
PL
Treść instrukcji wg normy EN 166:2001 / Rozporządzenia (EU) nr 2016/425
Producent: 
Shu Gie Industral Co., Ltd., No. 98 Keji 3rd Road, Tainan Technology Industrial 
Park, Tainan City, 70955 - Taiwan (R.O.C)
.  Importer: TOYA SA, ul. Sołtysowicka 13/15, 51-168 
Wrocław, Polska. Opisy wyrobu: Gogle ochronne są środkiem ochrony oczu II kategorii, prze-
znaczonymi do indywidualnej ochrony oczu przed zagrożeniami mechanicznymi. Gogle chronią 
przed uderzeniem cząstek o dużej prędkości. Gogle nie chronią przed kroplami i rozbryzgami 
cieczy, grubymi i drobnymi cząsteczkami pyłu, gazem, łukiem powstającym przy zwarciu elek-
trycznym oraz rozbryzgami stopionego metalu i przenikaniem gorących ciał stałych. Szybka 
gogli ochronnych jest wykonana z poliwęglanu, oprawa gogli i taśma elastyczna są wykonane 
z poliestru i PVC. U osób uczulonych na ww. materiały może wystąpić reakcja alergiczna. Za-
lecenia stosowania gogli ochronnych: Przed rozpoczęciem użytkowania gogli należy doko-
nać ich oględzin pod kątem uszkodzeń. Gogle z zarysowaną lub uszkodzoną szybką ochronną 
nie mogą być użytkowane i powinny zostać wymienione na nowe. Oprawę gogli dopasować do 
twarzy, taśmę elastyczną założyć na głowę i tak wyregulować jej długość, aby upewnić się, że 
gogle nie będą spadały podczas ruchów głowy, a jednocześnie nie będą uciskały. Po skończo-
nej pracy gogle należy oczyścić za pomocą miękkiej i wilgotnej szmatki. Większe zabrudzenia 
usuwać za pomocą wody z mydłem i osuszyć za pomocą szmatki. Nie stosować  środków 
czyszczących powodujących zarysowania. Wyrób należy przechowywać w chłodnym, su-
chym, przewiewnym i zamkniętym pomieszczeniu. Chronić przed kurzem, pyłem i innymi 
zanieczyszczeniami (worki foliowe, torebki itp.) Chronić przed uszkodzeniami mechanicznymi. 
Transport - w dostarczanych opakowaniach jednostkowych, w kartonach, w zamkniętych ś
rod-
kach transportu. Środki ochrony oczu chroniące przed uderzeniem cząstek o dużej prędkości, 
noszone wraz ze standardowymi okularami leczniczymi, mogą przenosić uderzenie, wywołując 
zagrożenie dla użytkownika. Uwaga! Jeśli wymagana jest ochrona przed uderzeniem cząstek 
o dużej prędkości w ekstremalnych temperaturach, wybrany środek ochrony oczu powinien 
być oznaczony literą T bezpośrednio po literze określającej symbol uderzenia, tj. FT, BT lub AT. 
