
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen
vanaf 8 jaar en door personen met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten
of weinig ervaring en kennis, mits zij onder toezicht
staan of instructies hebben gekregen voor veilig
gebruik van het apparaat en mits zij begrijpen welke
gevaren het gebruik met zich mee kan brengen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Kinderen mogen het apparaat niet reinigen en geen
gebruikersonderhoud uitvoeren zonder toezicht.
- Gebruik nooit een beschadigd apparaat. Vervang
beschadigde onderdelen door nieuwe Philips-
- Om redenen van hygiëne dient het apparaat slechts
door één persoon te worden gebruikt.
- Reinig het apparaat alleen met koud of lauw water.
- Gebruik geen perslucht, schurende
schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoen om
het apparaat schoon te maken.
- Gebruik alleen originele accessoires of
verbruiksgoederen van Philips.
- Gebruik dit product uitsluitend met wegwerpbare
AA-alkalinebatterijen van 1,5V.
- Laad niet-oplaadbare batterijen niet op.
- Houd het producten en de batterijen uit de buurt
van vuur en stel ze niet bloot aan direct zonlicht of
- Als het product abnormaal heet wordt, gaat stinken
of van kleur verandert, stop dan met het gebruik van
het product en neem contact op met Philips.
- Plaats producten en bijbehorende batterijen niet in
een magnetron of op een inductiekookplaat.
- Om te voorkomen dat batterijen te heet worden,
of giftige of gevaarlijk stoen afgeven, mag u het
product en de batterij niet aanpassen, doorboren,
beschadigen of uit elkaar nemen. Sluit de batterijen
niet kort, laad ze niet te veel op en let bij het
opladen op de juiste polariteit.
- Als batterijen beschadigd zijn of lekken, dient u
contact met de huid of ogen te vermijden. Spoel
onmiddellijk met water en roep medische hulp in
als het product toch in contact komt met de huid of
- Zorg dat uw handen, het product en de batterijen
droog zijn wanneer u de batterijen hanteert.
- Plaats de batterijen met de + en - polen in de
richting die in het batterijvak of de batterijhouder is
- Meng geen verschillende merken en typen
batterijen, meng geen nieuwe en gebruikte
batterijen en gebruik geen batterijen met
verschillende datumcodes.
- Verwijder de batterijen uit het product als u het
product gedurende langere tijd niet gebruikt.
- Let erop dat na verwijdering de batterijpolen niet
contact maken met metalen voorwerpen (zoals een
munt, haarspeld of ring), waardoor de batterijen
zouden kortsluiten. Wikkel batterijen niet in
aluminiumfolie. Plak de batterijpolen af met tape
of doe de batterijen in een plastic zak voordat u ze
- Laat lege wegwerpbatterijen niet in het product
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit Philips apparaat voldoet aan alle toepasselijke
richtlijnen en voorschriften met betrekking tot
blootstelling aan elektromagnetische velden.
Voor alle productondersteuning, zoals veelgestelde
vragen, kunt u terecht op .www.philips.com/support
- Dit symbool betekent dat elektrische apparaten
en batterijen niet samen met het gewone
huishoudelijke afval mogen worden weggegooid
- Volg de in uw land geldende regels voor de
gescheiden inzameling van elektrische producten en
Wegwerpbatterijen verwijderen
Als u wegwerpbatterijen wilt verwijderen, raadpleegt
u de instructies in de gebruiksaanwijzing voor het
plaatsen en verwijderen van batterijen.
Verwijder lege wegwerpbatterijen altijd
uit het product. Neem de benodigde
veiligheidsmaatregelen wanneer u batterijen
Viktig sikkerhetsinformasjon
Bruk produktet kun til det tiltenkte formålet. Les nøye
gjennom denne viktige informasjonen før du bruker
produktet samt batteriene og tilbehøret, ta vare på
den for senere referanse. Ikke-forskriftsmessig bruk kan
medføre risiko eller alvorlige skader. Tilbehøret som
følger med, kan variere for de ulike produktene.
- Apparatet må aldri senkes ned i vann. Ikke bruk
apparatet i badekaret eller i dusjen.
- Dette apparatet kan rengjøres under springen (Fig.
