Vimar 02900.1 Manual

Vimar Termostat 02900.1

Læs gratis den danske manual til Vimar 02900.1 (6 sider) i kategorien Termostat. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 13 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 3.6 stjerner ud af 7 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Vimar 02900.1, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/6
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400591D0 03 1911
02900.1
Termostato elettronico per controllo ON/OFF della temperatura ambiente (riscaldamento,
condizionamento), dispositivo di controllo della temperatura di classe I (contributo 1%),
uscita a relè in scambio 5 (2) A 240 V~, alimentazione a batterie stilo AA LR6 1,5 V (non
fornite), installazione a parete, bianco.
L’apparecchio è adatto a controllare la temperatura ambiente agendo sul circuito di alimentazione
condizionatore (condizionamento), con possibilità di attivare la funzione “risparmio energetico”.
CARATTERISTICHE.
Alimentazione: 3 V d.c. mediante 2 batterie stilo AA LR6 1,5 V
Durata media delle batterie: 2 anni
Uscita: a relè con contatto pulito in scambio 5 (2) A 240 V~
Tipo di regolazione: ON/OFF
Campo di regolazione: +10°C - +35°C
Con manopola al minimo si p1-ha la funzione “antigelo” (+6 °C); nell’intervallo di valori in corrispon
-
denza del simbolo , il termostato funziona esclusivamente in RISCALDAMENTO
Funzione “risparmio energetico”: la temperatura impostata viene ridotta di 3°C (riscaldamento) o
aumentata di 3 °C (condizionamento)
Grado di protezione: IP20
Apparecchio di classe II:
Numero di cicli manuali: 3.000
Numero di cicli automatici: 100.000
Tipo di apertura dei contatti: micro-interruzione
Tipo di azione: 1C
Grado di inquinamento: 2 (normale)
Tensione impulsiva nominale: 4.000 V
Temperatura ambiente durante il trasporto: -25°C - + 60°C
Temperatura di funzionamento: 0°C - + 40°C
Classificazione ErP (Reg. UE 811/2013): classe I, contributo 1%
Classe e struttura del software: A
INSTALLAZIONE.
L’apparecchio deve essere installato sopra e in corrispondenza delle scatole da incasso a un’altez-
za di 1,5 m dal piano di calpestio, in una posizione idonea alla corretta rilevazione della temperatura
ambiente, evitando l’installazione in nicchie, dietro porte e tende o zone influenzate da fonti di
calore o fattori atmosferici; in particolare si deve evitare l’installazione su pareti perimetrali o
in associazione ad apparecchi che generano calore (es. regolatori o lampade). Va utilizzato in
luoghi asciutti e non polverosi a temperatura compresa tra 0 °C e +40 °C.
UTILIZZO.
Accensione/spegnimento del termostato
Mantenere premuto per 1 s un pulsante qualsiasi del termostato e, a seconda della modalità di
funzionamento, si avranno le seguenti segnalazioni:
RISCALDAMENTO: il dispositivo segnalerà l’operazione accendendo per 2 s il led AMBRA. In
questa modalità l’uscita a relè è attiva quando la temperatura ambiente è inferiore alla tempe
-
ratura impostata.
CONDIZIONAMENTO: il dispositivo segnalerà l’operazione accendendo per 2 s il led BLU. In
questa modalità l’uscita a relè è attiva quando la temperatura ambiente è inferiore alla tempera
-
tura impostata.
Impostazione della modalità di funzionamento
Premere brevemente uno dei seguenti pulsanti:
Pulsante RISCALDAMENTO
: il dispositivo segnalerà l’operazione accendendo per 2 s il led
AMBRA.
Pulsante CONDIZIONAMENTO
: il dispositivo segnalerà l’operazione accendendo per 2 s
il led BLU.
Attivazione/disattivazione della funzionalità “risparmio energetico”
Quando questa funzionalità è attiva in modalità RISCALDAMENTO la temperatura impostata risulte-
inferiore di 3 °C rispetto al valore indicato dalla manopola rotativa; se invece è attiva in modalità
CONDIZIONAMENTO la temperatura impostata risulterà superiore di 3 °C rispetto al valore indicato
dalla manopola rotativa. Per attivare la funzionalità “risparmio energetico” premere brevemente uno
dei seguenti pulsanti:
• Pulsante RIDUZIONE COSTANTE
: il dispositivo segnalerà l’operazione accendendo per
2 s entrambi i led. Per disattivare la funzionalità premere il pulsante
o .
Pulsante RIDUZIONE NOTTURNA
: il dispositivo segnalerà l’operazione alternando sequen-
zialmente per 3 volte l’accensione dei led. In RISCALDAMENTO il led AMBRA si accendeprima del
led BLU mentre in CONDIZIONAMENTO il led BLU si accenderà prima del led AMBRA. La funzionalità
rimar attiva per 8 ore e pot essere disattivata premendo il pulsante
o .
N.B. In caso di batteria scarica il termostato si porta in OFF (la segnalazione viene mantenuta
anche con termostato in OFF).
Segnalazioni dei led
Quando vegono inserite le batterie il termostato comunica la propria versione fw:
n° lampeggi del led AMBRA = prima cifra
n° lampeggi del led BLU = seconda cifra
Ad esempio: 1 lampeggio del led AMBRA e 2 lampeggi del led BLU = fw 1.2
A termostato spento i led rimangono spenti.
A termostato acceso, se l’uscita relè è attiva (la temperatura impostata non è stata raggiunta), il
dispositivo segnala ogni 4 s il suo stato di funzionamento:
1 lampeggio del led AMBRA: dispositivo in RISCALDAMENTO.
1 lampeggio del led BLU: dispositivo in CONDIZIONAMENTO.
1 lampeggio led AMBRA seguito da 1 lampeggio del led BLU: RISCALDAMENTO con funzio
-
nalità RIDUZIONE COSTANTE attiva.
1 lampeggio led BLU seguito da 1 lampeggio del led AMBRA: CONDIZIONAMENTO con
funzionalità RIDUZIONE COSTANTE attiva.
1 lampeggio led AMBRA seguito da 2 lampeggi del led BLU: RISCALDAMENTO con funzionalità
RIDUZIONE NOTTURNA attiva (8 h).
1 lampeggio led BLU seguito da 2 lampeggi del led AMBRA: CONDIZIONAMENTO con funzio-
nalità RIDUZIONE NOTTURNA attiva (8 h).
3 lampeggi del led AMBRA: BATTERIE SCARICHE in RISCALDAMENTO; è quindi necessario
sostituire le batterie.
3 lampeggi del led BLU: BATTERIE SCARICHE in CONDIZIONAMENTO; è quindi necessario
sostituire le batterie .
Nessun lampeggio: l’uscita relè non è attiva (la temperatura impostata è stata raggiunta) oppure
le batterie sono completamente scariche.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l’osservanza delle disposizioni
regolanti l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati. Prima
di effettuare qualsiasi operazione di installazione assicurarsi che la linea di tensione sia stata spenta;
effettuare sempre la copertura dei morsetti di collegamento prima di ripristinare la tensione.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva BT. Direttiva EMC. Norme EN 60730-1, EN 60730-2-9.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di piombo.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla
fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, confe-
rire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici
ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura
che si desidera smaltire al distributore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equiva-
lente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m
2
è inoltre possibile
consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori
a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Electronic thermostat for ON/OFF ambient temperature control (heating and air-condi-
tioning), class I temperature control device (contribution 1%), change-over relay output
5(2) A 240 V~, powered by AA LR6 1.5 V batteries (not supplied), wall mounting, white.
This device is designed to control room temperature by acting on the power supply circuit of the
burner or circulation pump (heating) or on the power supply circuit of the air conditioner (air condi
-
tioning), with the possibility to enable the “economy” function.
FEATURES.
Power supply: 3 V d.c. with 2 AA LR6 1.5 V batteries
Average battery life: 2 years
Output: relay with clean changeover contact 5(2) A 240 V~
Type of setting: ON/OFF
Adjustment range: +10°C - +35°C
With the knob turned to minimum the “antifreeze” function (+6 °C) is on; in the value interval at
the
symbol, the thermostat only runs in HEATING mode
“Economy” function: the set temperature is reduced by 3°C (heating) or increased by 3 °C (air
conditioning)
Degree of protection: IP20
Appliances of class II:
Number of manual cycles: 3,000
Number of automatic cycles: 100,000
Type of contact opening: micro-switch
Type of action: 1C
Degree of pollution: 2 (normal)
Rated pulse voltage: 4,000 V
Ambient temperature during transport: -25°C - + 60°C
Operating temperature: 0°C - + 40°C
ErP Classification (EU Reg. 811/2013): class I, contribution 1%
Software class and structure: A
INSTALLATION.
niches, behind doors and curtains or in areas affected by sources of heat or atmospheric factors.
In particular, it must not be installed on outer walls or in association with appliances
