
YT-73602 / YT-73603 / 92281
PL
Treść instrukcji wg normy EN 166:2001 / Rozporządzenia (EU) nr 2016/425
Producent: Shu Gie Industral Co., Ltd., No. 98 Keji 3rd Road, Tainan Technology Industrial Park, 
Tainan City, 70955 - Taiwan (R.O.C) Importer: TOYA SA, ul. Sołtysowicka 13/15, 51-168 Wro-
cław, Polska. Opisy wyrobu: Okulary ochronne są środkiem ochrony oczu II kategorii, przezna-
czonymi do indywidualnej ochrony oczu przed zagrożeniami mechanicznymi. Okulary chronią 
przed uderzeniem cząstek o dużej prędkości. Okulary nie chronią przed kroplami i rozbry-
zgami cieczy, grubymi i drobnymi cząsteczkami pyłu, gazem, łukiem powstającym przy zwar-
ciu elektrycznym oraz rozbryzgami stopionego metalu i przenikaniem gorących ciał stałych. 
Szybka okularów ochronnych jest wykonana z poliwęglanu, oprawa okularów jest wykonana 
z poliwęglanu oraz PVC. U osób uczulonych na ww. materiały może wystąpić reakcja aler-
giczna.  Zalecenia stosowania okularów ochronnych: Przed rozpoczęciem użytkowania 
okularów należy dokonać ich oględzin pod kątem uszkodzeń. Okulary z zarysowaną lub 
uszkodzoną szybką ochronną nie mogą być użytkowane i powinny zosta
ć wymienione na 
nowe. Okulary założyć na głowę i upewnić się,  że nie będą spadały podczas ruchów gło-
wy. W modelach wyposażonych w regulowane zauszniki należy wyregulować ich długość i 
/ lub kąt w celu jak najlepszego dopasowania. Po skończonej pracy okulary należy oczyścić 
za pomocą miękkiej i wilgotnej szmatki. Większe zabrudzenia usuwać za pomocą wody z 
mydłem i osuszyć za pomocą szmatki. Nie stosować środków czyszczących powodujących 
zarysowania. Wyrób należy przechowywać w chłodnym, suchym, przewiewnym i zamknię-
tym pomieszczeniu. Chronić przed kurzem, pyłem i innymi zanieczyszczeniami (worki foliowe, 
torebki itp.) Chronić przed uszkodzeniami mechanicznymi. Transport - w dostarczanych opa-
kowaniach jednostkowych, w kartonach, w zamkniętych środkach transportu. Środki ochrony 
oczu chronią
ce przed uderzeniem cząstek o dużej prędkości, noszone wraz ze standardo-
wymi okularami leczniczymi, mogą przenosić uderzenie, wywołując zagrożenie dla użytkow-
nika. Uwaga! Jeśli wymagana jest ochrona przed uderzeniem cząstek o dużej prędkości w 
ekstremalnych temperaturach, wybrany środek ochrony oczu powinien być oznaczony literą 
T bezpośrednio po literze określającej symbol uderzenia, tj. FT, BT lub AT. Jeśli litera okre-
ślająca symbol uderzenia nie znajduje się bezpośrednio przed literą T, wtedy środek ochrony 
oczu może być używany jedynie do ochrony przed cząstkami o dużej prędkości w tempera-
turze pokojowej. Okres trwałości: do dwóch lat od daty zakupu. Jednostka notyfi kowana: 
CERTOTTICA SCARL (nr notyfi kacji: 0530), Zona Industriale Villanova,  32013 - Longarone 
(BL), Włochy. Objaśnienie oznaczeń oprawy: SGI - oznaczenie producenta YATO - ozna-
czenie importera; 92281 - nr kat. producenta, YT-73602 / YT-73603 – nr kat. importera; 
EN 166 - numer normy europejskiej dotyczą
cej ochrony indywidualnej oczu; 2-1,2 - fi ltr 
chroniący przed nadfi oletem; 5-3,1 - fi ltr  chroniący przed olśnieniem słonecznym; 1 - klasa 
optyczna, F - odporność mechaniczna, symbol ochrony przed uderzeniem cząstkami o dużej 
prędkości o niskiej energii. Produkt wytrzymuje uderzenie cząstkami o masie 0,86 g i prędkości 
45 m/s, CE - znak zgodności z dyrektywami nowego podejścia UE. Objaśnienie oznaczeń 
szybki ochronnej: 1 - klasa optyczna. Znaczenie reszty symboli jest takie samo jak znacze-
nie symboli widocznych na oprawie. Deklaracja zgodności: Dostępna w karcie produktu na 
stronie www.yato.com.
D
Inhalt der Anleitung nach der Norm EN 166:2001 / Verordnung (EU) Nr. 2016/425
Hersteller: Shu Gie Industrial Co., Ltd., No. 98 Keji 3rd Road, Tainan Technology Industri-
al Park, Tainan City, 70955 - Taiwan (R.O.C) Importeur: TOYA SA, ul. Sołtysowicka 13/15, 
51-168 Wrocław, Polen. Produktbeschreibung: Die Schutzbrille ist ein Augenschutzgerät 
der Kategorie II, das für den persönlichen Augenschutz gegen mechanische Gefährdungen 
bestimmt ist. Die Schutzbrille schützt vor Teilchen hoher Geschwindigkeit. Die Schutzbrille 
schützt nicht vor Tropfen und Spritzern von Flüssigkeiten, Grob- und Feinstaubpartikeln, Gas 
und Lichtbogen bei elektrischem Kurzschluss, Metallspritzern und Durchdringen heißer Fest-
körper. Die Sichtscheibe der Schutzbrille ist aus Polycarbonat und der Brillenkörper ist aus 
Polycarbonat und PVC gefertigt. Bei Personen, die gegen o. g. Materialien allergisch sind, 
kann eine allergische Reaktion auftreten. Empfehlungen für die Verwendung von Schutz-
brillen: Vor der Verwendung der Schutzbrille sollte sie auf Beschädigungen überprüft werden. 
Die Schutzbrille mit zerkratzter oder beschädigter Schutzscheibe darf nicht verwendet und 
muss durch neue ersetzt werden. Setzen Sie die Schutzbrille auf und prüfen, ob sie nicht 
rutscht, wenn Sie Ihren Kopf bewegen. Stellen Sie bei Modellen mit verstellbaren Bügeln 
die Länge und/oder den Winkel der Bügel so ein, dass sie optimal passen. Nach Abschluss 
der Arbeiten sollte die Schutzbrille mit einem weichen und feuchten Tuch gereinigt werden. 
Größere Verschmutzungen sollten mit Seifenwasser entfernt und mit einem Tuch getrocknet 
werden. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel. Das Produkt sollte in einem 
kühlen, trockenen, gut belüfteten und geschlossenen Raum gelagert werden. Vor Staub und 
Feinstaub sowie anderen Verunreinigungen (Plastiktüten usw.) schützen. Vor mechanischen 
Beschädigungen schützen. Transport - in gelieferten Einzelverpackungen, in Kartons, in ge-
schlossenen Transportmitteln. Der Augenschutz gegen Teilchen hoher Geschwindigkeit, der 
in Verbindung mit einer Korrekturbrille getragen wird, kann den Aufprall übertragen und stellt 
ein Risiko für den Benutzer dar. Achtung! Falls ein Schutz gegen Teilchen hoher Geschwin-
digkeit bei extremen Temperaturen erforderlich ist, muss das gewählte Augenschutzgerät mit 
dem Buchstaben T direkt nach dem Buchstaben für die Aufprallintensität, d.h. FT, BT oder AT, 
gekennzeichnet sein.  Wenn dem Buchstaben für die Aufprallintensität nicht der Buchstabe 
T folgt, darf das Augenschutzgerät nur gegen Teilchen hoher Geschwindigkeit bei Raumtem-
peratur verwendet werden. Haltbarkeit: bis zu zwei Jahre ab Kaufdatum. Notifi zierte Stelle: 
CERTOTTICA SCARL (Nummer der Notifi zierung: 0530), Zona Industriale Villanova, 32013 
- Longarone (BL), Italien. Erläuterung der Bezeichnungen des Brillenkörpers: SGI – Her-
stellerbezeichnung; YATO – Importeurbezeichnung; 92281 – Katalognummer des Herstellers; 
YT-73602 / YT-73603 – Katalognummer des Importeurs; EN 166 – die Nummer der europäi-
schen Norm für den persönlichen Augenschutz; 2-1,2 – Ultraviolettschutzfi lter; 5-3,1 - Sonnen-
schutzfi lter; 1 – optische Klasse; B – mechanische Festigkeit; Symbol für den Schutz gegen 
Stöße von Teilchen hoher Geschwindigkeit mit niedriger Energie. Das Produkt hält Stößen von 
Teilchen mit einer Masse von 0,86 g bei einer Geschwindigkeit von 45 m/s, CE – das Zeichen 
für die Einhaltung der EU-Richtlinien des neuen Konzepts. Erläuterung der Bezeichnungen 
der Schutzscheibe: 1 – optische Klasse. Die Bedeutung der übrigen Symbole entspricht der 
Bedeutung der auf dem Brillenkörper sichtbaren Symbole. Konformitätserklärung: Ist dem 
Produktdatenblatt unter www.yato.com zu entnehmen.
UA
Зміст інструкції за стандартом EN 166:2001 / Регламентом (EU) № 2016/425
Виробник: Shu Gie Industrial Co., Ltd., No. 98 Keji 3rd Road, Tainan Technology Industrial 
Park, Tainan City, 70955 - Тайвань (R.O.C) Імпортер: TOYA SA, вул. Солтисовіцка, 13/15; 
51-168  Вроцлав,  Польща. Опис  виробу: Захисні  окуляри - це засіб  для захисту  очей 
категорії II, призначені для індивідуального захисту від механічних загроз. Окуляри захи-
щають від ударів високошвидкісних частинок. Окуляри не захищають від крапель і бризок 
рідини, частинок великого і
 дрібного пилу, газу, дуг, що виникають в результаті короткого 
замикання, бризок розплавленого металу і проникнення гарячих твердих частинок. Скло 
захисних окулярів виготовлено з полікарбонату, оправа окулярів - з полікарбонату і ПВХ. 
У осіб, що страждають на алергію на ці матеріали, може розвинутися алергічна реакція. 
Рекомендації  по  використанню  захисних  окулярів:  Перед  використанням
  окулярів 
огляньте їх на предмет пошкоджень. Окуляри з подряпаним або пошкодженим захисним 
склом не повинні використовуватися і повинні бути замінені новими. Носіть окуляри на 
голові і слідкуйте за тим, щоб вони не впали при русі головою. Для моделей з регульо-
ваними дужками відрегулюйте довжину і/або кут нахилу для оптимальної 
посадки. Після 
закінчення  роботи  протріть  окуляри  м’якою  вологою  ганчірочкою.  Значне  забруднення 
слід видалити мильною водою і висушити ганчіркою. Ніколи не використовуйте  праль-
ні засоби,  що викликають подряпини. Продукт повинен зберігатися  в  темному, сухому, 
провітрюваному і  закритому  приміщенні. Захищати від  пилу  і інших  забруднень (плас-
тикові пакети, чохли тощо). Захищати від
 механічних пошкоджень. Транспортування - в 
споживчій упаковці, в якій поставлявся виріб, в картонній упаковці, в закритих транспорт-
них засобах. Захист очей від високошвидкісних частинок, що одягається в поєднанні зі 
стандартними окулярами, може передавати удари, створивши небезпеку для  користу-
вача.  Увага!  Якщо  потрібний  захист  від  удару  високошвидкісних  частинок  при  екстре-
мальних температурах, 
то слід вибрати засіб для захисту очей з маркуванням літерою Т 
відразу після букви, що ідентифікує символ удару, тобто FT, BT або AT. Якщо буква, що 
позначає символ удару, знаходиться не прямо перед буквою Т, то засоби захисту очей 
можна використовувати тільки для захисту від високошвидкісних частинок при кімнатній 
температурі. Термін придатності: до двох
 років з дати покупки. Нотифікований орган: 
CERTOTTICA SCARL (№ нотифікації: 0530), Zona Industriale Villanova,  32013 - Longarone 
(BL), Італія. Розшифровка маркування оправи: SGI - позначення виробника, YATO - по-
значення імпортера; 92281 - номер за каталогом виробника, YT-73602 / YT-73603 - номер 
за каталогом імпортера; EN 166 - номер європейського стандарту для засобів індивіду-
ального захисту очей; 2-1,2 - УФ-фільтр захисту; 5-3,1 - фільтр, що захищає від сонячних 
відблисків; 1 - оптичний  клас, F - механічний  опір,  символ 
захисту  від  високошвидкіс-
них  частинок  з  низькою  енергією.  Продукт  витримує  удари з  частинками  вагою 0,86 г 
і  швидкістю 45 м/с, CE - знак  відповідності  з новими  директивами ЄС.  Розшифровка 
маркування захисного скла: 1 - оптичний клас. Значення інших символів збігається зі 
значенням символів, зазначених на оправі. Декларація про відповідність: Доступна в 
листі технічних даних продукту
 на веб-сайті: www.yato.com.
LV
Instrukcijas saturs saskaņā ar EN166:2001 standartu / Regulu (ES) Nr. 2016/425
Ražotājs: Shu Gie Industrial Co., Ltd., No. 98 Keji 3rd Road, Tainan Technology Industrial 
Park, Tainan City, 70955 – Taivāna (R.O.C) Importētājs: TOYA SA, ul. Sołtysowicka 13/15, 
51-168 Vroclava (Wrocław), Polija. Izstrādājuma apraksts: Aizsargbrilles ir II kategorijas acu 
aizsardzības līdzeklis, kas paredzētas individuālai acu aizsardzībai pret mehāniska rakstura 
apdraudējumiem. Brilles aizsargā pret daļiņu triecieniem ar lielu ātrumu. Brilles neaizsargā 
pret pilieniem un šķidruma šļakatām, rupjām un smalkām putekļu daļiņām, gāzi, loka, kas 
rodas no īssavienojuma, kā arī pret izkausēta metāla šļakatām un karstu cietvielu iespiešanos. 
Aizsargbriļļu stikliņš ir izgatavots no polikarbonāta, briļļu ietvars ir izgatavots no polikarbonāta 
un PVC. Cilvēkiem, kuriem ir aler
ģija pret iepriekšminētajiem materiāliem, var rasties alerģis-
ka reakcija. Aizsargbriļļu lietošanas ieteikumi: Pirms briļļu izmantošanas ir jāveic vizuāla 
apskate, lai pārliecinātos, vai tām nav bojājumu. Brilles ar saskrāpētu vai bojātu aizsargstiklu 
nevar lietot, un tas ir jāaizvieto ar jaunu. Uzlieciet brilles uz galvas un pārliecinieties, ka galvas 
kustību laikā tās nekrīt nost. Modeļiem, kas aprīkoti ar regulējamām kājiņām, pielāgojiet to 
garumu un / vai leņķi, lai nodrošinātu iespējami labāku pielāgošanos. Pēc darba pabeigša-
nas brilles ir jānotīra ar mīkstu un mitru drānu. Lielākus netīrumus notīriet ar ziepjūdeni un 
nosusiniet ar drānu. Nelietojiet tīrīšanas līdzek
ļus, kas izraisa skrāpējumus. Izstrādājums ir 
jāuzglabā vēsā, sausā, vēdināmā un slēgtā telpā. Sargāt no putekļiem, netīrumiem un citiem 
piesārņotājiem (plastmasas maisiņi, somas utt.). Sargāt no mehāniskiem bojājumiem. Pārva-
dāt iepakojuma vienības formā, kartona kastēs, slēgtos transporta līdzekļos. Acu aizsardzības 
līdzekļi, kas aizsargā pret daļiņu triecieniem ar lielu ātrumu, nēsājot ar standarta medicīniska-
jām brillēm, var izraisīt triecienu, kas radīs apdraud
ējumus lietotājam. Uzmanību! Ja nepiecie-
šama aizsardzība pret daļiņu triecieniem ar lielu ātrumu ārkārtējās temperatūrās, izvēlētajam 
acu aizsardzības līdzeklim ir jābūt apzīmētam ar burtu T tūlīt pēc burta, kas identifi cē trieciena 
simbolu, t.i., FT, BT vai AT. Ja burts, kas identifi cē trieciena simbolu, neatrodas tieši pirms burta 
T, tad acu aizsardzības līdzekli var izmantot tikai aizsardzībai pret daļiņu triecieniem ar lielu 
ātrumu istabas temperatūrā. Glabāšanas termiņš: līdz diviem gadiem no pirkuma datuma. 
Paziņotā struktūra: CERTOTTICA SCARL (paziņojuma numurs: 0530), Zona Industriale Vil-
lanova,  32013 - Longarone (BL), Itālija. Ietvaru marķē
jumu izskaidrojums: SGI – ražotāja 
apzīmējums; YATO – importētāja apzīmējums; 92281 – ražotāja kataloga numurs, YT-73602 
/ YT-73603 – importētāja kataloga numurs; EN 166 – Eiropas standarta numurs attiecībā uz 
individuālo acu aizsardzību; 2-1,2 – ultravioletā starojuma fi ltrs; 5-3,1 – pretapžilbināšanas 
fi ltrs; 1 – optiskā klase, F – mehāniskā izturība, aizsardzības simbols pret daļiņu triecieniem 
ar lielu ātrumu ar zemu enerģiju. Izstrādājums iztur triecienus ar daļiņām, kuru svars ir 0,86 
g un ātrums 45m/s, CE – atbilstības marķējums jaunajām ES pieejas direktīvām. Aizsarg-
stikla marķējuma izskaidrojums: 1 – optiskā klase. Pārējo simbolu nozīme ir tāda pati kā 
simboliem, kas redzami uz ietvariem. Atbilstī
bas deklarācija: Pieejama izstrādājuma lapā 
vietnē www.yato.com
GB
Contents of the instruction in accordance with the norm EN 166:2001 / Regulation (EU) 
no. 2016/425
Manufacturer: Shu Gie Industral Co., Ltd., No. 98 Keji 3rd Road, Tainan Technology Industrial 
Park, Tainan City, 70955 - Taiwan (R.O.C) Importer: TOYA SA, ul. Sołtysowicka 13/15, 51-168 
Wrocław, Poland. Description of the product: Safety glasses is a Category II eyes protection 
means, designed for personal protection of the eyes from mechanical hazards. The glasses 
protect the eyes from fast moving particles. The glasses do not protect from drops and splash-
es of liquids, coarse and fi ne dust particles, gas, electric arc and splashes of melted metal or 
penetration of hot solids. The protective glass of the spectacles is made of polycarbonate, 
and the frame is made of polycarbonate and PVC. In case of sensitization to the aforemen-
tioned materials, there might be an allergic reaction. Recommendations for use of the safety 
glasses: Before you use the glasses, check whether they are not damaged. If the glasses are 
scratched or damaged, they must not be used and should be replaced. Put the glasses on and 
make sure they will not fall during movements of the head. In the models which are equipped 
with adjustable ear arms, their length and/or angle must be adjusted, so that they fi t optimally. 
Once the work has been fi nished, the glasses should be cleaned with a soft and damp cloth. 
Mayor stains should be removed with water and soap; dry the glasses with a cloth. Do not use 
cleaning agents that might cause scratches. The glasses should be stored in a cool, dry, venti-
lated and closed room. Protect from dust and other dirt (foil bags, etc.) Protect from mechanical 
damage. Transport - in the supplied individual packaging, cartons, in closed transport means.
Eye protection means which protect from impact of high-velocity particles which are worn 
along with standard prescription glasses may transmit the impact causing a risk for the user. 
Important! If what is required is  protection from impact of high-velocity particles at extreme 
temperatures, then the selected eye protection means should be marked with a T directly after 
the letter which indicates the impact symbol, i.e. FT, BT or AT. If the letter indicating the impact 
symbol is not directly before the T, then the eye protection means may be used exclusively for 
the purpose of protection of the eyes from high-velocity particles at a room temperature. Du-
rability: two years from date of purchase. Notifi ed body: CERTOTTICA SCARL (notifi cation 
no.: 0530), Zona Industriale Villanova,  32013 - Longarone (BL), Italy. Explanations of the 
frame designations: SGI - designation of the manufacturer; YATO - designation of importer; 
92281 - cat. no. of the manufacturer; YT-73602 / YT-73603 - cat. no.  of the importer; EN 166 
- number of the European norm on individual protection of eyes; 2-1,2 – fi lter protecting from 
ultraviolet; 5-3,1 – fi lter protecting from sun glare; 1 - optic class, F - mechanical resistance, 
symbol of protection from impact of high-velocity and low-energy particles. The product resists 
an impact of particles whose mass amounts to 0.86 g and whose velocity reaches 45 m/s, 
CE - symbol of compliance with the new European approach directives. Explanations of the 
safety glass designations: 1 - optic class. The meaning of the rest of the symbols is the same 
as the meaning of the symbols on the frame. Declaration of conformity: available in product 
card on website: www.yato.com. 
RUS
Содержание инструкций в соответствии с EN 166:2001 / Регламентом (ЕС) № 2016/425
Изготовитель:  Shu Gie Industrial Co., Ltd., No. 98 Keji 3rd Road, Tainan Technology 
Industrial Park, Tainan City, 70955 - Тайвань (R.O.C.) Импортер: TOYA SA, ул.  Солты-
совицка, 13/15, 51-168 Вроцлав,  Польша.  Описание  изделия:  Защитные  очки - это 
средство для защиты глаз категории II, предназначенные для индивидуальной защиты 
от  механических  воздействий.  Очки  защищают  от  ударов  высокоскоростных  частиц. 
Стекла не защищают от капель и брызг жидкости, частиц 
крупной и мелкой пыли, газа, 
дуг, возникающих в результате короткого замыкания, брызг расплавленного металла и 
проникновения горячих твердых частиц. Стекло защитных очков изготовлено из поликар-
боната, оправа очков - из поликарбоната и ПВХ. У лиц, страдающих аллергией на эти ма-
териалы, может развиться аллергическая реакция. Рекомендации по использованию 
защитных очков: Перед 
использованием очков осмотрите их на предмет повреждений. 
Очки с  поцарапанными  или  поврежденными  защитными стеклами  не должны исполь-
зоваться  и  должны  быть  заменены  новыми. Носите  очки  на  голове и  следите за  тем, 
чтобы они не упали при движении головой. Для моделей с регулируемыми заушниками 
отрегулируйте длину и/или угол наклона для оптимальной
 посадки. По окончании рабо-
ты протрите очки мягкой влажной тряпочкой. Значительное загрязнение следует удалить 
мыльной водой и высушить тряпочкой. Не используйте чистящие средства, вызывающие 
царапины. Продукт должен храниться в прохладном, сухом, проветриваемом и закрытом 
помещении. Защищайте  от  пыли  и  других  загрязнений (пластиковые  пакеты, чехлы  и 
т.д.).  Защищайте  от  механических 
повреждений.  Транспортировка - в  потребительной 
упаковке, в которой поставлялось изделие, в картонной упаковке, в закрытых транспорт-
ных средствах. Средства защиты глаз от удара высокоскоростных частиц, надеваемые 
в сочетании со стандартными очками, могут передавать удары, представляя опасность 
для  пользователя.  Внимание!  Если  требуется  защита  от  удара  высокоскоростных  ча-
стиц при экстремальных температурах , то следует
 выбрать средство для защиты глаз с 
маркировкой буквой Т сразу после буквы, идентифицирующей символ удара, т.е. FT, BT 
или AT. Если буква, обозначающая символ удара, находится не прямо перед буквой Т, 
то средства защиты глаз можно использовать только для защиты от высокоскоростных 
частиц при комнатной температуре. Срок годности: до двух лет с
 даты покупки. Ноти-
фицированный орган: CERTOTTICA SCARL (№  нотификации: 0530), Zona Industriale 
Villanova, 32013 - Longarone (BL), Италия. Расшифровка маркировки оправы: SGI - 
обозначение производителя, YATO - обозначение импортера; 92281 - номер по каталогу 
производителя, YT-73602 / YT-73603 - номер  по  каталогу  импортера; EN 166 - номер 
европейского стандарта для средств индивидуальной  защиты  глаз; 2-1,2 - УФ-фильтр 
защиты; 5-3,1 - фильтр, защищающий  от солнечных бликов; 1 - оптический класс, F - 
механическое  сопротивление,  символ  защиты  от  высокоскоростных  частиц  с
  низкой 
энергией.  Продукт  выдерживает удары с  частицами  весом 0,86 г  и  скоростью 45 м/с, 
CE - знак соответствия новым директивам ЕС. Расшифровка маркировки защитного 
стекла: 1 - оптический класс.  Значение  остальных символов совпадает со значением 
символов, указанных на оправе. Декларация о соответствии: Доступна в листе техни-
ческих данных продукта на веб-сайте: www.yato.com.
LT
Instrukcijos turinys pagal EN 166:2001 / (ES) nr. 2016/425 reglamentą
Gamintojas: Shu Gie Industrial Co., Ltd., No. 98 Keji 3rd Road, Tainan Technology Industri-
al Park, Tainan City, 70955 - Taivanas (R.O.C) Importuotojas: TOYA S.A. Sołtysowicka g. 
13/15, 51-168 Vroclavas, Lenkija Produkto aprašymai: Apsauginiai akiniai yra II kategorijos 
akių apsauga, skirta individualiai akių apsaugai nuo mechaninių pavojų. Akiniai saugo nuo 
didelio greičio dalelių smūgių. Akiniai neapsaugo nuo skysčių lašų ir purslų, didesnių ir smulkių 
dulkių, dujų dalelių ir lanko atsiradusio dėl trumpojo jungimo ir išlydyto metalo purslų ir karštų 
kietų medžiagų įsiskverbimo. Apsauginių akinių lęšiai pagaminti iš polikarbonato, akinių rėmas 
pagamintas iš polikarbonato ir PVC. Anksčiau minėtoms medžiagoms alergiškiems žmonėms 
gali sukelti alerginę reakciją. Apsauginių akinių naudojimo rekomendacijos: Prieš prade-
dant naudoti akinius reikia patikrinti pažeidimų atžvilgiu. Akiniai su subraižytais ar pažeistais 
apsauginiais stiklais negali būti naudojami, jie turėtų bū
ti pakeisti. Uždėkite akinius ant galvos 
ir įsitikinkite, kad judesių metu jie nenukrenta. Modeliuose su reguliuojamais lankeliais pritaiky-
kite jų ilgį ir (arba) kampą, kad jie geriausiai tiktų. Baigus darbą, akinius reikia išvalyti minkštu 
ir drėgnu skudurėliu. Pašalinkite didesnius nešvarumus vandeniu su muilu ir išdžiovinkite sku-
durėliu. Nenaudokite valymo priemonių, kurios sukelia įbrėžimus. Produktas turi būti laikomas 
vėsioje, sausoje, vėdinamoje ir uždaroje patalpoje. Saugoti nuo dulkių ir kitų teršalų (plastikinių 
maišų, maišelių ir kt.). Saugoti nuo mechaninių pažeidimų. Transportavimas - pristatytose pa-
kuotėse, dėžutėse, uždarose transporto priemonėse. Akių apsauga, kuri apsaugo nuo didelės 
spartos dalelių poveikio, dėvima kartu su standartiniais terapiniais akiniais, gali pernešti smūgį, 
dėl to gali kilti vartotojui pavojus. Dėmesio! Jei ekstremaliomis temperatūromis reikia apsaugoti 
nuo didelės spartos dalelių poveikio, pasirinkta akių apsauga turėtų būti pažymėta T iškart 
po raidės, kurioje nurodomas smūgio simbolis, t.y. FT, BT arba AT. Jei raidė, žyminti smūgio 
simbolį, nėra iš karto prieš raidę T, tada akių apsauga gali būti naudojama tik apsaugai nuo di-
delės spartos dalelių kambario temperatūroje. Naudojimo laikotarpis: iki 2 metų nuo pirkimo 
datos. Akredituota sertifi kavimo įstaiga: CERTOTTICA SCARL (sertifi kato Nr.: 0530), Zona 
Industriale Villanova,  32013 - Longarone (BL), Italija. Korpuso žymėjimų paaiškinimas: SGI 
– gamintojo žymėjimas; YATO - importuotojo žymėjimas; 92281 - gamintojo katalogo Nr.; YT-
73602 / YT-73603 – importuotojo katalogo Nr.; EN 166 – Europos asmens akių apsaugos stan-
darto numeris; 2-1,2 - fi ltras saugantis nuo UV spindulių; 5-3,1 - fi ltras saugantis nuo saulės 
spindulių; 1 – optinė klasė, F - mechaninis atsparumas, apsaugos nuo greitųjų dalelių, turinčių 
vidutinę energiją, simbolis. Produktas atlaiko smūgius, kai dalelės sveria 0,86 g, o jų greitis yra 
45 m/s, o CE - ženklas atitinka naujojo ES požiūrio direktyvas. Apsauginio stiklo žymėjimų 
paaiškinimas:
 1 - optine klasė. Likusių simbolių prasmė yra tokia pati, kaip ir ant korpuso ma-
tomų ženklų. Atitikties deklaracija: Galima rasti produkto kortelėje svetainėje: www.yato.com.
CZ
Text návodu v souladu s normou EN 166:2001 / Nařízení Evropského Parlamentu a Rady 
(EU) 2016/425
Výrobce: Shu Gie Industrial Co., Ltd., No. 98 Keji 3rd Road, Tainan Technology Industrial 
Park, Tainan City, 70955 - Taiwan (R.O.C) Dovozce: TOYA SA, ul. Sołtysowicka 13/15, 51-168 
Wrocław, Polsko Popis výrobku: Ochranné brýle jsou prostředkem pro ochranu očí kategorie 
2, slouží k individuální ochraně očí proti mechanickému poškození. Brýle chrání oči proti ná-
razu vysokorychlostních částic. Brýle nechrání před kapkami tekutin, před postříkáním, před 
hrubými a jemnými částicemi prachu, před plynem, před obloukem způsobeným elektrickým 
zkratem, před rozstříknutým roztaveným kovem ani před průnikem horkých pevných látek. 
Brýlová skla jsou vyrobena z polykarbonátu, obroučky jsou vyrobeny z polykarbonátu a PVC. 
U osob citlivých na výše uvedené materiály se může objevit alergická reakce. Pokyny k po-
užívání ochranných brýlí: Než brýle začnete používat, zkontrolujte, zda nejsou poškozeny. 
Brýle s poškrábanými nebo poškozenými skly nelze používat. Takové brýle vyměňte za nové. 
Brýle si nasaďte a ujistěte se, že při pohybech hlavy nepadají. U modelů vybavených nasta-
vitelnými obloučky nastavte jejich délku a / nebo úhel, aby se co nejlépe přizpůsobily danému 
uživateli. Po dokončení práce brýle očistěte navlhčeným měkkým hadříkem. Větší neč
istoty 
odstraňte mýdlovou vodou a vysušte hadříkem. Nepoužívejte čisticí prostředky, které způsobu-
jí poškrábání. Výrobek skladujte v chladné, suché, větrané a uzavřené místnosti. Chránit před 
prachem, drobnými poletujícími částicemi a jinými nečistotami (plastové sáčky, obaly apod.) 
Chránit před mechanickým poškozením. Doprava - v dodávaných jednotkových obalech, v 
krabicích, v uzavřených dopravních prostředcích. Prostředky ochrany očí, které chrání před 
vysokorychlostním nárazem částic, používané současně se standardními terapeutickými brý-
lemi, mohou přenášet náraz, což může způsobit ohrožení uživatele. Upozornění! Pokud je při 
extrémních teplotách vyžadována ochrana proti nárazu částic s vysokou rychlostí, měla by být 
vybraná ochrana očí označena písmenem T bezprostředně za písmenem specifi kujícím sym-
bol nárazu, tj. FT, BT nebo AT. Pokud písmeno označující symbol nárazu není bezprostředně 
před písmenem T, může být ochrana očí použita pouze pro ochranu před částicemi s vysokou 
rychlostí při pokojové teplotě. Doba použitelnosti: dva roky od data zakoupení. Oznámený 
subjekt: CERTOTTICA SCARL (č
. oznámení: 0530), Zona Industriale Villanova,  32013 - Lon-
garone (BL), Itálie. Vysvětlení symbolů obrouček: SGI - označení výrobce YATO - označení 
dovozce; 92281 - č. kat. výrobce, YT-73602 / YT-73603 – č. kat. dovozce; EN 166 - číslo 
evropské normy pro osobní prostředky k ochraně očí; 2-1,2 - fi ltr chránící proti ultrafi alovému 
záření; 5-3,1 - protisluneční fi ltr; 1 - optická třída, F - mechanická odolnost, symbol ochrany 
proti nárazu vysokorychlostních částic s nízkou energií. Výrobek je odolný proti nárazu částic 
s hmotností 0,86 g a rychlostí 45 m/s, CE - označení shody se směrnicemi nového přístupu 
EU. Vysvětlení označení ochranných skel: 1 - optická třída. Význam dalších symbolů je 
stejný jako u symbolů na obroučkách. Prohlášení o shodě: V informačním listu výrobku na: 
www.yato.com.