- Dette apparatet kan brukes av barn over 8år og
av personer med nedsatt sanseevne eller fysisk
eller psykisk funksjonsevne, eller personer med
manglende erfaring eller kunnskap, hvis de får
instruksjoner om sikker bruk av apparatet eller
tilsyn som sikrer sikker bruk, og hvis de er klar over
risikoen. Ikke la barn leke med apparatet. Ikke la
barn rengjøre eller vedlikeholde apparatet uten
- Ikke bruk et ødelagt apparat. Skift ut skadede deler
- Av hensyn til hygienen bør apparatet bare brukes av
- Apparatet skal kun rengjøres med kaldt eller lunkent
- Ikke bruk trykkluft, skurebørster, skuremidler eller
væsker som bensin eller aceton for å rengjøre
- Bruk kun originale tilbehørs- eller forbruksartikler
- Dette produktet skal bare brukes med ikke-
oppladbare alkaliske 1,5volts AA-batterier.
- Ikke lad opp ikke-oppladbare batterier.
- Hold produktet og batteriene unna ild, og ikke
utsett dem for direkte sollys eller høye temperaturer.
- Hvis produktet blir unormalt varmt, avgir lukt eller
endrer farge, avslutter du bruken av produktet og
- Ikke plasser produkter og batterier i mikrobølgeovn
eller på en induksjonskokeplate.
- Ikke forsøk å utføre endringer på, stikke hull på,
skade eller demontere produktet eller batteriet,
da dette kan føre til at batteriet overopphetes
eller slipper ut giftige eller farlige stoer. Unngå
kortslutning, overlading og omvendt lading av
- Hvis batteriene er skadet eller lekker, må du passe
på at du ikke får batterivæske på huden eller i
øynene. Hvis dette skulle skje, må du øyeblikkelig
skylle godt med vann og kontakte lege.
- Pass på at du er tørr på hendene og at produktet
og batteriene er i tørr stand når du håndterer
- Sett inn batteriene med + og - polene pekende i
retningen som vises i batterirommet eller holderen.
- Ikke bland ulike merker og typer batterier, ikke
bland nye og brukte batterier, og ikke bruk batterier
- Ta ut batteriene i produktet hvis du ikke skal bruke
- Ikke la batteripolene på de fjernede batteriene
komme i kontakt med metallgjenstander (f.eks.
mynter, hårnåler, ringer), da dette kan føre til at
batteriene kortsluttes. Ikke pakk inn batteriene i
aluminiumsfolie. Teip over batteripolene eller legg
batteriene i en plastpose før du kasserer dem.
- Ikke la tomme engangsbatterier være igjen i
Elektromagnetiske felt (EMF)
Dette Philips-apparatet overholder alle aktuelle
standarder og forskrifter for eksponering for
Gå til for produktstøtte og www.philips.com/support
en oversikt over vanlige spørsmål.
- Dette symbolet betyr at elektriske produkter og
batterier ikke skal kastes sammen med vanlig
husholdningsavfall (Fig. 2).
- Pass på å overholde nasjonale regler og forskrifter
for avhending av elektriske produkter og batterier.
Se instruksjonene om hvordan du setter inn og/
eller tar ut batteriene i brukerhåndboken for å ta ut
Fjern alltid tomme engangsbatterier fra
apparatet. Ta nødvendige forholdsregler når du
Informações de segurança importantes
Utilize o produto apenas para o m a que se destina.
Leia cuidadosamente estas informações importantes
antes de utilizar o produto e os respetivos acessórios e
pilhas, e guarde-as para uma eventual consulta futura.
Uma utilização indevida pode resultar em perigo ou
lesões graves. Os acessórios fornecidos podem variar
- Nunca imerja o aparelho em água. Não utilize o
aparelho no banho ou no duche.
- Este aparelho pode ser limpo em água corrente (Fig.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com
idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas
ou sem experiência e conhecimentos, caso sejam
supervisionadas ou lhes tenham sido dadas
instruções relativas à utilização segura do aparelho
e se compreenderem os perigos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o aparelho. A
limpeza e manutenção não devem ser efetuadas por
- Nunca utilize um aparelho danicado. Substitua as
peças danicadas por peças Philips novas.
- Por questões de higiene, o aparelho só deve ser
utilizado por uma pessoa.
- Utilize apenas água fria ou tépida para limpar o
- Nunca utilize ar comprimido, esfregões, agentes de
limpeza abrasivos ou líquidos agressivos para limpar
- Utilize apenas acessórios ou consumíveis originais
- Utilize este produto apenas com pilhas alcalinas
recarregáveis AA de 1,5V.
