V. Technische Daten
ISTRUZIONI
D’USO
DT 1
Vivanco GmbH
D-22926 Ahrensburg
Ewige Weide 15
www.vivanco.com
1. Siempre conectar el temporizador a un enchufe de
pared o adaptador (230V/50Hz).
2. Nunca deje calentadores, cafeteras o aparatos
similares en funcionamiento, con el temporizador
digital sin supervisión.
3. No utilice este aparato al aire libre.
4. Este dispositivo sólo debe ser reparado por un
técnico especialista. No intente solucionarlo por
su cuenta.
5. Este aparato nunca debe ponerse en contacto
con el agua o cualquier otro líquido.
6. Por favor, mantenga estas instrucciones en un
lugar seguro para futuras dudas que puedan surgir
y de ese modo resolver cualquier duda/consulta
con las siguientes características y consejos.
Con el programador DT 1, tiene un temporizador
digital que le permitirá hacer una programación
diaria y semanal, así como una programación
combinada. Por ejemplo, puede determinar cuándo
las luces deben encenderse y apagarse cuando se
encuentre de vacaciones. Más funciones
adicionales, disponibles!
C onsejos Básicos
1. Enchufe el DT 1 (temporizador digital) en un
enchufe (230 voltios) y asegurarse de que existe
fuente de alimentación.
2. Para garantizar el funcionamiento perfecto, deje
el temporizador digital conectado aprox. 12
horas. Esto cargará de forma óptima la batería
ya insertada,.
3. Después de aprox. 12 horas, (con un lápiz o
similar) pulse el punto rojo, debajo de las
palabras "Master Clear".
El temporizador digital p2-ya está listo para la acción
a realizar Ahora puede hacer los siguientes
ajustes en el temporizador digital sin estar
conectado a un enchufe.
I. Pre-sintonización
1. Mantenga la tecla "CLOCK" presionada y
determine el día de la semana presionando la
tecla "WEEK".
Estas abreviaturas son para identificar los días
de la semana:
II. Ajuste
MO = Lunes
TU = Martes
WE = Miércoles
T H = Jueves
FR = Viernes
SA = Sábado
SU = Domingo
Usted programa el día de fin con la tecla "CLOCK" .
2. Mantenga la tecla "CLOCK" presionada y
determine la hora actual pulsando la tecla
“HOUR”. Deberá soltar la tecla "CLOCK" para
confirmar la hora.
3. Mantenga la tecla "CLOCK" presionada y
determine los minutos actuales pulsando la
tecla “MINUTE”. Deberá soltar la tecla "CLOCK"
para confirmar los minutos.
Si los detalles (días de la semana, horas, minutos)
son incorrectos, repetir los puntos anteriores (1, 2, 3).
La tecla "ON / AUTO / OFF" determina las funciones
del temporizador digital.
Estas aparecen en la pantalla.
Las funciones siguientes están disponibles:
1. "MANUAL" = El temporizador no está activado.
La fuente de alimentación no afecta a las horas
programadas.
2. "Auto" = El temporizador está activado.
3. "MANUAL OFF" = El temporizador no se activa y
evita una fuente de alimentación con flujo.
Si el temporizador está en "AUTO", permitirá un
flujo de alimentación en el momento de progra-
mado. Este se usará para programar los tiempos
de los aparatos conectados a la fuente de
alimentación. Usted tiene hasta 8 intervalos de
tiempo a su disposición.
Los intervalos de tiempo programados se
mantienen cuando el ajuste se p2-ha cambiado a
"MANUAL" o "MANUAL OFF".
III. La programación del temporizador
1. Presione la tecla "TIMER" para programar el
primer intervalo de tiempo. En la pantalla
aparecerá un "1" (abajo a la izquierda).
2. Deberá pulsar la tecla "WEEK", para determinar
el día, o la combinación de días, con el
temporizador encendido. La tecla "ON", que
aparece en la pantalla (centro izquierda) se
refiere al cambio de fecha. Usted tiene los
siguientes días y combinaciones de ellos, a su
disposición:
MO = Lunes
TU = Martes
W E = Miércoles
TH = Jueves
FR = Viernes
SA = Sábado
SU = Domingo
M O, TU, WE, TH, FR, SA, SU = combinación de días
M O, TU, WE, TH, FR = combinación de días
SA, SU = combinación de días
M O, TU, WE, TH, FR, SA = combinación de días
MO, WE, FR = combinación de días
TU, TH, SA = combinación de días
M O, TU, WE = combinación de días
TH, FR, SA = combinación de días
MO, WE, FR, SA = combinación de días
Si selecciona una combinación de días, el
temporizador digital se encenderá y se apagará
según programación.
3. Presione "TIMER" para la hora y "MINUTE" para
el momento en el que el temporizador debe
encenderse.
4. Presione "TIMER" para programar el cambio
de hora. El temporizador se apaga
inmediatamente, modo "OFF" y aparece en la
pantalla (centro izquierda).
Programación de los distintos intervalos de tiempo
5. Repita los pasos 2 y 3 para determinar el día de
la semana, hora y minuto en el que el
temporizador digital debe apagarse.
6. Presione "TIMER" de nuevo, para programar el
tiempo de apagado.
7. Ahora está en el intervalo de tiempo secundario.
Un "2" aparecerá en la pantalla (abajo a la
izquierda). Si desea cambiar de programa de
encendido o apagado, repita los pasos del 2 al 6.
Usted tiene hasta 8 intervalos a su disposición.
8. Después de haber programado todos los
intervalos de tiempo, presione "CLOCK". El
temporizador está programado y listo para su
funcionamiento.
Si usted desea cancelar un intervalo de tiempo,
pulse la tecla "TIMER" hasta llegar al intervalo de
tiempo en cuestión y luego presione "RES / RCL".
Este intervalo de tiempo p2-ya no está disponible.
1. Con la tecla "RANDOM", se activa una función
aleatoria. Si, por ejemplo, usted está ausente,
por periodo vacacional, puede usar esta función
para evitar que las luces de su casa se enciendan
y se apaguen siempre a las mismas horas. Cuando
se activa esta acción, el temporizador digital se
iniciará con un intervalo de tiempo de 10 - 31
minutos entre las 18h y las 6h. por día.
Si desea utilizar esta función aleatoria, pulse
"RANDOM". La palabra "RANDOM" aparecerá en
la pantalla (centro derecha).
Para cancelar esta función, presione la tecla
"RANDOM" de nuevo.
2. Presione "CLOCK" y "TIMER" simultáneamente
para cambiar el formato de las horas (de 12
horas/24 horas) del día. Si p2-ha escogido la opción
de 12 horas, en la pantalla le aparecerán las letras
AM (mañana) o PM (tarde).
3. Presione "CLOCK" y "ON / AUTO / OFF" al mismo
tiempo, para cambiar al horario de verano (1 hora).
"SUMMER" aparecerá en la pantalla (abajo a la
derecha). Repita este procedimiento para cambiar
a invierno.
IV. Funciones adicionales
Voltaje: 230-240 V/50Hz
Max. Carga: 16 A/3600W
Temperatura de
funcionamiento: -10 ° C a +40 ° C
Ajuste de la hora: 1 minuto
Precisión + / - 1 minuto
Batería de Ni-Mh 1,2 V
→100 horas
Este dispositivo no está autorizado para realizar
cualquier aplicación que no sean las indicadas.
Vivanco Accesorios no asumirá la responsabilidad
de todos los problemas, daños, etc.. derivados de
cualquier otra aplicación realizada.
V. Especificaciones
BRUKS-
ANVISNING
DT 1
Vivanco GmbH
D-22926 Ahrensburg
Ewige Weide 15
www.vivanco.com
1. Yhdistä ajastin verkkovirtapistorasiaan tai
verkkovirtasovittimeen, jonka jännite on 230V/50Hz.
2. Älä koskaan jätä lämmittimiä, kahvinkeittimiä tai
vastaavia laitteita toimintatilaan ilman valvontaa
silloin, kun ne ovat kytkettynä digitaaliseen
ajastimeen.
3. Älä käytä tätä laitetta ulkotiloissa.
4. Tämän laitteen saa korjata/purkaa ainoastaan
valtuutettu korjaaja. Älä yritä korjata laitetta
omatoimisesti.
5. Älä koskaan altista tätä laitetta vedelle tai muille
nesteille.
6. Säilytä tämä käyttöohje huolellisesti vastaisen
varalle. Noudata siinä annettuja neuvoja sekä
huomioi laitteen ominaisuudet.
Digitaalisen ajastimen DT 1 avulla voit laatia
päivittäisen ja viikoittaisen ajastinohjelmoinnin sekä
yhdistelmäohjelmoinnin. Voit esimerkiksi määrittää
mihin aikaan valot syttyvät ja sammuvat kodissasi,
kun olet lomamatkalla. Lukuisat muut vastaavat
toiminnot ovat luonnollisesti myös mahdollisia.
Y leistä
1. Yhdistä digitaalinen ajastin DT 1 pistorasiaan,
jonka jännite on 230 V /50Hz.
2. Varmistaaksesi moitteettoman toiminnon jätä
digitaalinen ajastin kytkettynä verkkovirtaan noin
12 tunnin ajaksi. Tämä varmistaa sen, että
ajastimen sisäinen akku ehtii latautua kunnolla.
3. Noin 12 tunnin jälkeen, (käyttämällä kynää, tai
vastaavaa esinettä) paina punaista pistettä, joka
sijaitsee sanojen ”Master Clear” alla.
Digitaalinen ajastin on nyt käyttövalmiina.
Nyt voit tehdä digitaaliseen ajastimeen seuraavia
asetuksia ilman, että sinun tarvitsee yhdistää sitä
pistorasiaan.
I. Esiasetus
1. Pidä painettuna ”CLOCK”-painiketta ja määritä
oikea viikonpäivä painamalla näppäintä „WEEK“.
Seuraavat lyhenteet vastaavat viikonpäiviä:
II. Perusasetus oikeaan aikaan
MO = Maanantai
TU = Tiistai
WE = Keskiviikko
TH = Torstai
F R = Perjantai
SA = Lauantai
SU = Sunnuntai
Viikonpäivän ohjelmointi muistiin tapahtuu
v apauttamalla ”CLOCK”-painike.
2. Pidä painike ”CLOCK” painettuna ja määritä
oikea tuntiaika painamalla näppäintä ”HOUR”.
Oikean tunnin ohjelmointi muistiin tapahtuu
vapauttamalla ”CLOCK”-painike.
3 . Pidä painike ”CLOCK” painettuna ja määritä
oikea minuuttiaika painamalla näppäintä
”MINUTE”. Oikean minuutin ohjelmointi muistiin
tapahtuu vapauttamalla ”CLOCK”-painike.
J os perusasetukset (viikonpäivä, tunnit, minuutit)
eivät täsmää, käy uudelleen läpi vaiheet (1, 2, 3).
”ON/AUTO/OFF” -painikkeella määritetään
digitaalisen ajastimen toiminto.
Toiminto näkyy ajastimen näytössä.
Seuraavat toiminnot ovat mahdollisia:
1. ”MANUAL ON” = Ajastinta ei ole aktivoitu.
Verkkovirta on päällä jatkuvasti, ja ohjelmoidut
ajat eivät vaikuta virransyöttöön.
2. ”AUTO” = Ajastin on aktivoitu.
3. ”MANUAL OFF” = Ajastinta ei ole aktivoitu ja
se estää virransyötön.
Jos ajastin on asetettu tilaan ”AUTO”, se sallii
virransyötön ohjelmoitujen aikojen välillä. Tällä
toiminnolla ajastimeen kytketty laite saa
verkkovirtaa ohjelmoituina aikoina.
Käytettävissäsi on 8 intervallia (ajanjaksoa).
Ohjelmoidut ajanjaksot säilyvät muistissa, kun
asetus muutetaan tilaan ”MANUAL ON” tai
”MANUAL OFF”.
III. Ajastimen ohjelmointi
1. Paina näppäintä ”TIMER” ohjelmoidaksesi
ensimmäisen ajanjakson. A ”1” ilmestyy
näyttöön (alhaalla vasemmalla).
2. Painamalla näppäintä ”WEEK”, voit määrittää
viikonpäivän tai viikonpäivät, jona ajastin
kytkeytyy päälle. Teksti ”ON” ilmestyy näyttöön
keskivasemmalle osoittamaan
päällekytkentäaikaa. Vallittavissasi ovat
seuraavat päivät tai niiden yhdistelmät:
MO = Maanantai
TU = Tiistai
WE = Keskiviikko
TH = Torstai
FR = Perjantai
SA = Lauantai
SU = Sunnuntai
MO, TU,WE, TH, FR, SA, SU = yhdistelmäpäivät
MO, TU,WE, TH, FR = yhdistelmäpäivät
SA, SU = yhdistelmäpäivät
M O, TU,WE, TH, FR, SA = yhdistelmäpäivät
MO,WE, FR = yhdistelmäpäivät
TU, TH, SA = yhdistelmäpäivät
MO, TU,WE = yhdistelmäpäivät
TH, FR, SA = yhdistelmäpäivät
MO,WE, FR, SA = yhdistelmäpäivät
Jos valitsen jonkun yhdistelmäpäivistä, digitaalinen
ajastin kytkeytyy päälle ja pois näinä päivinä ja
ohjelmoituina aikoina.
3. Painikkeella ”HOUR” määrität tunnit ja
painikkeella ”MINUTE” määrität minuutit, jolloin
ajastin kytkeytyy päälle.
4. Paina ”TIMER”-painiketta ohjelmoidaksesi
päällekytkentäajat.
Ajastin siirtyy välittömästi poiskytkentäaikaan,
jolloin teksti ”OFF” ilmestyy näyttöön
(keskivasemmalle).
Yksittäisten ajanjaksojen ohjelmointi 5. Toista vaiheet 2 ja 3 määrittääksesi viikonpäivän,
tunnin ja minuutin, jolloin digitaalisen ajastimen
tulisi kytkeytyä pois päältä.
6. Paina uudelleen ”TIMER”-painiketta
ohjelmoidaksesi poiskytkentäajat.
7. Olet nyt toisessa ajanjaksossa. A ”2” ilmestyy
näyttöön (alhaalla vasemmalla). Jos haluat
ohjelmoida useampia päälle- ja
poiskytkentäaikoja, toista vaiheet 2-6.
Käytettävissäsi on jopa 8 ajanjaksoa.
8. Kun olet ohjelmoinut kaikki haluamasi
ajanjaksot, paina painiketta ”CLOCK”.
Ajastin on nyt ohjelmoitu ja käyttövalmiina.
Jos haluat perua jonkin ajanjakson, paina
”TIMER”-painiketta kunnes saat näkyviin kyseisen
ajanjakson ja paina sitten ”RES/RCL”. Tämän
jälkeen kyseinen ajanjakso ei ole enää voimassa.
1. Toiminnolla ”RANDOM”, voit ohjelmoida
satunnaisen kytkennän. Jos olet esimerkiksi
lomamatkalla, voit estää kotisi valojen
syttymisen ja sammumisen toistuvasti samaan
aikaan. Kun toiminto on aktiivinen, digitaalinen
ajastin käynnistää 10-31 minuutin ajanjakson
päivittäin välillä 18-06.
Jos haluat aktivoida tämän satunnaistoiminnon,
paina näppäintä ”RANDOM”. Näyttöön ilmestyy
sana ”RANDOM” (keskioikealle). Peruuttaaksesi
toiminnon paina näppäintä ”RANDOM”
uudelleen.
2. Paina samanaikaisesti näppäimiä ”CLOCK” ja
”TIMER” vaihtaaksesi 12-tuntisen ja 24-tuntisen
näytön välillä. Jos valitset 12-tuntisen näytön,
merkit PM ja AM tulevat näkyviin.
3. Paina samanaikaisesti näppäimiä ”CLOCK “ ja
”ON/AUTO/OFF” vaihtaaksesi kesäaikaan
(+1 tunti). ”SUMMER” ilmestyy näyttöön
(alas oikealle). Toista tämä toimenpide, kun
haluat vaihtaa takaisin talviaikaan.
