Akasa Plato A-NUC65-M1B Manual

Akasa Ikke kategoriseret Plato A-NUC65-M1B

Læs gratis den danske manual til Akasa Plato A-NUC65-M1B (1 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 2 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.6 stjerner ud af 1.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Akasa Plato A-NUC65-M1B, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/1
GB
CAUTION
Electrostatic discharge (ESD) can damage system components. If an
ESD-controlled workstation is not available, wear an antistatic wrist strap or
touch an earthed surface before handling any PC components.
WARNING
Please be careful when unpacking and setting up this product as metal edges
can cause injury if not handled with care. Keep away from children.
FR
ATTENTION
Une décharge électrostatique (ESD) risque d’endommager les composants du
système. Si vous ne disposez pas d’une station de travail avec protection contre
l’ESD, portez un bracelet antistatique ou touchez une surface reliée à la terre
avant de manipuler les composants de l’ordinateur.
AVERTISSEMENT
Faites attention lors du déballage et de l’installation de ce produit car il
comporte des coins métalliques coupants qui risquent de vous blesser s’ils ne
sont pas manipulés avec soin.
Garder loin des enfants.
DE
Vorsicht
Elektrostatische Entladungen (ESD – Electrostatic discharge) können
Systemkomponenten beschädigen. Sollte ein ESD geschützter Arbeitsplatz
nicht vorhanden sein, tragen Sie ein antistatisches Armband oder berühren Sie
eine geerdete Oberfläche bevor Sie mit den Arbeiten am Computer beginnen.
Warnung
Seien Sie vorsichtig beim Auspacken und beim Aufbau dieses Produktes.
Scharfe Metallkanten könnten Verletzungen hervorrufen wenn ohne die nötige
Vorsicht vorgegangen wird.
Von Kindern fernhalten.
ES
CUIDADO
Descargas electrostáticas (ESD) pueden dañar los componentes de su sistema.
Si no puede disponer de una estación de trabajo libre de electrostática, use una
muñequera antiestática o toque una superficie que haga tierra antes de
manipular los componentes del ordenador.
PELIGRO
Por favor sea cuidadoso cuando desempaquete y ensamble este producto. Los
filos de metal pueden causarle cortes o heridas si no son manipulados
adecuadamente.
Aléjate de los niños.
PT
CUIDADO
Descargas Eletroestáticas (ESD) podem danificar componentes do PC. Caso não
tenha uma bancada específica disponível, utilize uma pulseira anti-estática ou
toque uma superfície aterrada antes de manusear qualquer componente.
ATENÇÃO
Por favor tenha cuidado ao desembrulhar e montar este produto, as
extremidades de metal podem machucar, caso o mesmo não seja manuseado
com cuidado.
Manter fora do alcance das crianças.
RU
ОСТОРОЖНО
Электростатический разряд (ЭСР) может повредить компоненты системы.
Если рабочее место с защитой от ЭСР отсутствует, рекомендуется при
работе с компьютерными компонентами надевать антистатический
браслет или обеспечить контакт тела с заземленной поверхностью.
ОПАСНО
Соблюдайте осторожность при распаковке и монтаже этого изделия так
как острые края металлических частей могут стать причиной физической
травмы. Не подпускайте к изделию детей.
CZ
POZOR
Elektrostatický výboj (ESD) může poškodit součásti systému. Pokud není k
dispozici pracovní stanice s kontrolou před ESD, používejte antistatický řemínek
na zápěstí nebo se před manipulací s jakýmikoli součástmi počítače dotkněte
uzemněného povrchu.
VAROVÁNÍ
Při vybalování a nastavování tohoto výrobku dávejte prozor, protože kovové
okraje mohou při neopatrném zacházení způsobit poranění. Udržujte mimo
dosah dětí.
JP
静電気放電(ESD)は電子部品・機器に損傷を与えることがあります。本
製品の取付け作業を行う前に、必ず静電気除去作業を行ってください。静
電気防止袋もしくは静電気防止用ストラップを着用して、取付け作業を行
ってください。
金属の角(エッジ)部分でケガをする恐れがありますので、本製品を開梱
後、セットアップする際には、くれぐれも十分ご注意ください。子どもの
手の届かない所において下さい
CN-S
注意
靜電放電(ESD)可能會損壞系統元件。請使用低ESD工作站。若無法取得此
類工作站,請先穿戴防靜電脘帶或碰觸地表面,再拿取任何電腦件。
警告
箱及安裝中小心取用,避免被金属邊緣割傷。遠離孩童。
CN-T
注意
靜電放電(ESD)可能會損壞系統元件。請使用低ESD工作站。若無法取得此
類工作站,請先穿戴防靜電脘帶或碰觸地表面,再拿取任何電腦件。
警告
箱及安裝中小心取用,避免被金邊緣傷。遠離孩童。
User Manual
Product Code:
A-NUC85-A1B / A-NUC85-M1B
A-NUC65-A1B / A-NUC65-M1B
VESA mounting Instructions
Installation
GB
Thermal compound ②③ Thermal gap filler Screws for motherboard (M3) Washer
EMI gasket Thermal gap filler (for M.2 SSD) Thermal module (for M.2 SSD)
Serial cable Serial cable screws 2.5” HDD/SSD screws (M3) 2.5” HDD/SSD mounting bracket
HDD protective film SATA adapter cable VESA mounting screws VESA mount bracket
VESA mount bracket screws (6#-32) Case feet kit Motherboard standos
FR
Composé thermique ②③ Pâte thermique vis pour carte mère (M3) Rondelle
Joint de blindage EMI Pâte thermique (pour M.2 SSD) module thermique (pour M.2 SSD)
câble série Vis pour câble série Vis de disque dur / SSD 2,5” (M3)
Support de fixation de disque dur / SSD 2,5” Film protecteur de disque dur Câble adaptateur SATA
Vis de fixation VESA Montage VESA Vis pour Montage VESA (6#-32) kit de pied de boîtier
entretoises de carte mère
DE
Wärmeleitpaste ②③ Thermaler Lückenfüller Schrauben für das Motherboard (M3) scheiben
EMI-Dichtung Thermaler Lückenfüller (für M.2 SSD) Thermo-Modul (für M.2 SSD) Serielles Kabel
Serielles Kabel Schrauben 2.5” HDD/SSD Schrauben (M3) 2,5” HDD/SSD-Befestigungsbügel
HDD-Schutzfilm SATA-Adapterkabel VESA-Montageschrauben VESA-Montagehalterung
VESA-Montagehalterung Schrauben (6#-32) Gehäusefüße Zubehör mainboard Abstandshalter
PT
Pasta térmica ②③ Película térmica parafusos para placa-mãe (M3)
Arruela Junta EMI Película térmica (para M.2 SSD) módulo térmico (para M.2 SSD)
cabo Serial Parafusos para cabo Serial Parafusos para HD e SSD (M3)
suporte de fixação para HD e SSD película protetora para o HD Cabo adaptador SATA
parafusos para instalação no suporte VESA suporte de montagem VESA
Parafusos para suporte de montagem VESA (6#-32) Kit de fixação do gabinete
Espaçadores para placa-mãe
ES
Compuesto térmico ②③ Relleno térmico tornillos para la placa base (M3) Arandela
Junta EMI Relleno térmico (para M.2 SSD) módulo térmico (para M.2 SSD) Cable serie
tornillos para Cable serie tornillos para HDD/SDD de 2,5” (M3)
Soporte de montaje para HDD/SDD de 2,5” Película protectora para HDD Cable adaptador SATA
Tornillos de montaje VESA bracket de la montura VESA
tornillos para bracket de la montura VESA (6#-32) kit de pies de la carcasa soportes para placa base
RU
Термокомпаунд ②③ Термозаполнитель зазоров Винты для материнской платы (M3)
Шайба ЭМИ-протектор Термозаполнитель зазоров (для M.2 SSD)
Термомодуль (для M.2 SSD) Последовательный кабель Винты последовательного кабеля
Винты (M3) для дисков 2,5” HDD/SSD Монтажный кронштейн для дисков 2,5” HDD/SSD
Защитная пленка для HDD Переходной кабель SATA Винты крепления VESA
Монтажный кронштейн VESA Винты монтажного кронштейна VESA (6#-32)
Набор ножек корпуса
Материнские платы стойки
CZ
Tepelná sloucenina ②③ Teplotní výpln Šrouby pro základní desku (M3) Podložka
Tesnení EMI Teplotní výpln (pro M.2 SSD) Module tepelně (pro M.2 SSD)
Sériový kabel Šrouby pro Sériový Kabel Šrouby pro 2,5” HDD/SSD (M3)
Upevnovací držák pro 2,5” HDD/SSD Ochranný povlak HDD Kabel adaptéru SATA
Montážní šrouby VESA Držák VESA Šrouby pro Držák VESA (6#-32)
gumové nožky
Stojany pro základní desku
JP
熱伝導性コンパウンド ②③ サーマルギャップフィラー マザーボード用ねじ (M3)
ワッシャー Emiシールドガスケット サーマルギャップフィラー (M.2 SSD )
サーマルモジュール (M.2 SSD ) シリアルケーブル シリアルケーブル用ネジ
2.5” HDD/SSD 用ネジ (M3) 2.5” HDD/SSD 取付ブラケット HDD 保護フィルム
アダプターケーブル VESA 取付用ネジ VESAマウントブラケット
VESAマウントブラケット用ネジ (6#-32) ケース脚 マザーボード用スタンドオフ
CN-S
導熱膏 ②③ 導熱填充膠塊 主板螺絲 (M3) 華司片 電磁屏蔽墊片
導熱填充膠塊 (M.2 SSD) 散熱模塊 (M.2 SSD ) 串行端口線材 串行端口線材螺絲
2.5" HDD/SDD 螺絲 (M3) 2.5" HDD/SDD 安裝架 硬盤保護膠片 SATA適配器電纜
VESA安裝螺絲 VESA 安裝支架 VESA 安裝支架螺絲 (6#-32) 機箱腳座組 主板螺柱
CN-T
① 導熱膏 ②③ 導熱填充膠塊 ④ 主板螺絲 (M3) ⑤ 墊片 ⑥ 電磁屏蔽墊片
⑦ 導熱填充膠塊 (M.2 SSD用) ⑧ 散熱模塊 (M.2 SSD 用) ⑨ 串行端口線材
⑩ 串行端口線材螺絲 ⑪ 2.5" HDD/SDD 螺絲 (M3) ⑫ 2.5" HDD/SDD 安裝架
⑬ 硬盤保護膠片 ⑭ SATA適配器電纜 ⑮ VESA安裝螺絲 ⑯ VESA 安裝支架
⑰ VESA 安裝支架螺絲 (6#-32) ⑱ 機箱腳座組 ⑲ 主板螺柱
Contents
x8
x2
x2x2
x4
x4
x4
x4
for i3/i5
x2
x4
Internal Cable Connectors
GB
Connect the case internal cable connectors to the corresponding motherboard headers.
NOTE : If the connectors are not apparent on the board consult your motherboard manual. Connecting the panel
to the wrong headers may result in motherboard damage.
FR
Branchez les connecteurs de câble internes du boîtier aux embases de carte mère correspondantes.
REMARQUE: Si les connecteurs ne sont pas apparents sur la carte, consultez le manuel de votre carte mère. Si vous
connectez le panneau aux mauvaises embases cela risque d’endommager la carte mère.
DE
Schließen Sie die Gehäuseinternen Kabel-Anschlüsse an die entsprechenden Motherboard-Anschlüße.
HINWEIS: Wenn die Anschlüsse auf dem Motherboard nicht ersichtlich sind, schauen Sie bitte in ihren
Motherboard-Handbuch nach. Ein Anschluss des Panels an die falschen Anschlüße kann dazu führen, dass das
Motherboard beschädigt wird.
PT
Conecte os cabos internos do gabinete, nas entradas correspondentes da placa-mãe.
NOTA : No caso das entradas não estarem marcadas na placa-mãe, consulte o manual da mesma. Conectar os cabos
numa entrada errada, pode danificar a placa-mãe.
ES
Conecte los conectores de los cables del interior de la carcasa en los correspondientes cabezales de la placa base.
NOTA: Si los conectores no aparecen en la placa, consulte el manual de la placa base La conexión del panel en los
cabezales equivocados podría dañar la placa base.
RU
Подключите разъемы внутренних кабелей корпуса к соответствующим разъемам материнской платы.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы не видите этих разъемов на плате, обратитесь к руководству пользователя системной
платы. Подключение панели к неверным разъемам может привести к повреждению системной платы.
CZ
Připojte konektory vnitřního kabelu skříně k odpovídajícím konektorům základní desky.
POZNÁMKA: Pokud nejsou konektory na desce patrné, prostudujte si příručku k základní desce. Připojení panelu k
nesprávným konektorům může způsobit poškození základní desky.
JP
ご使用になるマザーボードのマニュアルを参照しケースの各コネクタケーブルを接続します。
: 間違ってマザーボードに接続するとマザーボードに損傷を与える恐れがあります。必ず、ご使用になるマ
ザーボードのマニュアルをご確認ください。
CN-S
根据圖示說明,將机箱線材插在相對應的端子上。
注意: 如果在主板上沒看到相對應的端子,請參考主板之使用說明。如果線材接錯,有可能造成主板損坏。
CN-T
根據圖示說明,將機箱線材插在相對應的端子上。
注意: 如果在主板上沒看到相對應的端子,請參考主板之使用說明。如果線材接錯,有可能造成主板損壞。
USB 3.0 A male
connector
Power and HDD led
connectors
HD Audio in/out
connector
(For A-NUC85)
Internal Layout
󱤨Aluminium heatsink for heat transfer
󱤩M/B mounting standos
Rear Panel Layout
Front Panel Layout
Kensington lock hole
Rear I/O opening
Antenna fitting holes
USB 2.0 ports
USB 3.0 ports
Power Switch
Hard Drive LED
Power LED
USB 2.0
connector
x2for NUC65 only
USB 2.0 ports
USB 3.0 ports
Headphone / Microphone
Power Switch
Hard Drive LED
Power LED
For A-NUC85
For A-NUC85 For A-NUC65
For A-NUC65
󱤎 󱤏
Case feet installation
1
2
3
2
1
4
3
5
7
Power and HDD led connectors
Power and HDD led connectors
6
M.2 SSD card
12
×
Custom SATA Cable Connection
15
16
×
13
14
Custom SATA Cable Connection
9
2.5” HDD / SSD
11
10
Serial connector
8
USB 2.0 connector
USB 3.0 connector
for NUC65 only
For A-NUC85 For A-NUC85
For A-NUC65 For A-NUC65
󱤎 󱤏
Mounting for Core™ i3 and i5 Boards
Remove the pre-installed standos for Core™ i7 and
replace with the standos labelled for the Core™ i3/i5
For the following Intel® models:
NUC11TNKi3 / NUC11TNHi3 / NUC11TNBi3
NUC11TNKi5 / NUC11TNHi5 / NUC11TNBi5
NUC11TNKv5 / NUC11TNHv5 / NUC11TNBv5
󱤪2.5” HDD / SSD mounting holes
󱤫Front panel PCB
5140267305 V2
2024/01
󱤨
󱤩
󱤩
󱤩󱤩
󱤪 󱤪
󱤪
󱤪
󱤫
󱤨
󱤩
󱤩
󱤩󱤩
󱤪 󱤪
󱤪
󱤪
󱤫


Produkt Specifikationer

Mærke: Akasa
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: Plato A-NUC65-M1B

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Akasa Plato A-NUC65-M1B stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Akasa Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Viking

Viking VICDP30 Manual

24 December 2025
VOX

VOX HOPSBDT7815B3D Manual

24 December 2025
LaCie

LaCie Rugged SSD4 Manual

24 December 2025
Viewsonic

Viewsonic IFP9851-N Manual

24 December 2025
Vaxcel

Vaxcel OW38773 Manual

24 December 2025
Razer

Razer Raiju V3 Pro Manual

24 December 2025
Yamazen

Yamazen RTPS-1515H Manual

24 December 2025
Tineco

Tineco Pure ONE A90S Manual

24 December 2025