLUME +” [1] drücken (ein hoher Signalton weist darauf hin, dass
die maximale Lautstärke erreicht ist).
Musikstück wechseln: im Musikmodus zum chsten Musikstück wechseln, indem Sie die Taste “VOLUME +”[1] 2
Sekunden gedrückt halten; zum vorhergehenden Musikstück wechseln, indem Sie die Taste “VOLUME –“ [3] 2 Sekunden
lang gedrückt halten.
Pause / Play: Während Sie Musik hören, können Sie durch ein kurzes Drücken der Taste ON/OFF [2] die Reproduktion des
laufenden Musikstücks unterbrechen oder wieder in Gang bringen.
Beantwortung/Unterbrechung eines Anrufs: einmal kurz die Taste ON/OFF [2] drücken, um eingehende Anrufe zu
beantworten oder das Gespräch zu unterbrechen.
Anruf abweisen: Taste ON/OFF [2] drücken und 2 Sekunden gedrückt halten, um eingehende Anrufe abzuweisen.
Letzte Rufnummer neuerlich wählen: zweimal hintereinander schnell die mittlere Taste [2] drücken, um automatisch die
letzte auf dem Telefon eingegebene Rufnummer neuerlich zu wählen.
Virtueller Assistent: die mittlere Taste [2] drücken und ca. 2 Sekunden gedrückt halten, um den Virtuellen Assistenten auf
dem verbundenen Telefon zu rufen, “Siri” für Apple Geräte und “Google Assistant” für Android Geräte.
5a. Musik hören mit einem 3,5 mm Klinken-Kabel
Das Audiokabel in den AUX-IN Eingang der Kopfhörer 5] stecken, um Musik über das Kabel zu hören (Benutzung auch bei
leeren Batterien möglich).
Achtung: beim Einstecken des Audiokabels in den AUX-IN Eingang schalten sich die Kopfhörer aus und deaktivieren alle
Funktionen.
6. Kopplung mit 2 Bluetooth® Geräten gleichzeitig
Die Kopfhörer SPEAK RIGHT können gleichzeitig mit einem SMARTPHONE und einem weiteren BluetootGerät (z.B.
TABLET) gekoppelt werden.
Diese Funktion ist tzlich, wenn Sie z.B. einen Film sehen und zugleich die Verbindung für eingehende Telefonate auf
Ihrem Smartphone aktivieren wollen.
Vorgangsweise:
- zuerst die Verbindung mit dem SMARTPHONE herstellen;
- wenn die Kopfhörer verbunden sind, das Bluetooth® Ihres SMARTPHONE deaktivieren;
- Bluetoot auf dem zweiten Gerät, das Sie verbinden wollen, aktivieren (die Kopfhörer benden sich bereits im
Verbindungs-Modus) und die Kopplung des zweiten Geräts vornehmen;
- Bluetooth® Ihres SMARTPHONE wieder aktivieren und die Verbindung zu den Kopfhörern manuell herstellen, indem Sie
auf der Liste der Bluetooth®-Geräte die Zeile “SPEAK RIGHT“ berühren.
7. LED-Anzeige
Die LED-Anzeige [6] gibt durch die Farben und die Art des Blinksignals nützliche Informationen zum Funktionsstand der
Kopfhörer.
LED-Anzeige Stand
ROT x Auaden der Batterie
BLAU langsames Blinken Bluetooth®-Verbindung aktiv: die blaue LED-Anzeige blinkt langsam (alle 5 Sek.)
BLAU/ROT abwechselnd Die In Ear Kopfhörer sind bereit zum Pairing, abwechselnd rotes und blaues Blinksignal
ROT Blinken Batterie leer
8. Technische Merkmale
Dimension Driver 40mm Neodym
Impedanz Speaker 32Ω
Frequenzantwort: 20Hz÷20K Hz
Sensitivity – Kopfhörer 113dB±3dB
Bluetooth®- Version V5.0
Verwendete RF Frequenzen 2.400GHz÷2.4835 GHz
Maximale RF Leistung < 2.5mW e.i.r.p.
Übertragungsbereich bis zu 10 Metern (im Freien)
Batterie Auadbar, Lithium-Ionen, 3.7V, 250mAh
Ladestrom Batterie output DC 5V/500mA USB/PC
Ladezeit 1,5 Std.
Funktionsdauer Batterie 12 Std. (*Anm.1)
Betriebstemperatur 0°C ÷ 40°C
*Anm.1: nach komplettem Auaden der Batterie, Bluetooth®-Verbindung, bei ununterbrochener Reproduktion bei 25°C
und mittlerer Lautstärke.
9. Anmerkungen
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Hersteller Meliconi S.p.A. erklärt, dass der Funkkopfhörer Bluetooth SPEAK RIGHT, Richtlinie 2014/53/EU (RED)
entspricht.
Den vollständigen Text der EU Konformitätserklärung nden Sie unter folgender Internetadresse:
www.meliconi.com/doc/speakright
10. Entsorgung des Produktes und der Batterie
Das Symbol des durchgestrichenen Abfalleimers weist darauf hin, dass das Produkt der EU-Richtlinie
2012/19/EU entspricht. Das Produkt muss am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von anderen Abfällen
entsorgt werden. Nach Gebrauch muss es zu einer geeigneten Abfallentsorgungsstelle oder zurück zum
ndler gebracht werden. Eine korrekte Mülltrennung hilft dabei, mögliche negative Auswirkungen auf
die Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, und fördert die Wiederverwendung bzw. das Recycling von
Materialien. Bei einer illegalen Entsorgung des Produkts sind gesetzliche Strafen vorgesehen.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt eine auadbare Batterie enthält, die gemäß der EU-
Richtlinie 2013/56/EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Nach Gebrauch muss das Produkt zu
einer geeigneten Abfallentsorgungsstelle oder zurück zumndler gebracht werden.
ES - MANUAL DE USO / Meliconi SPEAK RIGHT BT
[1] Botón [VOLUMEN +] / pista siguiente
[2] Botón [ON/OFF] / [Play/pause] / control llamadas
[3] Botón [VOLUMEN -] / pista anterior
[4] Toma de recarga Micro USB (USB)
[5] Entrada audio estéreo 3,5 mm (AUX-IN)
[6] Piloto LED bicolor rojo/azul
[7] Micrófono (MIC)
Advertencias de seguridad
• NO LLEVAR LOS AURICULARES durante la fase de recarga de la batería.
• No exponer los auriculares a temperaturas excesivamente altas o bajas: evitar dejarlos al sol, en el coche o en lugares
calurosos o demasiado fríos;
• No exponer los auriculares al agua o a otros líquidos: no sumergirlos y no exponerlos a gotas, salpicaduras o exceso
de humedad;
• Evitar dañar los auriculares con caídas o golpes;
• En caso de avería, no intentar abrir o reparar los auriculares: acudir a un centro de asistencia cualicado;
• El producto contiene baterías de litio no sustituibles por el usuario. En caso de que sea necesario eliminar el producto, o
al nal de su vida útil, consultar el apartado “Eliminación del producto” de este manual;
• El producto cumple las normativas vigentes en materia de exposición humana a campos electromagnéticos.
Seguridad para el oído
Para evitar posibles daños en el oído, no utilizar los auriculares con el volumen alto durante períodos de tiempo
prolongados. En determinadas circunstancias, se debe reducir el volumen o interrumpir la escucha para evitar que el
sonido pueda distraer y/o cubrir los ruidos del ambiente del alrededor generando situaciones peligrosas.
Contenido del envase
• Auriculares estéreo SPEAK RIGHT
• Cable de recarga (USB – micro USB)
• Cable audio Jack 3,5 mm
• Manual de uso
1. Presentación
Los auriculares inalámbricos MySound SPEAK RIGHT se pueden combinar con un dispositivo audio (SMARTPHONE /
TABLET) siempre que cuente con interfaz .Bluetooth®
Como alternativa, utilizando el cable en dotación, se pueden conectar de forma pasiva a una salida común de audio
analógica (jack 3,5 mm).
Con los auriculares se puede obtener las siguientes prestaciones:
- escuchar música sin cables;
- realizar llamadas con el smartphone sin utilizar las manos (función manos libres);
- pasar automáticamente a la recepción de una llamada mientras se escucha música;
- escuchar música incluso con la batea descargada (conexión con cable audio directo).
2. Recarga de la batería
Durante la fase de recarga de la batería, no utilizar los auriculares.
