
Met de afstandsbediening Situo 1 io kunt u
een groep van een of meer io-homecontrol®-
toepassingen bedienen. Met de afstandsbediening
Situo5io kunt u maximaal 5 groepen van een of meer
io-homecontrol®-toepassingen bedienen.
1. Veiligheid en aansprakelijkheid
1. 1. Aansprakelijkheid
De gebruiker moet deze informatie goed bewaren.
Het niet naleven van deze aanwijzingen of een gebruik
van het product buiten zijn toepassingsgebied is niet
toegestaan en zal leiden tot het uitsluiten van de
aansprakelijkheid en van de garantie van Somfy. Dit Somfy
product moet geïnstalleerd worden door een erkende
installateur van automatiseringssystemen in woningen.
De installateur moet zich altijd aan de in het land van
installatie geldende normen en wettelijke voorschrien
houden en zijn klanten informeren over de gebruiks- en
onderhoudsomstandigheden van het product.
Vóór de installatie aangevat wordt, moet gecontroleerd
worden of dit product compatibel is met de aanwezige
apparatuur en accessoires. Raadpleeg bij twijfel tijdens de
installatie van dit product of voor aanvullende informatie uw
Somfy leverancier of ga naar de website www.somfy.com.
1. 2. Veiligheidsvoorschrien
Bij gebruik in combinatie met een motor ook de betreffende
instructies raadplegen.
Het product alleen binnenshuis installeren en gebruiken.
Het product buiten het bereik van kinderen houden.
Geen schuur- of oplosmiddelen gebruiken om het product
schoon te maken.
Om te voorkomen dat het product beschadigd wordt, mag
u het niet onderdompelen in een vloeistof, niet laten vallen
en niet blootstellen aan schokken, brandbare stoffen, een
warmtebron, vocht of diverse vloeistoffen.
Waarschuwing
Dit product bevat een knoopcel.
De batterij niet inslikken: risico op chemische
brandwonden, kunnen binnen 2uur dodelijk zijn. Wanneer
de batterij wordt ingeslikt of bij twijfel onmiddellijk een
arts raadplegen.
(Nieuwe en gebruikte) batterijen en het product buiten
het bereik van kinderen houden. Als het batterijvak niet
meer goed sluit, het product niet meer gebruiken en
buiten het bereik van kinderen houden. Risico op explosie,
vloeistoflekkage of ontvlambare gassen van de batterij
als deze bij een hoge temperatuur (warme oven, vuur)
wordt bewaard, wordt geplet, wordt doorgesneden of in
geval van een enorm lage luchtdruk. De niet-oplaadbare
batterijen mogen niet opgeladen worden.
2. Situo1io en Situo5io in details
(FiguurA)
a
Plaats van de wandsteun
b
Toets Op / Aan / Openen
c
STOP/MY toets
d
Toets Neer / Uit / Sluiten
e
Controlelampje voor het bedienen van de toetsen
f
Controlelampjes voor het bedienen van de toetsen
en de kanaalkeuzetoets
g
Kanaalkeuzetoets
h
PROG toets
i
Specifieke
onafhankelijke modusschakelaar
j
Wandhouder.
3. Selectie van groepen op Situo5io
(FiguurB)
Voorafgaande aan de bediening met de
afstandsbediening Situo 5 io verifiëren of de juiste
groep is gekozen.
- Druk kort op de kanaalkeuzetoets
g
: weergave van de
geselecteerde groep.
- Opeenvolgend drukken: wijziging van de geselecteerde
groep.
De led
f
van groep 1 tot en met 4 licht afzonderlijk op en
vervolgens branden alle LEDs voor de selectie van groep 5.
4. Installatie
4. 1. Toevoegen/verwijderen van afstandsbediening
Situoio
(FiguurC)
Programmeren van de eerste bediening: zie de
handleiding van de motor of de io-ontvanger.
De Situoio aan een toepassing toevoegen of verwijderen:
1) Op de bediening die al aan de toepassing is gekoppeld:
• Druk (≈ 2 s) op de PROG toets tot de toepassing
heen en weer beweegt.