Jeśli litera określająca symbol uderzenia nie znajduje się bezpośrednio przed literą T, wtedy 
środek ochrony oczu może być używany jedynie do ochrony przed cząstkami o dużej pręd-
kości w temperaturze pokojowej. Okres trwałości: do dwóch lat od daty zakupu. Jednostka 
notyfi kowana: CERTOTTICA SCARL (nr notyfi kacji: 0530), Zona Industriale Villanova,  32013 
- Longarone (BL), Włochy.  Obja
śnienie oznaczeń oprawy: SGI - oznaczenie producenta 
YATO - oznaczenie importera; SG90B-1 - nr kat. producenta, YT-73810 – nr kat. importera; 
EN 166 - numer normy europejskiej dotyczącej ochrony indywidualnej oczu; 1 - klasa optycz-
na, B - odporność mechaniczna, symbol ochrony przed uderzeniem cząstkami o dużej prędko-
ści i średniej energii. Produkt wytrzymuje uderzenie cząstkami o masie 0,86 g i prędkości 120 
m/s, Produkt wytrzymuje uderzenie cząstkami o masie 0,86 g i prędkości 45 m/s, CE - znak 
zgodności z dyrektywami nowego podejścia UE. Objaśnienie oznaczeń szybki ochronnej: 1 
- klasa optyczna. Znaczenie reszty symboli jest takie samo jak znaczenie symboli widocznych 
na oprawie. Deklaracja zgodności: Dostępna w karcie produktu na stronie www.yato.com
D
Inhalt der Anleitung nach der Norm EN 166:2001 / Verordnung (EU) Nr. 2016/425
Hersteller: Shu Gie Industral Co., Ltd., No. 98 Keji 3rd Road, Tainan Technology Industri-
al Park, Tainan City, 70955 - Taiwan (R.O.C) Importeur: TOYA SA, ul. Sołtysowicka 13/15, 
51-168 Wrocław, Polen. Produktbeschreibung: Die Schutzbrille ist ein Augenschutzgerät 
der Kategorie II, das für den persönlichen Augenschutz gegen mechanische Gefährdungen 
bestimmt ist. Die Schutzbrille schützt vor Teilchen hoher Geschwindigkeit. Die Schutzbrille 
schützt nicht vor Tropfen und Spritzern von Flüssigkeiten, Grob- und Feinstaubpartikeln, Gas 
und Lichtbogen bei elektrischem Kurzschluss, Metallspritzern und Durchdringen heißer Fest-
körper. Die Linse der Schutzbrille besteht aus Polycarbonat, der Rahmen der Schutzbrille und 
das Gummiband bestehen aus Polyester und PVC. Bei Personen, die gegen o. g. Materialien 
allergisch sind, kann eine allergische Reaktion auftreten. Empfehlungen für die Verwendung 
von Schutzbrillen: Vor der Verwendung der Schutzbrille sollte sie auf Beschädigungen über-
prüft werden. Die Schutzbrille mit zerkratzter oder beschädigter Schutzscheibe darf nicht ver-
wendet und muss durch neue ersetzt werden. Passen Sie den Brillenrahmen an das Gesicht 
an, legen Sie ein Gummiband auf den Kopf und passen Sie die Länge an, um sicherzustellen, 
dass die Brille bei Kopfbewegungen nicht herunterfällt und gleichzeitig nicht zusammendrückt. 
Nach Abschluss der Arbeiten sollte die Schutzbrille mit einem weichen und feuchten Tuch 
gereinigt werden. Größere Verschmutzungen sollten mit Seifenwasser entfernt und mit einem 
Tuch getrocknet werden. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel. Das Produkt 
sollte in einem kühlen, trockenen, gut belüfteten und geschlossenen Raum gelagert werden. 
Vor Staub und Feinstaub sowie anderen Verunreinigungen (Plastiktüten usw.) schützen. Vor 
mechanischen Beschädigungen schützen. Transport - in gelieferten Einzelverpackungen, 
in Kartons, in geschlossenen Transportmitteln. Der Augenschutz gegen Teilchen hoher Ge-
schwindigkeit, der in Verbindung mit einer Korrekturbrille getragen wird, kann den Aufprall 
übertragen und stellt ein Risiko für den Benutzer dar. Achtung! Falls ein Schutz gegen Teilchen 
hoher Geschwindigkeit bei extremen Temperaturen erforderlich ist, muss das gewählte Augen-
schutzgerät mit dem Buchstaben T direkt nach dem Buchstaben für die Aufprallintensität, d.h. 
FT, BT oder AT, gekennzeichnet sein.  Wenn dem Buchstaben für die Aufprallintensität nicht 
der Buchstabe T folgt, darf das Augenschutzgerät nur gegen Teilchen hoher Geschwindig-
keit bei Raumtemperatur verwendet werden. Haltbarkeit: bis zu zwei Jahre ab Kaufdatum. 
Notifi zierte Stelle: CERTOTTICA SCARL  (nr notyfi kacji: 0530), Zona Industriale Villanova,  
32013 - Longarone (BL), Italia. Erläuterung der Bezeichnungen des Brillenkörpers: SGI – 
Herstellerbezeichnung; YATO – Importeurbezeichnung; SG90B-1 – Katalognummer des Her-
stellers; YT-73810 – Katalognummer des Importeurs; EN 166 – die Nummer der europäischen 
Norm für den persönlichen Augenschutz;  1 – optische Klasse; B – mechanische Festigkeit; 
Symbol für den Schutz gegen Stöße von Teilchen hoher Geschwindigkeit mit mittlerer Energie. 