that generate heat (e.g. regulators or lamps). It should be used in dry, dust-free places at a
temperature between 0°C and +40°C.
USE.
Switching the thermostat on/off
following signals are given:
HEATING: the device signals the operation by switching on the AMBER led for 2 s. In this mode,
the relay output is active when the room temperature is less than the set temperature.
AIR CONDITIONING: the device signals the operation by switching on the BLUE led for 2 s. In
this mode, the relay output is active when the room temperature is less than the set temperature.
Setting the operating mode
Press one of the following buttons briefly:
HEATING button
: the device signals the operation by switching on the AMBER led for 2 s.
AIR CONDITIONING button
: the device signals the operation by switching on the BLUE led
for 2 s.
Switching the “economy” function on/off
When this function is active in HEATING mode the set temperature is 3 °C lower than the value shown
on the rotary knob; if it is in AIR CONDITIONING mode the set temperature is 3 °C higher than the value
shown on the rotary knob. To enable the “economy” function press one of the following buttons briefly:
CONSTANT REDUCTION button
: the device signals the operation by switching on both
leds for 2 s. To disable the function press the
o button.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400591D0 03 1911
02900.1
NIGHT TIME REDUCTION button : the device signals the operation by switching on both
leds on and off in sequence 3 times. In HEATING the AMBER led comes on before the BLUE
led while in AIR CONDITIONING the BLUE led comes on before the AMBER led. The function
remains active for 8 hours and may be disabled by pressing the
o button.
N.B. If the battery is flat the thermostat turns to OFF (the signal is maintained even when the
thermostat is OFF).
LED indicators
When the batteries are inserted the thermostat notifies its fw version:
no. of AMBER led flashes = first digit
no. of BLUE led flashes = second digit
For example: 1 AMBER led flash and 2 BLUE led flashes = fw 1.2
If the thermostat is off the leds remain off.
With the thermostat on, if the relay output is active (the set temperature has not been reached),
the device signals its operating status every 4 s:
1 AMBER led flash: device in HEATING mode.
1 BLUE led flash: device in AIR CONDITIONING mode.
1 AMBER led flash followed by 1 BLUE led flash: HEATING with CONSTANT REDUCTION
function active.
1 BLUE led flash followed by 1 AMBER led flash: AIR CONDITIONING with CONSTANT
REDUCTION function active.
1 AMBER led flash followed by 2 BLUE led flashes: HEATING with active NIGHT TIME
REDUCTION function (8 h).
1 BLUE led flash followed by 2 AMBER led flashes: AIR CONDITIONING with active NIGHT
TIME REDUCTION function (8 h).
3 AMBER led flashes: BATTERIES FLAT in HEATING; replace the batteries.
3 BLUE led flashes: BATTERIES FLAT in AIR CONDITIONING; replace the batteries.
No flashing: the relay output is not active (the set temperature has been reached) or the
batteries are completely flat.
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out by qualified staff in compliance with the current regulations
regarding the installation of electrical equipment in the country where the products are installed.
Before any installation operations, make sure the power line is switched off; always cover the
terminals before switching the power back on.
REGULATORY COMPLIANCE.
LV directive. EMC directive. Standards EN 60730-1, EN 60730-2-9.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – Art.33. The product may contain traces of lead.
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product must not
be included with other general waste at the end of its working life. The user must take the worn product to
a sorted waste center, or return it to the retailer when purchasing a new one. Products for disposal can be
consigned free of charge (without any new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m
2
,
if they measure less than 25 cm. An efficient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of
the used device, or its subsequent recycling, helps avoid the potential negative effects on the environment and
people’s health, and encourages the re-use and/or recycling of the construction materials.
Thermostat électronique pour le contrôle ON/OFF de la température ambiante (chauffage,
climatisation), dispositif de contrôle de la température classe I (contribution 1%), sortie à
relais avec contact inverseur 5 (2) A 240 V~, alimentation par piles stylo AA LR6 1,5 V (non
comprises), installation en saillie, blanc.
L'appareil a été conçu pour contrôler la température ambiante en actionnant le circuit d'alimentation
du brûleur, de la pompe de circulation (chauffage) ou le circuit d'alimentation du climatiseur
(climatisation), avec la possibilité de valider la fonction « économie d'énergie ».
CARACTÉRISTIQUES.
Alimentation : 3 Vcc fournis par 2 piles stylo AA LR6 1,5 V
Durée moyenne des piles : 2 ans
Sortie : à relais avec contact inverseur vierge 5 (2) A 240 V~
Type de réglage : ON/OFF
Plage de réglage : +10 °C / +35 °C
Bouton sur la valeur minimum, la fonction « antigel » (+6 °C) s'enclenche ; dans l’intervalle
des valeurs au niveau du symbole
, le thermostat fonctionne exclusivement en mode
CHAUFFAGE
augmente de 3 °C (climatisation)
Indice de protection : IP20
Appareil de classe II :
Nombre de cycles manuels : 3 000
Nombre de cycles automatiques : 100 000
Type d'ouverture des contacts : micro-interruption
Type d'action : 1C
Degré de pollution : 2 (normal)
Tension nominale d'amorçage : 4000 V
Température ambiante pendant le transport : -25 °C / + 60 °C
Température de fonctionnement : 0 °C / + 40 °C
Classement ErP (Règl. UE 811/2013) : classe I, contribution 1%
Classe et structure du logiciel : A
INSTALLATION.
L’appareil doit être installé au-dessus et au niveau des boîtes d'encastrement, à 1,5 m du
plancher, dans une position adaptée à la détection correcte de la température ambiante, en évitant
l'installation dans des niches, derrière des portes et des rideaux ou dans des zones influencées
par des sources de chaleur ou des facteurs atmosphériques ; éviter surtout de l'installer sur
des cloisons périmétrales ou en association avec des appareils qui génèrent de la chaleur
(ex. régulateurs ou lampes).Doit être utilisé dans un lieu sec non poussiéreux à une température
comprise entre 0 °C et +40 °C.
UTILISATION.
Marche/arrêt du thermostat
Appuyer 1 seconde sur un des boutons du thermostat qui fournira les indications suivantes en
fonction du mode de fonctionnement :
CHAUFFAGE : la led JAUNE du dispositif s'allume 2 secondes pour signaler l’opération. Dans
cette modalité, la sortie à relais est active lorsque la température ambiante est inférieure à la
température définie.
CLIMATISATION : la led BLEUE du dispositif s'allume 2 secondes pour signaler l’opération.
Dans cette modalité, la sortie à relais est active lorsque la température ambiante est inférieure
à la température définie.
Configuration du mode de fonctionnement.
Appuyer rapidement sur l'un des boutons suivants :
Bouton CHAUFFAGE
: la led JAUNE du dispositif s'allume 2 secondes pour signaler
l’opération.
Bouton CLIMATISATION
: la led BLEUE du dispositif s'allume 2 secondes pour signaler
l’opération.
Activation/désactivation de la fonction « économie d'énergie »
Lorsque cette fonction est active en mode CHAUFFAGE, la température programmée résulte
inférieure de 3 °C par rapport à la valeur indiquée sur le bouton rotatif ; si la fonction est active
en mode CLIMATISATION, la température programmée dépasse de 3 °C la valeur indiquée sur le
bouton rotatif. Pour activer la fonction « économie d'énergie », appuyer rapidement sur l'un des
boutons suivants :
Bouton RÉDUCTION CONSTANTE
: les deux leds du dispositif s'allument 2 secondes
pour signaler l’opération. Pour désactiver la fonction, appuyer sur le bouton
ou .
Bouton RÉDUCTION NUIT
: les leds du dispositif s'allument 3 fois l'une après l'autre
pour signaler l’opération. En mode CHAUFFAGE, la led JAUNE s'allume avant la led BLEUE
alors qu'en mode CLIMATISATION, la led BLEUE s'allume avant la led JAUNE. La fonction reste
active 8 heures et pourra être désactivée en appuyant sur le bouton
ou .
N.B. Lorsque les piles sont à plat, le thermostat se met sur OFF (la signalisation est présente
même lorsque le thermostat est sur OFF),
Signalisations des leds
Après avoir installé de nouvelles piles, le thermostat communique sa version logicielle :
nbre de fois que la led JAUNE clignote = premier chiffre
nbre de fois que la led BLEUE clignote = deuxième chiffre
Exemple : la led JAUNE clignote 1 fois et la led BLEUE clignote 2 fois = version 1.2
Lorsque le thermostat est éteint, les leds restent éteintes.
Lorsque le thermostat est allumé, si la sortie à relais est active (le dispositif n'a pas atteint
la température programmée), le dispositif signale son état de fonctionnement toutes les 4
secondes :
la led JAUNE clignote 1 fois : dispositif en mode CHAUFFAGE.
la led BLEUE clignote 1 fois : dispositif en mode CLIMATISATION.
la led JAUNE clignote 1 fois puis la led BLEUE clignote 1 fois : CHAUFFAGE avec la fonction
RÉDUCTION CONSTANTE active.
la led BLEUE clignote 1 fois puis la led JAUNE clignote 1 fois : CLIMATISATION avec la
fonction RÉDUCTION CONSTANTE active.
la led JAUNE clignote 1 fois puis la led BLEUE clignote 2 fois : CHAUFFAGE avec fonction
RÉDUCTION NUIT active (8 h).
la led BLEUE clignote 1 fois puis la led JAUNE clignote 2 fois : CLIMATISATION avec fonction
RÉDUCTION NUIT active (8 h).
la led JAUNE clignote 3 fois : PILES À PLAT en mode CHAUFFAGE : remplacer les piles.
la led BLEUE clignote 3 fois : PILES À PLAT en mode CLIMATISATION : remplacer les piles.
Aucune led ne clignote : la sortie à relais n'est pas active (le dispositif a atteint la température
programmée) ou les batteries sont complètement déchargées.
CONSIGNES D'INSTALLATION.
L'installation doit être confiée à des techniciens qualifiés et exécutée conformément aux
dispositions qui régissent l'installation du matériel électrique en vigueur dans le pays concerné.
Avant de procéder à l'installation, s'assurer que la tension a été coupée ; avant de remettre la ligne
sous tension, s'assurer que les bornes sont protégées.
CONFORMITÉ AUX NORMES.
Directive BT Directive CEM. Norme EN 60730-1, EN 60730-2-9.
Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 – art.33. Le produit pourrait contenir des traces de plomb.
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barré, là il est reporté sur l’appareil ou l’emballage, indique que le produit en fin
de vie doit être collecté séparément des autres déchets. Au terme de la durée de vie du produit, l’utilisateur
devra se charger de le remettre à un centre de collecte séparée ou bien au revendeur lors de l’achat d’un
nouveau produit. Il est possible de remettre gratuitement, sans obligation d’achat, les produits à éliminer de
dimensions inférieures à 25 cm aux revendeurs dont la surface de vente est d’au moins 400 m
2
. La collecte
séparée appropriée pour l’envoi successif de l’appareil en fin de vie au recyclage, au traitement et à l’élimi-
nation dans le respect de l’environnement contribue à éviter les effets négatifs sur l’environnement et sur la
santé et favorise le réemploi et/ou le recyclage des matériaux dont l’appareil est composé.
Termostato electrónico para control ON/OFF de la temperatura ambiente (calefacción,
aire acondicionado), dispositivo de control de la temperatura de clase I (aportación
1%), salida de relé conmutada 5 (2) A 240 V~, alimentación con pilas AAA LR6 1,5 V (no
suministradas), montaje de superficie, blanco.
El aparato controla la temperatura ambiente actuando en el circuito de alimentación del
quemador o la bomba de circulación (calefacción) o en el circuito de alimentación del aire
acondicionado, pudiéndose también activar la función “ahorro energético”.
CARACTERÍSTICAS.
Alimentación: 3 Vcc con 2 pilas AA LR6 1,5 V
Duración media de las pilas: 2 años
Salida: conmutada de relé con contacto libre de potencial 5 (2) A 240 V~.
Tipo de regulación: ON/OFF


Produkt Specifikationer

Mærke: Vimar
Kategori: Termostat
Model: 02900.1
Kode for international beskyttelse (IP): IP20
Antal pr. pakke: 1 stk
Produktfarve: Hvid
Certificering: CE, EAC, UKCA, Direttiva RAEE

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Vimar 02900.1 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Termostat Vimar Manualer

Vimar

Vimar 02973 Manual

25 Juli 2025
Vimar

Vimar 19440.M Manual

24 Juli 2025
Vimar

Vimar 01910.14 Manual

24 Juli 2025
Vimar

Vimar 02952.BN Manual

24 Juli 2025
Vimar

Vimar 02970 Manual

24 Juli 2025
Vimar

Vimar 14440.SL Manual

24 Juli 2025
Vimar

Vimar 14446 Manual

24 Juli 2025
Vimar

Vimar 02971.M Manual

24 Juli 2025
Vimar

Vimar 02973.N Manual

24 Juli 2025

Termostat Manualer

Nyeste Termostat Manualer