Antes de utilizar los auriculares realizar una recarga completa (aprox. 2h).
• Introducir el conector micro USB del cable en dotación en la toma de recarga micro USB [4];
• Introducir el otro extremo del cable USB en un puerto USB cualquiera disponible (se puede usar, por ejemplo, un
ordenador encendido o un cargador USB para teléfono);
• Cuando los auriculares se están cargando, el piloto LED [6] permanece encendido jo en color rojo;
• Cuando los auriculares están completamente cargados, el piloto LED [6] se apaga.
3. Asociación de los auriculares con un dispositivo Bluetooth®
1. En el primero uso de los auriculares SPEAK RIGHT con un dispositivo Bluetootes necesario realizar la operación
de asociación. hasta que se vea Mantener pulsado el botón ON/OFF [2] durante aproximadamente 5 segundos
intermitente el LED [6] de forma alterna azul y rojo. Después soltar el botón: el LED continúa intermitente;
2. Activar la función de Búsqueda de Dispositivos Bluetooth® en el dispositivo. (En caso de que se utilice un smartphone,
comprobar que el tefono tenga activada la opción “visible a todos”);
3. Comprobar la lista de dispositivos Bluetootencontrados y buscar la voz “SPEAK RIGHT”;
4. Seguir las instrucciones indicadas en el dispositivo para asociarlo a los auriculares “SPEAK RIGHT” (revisar si es
necesario el manual del usuario de su aparato para más detalles);
5. En caso de que se pida una contraseña, introducir “0000” (4 veces cero, no necesaria para dispositivos recientes);
Una vez completada la asociación, los auriculares se conectan automáticamente al dispositivo si están encendidas y se
encuentran dentro del alcance útil (aproximadamente 10 metros).
4. Encendido y apagado de los auriculares
1. Encender los auriculares pulsando y manteniendo pulsado (durante aproximadamente 5 segundos) el botón ON/OFF [2]
hasta que el LED azul [6] se ilumine (el auricular emite el tono de encendido “POWER ON”);
2. Apagar los auriculares pulsando y manteniendo pulsado (durante aproximadamente 5 segundos) el botón ON/OFF [2]
hasta que el LED [6] se apague (el auricular emite el tono de apagado “POWER OFF”).
5. Uso de los mandos de música y de llamada
Control de volumen: en modo sica o conversación. Para disminuir el volumen, pulsar brevemente el botónVOLUMEN –“ [3].
Para aumentar el volumen, pulsar brevemente el botón “VOLUMEN +” [1] (un tono agudo informa de que se ha alcanzado
el volumen máximo).
Cambiar de pista: en modo sica, para pasar a la pista siguiente, mantener pulsado durante 2 segundos el botón
“VOLUMEN +” [1] o mantener pulsado durante 2 segundos el botón “VOLUMEN –“ [3] para volver a la pista anterior.
Pause / Play: Mientras se escucha música, pulsando brevemente el botón ON/OFF [2] se pone en pausa o se reinicia la
reproducción de la pista actual.
Respuesta / interrupción de llamadas: Pulsar brevemente una vez el botón ON/OFF [2] para responder a las llamadas
entrantes o para terminar la conversación.
Rechazar llamada: Mantener pulsado durante 2 segundos el botón ON/OFF [2] para rechazar las llamadas entrantes.
Volver a marcar el último número al que se ha llamado: pulsar dos veces en secuencia rápida el botón central [2] para
volver a marcar automáticamente el último número de tefono marcado en el teléfono conectado.
Asistente Virtual: pulsar y mantener pulsado unos dos segundos el botón central [2] para acceder al Asistente Virtual en el
teléfono conectado, “Siri” para los dispositivos Apple y “Google Assistant” para los dispositivos Android.
5a. Escucha de música con cable jack 3,5 mm
Conectar el cable de audio en la toma del auricular AUX-IN [5] para escuchar música a través del cable (uso disponible
también con la batería descargada).
Atención: al introducir el cable de audio en la toma AUX-IN, el auricular se apaga y deshabilita todas las funciones.
6. Asociación a 2 dispositivos Bluetooth® simultáneamente
Los auriculares SPEAK RIGHT se pueden asociar simultáneamente a un SMARTPHONE y a otro dispositivo de audio
Bluetoot(por ej.,TABLET).
