Monacor TXA-12C Manual


Læs gratis den danske manual til Monacor TXA-12C (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 15 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.9 stjerner ud af 8 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Monacor TXA-12C, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
TXA-12C Bestellnummer 25.2150
TXA-36C Bestellnummer 25.2160
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0825.99.02.06.2018
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR
Ladekoffer
Diese Anleitung richtet sich an Benutzer ohne
besondere Fachkenntnisse. Bitte lesen Sie die
Anleitung vor dem Betrieb gründlich durch und
heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Dieser Transportkoffer mit intelligenter Schnell-
Lade-Elektronik dient zum Aufladen der Akkus der
Geräte TXA-800HSE (Taschensender) und TXA-800R
(Taschenempfänger). Es lassen sich die Akkus von bis
zu 12Geräten (bei Modell TXA-12C) bzw. 36 Gerä-
ten (bei Modell TXA-36C) gleichzeitig aufladen.
Die Handhabung des Ladekoffers ist besonders
bedienungsfreundlich: Die Akkus müssen nicht aus
dem Sender / Empfänger genommen werden, das
Gerät wird mit den eingesetzten Akkus in den Lade-
schacht gesetzt. Die Ladeschächte sind so ausgelegt,
dass ein falsches Einsetzen der Geräte und damit eine
versehentliche Verpolung unmöglich ist.
2 Hinweise für den
sicherenGebrauch
Die Geräte (Ladekoffer und Netzgerät) entsprechen
allen relevanten Richtlinien der EU und sind deshalb
mit gekennzeichnet.
WARNUNG Das Netzgerät wird mit lebensgefährli-
cher Netzspannung versorgt. Nehmen
Sie deshalb niemals selbst Eingriffe
daran vor. Durch unsachgemäßes
Vorgehen besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
Mit diesem Ladekoffer dürfen nur NiCd-Akkus
oder NiMH-Akkus aufgeladen werden. Nicht wie-
deraufladbare Batterien können beim Versuch sie
aufzuladen, auslaufen oder explodieren!
Setzen Sie zum Aufladen nur Akkus gleichen Typs
in den Sender oder Empfänger und tauschen Sie
die Akkus immer paarweise aus.
Setzen Sie die Geräte nur im Innenbereich ein und
schützen Sie sie vor Tropf- und Spritzwasser, hoher
Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztem-
peraturbereich 0 40 °C).
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße
z. B. Trinkgläser, auf die Geräte.
Modell TXA-36C: Die im Ladekoffer entstehende
Wärme muss durch Luftzirkulation abgegeben wer-
den. Decken Sie darum die Lüftungsöffnungen im
Koffer nicht ab.
Verwenden Sie zur Stromversorgung des Lade-
koffers nur das beiliegende Netzgerät.
Nehmen Sie den Ladekoffer nicht in Betrieb und
ziehen Sie sofort den Netzstecker des Netzgeräts
aus der Steckdose,
1. wenn sichtbare Schäden am Ladekoffer, am
Netzgerät oder am Netzkabel vorhanden sind,
2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Ver-
dacht auf einen Defekt besteht,
3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie die Geräte in jedem Fall zur Reparatur in
eine Fachwerkstatt.
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der
Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes,
weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemikalien.
Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht richtig
angeschlossen, falsch bedient oder nicht fachge-
recht repariert, kann keine Haftung für daraus re-
sultierende Sach- oder Personenschäden und keine
Garantie für die Geräte übernommen werden.
Sollen die Geräte endgültig aus dem Betrieb
genommen werden, übergeben Sie sie zur
umweltgerechten Entsorgung einem örtli-
chen Recyclingbetrieb.
3 Aufladen der Akkus
Achtung: Um eine Überhitzung des Ladekoffers zu
vermeiden, darf dieser während des Ladens nicht ge-
schlossen werden!
1) Zur Inbetriebnahme des Modells TXA-12C:
a) Den Ladekoffer öffnen.
b) Das Netzgerät mit der Gleichspannungsbuch se
des Ladekoffers verbinden und über das Netz-
kabel an eine Netzsteckdose anschließen. Der
Ladekoffer ist damit eingeschaltet.
Zur Inbetriebnahme des Modells TXA-36C:
a) Den Ladekoffer öffnen: Dazu an den zwei
Schnappverschlüssen die grauen Entriege-
lungstasten hineindrücken und die Verschlüsse
nach vorne ziehen.
b) Das Netzgerät mit der Gleichspannungsbuchse
des Ladekoffers verbinden und über das Netz-
kabel an eine Netzsteckdose anschließen.
c) Zum Einschalten des Ladekoffers den Ein- /Aus-
schalter drücken.
Nach dem Einschalten führt der Ladekoffer einen
kurzen Selbsttest durch: an jedem Lade schacht
leuchten die Anzeigen OK und ON nacheinander
kurz auf. Nach Beendigung des Selbsttests leuch-
ten die Anzeigen ON noch einmal kurz auf: der
Ladekoffer ist jetzt betriebsbereit.
2) Die Geräte (TXA-800HSE oder TXA-800R) mit den
eingesetzten Akkus in die Ladeschächte setzen.
3) Während des Ladens leuchtet die orangefarbene
Anzeige ON für den jeweiligen Ladeschacht.
(Blinkt sie, wurden die Akkus im Sender / Empfän-
ger falsch eingesetzt oder statt Akkus nicht wie-
deraufladbare Batterien verwendet das Gerät
dann sofort aus dem Schacht nehmen.)
4) Sind die Akkus eines Geräts voll aufgeladen,
leuchtet die grüne Anzeige OK für den jeweiligen
Ladeschacht. Das Gerät kann dann entnommen
werden.
5) Zum Ausschalten
des Modells TXA-12C das Netzgerät vom Netz
trennen.
des Modells TXA-36C den Ein- /Ausschalter betä-
tigen. Nach dem Aufladen sollte das Netzgerät
vom Netz getrennt werden, da es auch bei aus-
geschaltetem Ladekoffer einen geringen Strom
verbraucht.
Nach dem Ausschalten leuchten die Anzeigen ON
einmal kurz auf.
6) -Der Ladekoffer sollte nach dem Betrieb immer ge
schlossen werden, damit sich kein Staub auf den
Ladekontakten ablagert.
Zum Schließen des Koffers TXA-36C erst den
Deckel zuklappen, dann die herausgezogenen
Schnappverschlüsse zurückdrücken, damit sie
einrasten. Die Verschlüsse ggf. mit einem der bei-
liegenden Schlüssel abschließen.
Hinweis: Wird der Ladekoffer von der Stromversorgung
getrennt, sollten zum Zurücksetzen des Geräts vor einer
erneuten Inbetriebnahme mindestens 5 Sekunden ver-
streichen.
4 Technische Daten
Ladeverfahren: . . . . . Pulsladung mit ∆V- und
Timer-Überwachung
Ladezeit
NiMH 1300 mAh: . . ca. 5 6 Stunden
NiCd 700 mAh: . . ca. 3 4 Stunden
Einsatztemperatur: . . 0 – 40 °C
Stromversorgung
Modell TXA-12C: . . 12 V/ 5 A über beilie-
gendes Netzgerät an
100 240 V/ 50 60 Hz
Modell TXA-36C: . . -12 V/ 7 A über beilie
gendes Netzgerät an
100 240 V/ 50 60 Hz
Maße, Gewicht
Modell TXA-12C: . . 300 × 170 × 280 mm, 4,14 kg
Modell TXA-36C: . . 860 × 230 × 350 mm, 9,74 kg
Änderungen vorbehalten.
Deutsch
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0825.99.02.06.2018
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR
Charging Case
These instructions are intended for users with-
out any specific technical knowledge. Please
read these instructions carefully prior to opera-
tion and keep them for later reference.
1 Applications
This transport case with intelligent and quick elec-
tronic charging system is used for charging the bat-
teries of the units TXA-800HSE (pocket transmitter)
and TXA-800R (pocket receiver). It allows to charge
the batteries of up to 12 units (TXA-12C) or 36 units
(TXA-36C) at the same time.
The charging case features a most convenient
handling: To charge the batteries, they do not need to
be removed from the transmitter or receiver; the unit
is inserted into the charging compartment together
with its batteries. The design of the charging com-
partments will ensure correct insertion of the units,
thus preventing inadvertent reverse polarity.
2 Safety Notes
The units (charging case and power supply unit) cor-
respond to all relevant directives of the EU and are
therefore marked with .
WARNING The power supply unit uses danger-
ous mains voltage. Leave servic ing to
skilled personnel only. Inexpert han-
dling may result in electric shock.
Only use this charging case for rechargeable NiCd
or NiMH batteries. Never use the case to recharge
non-rechargeable batteries; they may leak or even
explode!
Only insert rechargeable batteries of the same type
into the transmitter or the receiver and always re-
place the batteries in pairs.
The units are suitable for indoor use only. Protect
them against dripping water and splash water,
high air humidity and heat (admissible ambient
temperature range 0 40 °C).
Do not place any vessel filled with liquid on the
units, e. g. a drinking glass.
Model TXA-36C: The heat generated inside the
charging case must be dissipated by air circulation.
Therefore, do not cover the air vents in the case.
For power supply of the charging case, only use the
power supply unit provided.
Do not operate the charging case and immediately
disconnect the power supply unit from the mains
socket
1. if the charging case, the power supply or the
mains cable is visibly damaged,
2. if a defect might have occurred after the unit
was dropped or suffered a similar accident,
3. if malfunctions occur.
In any case the units must be repaired by skilled
personnel.
Never pull the mains cable for disconnecting the
mains plug from the socket, always seize the plug.
For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
chemicals or water.
No guarantee claims for the units and no liability
for any resulting personal damage or material dam-
age will be accepted if the units are used for other
purposes than originally intended, if they are not
correctly connected or operated, or if they are not
repaired in an expert way.
If the units are to be put out of operation
definitively, take them to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful to
the environment.
3 Charging the Batteries
Attention: To avoid overheating, do not close the
case while charging!
1) Operating TXA-12C:
a) Open the charging case.
b) -Connect the power supply unit to the DC volt
age jack of the charging case and to a mains
socket via the mains cable. Thus, the charging
case is switched on.
Operating TXA-36C:
a) Open the charging case: Press down the grey
unlocking buttons at the two snap locks and
pull the locks towards you.
b) -Connect the power supply unit to the DC volt
age jack of the charging case and to a mains
socket via the mains cable.
c) To switch on the charging case, press the on-
off switch.
After switching on, the charging case will perform
a short self-test: at each charging compartment,
the LEDs OK and ON will briefly light up one after
the other. After completion of the self-test, the
LEDs ON will briefly light up once again: the charg-
ing case is now ready for operation.
2) Insert the units (TXA-800HSE or TXA-800R) with
their batteries into the charging compartments.
3) During the charging process, the orange LED ON
of the corresponding charging compartment will
light up. (If the LED flashes, the batteries are not
correctly inserted into the transmitter / receiver or
non-rechargeable batteries are used instead of re-
chargeable batteries in this case, remove the unit
from the compartment immediately.)
4) When the batteries of a unit are fully charged, the
green LED OK of the corresponding charging com-
partment will light up. The unit may be removed.
5) To switch off
TXA-12C, disconnect the power supply unit
from the mains.
TXA-36C, press the on-off switch. The power
supply unit has a low power consumption even
when the charging case is switched off; there-
fore, disconnect the power supply unit from the
mains after charging.
When the case is switched off, the LEDs ON will
briefly light up once.
6) Always close the charging case after operation to
protect the charging contacts from dust.
To close the case TXA-36C, first close the cover,
then push the snap locks back so that they will
engage. Lock the case with one of the keys pro-
vided, if required.
Note: When the charging case is disconnected from the
power supply, allow the unit to reset for a minimum of
5seconds before operating it again.
4 Specifications
Charging method: . . pulse charging with ∆V and
timer control
Charging time
NiMH 1300 mAh: approx. 5 6 hours . .
NiCd 700 mAh: . . approx. 3 4 hours
Ambient
temperature: . . . . . . . 0 40 °C
Power supply
Model TXA-12C: . . 12 V/ 5 A via power supply
unit provided and connected
to 100 240 V/ 50 60 Hz
Model TXA-36C: . . 12 V/ 7 A via power supply
unit provided and connected
to 100 240 V/ 50 60 Hz
Dimensions, weight
Model TXA-12C: . . 300 × 170 × 280 mm, 4.14 kg
Model TXA-36C: . . 860 × 230 × 350 mm, 9.74 kg
Subject to technical modification.
TXA-12C Order number 25.2150
TXA-36C Order number 25.2160
English


Produkt Specifikationer

Mærke: Monacor
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: TXA-12C

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Monacor TXA-12C stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Monacor Manualer

Monacor

Monacor WP-1 Manual

5 September 2024
Monacor

Monacor EMA-20 Manual

25 August 2024
Monacor

Monacor KKS75-400 Manual

18 August 2024
Monacor

Monacor EX-40/8 Manual

18 August 2024
Monacor

Monacor ATS-35CB Manual

18 August 2024
Monacor

Monacor CU-48DMX Manual

17 August 2024
Monacor

Monacor PM-2/30V Manual

16 August 2024
Monacor

Monacor SPEECH-204 Manual

15 August 2024
Monacor

Monacor ARM-880RCE Manual

15 August 2024
Monacor

Monacor ATS-60PS Manual

14 August 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer