TriStar RK-6147 Manual

TriStar Risskove RK-6147

Læs gratis den danske manual til TriStar RK-6147 (6 sider) i kategorien Risskove. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 2 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 3.5 stjerner ud af 1.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om TriStar RK-6147, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/6
a
User manual
SAFETY
Safety symbols
Symbol Description
Indication for a hot surface. Contact may
cause burns. Do not touch.
Safety precautions
6
WARNING
By ignoring the safety instructions the
manufacturer cannot be held responsible for the
damage.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
Never move the appliance by pulling the cord and
make sure the cord cannot become entangled.
This appliance is only to be used for household
purposes and only for the purpose it is made for.
This appliance can be used by children aged from
8 years and above if they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and if they understand the
hazards involved. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children unless they are
older than 8 and supervised. Keep the appliance
and its cord out of reach of children aged less than
8 years. Appliances can be used by persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
To protect yourself against an electric shock, do
not immerse the cord, plug or appliance in the
water or any other liquid.
Children shall not play with the appliance.
The appliance inlet must be dried before the
appliance is used again.
For the first operation, it is advisable to read the
manual carefully beforehand and keep it properly
for future use.
If abnormal noise, smell, smoke or any other
failure or breakage is found during the operation,
you should turn off the switch and unplug it. Then
contact with your service center for repair. Do not
repair by yourself.
6
WARNING
Position the lid so that steam is directed away from
the handle.
The heating element surface is subject to residual
heat after use.
Warning: Risk of injury in case of misuse.
Never use the appliance if there are visible signs
of damage or defects. Always replace a damaged
or defective appliance immediately.
Electric shock hazard due to short-circuiting:
Always avoid spillage on the power cable.
Never open the appliance. The appliance may only
be opened for maintenance by an authorised
technician.
Never replace the power cable yourself. Always let
the manufacturer, its service agent or a similarly
qualified person replace the power cable.
Always unplug the power cable when the
appliance is not in use or unattended, and before
cleaning.
Always check if the voltage stated on the type
plate of your appliance matches your mains
voltage before use.
For detailed information on how to clean surfaces
that come into contact with food, refer to the
"Cleaning and maintenance" section in this
manual.
Rice Cooker
FOREWORD
About this document
This user manual contains all the information for correct, safe, and efficient use of the
appliance.
Ensure you have fully read and understood the instructions in this user manual before you
use the appliance.
Always store this user manual in a safe place near the appliance for future reference.
This manual is originally written in English. All other languages are translated documents.
General symbols
Symbol Description
Applicable in France:
The product or packaging can be recycled and components must be
disposed of separately. Follow the local regulations.
Applicable in Italy:
The product or packaging can be recycled and components must be
disposed of separately. Follow the local regulations.
This product complies with conformity requirements of the applicable
European regulations or directives.
The Green Dot is the registered trademark of Der Grüne Punkt –
Duales System Deutschland GmbH and is protected as a trademark
worldwide. The logo may only be used by customers of DSD GmbH
holding a valid trademark usage contract or by engaged waste
management companies within the Federal Republic of Germany. This
also applies to reproduction of the logo by third parties in a dictionary,
an encyclopaedia or an electronic database containing a reference
manual.
The universal recycling symbol, logo, or icon is an internationally
recognized symbol used to designate recyclable materials. The
recycling symbol is in the public domain and is not a trademark.
This symbol is used for marking materials intended to come into
contact with food in the European Union as dened in regulation (EC)
No 1935/2004.
APPLIANCE DESCRIPTION
Intended use
This appliance is intended for indoor use only.
This appliance is intended exclusively for domestic, non-commercial use.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels, and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments.
Any use of the appliance other than described in this user manual is regarded as misuse
and may cause injury or damage to the appliance and void the warranty.
Technical specications
Appliance name Rice Cooker
Article number RK-6146 RK-6147 RK-6148
Power supply 220-240V~
50-60Hz
220-240V~
50-60Hz
220-240V~
50-60Hz
Power consumption in use 400 W 500 W 700 W
Power consumption in O󰀨 mode < 0.5 W < 0.5 W < 0.5 W
Power consumption in Standby mode N/A N/A N/A
Time needed to reach Standby mode N/A N/A N/A
Main parts (see image A)
1
Lid
2
Inner pot
3
Main unit
4
Control switch
5
Keep warm indicator light
6
Cook indicator light
7
Measuring cup
8
Spatula
9
On/o󰀨 switch
BEFORE FIRST USE
Take the appliance and accessories out the box. Remove the stickers, protective foil or
plastic from the device.
Place the appliance on a stable, flat, heat and moisture resistant surface with a minimal
of 10cm free space around the appliance.
Put the power cable into the socket.
Always place the inner pot A
2
inside the outer pot before switching on the rice cooker.
Make sure that the inner pot A
2
contains liquid, or be ready to immediately add oil,
butter or margarine to the inner pot before switching on the rice cooker.
Always dry the outer surface of the inner pot A
2
before placing it inside the cooker.
Any moisture remaining on the inner pot surface may cause a cracking noise while the
unit is heating up.
When the device is turned on for the first time, a slight odour will occur. This is normal,
ensure adequate ventilation. This fragrance is only temporary and will disappear soon.
USE
Use the measuring cup A
7
provided to measure the desired quantity of rice. As a
guide one cup of rice is sufficient for one person, but this will vary according to
individual tastes. Fill the cup with rice leveling the top.
Thoroughly wash the rice in several changes of clean water and drain. If you don't
wash the rice this may cause poor results and/or a buildup of steam within the
appliance. Do not wash the rice in the inner bowl A
2
as you may damage it.
Put the rice in the inner bowl A
2
and level the surface of the rice. Add sufficient cold
water to the corresponding level marked on the bowl e.g. to cook 3 cups of rice, place
the washed rice into the inner bowl and then fill with water up to the 3 cup level marked
on the inner bowl. You may adjust the amount of water added for your own personal
taste. For a softer rice add a little more water, and for a firmer rice a little less water.
Place the inner bowl A
2
in the rice cooker ensuring that there is no rice or any
moisture on the outside of the bowl.
Cover with the lid A
1
, ensuring that the vent hole in the lid is situated away from the
operator.
Connect the appliance to the power supply and switch on A
9
the appliance. Turn the
control switch A
4
to the COOK position and the cook light will glow.
Once the rice is cooked, the appliance will automatically switch to the WARM position
and the keep warm light A
5
will glow.
Carefully lift the lid A
1
and allow any condensation to drip into the rice cooker. Use
the spatula
8
provided to fluff up the rice which is then ready to eat. Replace the lid as
quickly as possible. Consume the stirred rice within 1 hour.
CLEANING AND MAINTENANCE
Always clean the device after each use.
Before cleaning, unplug the appliance and wait for the appliance to cool down.
Never use aggressive chemical cleaning agents that can damage the appliance when
cleaning the appliance.
Never use any sharp or metal objects when cleaning the appliance.
Never immerse the appliance in water or other liquids or place it in a dishwasher.
The accessories are not dishwasher safe.
DISPOSAL
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use
separate collection facilities. Contact your local government for information
regarding the collection systems available. If electrical appliances are
disposed of in landlls or dumps, hazardous substances can leak into
the groundwater and get into the food chain, damaging your health and
well-being. When replacing old appliances with new ones, the retailer is
legally obligated to take back your old appliance for disposals at least free
of charge.
Support
You can nd all available information and spare parts at www.tristar.eu!
d
Gebruikshandleiding
VEILIGHEID
Veiligheidssymbolen
Symbool Beschrijving
Aanwijzing voor een heet oppervlak.
Contact kan brandwonden veroorzaken.
Niet aanraken.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
6
WAARSCHUWING
Door de veiligheidsinstructies te negeren, kan de
fabrikant niet verantwoordelijk worden gehouden
voor de schade.
Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze
worden vervangen door de fabrikant, diens
servicedienst of gelijkwaardig gekwalificeerd
personeel om gevaren te voorkomen.
Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer te
trekken en zorg ervoor dat het snoer niet verstrikt
raakt.
Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk
gebruik en voor het doel waar het voor bestemd is.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen
van 8 jaar en ouder als ze onder toezicht staan of
instructies hebben gekregen over het veilig
gebruik van het apparaat en als ze de gevaren
begrijpen. Schoonmaak en gebruikersonderhoud
mogen niet door kinderen worden uitgevoerd,
tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht
staan. Houd het apparaat en het snoer buiten het
bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. Apparaten
kunnen worden gebruikt door personen met
verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale
capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis,
mits zij onder toezicht staan of instructies hebben
gekregen over het veilige gebruik van het apparaat
en de gevaren begrijpen.
Dompel het snoer, de stekker of het apparaat niet
onder in water of andere vloeistoffen om
elektrische schokken te voorkomen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
De inlaat van het apparaat moet worden gedroogd
voordat het apparaat weer wordt gebruikt.
Voor de eerste werking is het raadzaam om de
handleiding zorgvuldig van tevoren te lezen en
deze goed te bewaren voor toekomstig gebruik.
Als er tijdens de werking abnormaal geluid, geur,
rook of enig ander defect of breuk wordt
waargenomen, moet u de schakelaar uitschakelen
en het apparaat loskoppelen. Neem vervolgens
contact op met uw servicecentrum voor reparatie.
Repareer het niet zelf.
6
WAARSCHUWING
Plaats het deksel zo dat de stoom weggeleid wordt
van het handvat.
Het oppervlak van het verwarmingselement blijft
na gebruik nog warm.
Waarschuwing: Verwondingsgevaar bij verkeerd
gebruik.
Gebruik het apparaat nooit als er zichtbare
tekenen van schade of gebreken zijn. Vervang een
beschadigd of defect apparaat altijd onmiddellijk.
Gevaar voor elektrische schokken door
kortsluiting:
Zorg er altijd voor dat er niet op de stroomkabel
gemorst wordt.
Maak het apparaat nooit open. Het apparaat mag
alleen door een erkende technicus geopend
worden voor onderhoud.
Vervang nooit zelf de voedingskabel. Laat de
voedingskabel altijd vervangen door de fabrikant,
diens service-agent of een even gekwalificeerde
persoon.
Haal de elektriciteitskabel altijd uit het stopcontact
wanneer het apparaat niet in gebruik of onder
toezicht is, en voordat u het reinigt.
Controleer altijd vóór het gebruik of de spanning
vermeld op het typeplaatje van uw apparaat
overeenkomt met uw netspanning.
Voor gedetailleerde informatie over het reinigen
van oppervlakken die in contact komen met
voedsel, raadpleeg de paragraaf <<Reiniging en
onderhoud>> in deze handleiding.
Rijstkoker
VOORWOORD
Over dit document
Deze gebruiksaanwijzing bevat alle informatie voor een juist, veilig en doelmatig gebruik
van het apparaat.
Lees en begrijp de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing volledig voordat je het
apparaat gebruikt.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing steeds op een veilige plaats in de buurt van het apparaat
voor toekomstige raadpleging.
Deze handleiding is oorspronkelijk geschreven in het Engels. Alle andere talen zijn
vertaalde documenten.
Algemene symbolen
Symbool Beschrijving
Van toepassing in Frankrijk:
Het product of de verpakking kan worden gerecycled en de onderdelen
moeten apart worden weggegooid. Volg de plaatselijke regelgeving.
Van toepassing in Italië:
Het product of de verpakking kan worden gerecycled en de onderdelen
moeten apart worden weggegooid. Volg de plaatselijke regelgeving.
Dit product voldoet aan de conformiteitseisen van de toepasselijke
Europese verordeningen of richtlijnen
The Green Dot is het geregistreerde handelsmerk van Der Grüne
Punkt - Duales System Deutschland GmbH en is een wereldwijd
beschermd handelsmerk. Het logo mag uitsluitend worden
gebruikt door klanten van DSD GmbH die in het bezit zijn van
een geldig handelsmerkgebruikscontract of door aangewezen
afvalverwerkingsbedrijven binnen de Bondsrepubliek Duitsland.
Dit geldt ook voor de reproductie van het logo door derden in een
woordenboek, een encyclopedie of een elektronische databank meteen
naslagwerk.
Het universele recyclingsymbool, -logo of -pictogram is een
internationaal erkend symbool dat wordt gebruikt om recyclebare
materialen aan te duiden. Het recyclingsymbool behoort tot het
publieke domein en is geen handelsmerk.
Dit symbool wordt gebruikt voor het markeren van materialen die
bestemd zijn om in aanraking te komen met voedsel in de Europese
Unie, zoals gedenieerd in verordening (EC) nr. 1935/2004
BESCHRIJVING APPARAAT
Beoogd gebruik
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk, niet-commercieel gebruik.
Dit apparaat is bedoeld om gebruikt te worden in huishoudelijke en soortgelijke
toepassingen zoals:
- personeelskeukenbereiken in winkels, kantoren en andere werkomgevingen;
- boerderijen;
- door klanten in hotels, motels en andere types residentiële omgevingen;
- omgevingen van het type bed and breakfast
Elk gebruik van het apparaat anders dan beschreven in deze gebruiksaanwijzing wordt
beschouwd als verkeerd gebruik en kan letsel of schade aan het apparaat veroorzaken en
de garantie ongeldig maken.
Technische specicaties
Naam apparaat Rijstkoker
Artikelnummer RK-6146 RK-6147 RK-6148
Voeding 220-240V~
50-60Hz
220-240V~
50-60Hz
220-240V~
50-60Hz
Stroomverbuik tijdens gebruik 400 W 500 W 700 W
Stroomverbruik in uitgeschakelde modus < 0.5 W < 0.5 W < 0.5 W
Stroomverbruik in stand-by N.v.t. N.v.t. N.v.t.
Benodigde tijd om stand-bymodus te
bereiken
N.v.t. N.v.t. N.v.t.
Belangrijkste onderdelen (zie afbeelding A)
1
Deksel
2
Binnenpan
3
Hoofd unit
4
Bedieningsschakelaar
5
Indicatorlampje voor warm houden
6
Indicatorlampje voor koken
7
Maatbeker
8
Spatel
9
Aan/uitschakelaar
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Haal het apparaat en de accessoires uit de doos. Verwijder de stickers, beschermende
folie of plastic van het apparaat.
Zet het apparaat op een stabiele, vlakke, hitte- en vochtbestendige ondergrond met
minimaal 10cm vrije ruimte rond het apparaat.
Steek de stroomkabel in het stopcontact.
Plaats de binnenpan A
2
altijd in de buitenpan voordat u de rijstkoker aanzet.
Zorg ervoor dat de binnenpan A
2
vloeistof bevat, of wees klaar om onmiddellijk olie,
boter of margarine aan de binnenpan toe te voegen voordat u de rijstkoker aanzet.
Droog altijd de buitenkant van de binnenpan A
2
voordat u deze in de rijstkoker
plaatst. Vocht dat achterblijft op het oppervlak van de binnenpan kan een krakend
geluid veroorzaken wanneer het apparaat opwarmt.
Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt ingeschakeld, kan er een lichte geur
vrijkomen. Dit is normaal, zorg voor voldoende ventilatie. Deze geur is slechts tijdelijk
en verdwijnt snel.
GEBRUIK
Gebruik de meegeleverde maatbeker A
7
om de gewenste hoeveelheid rijst af te
meten. Als richtlijn is één kopje rijst voldoende voor één persoon, maar dit kan variëren
afhankelijk van de individuele smaak. Vul de beker met rijst tot aan de bovenkant.
Was de rijst grondig door een aantal keren te spoelen met schoon water en laat
vervolgens uitlekken. Als u de rijst niet wast, kan dit leiden tot een slecht resultaat en/of
een ophoping van stoom in het apparaat. Was de rijst niet in de binnenkom A
2
; dit
kan de kom beschadigen.
Doe de rijst in de binnenkom A
2
en maak het oppervlak van de rijst vlak. Voeg
voldoende koud water toe tot het corresponderende niveau dat is aangegeven op de
kom. Om bijvoorbeeld 3 kopjes rijst te koken, doet u de gewassen rijst in de binnenkom
en vult u deze met water tot het niveau van 3 kopjes dat is aangegeven op de
binnenkom. U kunt de hoeveelheid water aanpassen naar uw eigen smaak. Voeg voor
een zachtere rijst iets meer water toe en voor een stevigere rijst iets minder water.
Plaats de binnenkom A
2
in de rijstkoker en zorg ervoor dat er geen rijst of vocht aan
de buitenkant van de kom zit.
Dek af met het deksel A
1
en zorg dat het ontluchtingsgat in het deksel uit de buurt
blijft van de persoon die de koker bedient.
Sluit het apparaat aan op de stroom en schakel A
9
het in. Zet de
bedieningsschakelaar A
4
in de stand 'COOK'. Het kooklampje gaat nu branden.
Zodra de rijst gaar is, schakelt het apparaat automatisch naar de stand 'WARM' en
gaat het lampje voor warmhouden A
5
branden.
Til het deksel voorzichtig op A
1
en laat eventuele condens in de rijstkoker druppelen.
Gebruik de bijgeleverde spatel
8
om de rijst op te schuimen waarna deze klaar is om
te eten. Plaats het deksel zo snel mogelijk terug. Consumeer de geroerde rijst binnen 1
uur.
REINIGING EN ONDERHOUD
Reinig het apparaat altijd na elk gebruik.
Haal voor het schoonmaken de stekker uit het stopcontact en wacht tot het apparaat
afgekoeld is.
Gebruik bij het schoonmaken van het apparaat nooit agressieve chemische
schoonmaakmiddelen die het apparaat kunnen beschadigen.
Gebruik bij het schoonmaken van het apparaat nooit scherpe of metalen voorwerpen.
Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen en plaats het ook niet
in de afwasmachine.
De accessoires zijn niet vaatwasmachinebestendig.
VERWIJDERING
Gooi elektrische apparaten niet weg met ongesorteerd huisvuil, maak
gebruik van de faciliteiten voor gescheiden inzameling. Neem contact op
met je gemeente voor informatie over de beschikbare inzamelsystemen.
Weggooien van elektrische apparaten op vuilstortplaatsen kan maken
dat gevaarlijke sto󰀨en in het grondwater lekken en in de voedselketen
terechtkomen, wat schadelijk is voor je gezondheid en welzijn. Als je oude
apparaten vervangt door nieuwe, is de verkoper wettelijk verplicht je oude
apparaat terug te nemen voor gratis verwijdering.
Ondersteuning
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op www.tristar.eu!
b
Mode d'emploi
SÉCURITÉ
Symboles de sécurité
Symbole Description
Indique une surface chaude. Risque
de brûlures en cas de contact. Ne pas
toucher.
Précautions de sécurité
6
AVERTISSEMENT
En ignorant les consignes de sécurité, le fabricant
ne peut pas être tenu responsable des
dommages.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son agent de
service ou des personnes également qualifiées
afin d'éviter un danger.
Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon et assurez-vous que le cordon ne
s'emmêle pas.
Cet appareil est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans le but
pour lequel il est fabriqué.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans ou plus, s'ils sont surveillés, s'ils ont reçu
des instructions sur l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et s'ils ont conscience des dangers
encourus. Le nettoyage et l'entretien ne doivent
pas être effectués par des enfants, sauf s'ils ont 8
ans ou plus et s'ils sont surveillés. Tenir l'appareil
et son cordon hors de portée des enfants de
moins de 8 ans. Les appareils peuvent être utilisés
par des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites ou qui
manquent d'expérience et de connaissances, si
elles sont surveillées, si elles ont reçu les
instructions sur l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité et si elles ont conscience des dangers
encourus.
Afin de vous éviter un choc électrique, n'immergez
pas le cordon, la prise ou l'appareil dans de l'eau
ou autre liquide.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
L'entrée de l'appareil doit être séchée avant que
l'appareil ne soit réutilisé.
Pour la première utilisation, il est conseillé de lire
attentivement le manuel au préalable et de le
conserver correctement pour une utilisation future.
Si des bruits anormaux, des odeurs, de la fumée
ou toute autre panne ou casse sont constatés
pendant le fonctionnement, vous devez éteindre
l'interrupteur et le débrancher. Ensuite, contactez
votre centre de service pour la réparation. Ne
réparez pas par vous-même.
6
AVERTISSEMENT
Positionnez le couvercle de manière à ce que la
vapeur soit dirigée à l'opposé de la poignée.
La surface de l'élément chauffant est encore
chaude après utilisation.
Mise en garde: Risque de blessures en cas de
mauvaise utilisation.
N'utilisez jamais l'appareil en cas de signes de
détérioration ou de défauts visibles. Remplacez
toujours immédiatement un appareil endommagé
ou défectueux.
Risque d'électrocution lié au court-circuitage :
Veillez à ne jamais renverser de liquide sur le
câble électrique.
N'ouvrez jamais l'appareil. L'appareil ne peut être
ouvert que pour l'entretien assuré par un
technicien agréé.
Ne remplacez jamais le câble électrique par vos
soins. Faites toujours remplacer le câble électrique
WWW.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Swaardvenstraat 65
5048 AV Tilburg | The Netherlands
a
User manual
d
Gebruiksaanwijzing
b
Manuel de l'utilisateur
c
Benutzerhandbuch
h
Manual del usuario
RK-6146
1 L
R K -6147
1.5 L
R K -6148
1.8 L
A
2
9
3
4
5
7
6
8
1
B
l 1.5
1.2
0.8
0.4
8 CUP
6
4
2
4
4x
l 1.5
1.2
0.8
0.4
8 CUP
6
4
2
3
3x


Produkt Specifikationer

Mærke: TriStar
Kategori: Risskove
Model: RK-6147

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til TriStar RK-6147 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Risskove TriStar Manualer

TriStar

TriStar RK-6147 Manual

21 December 2025
TriStar

TriStar RK-6145 Manual

21 December 2025
TriStar

TriStar RK-6148 Manual

21 December 2025
TriStar

TriStar RK-6145BS Manual

21 December 2025
TriStar

TriStar RK-6142BS Manual

21 December 2025
TriStar

TriStar RK-6142 Manual

21 December 2025
TriStar

TriStar RK-6140 Manual

6 April 2024
TriStar

TriStar RK-6114 Manual

16 April 2023
TriStar

TriStar RK-6132 Manual

20 Marts 2023
TriStar

TriStar VS-3907 Manual

20 Februar 2023

Risskove Manualer

Nyeste Risskove Manualer

Panasonic

Panasonic SR-TMH501 Manual

22 December 2025
Imarflex

Imarflex IRC-5200C Manual

6 December 2025
Imarflex

Imarflex IRC-15LC Manual

6 December 2025
Imarflex

Imarflex IRC-28LS Manual

6 December 2025
Imarflex

Imarflex IRC-28Q Manual

5 December 2025
SPT

SPT SC-1202SS Manual

5 December 2025
SPT

SPT SC-1813W Manual

5 December 2025
SPT

SPT RC-1206 Manual

5 December 2025
SPT

SPT SC-1813SS Manual

3 December 2025