- Não carregue pilhas não recarregáveis.
- Mantenha o produto e as pilhas afastados de fonte
de calor, e não os exponha à luz solar direta nem a
- Se o produto car anormalmente quente, odorífero
ou mudar de cor, pare de utilizá-lo e contacte a
- Não coloque os produtos e as respetivas pilhas em
fornos de micro-ondas ou placas de indução.
- Para impedir que as pilhas aqueçam ou libertem
substâncias tóxicas ou perigosas, não modique,
perfure, danique ou desmonte o produto ou a
bateria. Não cause curto-circuitos, não carregue
excessivamente nem inverta a corrente das pilhas.
- Se as pilhas estiverem danicadas ou com fugas,
evite o contacto com a pele ou os olhos. Caso isto
ocorra, lave imediatamente com água e procure
- Quando manusear pilhas, certique-se de que as
suas mãos, o produto e as pilhas estão secos.
- Coloque as pilhas com os polos + e - na direção
indicada no compartimento ou no suporte das
- Não misture diferentes marcas e tipos de pilhas, não
misture pilhas novas e usadas, e não utilize pilhas
com diferentes códigos de data.
- Retire as pilhas se não pretende utilizar o produto
durante um período de tempo considerável.
- Para evitar um curto-circuito acidental nas pilhas
após a remoção, evite o contacto dos terminais das
pilhas com objetos metálicos (por exemplo, moedas,
ganchos de cabelo, anéis). Não envolva as pilhas em
folha de alumínio. Isole os terminais das pilhas ou
coloque-as num saco de plástico antes de lhes dar o
- Não deixe pilhas descartáveis gastas dentro do
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparelho Philips cumpre todas as normas e
regulamentos aplicáveis relativos à exposição a campos
Para obter suporte de produtos, tal como a lista de
perguntas frequentes, aceda a https://www.philips.
pt/c-m/atendimento-ao-consumidor.
- Este símbolo signica que os produtos elétricos e as
pilhas não devem ser eliminados juntamente com os
resíduos domésticos comuns (Fig. 2).
- Cumpra as regras nacionais de recolha seletiva de
produtos elétricos e pilhas.
Retirar pilhas descartáveis
Para retirar pilhas descartáveis, consulte as instruções
de colocação e/ou remoção de pilhas no manual do
Retire sempre as pilhas descartáveis gastas
do aparelho. Tome todas as precauções de
segurança necessárias quando se deszer das
Tärkeitä turvallisuustietoja
Käytä tätä tuotetta vain sen käyttötarkoituksen
mukaisesti. Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen
laitteen sekä sen akkujen ja tarvikkeiden käyttöä ja
säilytä ne vastaisen varalle. Väärinkäyttö voi johtaa
vaaratilanteisiin tai vakaviin henkilövahinkoihin.
Toimitukseen sisältyvät tarvikkeet voivat vaihdella
- Älä upota laitetta veteen. Älä käytä laitetta kylvyssä
- Laitteen voi huuhdella juoksevalla vedellä (kuva 1).
- Laitetta voivat käyttää myös yli 8-vuotiaat lapset ja
henkilöt, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky
on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa
laitteen käytöstä, jos heitä on neuvottu laitteen
turvallisesta käytöstä tai tarjolla on turvallisen
käytön edellyttämä valvonta ja jos he ymmärtävät
laitteeseen liittyvät vaarat. Lasten ei pidä leikkiä
laitteella. Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa
laitetta ilman valvontaa.
- Älä käytä vahingoittunutta laitetta. Vaihda
vahingoittuneet osat uusiin Philipsin osiin.
- Hygieniasyistä laitetta suositellaan vain yhden
- Käytä laitteen puhdistamiseen vain kylmää tai
- Älä käytä paineilmaa, naarmuttavia tai
syövyttäviä puhdistusaineita tai -välineitä laitteen
- Käytä vain alkuperäisiä Philipsin tarvikkeita tai
- Käytä tässä tuotteessa vain 1,5V:n AA-
- Älä lataa paristoja, joita ei voi ladata.
- Suojaa tuote ja akut tulelta äläkä altista niitä
suoralle auringonvalolle tai korkeille lämpötiloille.
- Jos tuote kuumenee epätavallisen paljon, siitä tulee
hajua tai se muuttaa väriä, lopeta tuotteen käyttö ja
- Älä laita tuotteita ja niiden paristoja tai akkuja
mikroaaltouuneihin tai induktioliesille.