2) Op de toe te voegen of te verwijderen Situoio:
Selecteer bij de Situo 5 io eerst de groep
g
.
• Druk kort op de PROG toets: de toepassing gaat op
en neer, de Situoio is toegevoegd of verwijderd.
Il telecomando Situo1permette di comandare un
gruppo di una o più applicazioni io-homecontrol®.
Il telecomando Situo5io permette di comandare fino a 5
gruppi di una o più applicazioni io-homecontrol®.
1. Sicurezza e responsabilità
1. 1. Responsabilità
L'utente dovrà aver cura di conservare questi manuali.
Il mancato utilizzo delle istruzioni o un utilizzo del
prodotto diverso dal suo campo di applicazione, comporta
l'annullamento della responsabilità e della garanzia Somfy.
Questo dispositivo Somfy deve essere installato da un
professionista della motorizzazione e della domotica.
L’installatore è tenuto a rispettare le normative e la
legislazione in vigore nel paese nel quale viene effettuata
l’installazione, e deve informare i suoi clienti sulle condizioni
di utilizzo e di manutenzione del prodotto.
Prima di effettuare l'installazione, verificare la compatibilità
di questi prodotti con le apparecchiature e gli accessori
associati. In caso di dubbi durante l'installazione del
prodotto e/o per avere maggiori informazioni, contattare un
consulente Somfy o visitare il sito www.somfy.com.
1. 2. Istruzioni per la sicurezza
In caso di utilizzo con un motore, fare riferimento anche
alle istruzioni di quest'ultimo.
Non installare né utilizzare il prodotto all'aperto.
Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
Non utilizzare prodotti abrasivi né solventi per la pulizia.
Non esporre il prodotto a urti o cadute, a materiali
infiammabili o fonti di calore, all'umidità, a getti di liquidi;
non immergere.
Avvertenza
Questo prodotto contiene una batteria a bottone.
Non ingerire la batteria: pericolo di ustioni chimiche, che
possono rivelarsi mortali nel giro di 2 ore. Se si introduce
la batteria in una parte del corpo o in caso di dubbi,
rivolgersi immediatamente ad un medico.
Tenere le pile (nuove e utilizzate) e il prodotto fuori dalla
portata dei bambini. Se il vano pile non si chiude più,
non utilizzare il prodotto e tenerlo fuori dalla portata dei
bambini. Se si conserva la batteria a temperature elevate
(forno caldo, fuoco), se la si rompe, taglia o sottopone
ad una pressione dell’aria estremamente bassa, si
corre il pericolo di esplosioni e di perdite di liquidi o gas
infiammabili. Non ricaricare le pile non ricaricabili.
2. Situo1io e Situo5io in dettaglio
(FiguraA)
a
Installazione del supporto a muro
b
Tasto Salita / Accendi / Apri
c
Tasto STOP / my
d
Tasto Discesa / Spegni / Chiudi
e
Spia di pressione dei tasti
f
Spie di pressione dei tasti e di selezione del gruppo
g
Selettore del gruppo
h
Pulsante PROG
i
Selettore
della modalità di funzionamento
autonoma specific
a
j
Supporto a muro.
3. Selezione dei gruppi su Situo5io
(FiguraB)
Prima di ogni operazione con il telecomando Situo 5 io,
verificare che sia selezionato il gruppo corretto.
- Premere brevemente sul selettore del gruppo
g
per
visualizzare il gruppo selezionato.
- Effettuare più pressioni consecutive per modificare il
gruppo selezionato.
La spia
f
di ogni gruppo da 1 a 4 si accende
individualmente, poi tutte le spie si accendono per la
selezione del gruppo 5.
4. Installazione
4. 1. Aggiunta/cancellazione di un telecomando
Situoio
(FiguraC)
Per registrare il primo telecomando, consultare il
manuale del motore o del ricevitore io.
Come aggiungere o cancellare Situo io da un'applicazione:
1) Sul telecomando singolo già associato al prodotto
portante:
• Premere (≈ 2 s) il pulsante PROG. fino a un breve
movimento di salita/discesa dell'applicazione.
2) Sul Situo io da aggiungere o cancellare:
Per Situo 5 io, scegliere prima il gruppo
g
.
• Premere brevemente il pulsante PROG.:
l’applicazione effettua un breve movimento salita/
discesa, Situoio viene aggiunto o cancellato.
Mit der Fernbedienung Situo 1 io können Sie eine
Gruppe mit einer oder mehreren io-homecontrol®-
Anwendungen bedienen. Mit der Fernbedienung Situo 5
io können Sie bis zu 5 Gruppen mit einer oder mehreren
io-homecontrol®-Anwendungen bedienen.
1. Sicherheit und Haung
1. 1. Haung
Der Benutzer muss diese Anleitungen aufbewahren.
Jede Missachtung dieser Anweisungen und jede nicht
bestimmungsgemäße Verwendung des Produkts ist
untersagt und führt zum Ausschluss jeglicher Haungs- und
Gewährleistungsansprüche gegenüber Somfy. Dieses Somfy-
Produkt muss von einem Fachmann für Gebäudeautomation
installiert werden. Der Installateur muss sich außerdem an
die Normen und Vorschrien des Installationslandes halten
und die Kunden darüber informieren, was bei der Benutzung
und Wartung des Produkts zu beachten ist.
Vor der Installation muss die Kompatibilität dieses Produkts mit den
dazugehörigen Ausrüstungs- und Zubehörteilen geprü werden.
Bei Fragen zur Installation dieses Produkts und für weiterführende
Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Somfy-Ansprechpartner
oder besuchen Sie unsere Website www.somfy.com.
1. 2. Sicherheitshinweise
Bei Verwendung mit einem Antrieb beachten Sie auch die
Anleitungen des Antriebs.
Dieses Produkt darf nicht im Freien installiert und verwendet
werden.
Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts keine Scheuer-
oder Lösungsmittel.
Setzen Sie das Produkt keinen Stößen aus und lassen Sie es
nicht fallen. Bringen Sie es nicht in Kontakt mit brennbaren
Stoffen, Wärmequellen, Feuchtigkeit und Spritzwasser.
Tauchen Sie es nicht in Flüssigkeiten.
Warnung
Dieses Produkt enthält eine Knopfbatterie.
Batterien nicht verschlucken: Verschluckte Batterien können
innerhalb von 2 Stunden zu chemischen Verätzungen mit
Todesfolge führen. Wird eine Batterie in eine Körperöffnung
eingeführt oder bestehen diesbezüglich Zweifel, wenden Sie
sich umgehend an einen Arzt.
Bewahren Sie (neue und gebrauchte) Batterien außerhalb der
Reichweite von Kindern auf. Verwenden Sie das Produkt nicht mehr,
wenn sich das Batteriefach nicht schließen lässt, und bewahren
Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Es besteht
Explosionsgefahr und brennbare Flüssigkeiten oder Gase können
aus der Batterie austreten, wenn sie auf hohe Temperaturen (heißer
Ofen, Feuer) erhitzt, gequetscht, durchschnitten oder einem extrem
niedrigen Ludruck ausgesetzt wird. Nicht wiederaufladbare
Batterien dürfen nicht wiederaufgeladen werden.
2. Situo1io und Situo5io im Detail
(AbbildungA)
a
Aufnahme der Wandhalterung
b
Taste AUF/Einschalten/Öffnen
c
Taste STOP/my
d
Taste AB/Ausschalten/Schließen
e
LED Statusanzeige der Tastenbetätigung
f
LEDs Statusanzeige der Tastenbetätigung und der
Gruppenwahl
g
Gruppenwahlschalter
h
PROG-Taste
i
Wahlschalter
autonomer Sondermodus
j
Wandhalterung
3. Auswahl von Gruppen am Situo5io
(Abbildung B)
Stellen Sie vor jedem Befehl an der Fernbedienung
Situo 5 io sicher, dass die richtige Gruppe gewählt ist.
- Drücken Sie kurz den Gruppenwahlschalter
g
: Anzeigen
der gewählten Gruppe.
- Wiederholte Betätigung: Wechsel der gewählten Gruppe.
Die LED
f
der einzelnen Gruppen 1 bis 4 leuchtet auf und
dann leuchten alle LEDs für die Wahl der Gruppe 5.
4. Installation
4. 1. Hinzufügen/Entfernen einer Situo io-
Fernbedienung
(Abbildung C)
Einlernen der ersten Fernbedienung: siehe
Gebrauchsanleitung für den Antrieb oder den io-Empfänger.
Situoio in einer Anwendung hinzufügen oder löschen:
1) Bei einer Fernbedienung, die bereits in der Anwendung
eingelernt ist:
• Drücken Sie (ca. 2 s) auf die PROG-Taste, bis die
Anwendung eine kurze Auf-/Ab-Bewegung durchführt.
2) Auf dem Situoio, der hinzugefügt oder gelöscht werden soll:
Wählen Sie zunächst die Gruppe
g
am Situo 5 io aus.
• Drücken Sie kurz die PROG-Taste: Die Anwendung
bestätigt mit einer kurzen Auf-/Abbewegung, die Situo
io ist hinzugefügt oder entfernt.
The Situo1io remote control allows a group of
one or more io-homecontrol® applications to be
controlled. The Situo 5 io remote control allows up to
5groups of one or more io-homecontrol® applications to
be controlled.
1. Safety and liability
1. 1. Liability
These instructions must be kept by the user. Failure to
follow these instructions or use of the product outside
its field of application is forbidden, and will invalidate the
warranty and discharge Somfy of all liability. This Somfy
product must be installed by a professional drive and home
automation installer. Moreover, the installer must comply
with the standards and legislation currently in force in
the country in which the product is being installed, and
inform his customers of the operating and maintenance
conditions for the product.
Never begin installing without first checking the
compatibility of this product with the associated equipment
and accessories. If in doubt when installing this product
and/or to obtain additional information, contact a Somfy
adviser or go to the website www.somfy.com.
1. 2. Safety instructions
If used with a motor, you should also consult the
instructions provided with the motor.
Do not use or install this product outdoors.
Keep the product out of the reach of children.
Do not use abrasive products or solvents to clean it.
Do not knock or drop the product, expose it to flammable
materials or sources of heat or moisture, or splash or
immerse it.
Warning
This product contains a button battery.
Do not swallow the battery: risk of potentially fatal
chemical burns in less than 2 hours.If the battery is
inserted into a part of the body or if in any doubt, call a
doctor immediately.
Keep batteries (new and used) and the product out of the
reach of children. If the battery compartment no longer
closes, do not use the product and keep it away from
children. Risk of explosion, leaking flammable liquids or
gases from the battery if it is kept at a high temperature (hot
oven, fire), crushed, cut or subject to very low air pressure.
Non-rechargeable batteries must not be recharged.
2. Situo1io and Situo5io in detail
(FigureA)
a
Wall mounting recess
b
Up/On/Open button
c
STOP/my button
d
Down/Off/Close button
e
Button activation indicator light
f
Button activation and group selection indicator lights
g
Group selector
h
PROG button
i
Specific
autonomous mode selector
j
Wall mounting.
3. Selection of groups on Situo5io
(FigureB)
Before using the Situo 5 io remote control, check that
the correct group has been selected.
- Short press on the group selector
g
: visualisation of
the group selected.
- Press several times: change the group selected.
The indicator light
f
for each group from 1 to 4 is lit
individually then all the indicator lights are lit if group 5
is selected.
4. Installation
4. 1. Adding/removing a Situoio remote control
(FigureC)
To program the first control: refer to the instructions for
the io motor or receiver.
To add or delete a Situoio to or from an application:
1) On the individual control already associated with the
application:
• Press the PROG button (≈ 2 s) until the application
moves up and down.
2) On the Situoio to be added or removed:
For Situo 5 io, first select the group
g
.
• Briefly press the PROG button: the application
moves up and down and the Situo io is added or
removed.
Situo1io
Situo5io
FR
NOTICE
EN
INSTRUCTIONS
DE
ANLEITUNG
IT
ISTRUZIONI
NL
HANDLEIDING
Ref.5144833A
100% recycled paper
SOMFY ACTIVITÉS SA
50 avenue du Nouveau Monde
F - 74300 Cluses
www.somfy.com
La télécommande Situo 1 io permet de piloter
un groupe de une ou plusieurs applications
io-homecontrol®. La télécommande Situo5io permet de
piloter jusqu’à 5groupes de une ou plusieurs applications
io-homecontrol®.
1. Sécurité et responsabilité
1. 1. Responsabilité
Ces notices doivent être conservées par l’utilisateur. Le non
respect de ces instructions ou l’utilisation du produit hors
de son domaine d’application est interdit et entrainerait
l’exclusion de la responsabilité et de la garantie Somfy.
Ce produit Somfy doit être installé par un professionnel
de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat.
L’installateur doit par ailleurs, se conformer aux normes
et à la législation en vigueur dans le pays d’installation,
et informer ses clients des conditions d’utilisation et de
maintenance du produit.
Avant toute installation, vérifier la compatibilité de ce
produit avec les équipements et accessoires associés.
Si un doute apparait lors de l’installation de ce produit
et/ou pour obtenir des informations complémentaires,
consulter un interlocuteur Somfy ou aller sur le site
www.somfy.com.
1. 2. Consignes de sécurité
Dans le cas d’utilisation avec un moteur, se reporter
également aux instructions de celui-ci.
Ne pas installer ni utiliser le produit à l’extérieur.
Ne pas laisser le produit à la portée des enfants.
Ne pas utiliser des produits abrasifs ni de solvants pour
le nettoyer.
Ne pas exposer le produit à des chocs ou des chutes, à
des matières inflammables ou à une source de chaleur, à
l’humidité, à des projections de liquide, ne pas l’immerger.
Avertissement
Ce produit contient une pile bouton.
Ne pas avaler la pile : risque de brûlures chimiques
en à peine 2 heures pouvant être mortelles. En cas
d’introduction de la pile dans une partie du corps ou en cas
de doute, appelez immédiatement un médecin.
Tenir hors de portée des enfants les piles (neuves et
usagées) et le produit. Si le compartiment pile ne ferme
plus, ne plus utiliser le produit et le tenir hors de portée
des enfants. Risque d’explosion, de fuite de liquide ou de
gaz inflammables de la pile si elle est maintenue à haute
température (four chaud, feu), écrasée, coupée, ou soumise
à une pression de l’air extrêmement faible. Les batteries
non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
2. Situo1io et Situo5io en détails
(FigureA)
a
Logement du support mural
b
Touche Monter/ Allumer/ Ouvrir
c
Touche STOP / my
d
Touche Descendre/ Eteindre/ Fermer
e
Voyant témoin d’appui sur les touches
f
Voyants témoins d’appui sur les touches et de
sélection de groupe
g
Sélecteur de groupe
h
Bouton PROG
i
Sélecteur
de mode autonome spécifiqu
e
j
Support mural.
3. Sélection des groupes sur Situo5io
(FigureB)
Avant toute opération avec la télécommande Situo 5 io,
s’assurer que le bon groupe est sélectionné.
- Un appui bref sur le sélecteur de groupe
g
: visualisation
du groupe sélectionné.
- Des appuis successifs : changement du groupe
sélectionné.
Le voyant
f
de chaque groupe de 1 à 4 s’allume
individuellement puis tous les voyants s’allument pour la
sélection du groupe5.
4. Installation
4. 1. Ajout/Suppression d’une télécommande
Situoio
(FigureC)
Pour enregistrer la première commande : se référer à
la notice du moteur ou du récepteur io.
Pour ajouter ou supprimer Situoio à une application:
1) Sur la commande individuelle déjà associée à
l’application:
• Appuyer (≈ 2 s) sur son bouton PROG. jusqu’au
va-et-vient de l’application.
2) Sur Situoio à ajouter ou à supprimer:
Pour Situo 5 io, sélectionner d’abord le groupe
g
.
• Faire un appui bref sur son bouton PROG.:
l’application effectue un va-et-vient, Situoio est
ajoutée ou supprimée.
FR EN DE IT
1/2
1)
2)
2 s
C
0.5 s
NL
1
2
3
4
5
B
A
Situo1io
Situo5io
e
a
d
j
b
c
d
c
b
a
g
f
i
h
h
i