Das Produkt hält Stößen von Teilchen mit einer Masse von 0,86 g bei einer Geschwindigkeit 
von 120 m/s, CE – das Zeichen für die Einhaltung der EU-Richtlinien des neuen Konzepts. 
Erläuterung der Bezeichnungen der Schutzscheibe: 1 – optische Klasse. Die Bedeutung 
der übrigen Symbole entspricht der Bedeutung der auf dem Brillenkörper sichtbaren Symbo-
le. Konformitätserklärung: Ist dem Produktdatenblatt unter www.yato.com zu entnehmen.
UA
Зміст інструкції за стандартом EN 166:2001 / Регламентом (EU) № 2016/425
Виробник:  Shu Gie Industral Co., Ltd., No. 98 Keji 3rd Road, Tainan Technology Industrial 
Park, Tainan City, 70955 - Taiwan (R.O.C). Імпортер: TOYA SA, вул. Солтисовіцка, 13/15; 
51-168  Вроцлав, Польща. Опис виробу: Захисні  окуляри - це  засіб  для  захисту очей 
категорії II, призначені  для  індивідуального  захисту  від  механічних  загроз.  Окуляри 
захищають від  ударів  високошвидкісних  частинок.  Окуляри  не  захищають від  крапель 
і бризок рідини, частинок  великого і дрібного пилу
, газу, дуг, що  виникають в результа-
ті  короткого  замикання,  бризок  розплавленого  металу  і  проникнення  гарячих  твердих 
частинок. Лінза захисних окулярів виготовлена з полікарбонату, рама окулярів та гумка 
виконана з поліестеру та ПВХ. У осіб, що страждають на алергію на ці матеріали, може 
розвинутися  алергічна  реакція.  Рекомендації  по  використанню  захисних  окулярів:
 
Перед використанням  окулярів огляньте  їх  на  предмет пошкоджень. Окуляри  з  подря-
паним або пошкодженим захисним склом не повинні використовуватися і повинні бути 
замінені новими. Відрегулюйте окулярну рамку до обличчя, покладіть гумку на голову і 
відрегулюйте її довжину, щоб переконатися, що окуляри не впадуть під час рухів головою 
і в той 
же час не стиснуться. Після закінчення роботи протріть окуляри м’якою вологою 
ганчірочкою. Значне забруднення слід видалити мильною водою і висушити ганчіркою. 
Ніколи не використовуйте пральні засоби, що викликають подряпини. Продукт повинен 
зберігатися  в  темному,  сухому,  провітрюваному  і  закритому  приміщенні.  Захищати  від 
пилу і інших забруднень (пластикові пакети, чохли тощо). Захищати
 від механічних по-
шкоджень. Транспортування - в споживчій упаковці, в якій поставлявся виріб, в картонній 
упаковці, в закритих транспортних засобах. Захист очей від високошвидкісних частинок, 
що одягається в поєднанні зі стандартними окулярами, може передавати удари, створив-
ши небезпеку для користувача. Увага! Якщо потрібний захист від удару високошвидкіс-
них частинок при екстремальних 
температурах, то слід вибрати засіб для захисту очей з 
маркуванням літерою Т відразу після букви, що ідентифікує символ удару, тобто FT, BT 
або AT. Якщо буква, що позначає символ удару, знаходиться не прямо перед буквою Т, 
то засоби захисту очей можна використовувати тільки для захисту від високошвидкісних 
частинок при  кімнатній температурі. Термін  придатності:  до
 двох років  з  дати покупки. 
Нотифікований орган: CERTOTTICA SCARL (nr notyfi kacji: 0530), Zona Industriale Villa-
nova,  32013 - Longarone (BL), Italia. Розшифровка маркування оправи: SGI - позначен-
ня виробника, YATO - позначення імпортера; SG90B-1 - номер за каталогом виробника, 
YT-73810 - номер за каталогом імпортера; EN 166 - номер європейського стандарту для 
засобів  індивідуального  захисту  очей; 1 - оптичний  клас, B - механічний опір,  символ 
захисту від високошвидкісних частинок із середньою енергією. Продукт витримує удари 
з частинками вагою 0,86 г і швидкістю 120 м/с, CE - знак відповідності з новими дирек-
тивами ЄС.  Розшифровка маркування захисного скла: 1 - оптичний  клас. Значення 
інших символів збігається зі значенням символів, зазначених на оправі. Декларація про 
відповідність: Доступна в листі технічних даних продукту на веб-сайті: www.yato.com
LV
Instrukcijas saturs saskaņā ar EN166:2001 standartu / Regulu (ES) Nr. 2016/425
Ražotājs: Shu Gie Industral Co., Ltd., No. 98 Keji 3rd Road, Tainan Technology Industrial Park, 
Tainan City, 70955 - Taiwan (R.O.C). Importētājs: TOYA SA, ul. Sołtysowicka 13/15, 51-168 
Vroclava (Wrocław), Polija. Izstrādājuma apraksts: Aizsargbrilles ir II kategorijas acu aiz-
sardzības līdzeklis, kas paredzētas individuālai acu aizsardzībai pret mehāniska rakstura ap-
draudējumiem. Brilles aizsargā pret daļiņu triecieniem ar lielu ātrumu. Brilles neaizsargā pret 
pilieniem un šķidruma šļakatām, rupjām un smalkām putekļu daļiņām, gāzi, loka, kas rodas no 
īssavienojuma, kā arī pret izkausēta metāla šļakatām un karstu cietvielu iespiešanos. Aizsar-
gbrilļu objektīvs ir izgatavots no polikarbonāta, aizsargbrilles rāmis un elastīgā josla ir izgata-
voti no poliestera un PVC. Cilvēkiem, kuriem ir alerģ
ija pret iepriekšminētajiem materiāliem, 
var rasties alerģiska reakcija. Aizsargbriļļu lietošanas ieteikumi: Pirms briļļu izmantošanas ir 
jāveic vizuāla apskate, lai pārliecinātos, vai tām nav bojājumu. Brilles ar saskrāpētu vai bojātu 
aizsargstiklu nevar lietot, un tas ir jāaizvieto ar jaunu. Uzlieciet brilles uz galvas un pārliecinie-
ties, ka galvas kustību laikā tās nekrīt nost. Pielāgojiet brilles rāmi sejai, ielieciet elastīgo joslu 
uz galvas un noregulējiet tās garumu, lai pārliecinātos, ka brilles galvas kustību laikā nenokritīs 
un tajā pašā laikā nesaspiež. Lielākus netīrumus notīriet ar ziepjūdeni un nosusiniet ar drānu. 
Nelietojiet tīrīšanas līdzekļus, kas izraisa skrāpējumus. Izstrādā
jums ir jāuzglabā vēsā, sausā, 
vēdināmā un slēgtā telpā. Sargāt no putekļiem, netīrumiem un citiem piesārņotājiem (plastma-
sas maisiņi, somas utt.). Sargāt no mehāniskiem bojājumiem. Pārvadāt iepakojuma vienības 
formā, kartona kastēs, slēgtos transporta līdzekļos. Acu aizsardzības līdzekļi, kas aizsargā pret 
daļiņu triecieniem ar lielu ātrumu, nēsājot ar standarta medicīniskajām brillēm, var izraisīt trie-
cienu, kas radīs apdraudējumus lietotājam. Uzmanību! Ja nepieciešama aizsardzība pret daļ
i-
ņu triecieniem ar lielu ātrumu ārkārtējās temperatūrās, izvēlētajam acu aizsardzības līdzeklim 
ir jābūt apzīmētam ar burtu T tūlīt pēc burta, kas identifi cē trieciena simbolu, t.i., FT, BT vai AT. 
Ja burts, kas identifi cē trieciena simbolu, neatrodas tieši pirms burta T, tad acu aizsardzības 
līdzekli var izmantot tikai aizsardzībai pret daļiņu triecieniem ar lielu ātrumu istabas temperatū-
rā. Glabāšanas termiņš: līdz diviem gadiem no pirkuma datuma. Paziņotā struktūra: CER-
TOTTICA SCARL (nr notyfi kacji: 0530), Zona Industriale Villanova,  32013 - Longarone (BL), 
Italia. Ietvaru marķējumu izskaidrojums: SGI – ražotāja apzīmējums; YATO – import
ētāja 
apzīmējums; SG90B-1 – ražotāja kataloga numurs, YT-73810 – importētāja kataloga numurs; 
EN 166 – Eiropas standarta numurs attiecībā uz individuālo acu aizsardzību; 1 – optiskā klase, 
B – mehāniskā izturība, aizsardzības simbols pret daļiņu triecieniem ar lielu ātrumu ar vidēju 
enerģiju. Izstrādājums iztur triecienus ar daļiņām, kuru svars ir 0,86 g un ātrums 120m/s, CE – 
atbilstības marķējums jaunajām ES pieejas direktīvām. Aizsargstikla marķējuma izskaidro-
jums: 1 – optiskā klase. Pārējo simbolu nozīme ir tāda pati kā simboliem, kas redzami uz 
ietvariem. Atbilstības deklarācija: Pieejama izstrādājuma lapā vietnē www.yato.com
GB
Contents of the instruction in accordance with the norm EN 166:2001 / Regulation (EU) 
no. 2016/425
Manufacturer: Shu Gie Industral Co., Ltd., No. 98 Keji 3rd Road, Tainan Technology Industrial 
Park, Tainan City, 70955 - Taiwan (R.O.C). Importer: TOYA SA, ul. Sołtysowicka 13/15, 51-168 
Wrocław, Poland. Description of the product: Safety goggles is a Category II eyes protection 
means, designed for personal protection of the eyes from mechanical hazards. The goggles 
protect the eyes from fast moving particles. The goggles do not protect from drops and splash-
es of liquids, coarse and fi ne dust particles, gas, electric arc and splashes of melted metal or 
penetration of hot solids. The lens of the protective goggles is made of polycarbonate, the 
frame of the goggles and the elastic band are made of polyester and PVC. In case of sensitiza-
tion to the aforementioned materials, there might be an allergic reaction. Recommendations 
for use of the safety goggles: Before you use the goggles, check whether they are not 
damaged. If the goggles are scratched or damaged, they must not be used and should be 
replaced. Adjust goggles to the face, lace the elastic band on the head and adjust its length 
making sure they will not fall during movements of the head. Once the work has been fi nished, 
the goggles should be cleaned with a soft and damp cloth. Mayor stains should be removed 
with water and soap; dry the goggles with a cloth. Do not use cleaning agents that might cause 
scratches. The goggles should be stored in a cool, dry, ventilated and closed room. Protect 
from dust and other dirt (foil bags, etc.) Protect from mechanical damage. Transport - in the 
supplied individual packaging, cartons, in closed transport means.Eye protection means which 
protect from impact of high-velocity particles which are worn along with standard prescription 
glasses may transmit the impact causing a risk for the user. Important! If what is required is  
protection from impact of high-velocity particles at extreme temperatures, then the selected 
eye protection means should be marked with a T directly after the letter which indicates the im-
pact symbol, i.e. FT, BT or AT. If the letter indicating the impact symbol is not directly before the 
T, then the eye protection means may be used exclusively for the purpose of protection of the 
eyes from high-velocity particles at a room temperature. Durability: two years from date of pur-
chase. Notifi ed body: CERTOTTICA SCARL (nr notyfi kacji: 0530), Zona Industriale Villanova,  
32013 - Longarone (BL), Italia. Explanations of the frame designations: SGI - designation 
of the manufacturer; YATO - designation of importer; SG90B-1 - cat. no. of the manufacturer; 
YT-73810 - cat. no.  of the importer; EN 166 - number of the European norm on individual 
protection of eyes; 1 - optic class, B - mechanical resistance, symbol of protection from impact 
of high-velocity and medium-energy particles. The product resists an impact of particles whose 
mass amounts to 0.86 g and whose velocity reaches 120 m/s, CE - symbol of compliance with 
the new European approach directives. Explanations of the safety glass designations: 1 - 
optic class. The meaning of the rest of the symbols is the same as the meaning of the symbols 
on the frame. Declaration of conformity: available in product card on website: www.yato.com 
RUS
Содержание инструкций в соответствии с EN 166:2001 / Регламентом (ЕС) № 2016/425
Изготовитель: Shu Gie Industral Co., Ltd., No. 98 Keji 3rd Road, Tainan Technology Industrial 
Park, Tainan City, 70955 - Taiwan (R.O.C). Импортер: TOYA SA, ул. Солтысовицка, 13/15, 
51-168  Вроцлав,  Польша.  Описание  изделия:  Защитные  очки - это средство  для  за-
щиты глаз категории II, предназначенные для индивидуальной защиты от механических 
воздействий. Очки защищают от ударов высокоскоростных частиц. Стекла не защищают 
от капель и брызг жидкости, частиц крупной
 и мелкой пыли, газа, дуг, возникающих в ре-
зультате короткого замыкания, брызг расплавленного металла и проникновения горячих 
твердых частиц. Линза защитных очков изготовлена из поликарбоната, оправа для очков 
и резинка изготовлены из полиэстера и ПВХ. У лиц, страдающих аллергией на эти ма-
териалы, может развиться аллергическая реакция. Рекомендации по использованию 
защитных очков: Перед использованием очков осмотрите их на предмет повреждений. 
Очки с поцарапанными или поврежденными защитными стеклами не должны использо-
ваться и должны быть заменены новыми. Приспособьте оправу очков к лицу, наденьте 
резинку на голову и отрегулируйте ее длину, чтобы очки не падали во время движений 
головы и в то 
же время не сжимались. По окончании работы протрите очки мягкой влаж-
ной тряпочкой. Значительное загрязнение следует удалить мыльной водой и высушить 
тряпочкой. Не используйте чистящие средства, вызывающие царапины. Продукт должен 
храниться в прохладном, сухом, проветриваемом и закрытом помещении. Защищайте от 
пыли и других загрязнений (пластиковые пакеты, чехлы и т.д.). Защищайте
 от механи-
ческих повреждений. Транспортировка - в потребительной упаковке, в которой постав-
лялось изделие, в картонной упаковке, в закрытых транспортных средствах. Средства 
защиты глаз от удара высокоскоростных частиц, надеваемые в сочетании со стандарт-
ными очками, могут передавать удары, представляя опасность для пользователя. Вни-
мание! Если требуется защита от удара высокоскоростных частиц 
при экстремальных 
температурах , то следует выбрать средство для защиты глаз с маркировкой буквой Т 
сразу после буквы,  идентифицирующей  символ удара, т.е. FT, BT или AT. Если буква, 
обозначающая символ удара, находится не прямо перед буквой Т, то средства защиты 
глаз можно использовать только для защиты от высокоскоростных частиц при комнатной 
температуре. Срок годности
: до двух лет с даты покупки. Нотифицированный орган: 
CERTOTTICA SCARL  (nr notyfi kacji: 0530), Zona Industriale Villanova,  32013 - Longaro-
ne (BL), Italia. Расшифровка маркировки оправы: SGI - обозначение производителя, 
YATO - обозначение импортера; SG90B-1 - номер по каталогу производителя, YT-73810 
-  номер  по  каталогу импортера; EN 166 - номер европейского  стандарта для  средств 
индивидуальной защиты глаз; 1 - оптический  класс, B - механическое сопротивление, 
символ защиты от высокоскоростных частиц со средней энергией. Продукт выдерживает
 
удары с  частицами  весом 0,86 г  и  скоростью 120 м/с, CE - знак  соответствия  новым 
директивам ЕС. Расшифровка маркировки защитного стекла: 1 - оптический класс. 
Значение остальных символов совпадает со значением символов, указанных на опра-
ве.  Декларация  о  соответствии:  Доступна  в  листе  технических  данных  продукта  на 
веб-сайте: www.yato.com
LT
Instrukcijos turinys pagal EN 166:2001 / (ES) nr. 2016/425 reglamentą
Gamintojas: Shu Gie Industral Co., Ltd., No. 98 Keji 3rd Road, Tainan Technology Industrial 
Park, Tainan City, 70955 - Taiwan (R.O.C). Importuotojas: TOYA S.A. Sołtysowicka g. 13/15, 
51-168 Vroclavas, Lenkija Produkto aprašymai: Apsauginiai akiniai yra II kategorijos akių 
apsauga, skirta individualiai akių apsaugai nuo mechaninių pavojų. Akiniai saugo nuo didelio 
greičio dalelių smūgių. Akiniai neapsaugo nuo skysčių lašų ir purslų, didesnių ir smulkių dulkių, 
dujų dalelių ir lanko atsiradusio dėl trumpojo jungimo ir išlydyto metalo purslų ir karštų kietų 
medžiagų įsiskverbimo. Apsauginių akinių lęšis pagamintas iš polikarbonato, akinių rėmas ir 
elastinė juosta yra iš poliesterio ir PVC. Anksčiau minėtoms medžiagoms alergiškiems žmo-
nėms gali sukelti alerginę reakciją. Apsauginių akinių naudojimo rekomendacijos: Prieš 
pradedant naudoti akinius reikia patikrinti pažeidimų atžvilgiu. Akiniai su subraižytais ar pažeis-
tais apsauginiais stiklais negali būti naudojami, jie turėtų
 būti pakeisti. Uždėkite akinius ant gal-
vos ir įsitikinkite, kad judesių metu jie nenukrenta. Pritaikykite akinių rėmą prie veido, uždėkite 
elastinę juostą ant galvos ir sureguliuokite jo ilgį, kad įsitikintumėte, jog akiniai nenukris galvos 
judesių metu ir tuo pačiu metu nebus suspausti. Pašalinkite didesnius nešvarumus vandeniu 
su muilu ir išdžiovinkite skudurėliu. Nenaudokite valymo priemonių, kurios sukelia įbrėžimus. 
Produktas turi būti laikomas vėsioje, sausoje, vėdinamoje ir uždaroje patalpoje. Saugoti nuo 
dulkių ir kitų teršalų (plastikinių maišų, maišelių ir kt.). Saugoti nuo mechaninių pažeidimų. 
Transportavimas - pristatytose pakuotėse, dėžutėse, uždarose transporto priemonėse. Akių 
apsauga, kuri apsaugo nuo didelės spartos dalelių poveikio, dėvima kartu su standartiniais 
terapiniais akiniais, gali pernešti smūgį, dėl to gali kilti vartotojui pavojus. Dėmesio! Jei ekstre-
maliomis temperatūromis reikia apsaugoti nuo didelės spartos dalelių poveikio, pasirinkta aki
ų 
apsauga turėtų būti pažymėta T iškart po raidės, kurioje nurodomas smūgio simbolis, t.y. FT, 
BT arba AT. Jei raidė, žyminti smūgio simbolį, nėra iš karto prieš raidę T, tada akių apsauga gali 
būti naudojama tik apsaugai nuo didelės spartos dalelių kambario temperatūroje. Naudojimo 
laikotarpis: iki 2 metų nuo pirkimo datos. Akredituota sertifi kavimo įstaiga: CERTOTTICA 
SCARL (nr notyfi kacji: 0530), Zona Industriale Villanova,  32013 - Longarone (BL), Italia. Kor-
puso žymėjimų paaiškinimas: SGI – gamintojo žymėjimas; YATO - importuotojo žymėjimas; 
SG90B-1 - gamintojo katalogo Nr.; YT-73810 – importuotojo katalogo Nr.; EN 166 – Euro-
pos asmens akių apsaugos standarto numeris; 1 – optinė klasė, B - mechaninis atsparumas, 
apsaugos nuo greitųjų dalelių, su vidutinę energiją, simbolis. Produktas atlaiko smūgius, kai 
dalelės sveria 0,86 g, o jų greitis yra 120 m/s, o CE - ženklas atitinka naujojo ES požiūrio direk-
tyvas. Apsauginio stiklo žymėjimų paaiškinimas: 1 - optine klasė. Likusių
 simbolių prasmė 
yra tokia pati, kaip ir ant korpuso matomų ženklų. Atitikties deklaracija: Galima rasti produkto 
kortelėje svetainėje: www.yato.com
CZ
Text návodu v souladu s normou EN 166:2001 / Nařízení Evropského Parlamentu a Rady 
(EU) 2016/425
Výrobce:  Shu Gie Industral Co., Ltd., No. 98 Keji 3rd Road, Tainan Technology Industrial 
Park, Tainan City, 70955 - Taiwan (R.O.C) Dovozce: TOYA SA, ul. Sołtysowicka 13/15, 51-168 
Wrocław, Polsko Popis výrobku: Ochranné brýle jsou prostředkem pro ochranu očí kategorie 
2, slouží k individuální ochraně očí proti mechanickému poškození. Brýle chrání oči proti ná-
razu vysokorychlostních částic. Brýle nechrání před kapkami tekutin, před postříkáním, před 
hrubými a jemnými částicemi prachu, před plynem, před obloukem způsobeným elektrickým 
zkratem, před rozstříknutým roztaveným kovem ani před průnikem horkých pevných látek. 