- Älä muuta, puhkaise, vahingoita tai pura tuotetta
tai akkuja, sillä tämä saattaa aiheuttaa niiden
ylikuumenemisen tai myrkyllisiä tai vaarallisia
vuotoja niistä. Älä aiheuta akkuihin oikosulkua,
ylilataa niitä tai lataa niitä käänteisesti.
- Jos paristot tai akut ovat vahingoittuneet tai ne
vuotavat, vältä paristo- tai akkunesteen joutumista
iholle tai silmiin. Jos näin kuitenkin käy, huuhtele iho
tai silmät välittömästi runsaalla vedellä ja hakeudu
- Kun käsittelet paristoja tai akkuja, varmista, että
kätesi, tuote ja paristot tai akut ovat kuivat.
- Aseta paristot laitteeseen niin, että paristojen
plus- ja miinusmerkit osoittavat paristolokerossa tai
pidikkeessä merkittyyn suuntaan.
- Älä käytä samanaikaisesti erimerkkisiä ja -tyyppisiä
paristoja, uusia ja käytettyjä paristoja tai eri
päivämääräkoodeilla merkittyjä paristoja.
- Poista paristot tuotteesta, jos et aio käyttää sitä
- Jotta paristoissa tai akuissa ei niiden poistamisen
jälkeen pääse vahingossa syntymään oikosulkua,
älä anna pariston tai akun liittimien koskettaa
metalliesineitä (esim. kolikoita, hiussolkia
tai sormuksia). Älä kääri paristoja tai akkuja
alumiinifolioon. Teippaa pariston tai akun liittimet
tai laita paristot tai akut muovipussiin ennen niiden
- Älä jätä tyhjiä kertakäyttöisiä paristoja tuotteeseen.
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia
kenttiä (EMF) koskevia standardeja ja säännöksiä.
Käy kaikissa tuotetukiasioissa ja lue usein kysytyt
kysymykset osoitteessa .www.philips.com/support
- Tämä merkki tarkoittaa sitä, että sähkölaitteita ja
akkuja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen
- Noudata oman maasi sähkölaitteiden ja akkujen
kierrätystä ja hävittämistä koskevia sääntöjä.
Käyttöoppaassa on ohjeet paristojen asettamiseen
laitteeseen ja/tai poistamiseen laitteesta.
Poista tyhjät paristot aina laitteesta. Huolehdi
tarvittavista turvatoimista, kun poistat paristot.
Viktig säkerhetsinformation
Använd endast produkten för dess avsedda syfte. Läs
den här viktiga informationen noggrant innan du
använder apparaten och dess batterier och tillbehör.
Spara det här häftet för framtida bruk. Felaktig
användning kan leda till fara eller allvarliga skador.
Olika tillbehör kan medfölja olika modeller.
- Sänk aldrig ned apparaten i vatten. Använd inte
apparaten i badkaret eller duschen.
- Den här apparaten kan rengöras på ett säkert sätt
- Den här apparaten kan användas av barn från
8 år och uppåt och av personer med olika
funktionshinder, eller som inte har kunskap om
hur apparaten används, så länge de övervakas och
får anvisningar om säker användning och förstår
vilka risker som föreligger. Barn ska inte leka med
apparaten. Rengöring och underhåll ska inte utföras
av barn utan övervakning.
- Använd inte en skadad apparat. Byt ut skadade
delar mot nya delar från Philips.
- Av hygieniska skäl bör apparaten endast användas
- Använd endast kallt eller ljummet vatten för att
- Använd aldrig tryckluft, skursvampar, slipande
rengöringsmedel eller frätande vätskor för att
- Använd endast tillbehör eller förbrukningsartiklar
- Använd endast den här produkten med alkaliska
AA-engångsbatterier på1,5V.
- Ladda inte icke-laddningsbara batterier.
- Utsätt inte produkten eller batterierna för eld och
utsätt dem heller inte för direkt solljus eller för höga
- Om produkten blir onormalt varm eller illaluktande,
eller ändrar färg, sluta använda produkten och
- Placera inte produkten eller batterierna i
mikrovågsugnar eller på induktionsplattor.
- För att förhindra att batterierna värms upp eller
avger giftiga eller farliga ämnen ska du inte
ändra, sticka hål på, skada eller ta isär produkten
eller batterierna. Kortslut inte och överladda inte
batterierna och ladda inte batterierna med omvänd
- Undvik kontakt med huden eller ögonen om
batterierna är skadade eller läcker. Skölj omedelbart
med rikligt med vatten och kontakta läkare in detta
- Se till att händerna, produkten och batterier är torra
när du hanterar batterierna.
- Sätt i batterierna med polerna + och – åt det håll
som visas i batterifacket eller hållaren.
- Blanda inte olika märken och typer av batterier och
blanda inte heller nya och begagnade batterier och
använd inte batterier med olika datumkoder.
- Ta ut batterierna ur produkten om du inte tänker
- Låt inte batteriernas poler komma i kontakt med
metallföremål (t.ex. mynt, hårspännen eller ringar)
efter borttagning för att förhindra kortslutning.
Linda inte in batterier i aluminiumfolie. Tejpa
batteripolerna eller lägg batterierna i en plastpåse
- Låt inte förbrukade engångsbatterier sitta kvar i
Elektromagnetiska fält (EMF)
Den här Philips-apparaten uppfyller alla tillämpliga
standarder och regler gällande exponering av
All produktsupport, till exempel vanliga frågor, hittar du
på .www.philips.com/support
- Den här symbolen betyder att elektriska produkter
och batterier inte får slängas bland hushållssoporna
- Följ ditt lands regler för återvinning av elektriska
Ta ur engångsbatterier enligt användarhandbokens
anvisningar om hur du sätter i och/eller tar ur batterier.
Ta alltid ut förbrukade engångsbatterier ur
apparaten. Vidta nödvändiga säkerhetsåtgärder
när du kasserar batterier.
Önemli güvenlik bilgileri
Ürünü sadece kullanım amacına göre kullanın. Ürünü,
bataryalarını ve aksesuarlarını kullanmadan önce
bu önemli bilgileri dikkatlice okuyun ve gelecekte
başvurmak üzere saklayın. Yanlış kullanım, tehlikelere
veya ciddi yaralanmalara yol açabilir. Cihazla birlikte
verilen aksesuarlar ürünlere göre farklılık gösterebilir.
- Cihazı kesinlikle suya batırmayın. Cihazı banyoda
- Bu cihazı musluk altında (Şek. 1) güvenli bir şekilde
- Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki çocuklar ve ziksel,
motor p2-ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya
bilgisi ve tecrübesi olmayan kişiler tarafından
kullanımı sadece bu kişilerin nezaretinden sorumlu
kişilerin bulunması veya cihazın güvenli kullanım
talimatlarının bu kişilere sağlanması ve olası
tehlikelerin anlatılması durumunda mümkündür.
Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı
bakımı gözetim olmadan çocuklar tarafından
- Hasar görmüş cihazları kullanmayın. Hasar görmüş
parçaları yeni Philips parçalarla değiştirin.
- Hijyen nedeniyle cihazı sadece bir kişi kullanmalıdır.
- Cihazı temizlemek için sadece soğuk veya ılık su
- Cihazı temizlemek için kesinlikle basınçlı hava,
ovalama bezleri, aşındırıcı temizlik ürünleri p2-ya da
zarar verici sıvılar kullanmayın.
- Yalnızca Philips tarafından üretilmiş aksesuar ve sarf
- Bu ürünü yalnızca tek kullanımlık 1,5V AA alkalin
- Şarj edilemeyen pilleri şarj etmeye çalışmayın.
- Ürün ve pilleri ateşten uzak tutun, doğrudan güneş
ışığına veya yüksek sıcaklığa maruz bırakmayın.
- Ürün aşırı ısınırsa, koku çıkarırsa veya rengi değişirse
ürünü kullanmayı bırakıp Philips ile iletişime geçin.
- Ürünleri ve pillerini mikrodalga fırına p2-ya da
endüksiyonlu pişiricilerin üstüne koymayın.
- Pillerin ısınmasını veya zehirli p2-ya da tehlikeli madde
açığa çıkarmasını önlemek için ürünü veya pili
açmayın, değiştirmeyin, delmeyin, sökmeyin ve
hasar görmemesini sağlayın. Pillere kısa devre, aşırı
yükleme veya tersine yükleme yapmayın.
- Hasarlı veya sızdıran pillerin cilde p2-ya da göze temas
etmemesine dikkat edin. Bu durumda, hiç vakit
kaybetmeden temas yerini suyla iyice yıkayın ve bir
- Pillere dokunurken ellerinizin, ürünün ve pillerin
kuru olmasına dikkat edin.
- Pilleri + ve - kutupları pil bölmesindeki veya
yuvasındaki göstergelerle eşleşecek şekilde takın.
- Farklı marka ve tip piller karıştırmayın, yeni ve
kullanılmış pilleri karıştırmayın ve farklı tarih koduna
sahip pilleri kullanmayın.
- Ürünü belirli bir süre kullanmayacaksanız pilleri
- Çıkarıldıktan sonra pillerin kazara kısa devre
yapmasını önlemek için pil üzerindeki terminallerin
metal nesnelere (bozuk para, toka, yüzük vb.) temas
etmemesine çok dikkat edin. Pilleri alüminyum
folyoya sarmayın. Atmadan önce pil terminallerini
bantla kapatın veya pilleri bir plastik torbaya koyun.
- Biten tek kullanımlık pilleri ürünün içinde
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu Philips cihaz, elektromanyetik alanlara maruz
kalmaya ilişkin geçerli tüm standartlara ve
Sık sorulan sorular gibi ürünle ilgili tüm destek konuları
için lütfen adresini ziyaret www.philips.com/support
- Bu simge, ürün ve pillerin normal ev atıklarıyla
birlikte atılmaması gerektiğini belirtir (Şek. 2).
- Ülkenizde elektrikli ürün ve pillerin ayrı olarak
toplanmasına ilişkin yürürlükte olan yönetmelikleri
Tek kullanımlık pillerin çıkarılması
Tek kullanımlık pilleri çıkarmak için pillerin takılması ve/
veya çıkarılması ile ilgili olarak kullanım kılavuzunda yer
Biten tek kullanımlık pilleri her zaman cihazdan
çıkarın. Pilleri atarken gerekli tüm güvenlik
Σημαντικές πληροφορίες για την
Να χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο για τον σκοπό
που προορίζεται. Διαβάστε αυτές τις σημαντικές
πληροφορίες προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε
το προϊόν, τις μπαταρίες και τα παρελκόμενά του
και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Η κακή
χρήση μπορεί να οδηγήσει σε κινδύνους ή σε σοβαρό
τραυματισμό. Τα παρεχόμενα παρελκόμενα μπορεί να
διαφέρουν για διαφορετικά προϊόντα.
- Μην βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό. Μην
χρησιμοποιείτε τη συσκευή στο μπάνιο ή στο ντους.
- Αυτή η συσκευή μπορεί να καθαριστεί με ασφάλεια
με τρεχούμενο νερό βρύσης (Εικ. 1).
- Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από
παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω, καθώς και από
άτομα με περιορισμένες σωματικές, αισθητήριες
ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και
γνώση, με την προϋπόθεση ότι τη χρησιμοποιούν
υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με
την ασφαλή της χρήση και ότι κατανοούν τους
ενδεχόμενους κινδύνους. Τα παιδιά δεν πρέπει
να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και
η συντήρηση από το χρήστη δεν θα πρέπει
να πραγματοποιούνται από παιδιά που δεν
- Μη χρησιμοποιείτε συσκευή που έχει υποστεί
βλάβη. Αντικαταστήστε τα φθαρμένα εξαρτήματα
με νέα εξαρτήματα της Philips.
- Για λόγους υγιεινής, μόνο ένα άτομο θα πρέπει να
- Να καθαρίζετε τη συσκευή μόνο με κρύο ή χλιαρό
- Μην καθαρίζετε ποτέ τη συσκευή με πεπιεσμένο
αέρα, συρμάτινα σφουγγαράκια, σκληρά
- Μέγιστο επίπεδο θορύβου: Lc = 75dB(A).
- Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια αξεσουάρ ή
- Λειτουργήστε αυτό το προϊόν μόνο με αλκαλικές
μπαταρίες μίας χρήσης 1,5V AA.
- Μην επαναφορτίζετε μη επαναφορτιζόμενες
- Διατηρήστε το προϊόν και τις μπαταρίες μακριά
από τη φωτιά και μην τα αφήνετε εκτεθειμένα στο
άμεσο ηλιακό φως ή σε υψηλές θερμοκρασίες.
- Εάν το προϊόν ζεσταθεί ασυνήθιστα ή εκλύει
δυσοσμία ή αλλάξει χρώμα, σταματήστε να
χρησιμοποιείτε το προϊόν και επικοινωνήστε με τη
- Μην τοποθετείτε τα προϊόντα και τις μπαταρίες
τους σε φούρνους μικροκυμάτων ή σε επαγωγικού
- Μην κάνετε μετατροπές, μην τρυπάτε, μην
προκαλείτε ζημιές ή αποσυναρμολογείτε το προϊόν
ή την μπαταρία για να αποτρέψετε οι μπαταρίες
να ζεσταθούν ή να εκλύσουν τοξικές ή επικίνδυνες
ουσίες. Μην βραχυκυκλώνετε, υπερφορτώνετε ή
αλλάζετε την πολικότητα των μπαταριών.
- Εάν οι μπαταρίες έχουν πάθει βλάβη ή
παρουσιάζουν διαρροή, αποφύγετε την επαφή
με το δέρμα ή τα μάτια. Εάν συμβεί κάτι τέτοιο,
ξεπλύνετε αμέσως με νερό και ζητήστε ιατρική
- Κατά το χειρισμό μπαταριών, βεβαιωθείτε ότι τα
χέρια σας, το προϊόν και οι μπαταρίες είναι στεγνά.
- Τοποθετήστε τις μπαταρίες με τους πόλους + και
- να είναι στραμμένοι προς τηνκατεύθυνση που
υποδεικνύεται από τη θήκη ή την υποδοχή των
- Μην συνδυάζετε διαφορετικούς τύπους ή
μάρκες μπαταριών. Μην συνδυάζετε καινούριες
και χρησιμοποιημένες μπαταρίες και μην
χρησιμοποιείτε μπαταρίες με διαφορετικούς
- Αφαιρείτε τις μπαταρίες από το προϊόν όταν δεν
πρόκειται να τη χρησιμοποιήσετε για αρκετό
- Για να αποφύγετε το τυχαίο βραχυκύκλωμα των
μπαταριών μετά την αφαίρεση, μην αφήνετε τους
ακροδέκτες της μπαταρίας να έρχονται σε επαφή με
μεταλλικά αντικείμενα (π.χ. κέρματα, τσιμπιδάκια,
δακτυλίδια). Μην τυλίγετε τις μπαταρίες σε
αλουμινόχαρτο. Τυλίξτε τους ακροδέκτες των
μπαταριών με ταινία ή τοποθετήστε τις μπαταρίες
σε πλαστική σακούλα πριν τις απορρίψετε.
- Μην αφήνετε άδειες μη επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες μέσα στο προϊόν.
Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF)
Αυτή η συσκευή Philips συμμορφώνεται με όλα τα
ισχύοντα πρότυπα και τους κανονισμούς σχετικά με την
έκθεση σε ηλεκτρομαγνητικά πεδία.
Για ο,τιδήποτε αφορά στην υποστήριξη προϊόντων,
όπως συχνές ερωτήσεις, επισκεφθείτε τη διεύθυνση:
- Αυτό το σύμβολο δηλώνει ότι τα ηλεκτρικά
προϊόντα και οι μπαταρίες δεν πρέπει να
απορρίπτονται μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά
- Ακολουθήστε τους εγχώριους κανονισμούς για
την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων και
Αφαίρεση μη επαναφορτιζόμενων
Για να αφαιρέσετε τις μη επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες, ανατρέξτε στις οδηγίες για την τοποθέτηση
ή/και αφαίρεση μπαταριών στο εγχειρίδιο του χρήστη.
Αφαιρείτε πάντα τις άδειες μη
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες από τη συσκευή.
Κατά την απόρριψη μπαταριών, να λαμβάνετε
τις απαραίτητες προφυλάξεις ασφαλείας.
שומישה ינפל .דעונ אוה הלש הרטמל קר רצומב שמתשה
תא הדיפקב אורקל שי ,ולש םירזיבאבו תוללוסב ,רישכמב
אל שומיש .דיתעב ןויעל ותוא רומשלו ןלהלש בושחה עדימה
םיפרוצמה םירזיבאה .העיצפל וא תונכסל םורגל לולע ןוכנ
.רצומל רצוממ תונתשהל םייושע
- שמתשהל רוסא .םימב רישכמה תא לובטל ןיא םלועל
.תחלקמב וא היטבמאב רישכמב
- םימרוז םימ תחת חוטב ןפואב רישכמה תא תוקנל ןתינ
- םישנאו הלעמו ינב םידלי לש םשומישל םיאתמ הז רישכמ8
וא ,תולבגומ תוילכש וא תויתשוחת ,תויזיפ תולוכי ילעב
וכרדוה וא החגשה תחת םיאצמנ םה םא ,עדי וא ןויסינ אלל
.תוירשפאה תונכסה תא םיניבמו רישכמב חוטב שומישב
םידליל רשפאל ןיא .םידלי לש םקחשמל דעונ אל רישכמה
אלל הקוזחת תולועפ וב עצבל וא רישכמה תא תוקנל
- םימוגפ םיקלח ףילחהל שי .םוגפ רישכמב שמתשהל ןיא
-.דבלב דחא םדא שמשי רישכמהש ץלמומ ,הנייגיה ךרוצל
-.רישכמה יוקינל דבלב םירשופ וא םירק םימב שמתשהל שי
- ,סג רמוחמ תוילטמב ,סוחד ריוואב שמתשת לא םלועל
.רישכמה יוקינל םיינפקות םילזונב וא םיקחוש יוקינ ירמוחב
- לש םיירוקמ םילכתמ םירצומבו םירזיבאב שמתשהל שי
--דח תוילקלא תוללוס תועצמאב קר הז רצומ ליעפהל שי
-.תונעטנ ןניאש תוללוס שדחמ ןועטל ןיא
- ןיאו ,שאמ קחרה תוללוסה תאו רצומה תא קיזחהל שי
.תוהובג תורוטרפמט וא רישי שמש רואל םתוא ףושחל
- וא רזומ חיר טלופ וא הגירח הרוצב םמחתמ רצומה םא
לא תונפלו רצומב שומישה תא קיספהל שי ,עבצ הנשמ
- וא לגורקימ ירונתב םהלש תוללוסהו םירצומה תא חינהל ןיא
- וא רצומה תא קרפל וא קזנ םורגל ,בקנל ,תונשל ןיא
לש הטילפו תוללוסה לש תוממחתה עונמל ידכ הללוסה
וא רתי תניעטל ,תוללוסל רצקל םורגל ןיא .םינכוסמ םירמוח
- רועה םע עגמ עונמל שי ,תולזונ וא תומגפנ תוללוסה םא
תונפלו םימב בטיה ףוטשל שי ,עגמ לש הרקמב .םייניעהו
- תוללוסהו רצומה ,םיידיהש אדוול שי ,הללוסב לופיטה תעב
- + -ו (סונימ) - םיבטקה רשאכ תוללוסה תא סינכהל שי
.הללוסה קיזחמב וא אתב ןיוצמה ןוויכל םינופ (סולפ)
- בברעל ןיא .תוללוס לש םינוש םיגוסו םיגתומ בברעל ןיא
ידוק םע תוללוסב שמתשהל ןיאו תונשיו תושדח תוללוס
- וב השעי אל םא רצומה ךותמ תוללוסה תא ריסהל שי
- ןיא ,ןתרסה רחאל תוללוסה לש ירקמ רצק עונמל ידכ
םייתכתמ םיצפח םע עגמב אובל הללוסה יבטוקל רשפאל
תא ףוטעל ןיא .(תועבט ,רעיש תוכיס ,תועבטמ המגודל)
קיבדהל שי .םוינימולא ריינב וא תכתמ תעיריב תוללוסה
קיטסלפ תיקשל סינכהל וא הללוסה יבטוק לע פייטולס
-.תונקורמ תוימעפ-דח תוללוס רצומב ריאשהל ןיא
םייטנוולרה תונקתהו םינקתה לכ תא םאות הז רישכמPhilips
.םייטנגמורטקלא תודשל הפישחל םירושקה
וסנכיה ,תוצופנ תולאש ומכ ,םירצומב הכימתה תויורשפא לכל
.www.philips.com/support לא
- ןניא תוללוסהו םיילמשחה םירצומהש ןייצמ הז למס
רויא) הליגרה תיתיבה תלוספה םע דחיב הכלשהל תודעוימ
- םירצומ לש ףוסיאו הדרפהל םיימוקמה םיקוחל תייצל שי
תויחנהב ןייעל שי ,תוימעפ דחה תוללוסה תא ריסהל ידכ
.שמתשמל ךירדמב תוללוס לש הרסה וא/ו הפלחהל
טוקנ .רצומהמ תוימעפ-דח תוקיר תוללוס דימת רסה
תא ךילשמ התאשכ םישרדנה תוחיטבה יעצמא לכ תא