IV. Lisätoiminnot
Jännite 230-240 V/50Hz
Maksimikuormitus 16 A/3600W
Käyttölämpötila -10° C ~ +40° C
Minimi asetusaika 1 minuutti
Tarkkuus +/- 1 minuutti
Muistiakku Ni-Mh 1.2 V,
toiminta-aika >100 tuntia
Tätä laitetta ei saa käyttää muuhun, kuin yllä
mainittuihin tarkoituksiin. Emme vastaa
vahingoista, vaurioista ym. ongelmista, jotka ovat
aiheutuneet muunlaisesta käytöstä.
V. Tekniset tiedot
Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣΔ
DT 1
Vivanco GmbH
D-22926 Ahrensburg
Ewige Weide 15
www.vivanco.com
1. Plugga alltid timern till ett väguttag eller en adapter
(230V/50Hz).
2. Lämna aldrig vattenkokare eller kaffebryggare
oövervakad under använding med timern.
3. Ej för utomhusbruk.
4. Skall endast repareras/öppnas av en specialist.
Försök ej finna eventuella fel på egen hand.
5. Undvik kontakt med vatten och andra vätskor.
6. Var vänlig och förvara bruksanvisningarna på ett
säkert ställe för framtida referenser.
I DT 1 har du en digital timer som låter dig göra
inställningar för dagar och veckor såväl som
kombinerat. Exempelvis så kan du bestämma när
ljuset ska tändas respektive släckas när du är på
semester. Flertalet andra funktioner är också
tillgängliga
S äkerhetsinformation
1. Anslut din DT 1 digal timer till ett uttag (230 Volt)
och försäkra dig om att det finns ström.
2. För att garantera perfekt funktionalitet, lämna
timern i uttaget för ungefär 12 timmar. På så sätt
laddas reservbatteriet upp under optimala
förutsättningar.
3. Efter ungefär 12 timmar, fatta en penna eller
liknande ”verktyg” och tryck in den röd knappen
under orden ”Master Clear”.
Din digitala timer är nu klar att användas. Ni kan
nu göra följande inställningar utan att ansluta den
till nätet.
I. Förinställningar
1. Håll in ”CLOCK” och bestäm veckodag genom
att trycka på ”WEEK”.
Förkortningar för veckodagar följer:
II. Grundinställningar
MO = Måndag
TU = Tisdag
WE = Onsdag
TH = Torsdag
FR = Fredag
SA = Lördag
SU = Söndag
Du programmerar dagen genom att släppa
”CLOCK”-knappen.
2. Håll ner ”CLOCK” och bestäm timma genom att
trycka på ”HOUR”. Släpp sen ”CLOCK” vid
önskad timma.
3. Håll ner ”CLOCK” och bestäm minut genom att
trycka på ”MINUTE”. Släpp sen ”CLOCK” vid
önskad minut.
Om inställningarna (dag, timma, minut) är
felaktiga, upprepa ovanstående steg.
”ON/AUTO/OFF”-knappen bestämmer timerns
funktioner. Dessa syns på displayen.
Följande funktioner är tillgängliga:
1. ”MANUAL ON” = timern är inte aktiverad.
Strömförsörjningen hindras ej av inställda
tidsramar.
2. ”AUTO” = timern är aktiverad.
3. ”MANUAL OFF” = Timern är inte aktiverad och
hindrar strömförsörjningen.
När timern står på ”AUTO” kommer strömmen
att flyta inom de inställda tidsramarna. Upp till
åtta intervaller kan ställas in åt gången.
Inställningarna finns kvar (om än inaktiva) när
timern är i manuellt läge (”MANUAL ON”,
”MANUAL OFF”).
III. Programmering av timern
1. Tryck på ”TIMER” för att programmera den
första intervallen. Siffran 1 visas på skärmen.
2. Tryck på ”WEEK” för att bestämma veckodag
eller kombination av veckodagar då timern skall
vara aktiv. ”ON” som dyker upp i displayens
vänstra kant anger startläget.
Följande dagar och kombinationer är möjliga:
MO = Måndag
TU = Tisdag
WE = Onsdag
TH = Torsdag
FR = Fredag
SA = Lördag
SU = Söndag
MO, TU,WE, TH, FR, SA, SU =
Kombination av dagar.
MO, TU,WE, TH, FR = Kombination av dagar.
SA, SU = Kombination av dagar.
MO, TU,WE, TH, FR, SA = Kombination av dagar.
MO,WE, FR = Kombination av dagar.
TU, TH, SA = Kombination av dagar.
MO, TU,WE = Kombination av dagar.
TH, FR, SA = Kombination av dagar.
MO,WE, FR, SA = Kombination av dagar.
Vid kombination av dagar kommer timern att
sättas på och stängas av på valda tider.
3. Tryck på ”HOUR” för den timma och ”MINUTE”
för den minut timern skall aktiveras.
4. Tryck på ”TIMER” för att ställa in de tider
strömmen skall börja passera (lampan börja
lysa).
Timern kommmer därefter automatiskt att byta
till de tider strömmen skall sluta passera
(lampan släckas).
Inställning av individuella intervaller 5. Upprepa steg 2 och 3 för att bestämma den
veckodag, timma och minut timern ska strypa
strömmen.
6. Tryck på ”TIMER” igen för att programmera
”OFF”-tiderna.
7. Du befinner dig nu på den andra tidsintervallen.
Siffran 2 dyker upp på displayen. Önskas fler
intervaller, upprepa steg 2 till 6.
8. Efter att alla önskade intervaller programmerats
i timerns minne, tryck på ”CLOCK”. Timern är nu
redo att användas.
Om ni önskar att cancellera ett tidsintervall,
tryck ner“timer” knappen tills det önskade
tidsintervallet kommer upp och sedan tryck på
RES/RCL.
1. Med ”RANDOM” så aktiveras random-
funktionen. Bra exempelvis under semestern,
denna funktion låter lamporna i ditt hus sättas
på och stängas av vid olika tider. Den digitala
timern kommer att aktivera en tidsintervall på
10-31 minuter mellan 18.00 och 06.00 varje dag.
Aktivera funktionen genom att trycka på
”RANDOM”. Ordet ”RANDOM” dyker upp på
skärmen. För att inaktivera funktionen tryck på
”RANDOM”.
2. Tryck på ”CLOCK” och ”TIMER” samtidigt för att
byta mellan 12- och 24timmars display. Vid
12timmars dyker AM respektive PM upp.
3. Tryck på ”CLOCK” och ”ON/AUTO/OFF”
samtidigt för att byta till sommartid (+1 timma).
”SUMMER”. Upprepa proceduren för att
återställa klockan till vintertid.
IV. Extrafunktioner
Volt: 230-240 V/50Hz
Maximal belastning: 16 A/3600W
Temperatur för bruk: -10° C till +40° C
Lägsta tidsinställning: 1 minut
Precision: +/- 1 minute
Reservbatteri: Ni-Mh 1.2 V >100 hrs
Utrustningen är inte auktoriserad för annat bruk än
de återgivna ovan. Vi tar inte ansvar för någon
skada eller några problem som uppstått till följd
utav annat bruk.
V. Specifikationer
Vivanco GmbH
D-22926 Ahrensburg
Ewige Weide 15
www.vivanco.com
1. Zaman ayarlayıcıyı her zaman duvar prizine ya da adaptöre
(230V/50Hz) takınız.
2. Zaman ayarlayıcı ile çalışan ısıtıcıları, kahve makinelerini ya
da benzer cihazları hiçbir zaman bırakmayınız.
3. Bu cihazı dışarıda kullanmayınız.
4. Bu cihaz, yalnızca uzman tarafından onarılmalıdır/
açılmalıdır. Herhangi bir arızanın nedenini kendiniz bulmaya
çalışmayınız.
5. Bu cihaz, hiçbir zaman su p2-ya da diğer sıvılarla temas
ettirilmemelidir.
6. Lütfen bu yönergeleri gelecekte kullanmak üzere güvenli
bir yerde saklayınız ve cihazın doğru şekilde kullanılması
için aşağıda ifade edilen tüm ürün özelliklerini ve
tavsiyelerini gözetiniz.
DT 1, günlük ve haftalık programlamanın yanında kombine
programlama yapmanıza olanak sağlayan dijital zaman
ayarlayıcı içermektedir. Örneğin; tatilde iken ışıkların yanma
ve sönme sürelerini tespit edebilirsiniz. Bunun yanında birçok
ek işlev de mevcuttur.
Ön Bilgi
1. DT 1 dijital zaman ayarlayıcıyı bir prize takınız (230 Volt)
ve güç kaynağından yararlanılmasını sağlayınız.
2. Kesintisiz operasyon için, dijital zaman ayarlayıcıyı
prizde yaklaşık olarak 12 saat bırakınız. Bu, yerleştirilmiş
olan yedek bataryanın en uygun şekilde şarj edilmesini
sağlayacaktır.
3. Yaklaşık olarak 12 saat sonra (kalem p2-ya da benzeri
araçlar kullanarak), “Master Clear” ifadesinin altında yer
alan kırmızı düğmeye basınız.
Dijital zaman ayarlayıcı, operasyona hazırdır.
Artık dijital zaman ayarlayıcıyı prize takmadan aşağıdaki
ayarlamaları yapabilirsiniz.
I. Ön Ayar
1. “CLOCK” üzerine sürekli basınız ve “WEEK” butonuna
basarak haftanın geçerli gününü belirleyiniz.
Aşağıdaki kısaltmalar, haftanın günlerini ifade etmektedir:
II. Temel Ayarlar
MO = Pazartesi
TU = Salı
WE = Çarşamba
TH = Perşembe
FR = Cuma
SA = Cumartesi
SU = Pazar
“CLOCK” butonuna basarak günü programlayabilirsiniz.
2. “CLOCK” butonunu basılı tutunuz ve “CLOCK”
butonunu basılı tutarak geçerli saati ayarlayınız. Saati,
“CLOCK” butonuna basarak programlarsınız.
3. “SAAT” butonunu basılı tutunuz ve “MINUTE” butonuna
basılı tutarak geçerli dakikayı ayarlayınız.
Detayların (haftanın, saatin p2-ya da dakikanın yanlış
olması) yanlış olması halinde, yukarıdaki hususları
tekrarlayınız (1, 2, 3).
”ON/AUTO/OFF” butonu, dijital zaman ayarlayıcının işlev-
lerini belirlemektedir.
Bunlar, ekranda görüntülenmektedir.
Aşağıdaki işlevler mevcuttur:
1. ”MANUAL ON” = Zaman ayarlayıcı, aktif halde değildir.
Güç kaynağı, programlanan sürelerden bağımsız
akmaktadır.
2. ”AUTO” = Zaman ayarlayıcı, aktif hale getirilmiştir.
3. ”MANUAL OFF” = Zaman ayarlayıcı, aktif hale
getirilmemiştir ve güç kaynağı akışını engellemektedir.
Zaman ayarlayıcısının “AUTO” e ayarlanması halinde, güç
kaynağının programlanan süreler dahilinde akışı mümkün
olabilir. Bu, kurulan cihazların güç kaynağı bağlantısına
müsaade etmek için zaman programlamada kullanılmak-
tadır. 8’e kadar zaman aralığı olanağı mevcuttur.
Programlanan zaman aralıkları, ayarlar “MANUAL ON” ya
da “MANUAL OFF” şeklinde değiştirildiğinde muhafaza
edilmektedir.
III. Zaman Ayarlayıcının Programlanması
1. llk zaman ayarlayıcısının programlanması için “TIMER”
butonuna basınız (sol buton).
2. “WEEK” butonuna basarak, zaman ayarlayıcısının açık
olduğu haftanın gününü p2-ya da gün kombinasyonunu
belirlersiniz. Gösterilen “ON” ifadesi (ortada solda)
açılma sürelerini ifade etmektedir. Buna ilişkin aşağıdaki
gün ve kombinasyon olasılıkları mevcuttur:
MO = Pazartesi
TU = Salı
WE = Çarşamba
TH = Perşembe
FR = Cuma
SA = Cumartesi
SU = Pazar
MO, TU,WE, TH, FR, SA, SU = Gün kombinasyonu
MO, TU,WE, TH, FR = Gün kombinasyonu
SA, SU = Gün kombinasyonu
MO, TU,WE, TH, FR, SA = Gün kombinasyonu
MO,WE, FR = Gün kombinasyonu
TU, TH, SA = Gün kombinasyonu
MO, TU,WE = Gün kombinasyonu
TH, FR, SA = Gün kombinasyonu
MO,WE, FR, SA = Gün kombinasyonu
Gün kombinasyonunu seçmeniz halinde, dijital zaman
ayarlayıcısı belirli günlerin programlanan sürelerinde
açılıp kapanacaktır.
3. Zaman ayarlayıcısının açılması gereken saat için
“HOUR” dakika için “MINUTE” seçiniz.
4. Açılma süreleri için, “TIMER” basınız.
Zaman ayarlayıcı, hızlıca kapanma sürelerine
geçmektedir; böylece ekranda “OFF” ifadesi
çıkmaktadır (ortada solda).
Özel zaman Aralıklarının Programlanması 5. Dijital zaman ayarlayıcının kapanması gereken günü,
saati ve dakikayı tespit etmek için aşama 2 ve 3’ü
tekrar ediniz.
6. Kapanma sürelerinin programlanması için, “TIMER”
tekrar basınız.
7. Şimdi ikinci zaman aralığındasınız. Ekranda “2”
çıkacaktır (altta solda). Daha fazla açma ve kapama
süresine ilişkin programlama yapmak isterseniz, 2 ila
6 no.lu aşamaları tekrar ediniz. 8’e kadar aşamadan
yararlanma olanağınız vardır.
8. Tüm gerekli zaman aralıklarının programlanmasının
ardından, “CLOCK” e basınız. Zaman ayarlayıcısı,
programlanmıştır ve operasyona hazırdır.
Bir zaman aralığını iptal etmek isterseniz, ilgili zaman
aralığına geçene kadar “TIMER” butonuna basınız;
bunun ardından “RES/RCL” butonuna basınız.
Zaman aralığı, artık aktif değildir.
1. “RANDOM” ile, rasgele işlevini aktif hale getirirsiniz.
Örneğin tatildeyseniz, bu işlevden evinizdeki ışıkların
aynı sürelerde açılıp kapanmasını önlemek için
yararlanabilirsiniz. Aktif hale getirildiğinde, dijital zaman
ayarlayıcısı, 06:00 ve 18:00 saatleri arasında
10-31 dakikalık zaman aralığına başlayacaktır.
Rasgele işlevin aktif olmasını isterseniz, “RANDOM”
butonuna basınız. Ekranda “RANDOM” ifadesi
belirecektir (ortada sağda). Bu işlevin iptal edilmesi için,
yeniden “RANDOM” butonuna basınız.
2. 12 saatlik görüntü ve 24 saatlik görüntü değişikliği için,
aynı anda “CLOCK” ve “TIMER” butonlarına
basınız. 12 saatlik görüntü ile, PM p2-ya da AM
görülecektir.
3. Yaz saati (+1 saat) değişikliği için, aynı anda “CLOCK”
ve “ON/AUTO/OFF” butonlarına basınız. Ekranda
“SUMMER” ifadesi belirecektir (alta sağda). Bu süreci,
kış saatine geçene kadar tekrar ediniz.
IV. lave i levler İ ş
Voltaj 230-240 V/50Hz
Maksimum yük 16 A/3600W
İşletim sıcaklığı -10° C ila +40° C
Min. zaman ayarı 1 dakika
Hassasiyet +/- 1dakika
Yedek batarya Ni-Mh 1.2 V >100 saat
Bu cihaz, yukarıda ifade edilen dışında herhangi bir
uygulamaya uygun değildir. Diğer uygulamalardan
kaynaklanabilecek problemler, hasarlar vb konusunda
herhangi bir sorumluluk kabul etmiyoruz.
V. Tanımlar