Čočky ochranných brýlí jsou vyrobeny z polykarbonátu, rám brýlí a elastický pásek jsou vyro-
beny z polyesteru a PVC. U osob citlivých na výše uvedené materiály se může objevit alergic-
ká reakce. Pokyny k používání ochranných brýlí: Než brýle začnete používat, zkontrolujte, 
zda nejsou poškozeny. Brýle s poškrábanými nebo poškozenými skly nelze používat. Takové 
brýle vyměňte za nové. Upravte rám brýlí na obličej, na hlavu položte elastický pás a upravte 
jeho délku, abyste se ujistili, že brýle při pohybu hlavy neklesnou a zároveň se nekomprimují. 
Po dokončení práce brýle očistěte navlhčeným měkkým hadříkem. Větší nečistoty odstraňte 
mýdlovou vodou a vysušte hadříkem. Nepoužívejte čisticí prost
ředky, které způsobují po-
škrábání. Výrobek skladujte v chladné, suché, větrané a uzavřené místnosti. Chránit před 
prachem, drobnými poletujícími částicemi a jinými nečistotami (plastové sáčky, obaly apod.) 
Chránit před mechanickým poškozením. Doprava - v dodávaných jednotkových obalech, v 
krabicích, v uzavřených dopravních prostředcích. Prostředky ochrany očí, které chrání před 
vysokorychlostním nárazem částic, používané současně se standardními terapeutickými brý-
lemi, mohou přenášet náraz, což může způsobit ohrožení uživatele. Upozornění! Pokud je při 
extrémních teplotách vyžadována ochrana proti nárazu částic s vysokou rychlostí, měla by být 
vybraná ochrana očí označena písmenem T bezprostředně za písmenem specifi kujícím sym-
bol nárazu, tj. FT, BT nebo AT. Pokud písmeno označující symbol nárazu není bezprostředně 
před písmenem T, může být ochrana očí použita pouze pro ochranu před částicemi s vysokou 
rychlostí při pokojové teplotě. Doba použitelnosti: dva roky od data zakoupení. Oznámený 
subjekt: CERTOTTICA SCARL (nr notyfi kacji: 0530), Zona Industriale Villanova,  32013 - Lon-
garone (BL), Italia. Vysvětlení symbolů
 obrouček: SGI - označení výrobce YATO - označení 
dovozce; SG90B-1 - č. kat. výrobce, YT-73810 – č. kat. dovozce; EN 166 - číslo evropské 
normy pro osobní prostředky k ochraně očí; 1 - optická třída, B - mechanická odolnost, sym-
bol ochrany proti nárazu vysokorychlostních částic se střední energií. Výrobek je odolný proti 
nárazu částic s hmotností 0,86 g a rychlostí 120 m/s, CE - označení shody se směrnicemi no-
vého přístupu EU. Vysvětlení označení ochranných skel: 1 - optická třída. Význam dalších 
symbolů je stejný jako u symbolů na obroučkách. Prohlášení o shodě: V informačním listu 
výrobku na: www.yato.com
YT-73810 / SG90B-1