
PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
32823 Blomberg, Germany
Phone +49-(0)5235-3-00
VS-PN-RJ45-5-Q/IP20 1658435
VS-08-RJ45-5-Q/IP20 1656725
VS-08-RJ45-5-Q/IP20 BK 1658008
VS-08-RJ45-5-Q/IP20 TIA568A 1417016
phoenixcontact.com MNR 0096354 - 05 2015-07-06
© PHOENIX CONTACT 2015-07-06 MNR 0096354 - 05 10383005
PortuguêsTürkçeРусский Español
Instrucciones de confeccionado para
conector RJ45
El conector puede emplearse para cables con un
diámetro exterior de 4,5 ... 8,0 mm. El diámetro
del aislamiento del conductor no debe superar
1,6 mm.
El conector puede volver a conectarse hasta 20
veces con la misma sección de conductor.
IMPORTANTE: Observe la sección per-
mitida del conductor en los datos técnicos.
Haga pasar el cable a través del prensaesto-
pas y de la carcasa del conector.
• Si se desea una codificación de color, puede
colocarse un anillo de codificación en la parte
posterior del prensaestopas.
Pele el cable en una longitud de 30 mm.
• Retire la malla de apantallamiento plegándola
sobre el recubrimiento del cable.
• Recorte la malla de apantallamiento a una lon-
gitud de aprox. 8 mm y fíjela con la película ad-
hesiva adjunta de apantallamiento.
Suelte el trenzado. Ordene los conductores in-
dividuales según la tabla.
Sobre el conector se encuentra impresa una
codificación.
VS-08-RJ45...: TIA 568-B
VS-PN-RJ45...: PROFINET, aquí se conectan
los conductores solo por un lado. Mantenga
cerrada la segunda aleta de accionamiento.
• Levante las aletas de accionamiento. Separe
ligeramente las pestañas de apantallamiento.
• Introduzca los conductores individuales en los
compartimentos de las aletas de accionamien-
to.
• Apriete las pestañas de apantallamiento una
hacia otra de manera que estén en contacto
con la malla de apantallamiento. De esta ma-
nera se evita que el conector se desprenda al
conectar los conductores.
Corte los hilos con unos pequeños alicates de
corte diagonal.
Apriete los bloques de bornes, cerrándolos. Al
hacerlo se establece contacto eléctrico. Tam-
bién puede ayudarse de una tenaza
(UNIFOX C-VDE, 1212202). Tras el proceso
de conexión, puede producirse un ligero rebo-
te de la aleta de accionamiento.
Tenga en cuenta la orientación de la carcasa
del conector (logotipo hacia arriba) y del sopor-
te de machos (pestaña de encaje hacia abajo).
• Deslice ahora la carcasa del conector sobre el
soporte de machos hasta que encaje en las
pestañas de forma audible.
• A continuación fije el prensaestopas enroscán-
dolo con la mano.
Instruções de confecção para conecto-
res RJ45
O conector pode ser usado para cabos com um di-
âmetro externo de 4,5 ... 8,0 mm. O diâmetro do
isolamento dos fios não pode ultrapassar 1,6 mm!
O conector pode ser ligado de novo até 20 vezes
com a mesma bitola de fios.
IMPORTANTE: Observar a bitola de fio
admissível de acordo com os dados técni-
cas.
Colocar o prensa-cabos e a caixa do conector
sobre o cabo.
• Se uma codificação de cores for desejada, é
possível colocar um anel de codificação de co-
res sobre a parte traseira do prensa-cabos.
Remover o revestimento do cabo em um com-
primento de 30 mm.
• Dobrar a malha de blindagem para trás sobre o
revestimento do cabo.
• Encurtar o trançado a um comprimento de
aprox. 8 mm e fixar com o filme adesivo de
blindagem fornecido.
Defazer o trançamento. Posicionar os fios de
acordo com a tabela.
No conector está impressa uma codificação.
VS-08-RJ45...: TIA 568-B
VS-PN-RJ45...: PROFINET, aqui os fios são
conectados apenas de um lado. Manter a se-
gunda tampa de acionamento fechada.
• Levantar as tampas de acionamento. Abrir de
leve as abas da blindagem.
• Inserir os fios individuais nas câmaras das tam-
pas de acionamento.
• Apertar as abas da blindagem de forma que
estabeleçam contato com a blindagem. Isso
impede que o conector escape ao conectar os
fios.
Cortar os fios com um pequeno alicate de cor-
te.
Apertar os blocos de terminais. Com isso, o
contato elétrico é estabelecido. Também é
possível usar um alicate (UNIFOX C-VDE,
1212202) para essa tarefa. O mecanismo de
atuação pode retornar um pouco depois do
processo de ligação.
Observar o alinhamento da caixa do conector
(Logo para cima) e inserto de conector (bico de
encaixe para baixo).
• Agora, conduzir a caixa do conector para cima
do inserto do conector até sentir engatar nos
bicos de encaixe.
• A seguir, apertar o prensa-cabos manualmen-
te.
RJ45 konnektörler için montaj talimat-
ları
Konnektör, dış çapı 4,5 ...8,0 mm arasındaki kab-
lolarla kullanılabilir. Tel izolasyonunun çapı 1,6
mm'yi aşmamalıdır.
Konnektör aynı kesitli kablo ile 20 defaya kadar ye-
niden bağlanabilir.
NOT: Lütfen teknik verilere göre izin veri-
len kablo kesitini dikkate alın.
Kablo rakorunu ve konnektör muhafazasını
kablonun üzerinden kaydırın.
• Renk kodlaması uygulanacaksa, kablo rakoru-
nun arka kısmına bir renk kodu yapıştırabilirsi-
niz.
Kablo kılıfını 30 mm bir uzunluğa kadar soyun.
• Örgülü ekranı kablo kılıfının üzerinden geriye
doğru bükün.
• Örgülü ekranı yaklaşık 8 mm bir uzunluğa ka-
dar kesin ve ilişikte sağlanan yapışkanlı folyo ile
yerine sabitleyin.
Bükülmüş çiftleri birbirinden çözün. Tel atama-
sını tabloya göre yapın.
Konnektöre bir kodlama basılmış durumdadır.
VS-08-RJ45...: TIA 568-B
VS-PN-RJ45...: PROFINET, burada teller yal-
nızca bir taraftan bağlanırlar. İkinci aktüasyon
klapesini kapalı tutun.
• Aktüasyon klapelerini kaldırın. Ekranlama pa-
buçlarını hafifçe ayırın.
• Her bir teli aktüasyon klapelerinin bölmeleri içe-
risine yerleştirin.
• Ekranlama pabuçlarını örgülü ekranla kontak
yapacak şekilde bir araya bastırın. Bu, teller
bağlanıyorken konnektörün dışarı kaymasını
önler.
Kablo damarlarını küçük bir yan keski ile kesin.
Klemens tabanlarını bir araya bastırın. Bu saye-
de elektriksel temas sağlanır. Ayrıca bir pense-
nin yardımına da başvurabilirsiniz
(UNIFOX C-VDE, 1212202). Aktüasyon klape-
si kablaj sonrasında bir şekilde yerinden çıkabi-
lir.
Konnektör muhafazasının (logo üstte) ve kon-
nektör ara parçasının (geçmeli pabuç altta) hi-
zalanma biçimine dikkat gösterin.
• Şimdi, konnektör muhafazasını konnektör ara
parçasının üzerinden geçmeli pabuca duyula-
cak şekilde oturana kadar kaydırın.
• Ardından kablo rakoru elle sıkılayın.
Инструкция по выполнению монта-
жа для втычных соединителей RJ45
Соединитель можно использовать для кабеля
с наружным диаметром 4,5 ... 8,0 мм. Диаметр
изоляции жилы не должен быть больше
1,6 мм!
Втычные соединители могут использоваться
для подключения до 20 раз, но только с про-
водниками одинакового сечения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Соблюдать до-
пустимый размер сечения проводника
согласно техническим данным.
Наживить на кабель резьбовой кабельный
ввод и корпус соединителя.
• Если необходима цветовая маркировка, на
заднюю часть кабельного ввода можно на-
деть маркировочное кольцо.
Удалить оболочку кабеля на длину 30 мм.
• Завернуть экранирующую оплетку поверх
оболочки кабеля.
• Укоротить экранирующую оплетку пример-
но на 8 мм и зафиксировать прилагаемой
клейкой экранирующей фольгой.
Размотать скрутку. Упорядочить жилы ка-
беля согласно таблице.
На штекере указан код.
VS-08-RJ45...: TIA 568-B
VS-PN-RJ45...: PROFINET, здесь жилы под-
соединяются только на одной стороне. Вто-
рая монтажная крышка должна оставаться
закрытой.
• Поднять монтажные крышки. Слегка раз-
вести экранирующие лепестки.
• Отдельные жилы ввести в каналы монтаж-
ных крышек.
• Сжать экранирующие лепестки так,
чтобы
они вошли в контакт с экранирующей
оплеткой. Тем самым предотвращается
смещение штекера при подсоединении
жил.
Откусить жилы небольшим бокорезом.
Сжать клеммные блоки. Тем самым будет
создан электрический контакт. В качестве
вспомогательного инструмента можно так-
же использовать клещи (UNIFOX C-VDE,
1212202). Монтажная крышка после проце-
дуры подключений может слегка пружи-
нить.
Следить за правильным расположением
корпуса штекерного разъема (логотип
сверху) и штекерной вставки (фиксирую-
щий выступ внизу).
• Корпус штекерного разъема надеть на ште-
керную вставку до слышимого щелчка на
фиксирующих выступах.
• Затем от руки прикрутить резьбовой ка-
бельный ввод.
30 mm
TIA 568-A TIA 568-B PROFINET
1 WH/GN WH/OG YE
2 GN OG OG
3 WH/OG WH/GN WH
4 BU BU –
5 WH/BU WH/BU –
6 OG GN BU
7 WH/BN WH/BN –
8 BN BN –
ES Instrucciones de montaje para el instalador eléctrico
PT Instruções de instalação para o eletricista
TR Elektrik tesisatçısı için montaj talimatı
RU Инструкция по монтажу для электромонта
Русский Türkçe Português Español VS-08-RJ45... VS-PN-RJ45...
Характеристики передачи İletim özellikleri Propriedades de transmissão Características de transferencia CAT5: IEC 11801:2002/EN 50173:2002;
CAT5e: TIA 568-B:2001
Количество полюсов Kutup sayısı Quantidade de pinos Nº de polos 8 4
Cтепень защиты Koruma sınıfı Grau de proteção Grado de protección IP20
Класс воспламеняемости согласно UL 94 UL 94 uyarınca yanmazlık sınıfı Classe de inflamabilidade conforme UL 94 Clase de inflamabilidad según UL 94 V0
Циклы установки Takma döngüleri Ciclos de encaixe Ciclos de enchufe >1000
Температура хранения Depolama sıcaklığı Temperatura de armazenagem Temperatura de almacenamiento -40 °C ... +70 °C
Рабочая температура Çalışma sıcaklığı Temperatura de operação Temperatura de servicio -20 °C ... +70 °C
Температура срабатывания Aktüasyon sıcaklığı Temperatura de acionamento Temperatura de accionamiento -10 °C ... +60 °C
Сечение жилы Kablo kesiti Seção transversal do fio Sección de conductor TIA568B + A PROFINET
Сплошной проводник (1-проволочный) Tel telli iletken (1 telli) Condutor maciço (1 fio) Conductor rígido (1 hilo) AWG 26 ... 23 AWG 22
Гибкий провод (7-проволочный) Litz teli (7 telli) Cordão entrançado (7 fios) Cable trenzado (7 hilos) AWG 26 ... 23 AWG 22
Диаметр отдельной жилы, макс
. Tekil tel çapı, maksimum Diâmetro de fio individual, no máximo Diám. de conductor individual, máx. 1,6 mm
Диаметр кабеля Kablo çapı Diâmetro do cabo Diámetro del cable 4,5 mm ... 8 mm
IDC-контакты/контакты со сдвигом
изоляции
IDC/İzolasyon kaydırma kontağı IDC/Contatos de terminais de corte. IDC/contactos con desplazamiento
de aislamiento
IEC 60352-4