Esta función es útil, por ejemplo, para ver un vídeo y, al mismo tiempo, mantener la conexión con el smartphone para
recibir llamadas.
Seguir los pasos siguientes:
- Realizar primero la asociación con el SMARTPHONE;
- Una vez asociado el auricular, desactivar el Bluetooth® del SMARTPHONE;
- Encender el Bluetooten el segundo dispositivo que se debe asociar (los auriculares p2-ya están en modo asociación).
Después realizar la asociación con el segundo dispositivo;
- Volver a encender el Bluetootdel SMARTPHONE y realizar manualmente la conexión con los auriculares tocando la voz
“SPEAK RIGHT” en la lista de dispositivos Bluetooth®.
7. Piloto de LED
El piloto de LED [6] ofrece una indicación útil del estado de funcionamiento de los auriculares a través del color y del
modo de intermitencia.
Piloto LED Estado
ROJO jo Recarga de batería
AZUL intermitente lento Conexión Bluetooth® activa: el LED azul parpadea lentamente (cada 5s)
AZUL/ROJO alternos Los auriculares están listos para la asociación. Las luces roja y azul se encienden
intermitentes de forma alterna
ROJO intermitente Batería agotada
8. Características técnicas
Tamaño Driver 40mm Neodimio
Impedancia altavoz 32Ω
Respuesta en frecuencia 20Hz÷20K Hz
Sensibilidad – auricular 113dB±3dB
Versión Bluetooth V5.0
Frecuencias Utilizadas RF 2.400GHz÷2.4835 GHz
Máx. potencia RF < 2.5mW e.i.r.p.
Intervalo de transmisión hasta 10m (campo abierto)
Batería Recargable, iones de Litio, 3.7V, 250mAh
Corriente de carga de batería salida CC 5V/500mA USB/PC
Tiempo de carga 1,5 horas
Duración batería 12 horas (*Nota1)
Temperatura operativa 0°C ÷ 40°C
*Nota1: tras la recarga completa de la batería, conexión Bluetooth®, en reproducción continua a 25°C a volumen medio.
9. Notas
Declaración de conformidad simplicada
El fabricante, Meliconi S.p.A., declara que el tipo de aparato de radio Auricular Bluetooth SPEAK RIGHT, cumple la Directiva
2014/53/EU (RED).
El texto completo de la Declaración de Conformidad UE está disponible en la siguiente dirección:
www.meliconi.com/doc/speakright
10. Eliminación del producto y baterías
El símbolo del contenedor tachado indica que el producto cumple la Directiva comunitaria 2012/19/EU. El
producto, al nal de su vida útil, se debe recoger por separado respecto a los demás residuos.
Al nal del uso, se deberá enviar a un centro de recogida separada o entregar al vendedor.
Una recogida separada adecuada contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y
en la salud y favorece el reciclaje de los materiales. Se prevén sanciones legales en caso de eliminación
ilegal del producto.
Este símbolo indica que el producto contiene una batería recargable integrada que está sujeta a la Directiva
europea 2013/56/EU y, por tanto, no se puede eliminar junto con los residuos domésticos normales.
Hay que llevar el producto a un centro de recogida separada adecuado o entregárselo al vendedor.


Produkt Specifikationer

Mærke: Meliconi
Kategori: Headset
Model: MySound Speak RIGHT
Produktfarve: Sort
Kontroltype: Knapper
Sammenfoldelig: Ja
Produkttype: Headset
Bluetooth: Ja
Bluetooth-version: 5.0
Anbefalet brug: Musik
Impedens: - ohm (Ω)
Forbindelsesteknologi: Trådløs
Bæremåde: Headset
Headset type: Binaural
3,5 mm stik: Ingen
USB-tilslutning: Ingen
Hovedtelefon frekvens: 20 - 20000 Hz
Driverenhed: 40 mm
Mikrofontype: Indbygget
Batteridrevet: Ja
Batteritype: Indbygget batteri
Batteriopladningstid (opladningskasse): 1.5 t
Batteriets levetid: 720 min.
Ørekobling: Circumaural
Magnet-type: Neodym
Vedvarende afspilningstid, lyd: 12 t

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Meliconi MySound Speak RIGHT stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig