Unilux Swingo LED Manual

Unilux Lys Swingo LED

Læs gratis den danske manual til Unilux Swingo LED (1 sider) i kategorien Lys. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 4 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 5.0 stjerner ud af 2.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Unilux Swingo LED, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/1
SWINGO LED
UK : If the outer soft cable the wire damaged, must replaced exclusively theor is it be by
manufacturer, his service department person similar qualication, order avoidor any of in to
any risk.
LED light. stare into . The light source this luminaire replaceable; whenDo not beam of is not
the light source reaches its life the whole luminaire shall replaced.end of be
DE : Sollte äußere Kabel die innere Leitung dieser Leuchte beschädigt sein, darfdas oder
es nur oderausschließlich vom Hersteller, seinen Wartungstechnikern von qualiziertem
Personal ausgetauscht werden, jegliche Risiken zu vermeiden.um
LED-Leuchte. Nicht Lichtstrahl schauen. Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nichtin den
ersetzbar; wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht , ist die gesamte Leuchte zuhat
ersetzen.
NL : Indien buitenkant van kabel beschadigd, dient deze worden vervangen doorde de is te
de een omfabrikant, zijn servicedienst of persoon van vergelijkbare kwalicatie, elk risico te
LED lamp. Niet langdurig lamp kijken lichtbron van deze lamp kan niet vervangenin de De
worden. Als lichtbron einde van zijn levensduur bereikt heeft, dient men completede het de
lamp vervangen.te
FR : Si le lecâble extérieur souple ou cordon ce luminaire est endommagé, doit êtrede il
remplacé exclusivement fabricant, son service maintenance toute personnepar le de ou de
qualication équivalente, ceci an tout risque.d’éviter
Lumière LED. pas xer directement rayon lumineux. source lumineuse ceNe le La de
luminaire remplaçable ; lorsque source lumineuse atteint sa n sa vie,n‘est pas la de le
luminaire entier doit être remplacé.
ES : Si el el ón de da debecable exterior exible o cord este alumbrado se ňan, ser
sustituido exclusivamente fabricante o su servicio mantenimiento o toda personapor el de de
calicación equivalente, esto con n evitar todo riesgo.el de
Luz al haz La de deLED. mirar fajamenteNo . fuente luz esta mpara se puedeno
reemplazar; cuando fuente luz llega nal su vida, se reemplazar lámparala de al de debe la
entera.
PT : Se o cabo exterior o o estiverem danicados, mesmos devem serou os
substituído exclusivamente pelo fabricante, pelo seu serviço técnico uma pessoaou
devidamente qualicada para o efeito, a m se evitar qualquer risco.de
Luz LED. Não olhe directamente para a mesma. A fonte luminosa deste candeeiro énão
substituível; a fonte luminosa tiver alcançado o seu m vida útil, tem serquando de de
substituído todo o candeeiro.
IT : Se il cavo elettrico esterno o cablaggio questa lampada è deveil di danneggiato
essere sostituito esclusivamente produttore, dal proprio servizio manutenzione odal di
da perpersone con qualicazione adeguata, questo evitare qualsiasi rischio.
Luce prodotta LED. Non ssare direttamente fascio luminoso. sorgente luminosada il La
di questo apparecchio illuminazione è sostituibile; sorgente luminosadi non quando la
giunge termine, è cessario sostituire intero apparecchio illuminazione.al ne l‘ di
SE : Om sladden skadad måste bytas tillverkaren,är den ut av dennes
serviceavdelning eller person med liknande kvalikationer, för att undvika eventuellaen
risker.
LED-ljus. Titta inte i ljusstrålen. Ljuskällan i armatur inte utbytbar,in denna är när
ljuskällan slutet sin livslängd måste hela armaturen ersättas.når av
FI : Mikäli liitäntäjohto tai kaapelin eriste rikkoutuu, kaikkien riskien välttämiseksi ne on
vaihdettava valmistajalla, valtuuttamalla huollolla tai henkilöllä jolla vastaavahänen on
osaaminen.
LED-valo. Älä katso suoraan valosäteeseen. Valonlähteen Tämän valaisimen ole
vaihdettavissa silloin, kun valonlähde lopussa elämän koko valaisimen ilmauksella.on
NO : Om ledningen skadet, kun erstattes produsent, produsentenser må den av
serviceavdeling eller personell med tilsvarende kompetanse for å risiko.av unngå
LED lampe. Ikke se rett inn i lyskilden. Når lyspæren utbrent, hele lampener
erstattes.
PL : Jeżeli zewnętrzny związkuprzewód elektryczny ulegnie uszkodzeniu, w z
niebezpieczeństwem porażenia prądem może dokonaćjego wymiany jedynie producent,
jego przedstawiciel serwisowy lub inna wykwalikowana osoba.
Uwaga: LEDowe. Nie prosto w . w tymoświetlenie patrzeć światło Źródło światła
oświetleniu źródło światła osiągnie użytkowaniajest niewymienne; gdy koniec okresu ,
należy wymienić całe oświetlenie.
OFF
1
2 3
For customer support or information please contact us on our website www.my-unilux.com, rubric “Customer support”.
Edition du n . 201722 ov


Produkt Specifikationer

Mærke: Unilux
Kategori: Lys
Model: Swingo LED
Produktfarve: Sort
Materiale: ABS synthetics, Metal
Lampetype: Fluorescerende
Strømkilde type: Vekselstrøm
Pæreeffekt: 11 W
Farvetemperatur: 3000 K
Pære levetid: 12000 t
Antal lyskilder: 1 pære(r )
Pasform/dække type: 2G7
Passende til rumtype: Kontor
Ekstra lav spænding: Ingen

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Unilux Swingo LED stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig