Asus ROG Falchion Ace HFX Manual

Asus Tastatur ROG Falchion Ace HFX

Læs gratis den danske manual til Asus ROG Falchion Ace HFX (2 sider) i kategorien Tastatur. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 3 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.7 stjerner ud af 2 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Asus ROG Falchion Ace HFX, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
EN
IT UA
CZ ZH
RU JP
NO
FR
ES AR
NL ZH:SC
FI HB
PL
DE
TR RO
PT:BR KR
HU
SK
SE
Q25792
Revised Edition V4
December 2024
Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
All Rights Reserved
Package Contents
Keyboard features
ROG Falchion ACE HFX wired gaming keyboard (US layout)* /
ROG Falchion ACE HFX 電競鍵盤(US 配列)
* /
ROG Falchion ACE HFX 電競鍵盤(US 配列)
*
USB Type-C
®
cable /
USB Type-C
®
傳輸線
/
USB Type-
C®
數據線
Keyboard cover /
鍵盤蓋
/
鍵盤蓋
Keycap Puller /
Keycap Puller /
Keycap Pulkler
Technical documents /
技術文件
/
技術文件
Sticker /
貼紙
/
貼紙
* The illustration is for reference only. Actual product specifications may vary with models, such as keyboard layout. /
圖示僅供參考。實際產品規格如鍵盤佈局可能因型號而異。
/
圖示僅供參考。實際產品規格如鍵盤佈局可能因型號而異。
Warranty Card
Стисле керівництво для
початку експлуатації (UA)
Instrukcja szybkiej instalacji (PL)
Rychlý průvodce (CZ)
Ghid de pornire rapidă (RO)
Snabbstartsguide (SE)
Stručný návod na spustenie (SK)
Beüzemelési útmutató (HU)
Pikaopas (FI)
Hurtigstartveiledning (NO)
Guia de consulta rápida (PT:BR)
)HB
()
Quick Start Guide (US)
快速使用指南(繁體中文)
快速使用指南(簡體中文)
クイックスタートガイド (JA)
빠른 시작 설명서 (KO)
Guide de démarrage rapide
(FR)
Schnellstartanleitung (DE)
Guida rapida (IT)
Краткое руководство (RU)
Guía de inicio rápido (ES)
Beknopte handleiding (NL)
Hızlı Başlangıç Kılavuzu (TR)
)AR(
Getting started
1. Connect the bundled Type-C
®
cable to your keyboard.
2. Connect your keyboard to the PC.
3. Download and install the Armoury Crate software from
https://rog.asus.com.
4. Follow the software instructions to update your keyboard’s
firmware.
5. Customize your keyboard using Armoury Crate.
Using the Rapid Trigger
Set the trigger to RT to activate the rapid
trigger or set the trigger to N to disable
the rapid trigger. When the rapid trigger is
activated the Rapid trigger mode indicator
will light up.
Rapid Trigger will only be effective on the W,
A, S, D keys by default. You can configure this
setting in Armoury Crate.
Toggling the keyboard between 2 devices
NOTE: Please avoid using magnetic objects when using with your keyboard. Magnetic objects
may cause key malfunctions, if this occurs, please remove the magnetic object and reconnect the
keyboard.
Function mode indicator
/ 功能模式指示燈 / 功能模式指示燈
Caps Lock indicator /
大寫字母鎖定指示燈
/
大寫字母鎖定指示燈
Win lock indicator /
Windows 鍵鎖定指示燈
/
Windows 鍵鎖定指示燈
Rapid trigger mode indicator /
快速觸發模式指示燈 / 快速觸發模式指示燈
Trigger mode switch /
觸發模式切換開關 / 觸發模式切換開關
USB Type-C
®
port /
USB Type-C
®
連接埠
/
USB Type-C
®
接口
Keyboard toggle switch /
連線裝置切換開關 / 連接設備切換開關
Slider bar /
滑動條
/
滑動條
Switch function button /
功能切換開關
/
功能切換開關
Prise en main
1. Connectez le câble Type-C
®
fourni à votre clavier.
2. Connectez votre clavier à l'ordinateur.
3. Téléchargez et installez le logiciel Armoury Crate en vous
rendant sur https://rog.asus.com.
4. Suivez les instructions du logiciel pour mettre à jour le
firmware de votre clavier.
5. Personnalisez votre clavier avec Armoury Crate.
Utilisation du déclenchement rapide
Réglez le déclencheur sur RT pour activer le
déclenchement rapide ou sur N pour désactiver le
déclenchement rapide. Lorsque le déclenchement
rapide est activé, l'indicateur du mode de
déclenchement rapide s'allume.
Le déclenchement rapide ne sera effectif que sur
les touches Z, Q, S, D par défaut. Vous pouvez
configurer ce paramètre dans Armoury Crate.
Erste Schritte
1. Verbinden Sie das mitgelieferte Typ-C-Kabel mit Ihrer
Tastatur.
2. Schließen Sie Ihre Tastatur an den PC an.
3. Laden Sie die Armoury Crate Software unter https://rog.
asus.com herunter und installieren Sie sie.
4. Befolgen Sie die Anweisungen in der Software, um die
Firmware Ihrer Tastatur zu aktualisieren.
5. Passen Sie Ihre Tastatur über Armoury Crate an.
Rapid Trigger verwenden
Stellen Sie die Auslösefunktion auf RT, um den
Rapid Trigger zu aktivieren, oder stellen Sie die
Auslösefunktion auf N, um den Rapid Trigger zu
deaktivieren. Wenn der Rapid Trigger aktiviert ist,
leuchtet die Anzeige für den Rapid Trigger-Modus auf.
Rapid Trigger ist standardmäßig nur für die Tasten
W, A, S, D wirksam. Sie können diese Einstellung in
Armoury Crate konfigurieren.
Első lépések
1. Csatlakoztassa a tartozék Type-C
®
kábelt a billentyűzethez.
2. Csatlakoztassa a billentyűzetet a PC-hez.
3. Töltse le és telepítse az Armoury Crate szoftvert a következő
weboldalról: https://rog.asus.com.
4. Frissítse a billentyűzet firmware-ét a szoftver útmutatása
szerint.
5. Testreszabhatja a billentyűzetet az Armoury Crate
segítségével.
A gyorstüzelő használata
Állítsa a ravaszt RT-re a gyorstüzelő aktiválásához,
vagy állítsa a ravaszt N-re a gyorstüzelő
letiltásához. A gyorstüzelő aktiválása során a
gyorstüzelő üzemmód jelzőfénye kigyullad.
A Rapid Trigger (Gyors elsütés) alapértelmezés
szerint csak a W, A, S, D billentyűkkel működik. Ezt
a beállítást az Armoury Crate-ben konfigurálhatja.
Noţiuni introductive
1. Conectați cablul Type-C
®
inclus în pachet la tastatură.
2. Conectaţi tastatura la PC.
3. Descărcaţi şi instalaţi software-ul Armoury Crate de la adresa
https://rog.asus.com.
4. Urmaţi instrucţiunile software-ului pentru a actualiza firmware-ul
tastaturii.
5. Particularizaţi tastatura cu ajutorul software-ului Armoury Crate.
Utilizarea declanșatorului rapid
Setați declanșatorul la RT pentru a activa
declanșarea rapidă sau setați-l la N pentru
a dezactiva declanșarea rapidă. Când
declanșatorul rapid este activat, indicatorul
modului de declanșare rapidă se va aprinde.
Funcția Rapid Trigger va fi activă doar pe
tastele W, A, S, D în mod implicit. Puteți
configura această setare în Armoury Crate.
Komme i gang
1. Koble den medfølgende Type-C®-kabelen til tastaturet.
2. Koble tastaturet til PC-en.
3. Last ned og installer Armoury Crate-programvaren fra
https://rog.asus.com.
4. Følg bruksanvisningen i programvaren for å oppdatere fastvaren
til tastaturet.
5. Tilpass tastaturet ved hjelp av Armoury Crate.
Bruke hurtigutløseren
Sett utløseren til RT for å aktivere
hurtigutløseren, eller sett den til N for å
deaktivere den. Når hurtigutløseren er aktivert,
lyser indikatoren for hurtigutløsermodus.
Hurtigutløser vil bare være fungere på W-, A-, S-
og D-tastene som standard. Du kan konfigurere
denne innstillingen i Armoury Crate.
はじ
1. 付属のUSB Type-C®ケブルを本製品のUSB Type-C®ポーに接
続します。
2. USB Type-C®ケブルの一端をコンーターのUSBポ
続します。
3. 当社ウブサ https://rog.asus.com から設定 Armoury
Crate をンローンスールます
4. Armoury Crate を起動し、画面に表示さ指示に従い
ェア 新しす。
5. Armoury Crate を使用設定をマイます
ドトリ 使
ガーを有効にすには、ガーモ
ドス「RT」の位置に設定無効
にするには、ガーモードスイチを「N」の位
置に設定ますガーが有効にな
ると、ラピッリガードインター
灯します。
ガーはデフでは<W><A>
<S><D>キーのみ有効に設定されて
キー設定はArmoury Crateで変更す
きます。
Näin pääset alkuun
1. Liitä mukana toimitettu Type-C
®
-kaapeli näppäimistölle.
2. Liitä näppäimistö PC-tietokoneeseen.
3. Lataa ja asenna Armoury Crate -ohjelmisto osoitteesta
https://rog.asus.com.
4. Päivitä näppäimistösi laiteohjelmisto ohjelmiston ohjeiden
mukaisesti.
5. Mukauta näppäimistösi Armoury Crate-ohjelmistolla.
Pikalaukaisimen käyttäminen
Aseta laukaisimen arvoksi RT aktivoidaksesi
pikalaukaisimen tai aseta laukaisimen arvoksi
N poistaaksesi pikalaukaisimen käytöstä. Kun
laukaisu on aktivoitu, pikalaukaisutilan merkkivalo
syttyy.
Rapid Trigger (pikalaukaisu) toimii oletusarvoisesti
vain W-, A-, S- ja D-näppäimillä. Voit määrittää tämän
asetuksen Armoury Cratessa.
Aan de slag
1. Sluit de meegeleverde Type-C
®
-kabel aan op uw toetsenbord.
2. Sluit uw toetsenbord aan op de pc.
3. Download en installeer de Armoury Crate-software van
https://rog.asus.com.
4. Volg de softwareinstructies voor het bijwerken van de
firmware van uw toetsenbord.
5. Pas uw toetsenbord aan met Armoury Crate.
De Rapid Trigger gebruiken
Zet de trigger op RT om de rapid trigger te
activeren of zet de trigger op N om de rapid trigger
uit te schakelen. Wanneer de rapid trigger is
geactiveerd, zal de indicator voor de Rapid trigger-
modus oplichten.
Rapid Trigger zal standaard alleen van kracht zijn
op de toetsen W, A, S, D. U kunt deze instelling
configureren in Armoury Crate.
Iniciando
1. Ligue o cabo Type-C
®
fornecido ao seu teclado.
2. Ligue o teclado ao PC.
3. Transfira e instale o software Armoury Crate a partir de
https://rog.asus.com.
4. Siga as instruções do software para atualizar o firmware do
teclado.
5. Personalize o teclado utilizando o software Armoury Crate.
Usando o Rapid Trigger (Gatilho
Rápido)
Defina o gatilho para RT para ativar o gatilho rápido
ou ajuste o gatilho para N para desativar o gatilho
rápido. Quando o disparo rápido for ativado, o
indicador do modo Rapid Trigger acenderá.
Rapid Trigger terá efeito apenas nas teclas W,
A, S, D por padrão. Você pode configurar essa
configuração no Armoury Crate.
Procedimientos iniciales
1. Conecte el cable Type-C
®
incluido al teclado.
2. Conecte el teléfono a su PC.
3. Descargue e instale el software Armoury Crate desde
https://rog.asus.com.
4. Siga las instrucciones de software para actualizar el
firmware del teclado.
5. Personalice el teclado mediante Armoury Crate.
Uso del disparador rápido
Establezca el disparador en RT para activar el
disparador rápido o establezca aquel en N para
deshabilitar este. Cuando el disparador rápido está
activado, el indicador de modo de del disparador
rápido se ilumina.
Por defecto, la función Disparador rápido solamente
será efectiva en las teclas W, A, S, D. Puede definir
esta configuración en Armoury Crate.
Başlarken
1. Birlikte verilen Type-C
®
kablosunu klavyenize bağlayın.
2. Klavyenizi bilgisayara bağlayın.
3. Armoury Crate yazılımını https://rog.asus.com adresinden
indirip yükleyin.
4. Klavyenizin aygıt yazılımını güncellemek için yazılım
yönergelerini izleyin.
5. Armoury Crate yazılımını kullanarak klavyenizi özelleştirin.
Hızlı Tetikleyiciyi Kullanma
Hızlı tetiği etkinleştirmek için tetiği RT olarak
ayarlayın veya hızlı tetiği devre dışı bırakmak
için tetiği N olarak ayarlayın. Hızlı tetik
etkinleştirildiğinde Hızlı tetik modu göstergesi
yanacaktır.
Rapid Trigger varsayılan olarak yalnızca W, A, S, D
tuşlarında etkili olacaktır. Bu ayarı Armoury Crate’te
yapılandırabilirsiniz.
Začínáme
1. Připojte dodaný kabel Type-C
®
ke klávesnici.
2. Připojte klávesnici k počítači.
3. Stáhněte a nainstalujte software Armoury Crate z webu
https://rog.asus.com.
4. Podle pokynů softwaru zaktualizujte firmware klávesnice.
5. Přizpůsobte vaši klávesnici pomocí Armoury Crate.
Použití rychlé spouště
Nastavte spoušť na RT pro aktivaci rychlého
spouštění nebo nastavte spoušť na N pro deaktivaci
rychlého spouštění. Po aktivaci rychlého spouštění
se rozsvítí indikátor režimu rychlého spouštění.
Funkce Rapid Trigger (Rychlá spoušť) bude ve
výchozí konfiguraci fungovat pouze s klávesami W,
A, S, D. Toto nastavení lze nakonfigurovat v aplikaci
Armoury Crate.
Начало работы
1. Подключите поставляемый кабель USB Type-C к
клавиатуре.
2. Подключите клавиатуру к компьютеру.
3. Скачайте и установите программное обеспечение
Armoury Crate с https://rog.asus.com.
4. Следуйте инструкциям для обновления прошивки
клавиатуры.
5. Настройте клавиатуру с помощью Armoury Crate.
Использование режима быстрого
срабатывания
Установите триггер в положение RT для включения
режима быстрого срабатывания или установите
триггер в положение N для отключения режима
быстрого срабатывания. При активации режима
быстрого срабатывания загорается его индикатор.
По умолчанию быстрый триггер будет действовать
только на клавишах W, A, S, D. Этот параметр можно
настроить в Armory Crate.
開始使用
1. 將隨附的 Type-C
®
線連接至鍵盤。
2. 將鍵盤連接至電腦。
3. 請至 https://rog.asus.com 下載並安裝 Armoury Crate 軟體。
4. 依照軟體說明更新鍵盤韌體。
5. 透過 Armoury Crate 自訂您的鍵盤。
使用快速觸發功能
將觸發模式切換開關設定為 RT 以開啟快速
觸發功能,或將觸發模式切換為 N 以關閉快
速觸發功能。當開啟快速觸發模式時,快速
觸發模式指示燈將會亮起。
在預設情況下,快速觸發功能僅對 W、A、
S、D 鍵有效。您可以在 Armoury Crate
更改此設定。
開始使用
1. 將隨附的 Type-C
®
線連接至鍵盤。
2. 將鍵盤連接至電腦。
3. 請至 https://rog.asus.com.cn 下載並安裝 Armoury Crate
軟件。
4. 按照軟件指示更新鍵盤固件。
5. 使用 Armoury Crate 個性化您的鍵盤。
使用快速觸發功能
將觸發模式切換開關設置為 RT 以開啟快速
觸發功能,或將觸發模式切換為 N 以關閉快
速觸發功能。當開啟快速觸發模式時,快速
觸發模式指示燈將會亮起。
在默認情況下,快速觸發功能僅對 W、A、
S、D 鍵有效。您可以在 Armoury Crate 中
更改此設置。
Korzystanie z szybkiego wyzwalania
Ustaw opcję RT, aby włączyć szybkie wyzwalanie
lub opcję N w celu wyłączenia szybkiego
wyzwalania. Gdy szybkie wyzwalanie zostanie
włączone, zaświeci się wskaźnik trybu szybkiego
wyzwalania.
Tryb szybkiego wyzwalania jest domyślnie
aktywny tylko dla klawiszy W, A, S, D. Ustawienie
to można skonfigurować w Armoury Crate.
Rozpoczęcie
1. Podłącz do klawiatury dołączony kabel Type-C
®
.
2. Podłącz klawiaturę do komputera.
3. Pobierz i zainstaluj oprogramowanie Armoury Crate ze strony
https://rog.asus.com.
4. Wykonaj instrukcje w oprogramowaniu, aby zaktualizować
oprogramowanie sprzętowe klawiatury.
5. Dostosuj klawiaturę za pomocą oprogramowania Armoury Crate.

RT
N

W
DSA
Armoury Crate

    Type-C
®
  .1
.     .2
   Armoury Crate    .3
.          .4
Armoury Crate.       .5

래피드 트리거 사용법
래피드 트리거를 활성화하려면 트리거를 RT
로 설정하고, 래피드 트리거를 비활성화하려면
트리거를 N으로 설정하십시오. 래피드 트리거가
활성화되면 래피드 트리거 모드 표시등이
켜집니다.
Rapid Trigger는 기본적으로 W, A, S, D 키에서만
작동합니다. 이 설정은 Armoury Crate에서 구성할
수 있습니다.
시작하기
1. 제품과 함께 제공된 Type-C
®
케이블을 키보드에
연결하십시오.
2. 키보드를 PC에 연결합니다.
3. https://rog.asus.com 에서 Armoury Crate 소프트웨어를
다운로드하여 설치합니다.
4. 소프트웨어 지침에 따라 키보드의 펌웨어를 업데이트합니다.
5. Armoury Crate를 사용하여 키보드를 사용자 지정합니다.

RT
N






Type-C
®
 .1
.     .2
 Armoury Crate     .3
.         .4
Armoury Crate      .5

Per iniziare
1. Collegate il cavo USB di tipo C
®
in dotazione alla tastiera.
2. Collegate la tastiera al PC.
3. Scaricate e installate il software Armoury Crate dal sito
https://rog.asus.com.
4. Seguite le istruzioni del software per aggiornare il firmware
della vostra tastiera.
5. Usate Armory Crate per personalizzare la vostra tastiera.
Uso di Grilletto rapido
Impostare il grilletto su RT per attivare il grilletto
rapido o impostare il grilletto su N per disabilitare il
grilletto rapido. Quando il grilletto rapido è attivato,
l’indicatore della modalità Grilletto rapido si illumina.
Grilletto rapido è efficace solo sui tasti W, A, S, D per
impostazione predefinita. È possibile configurare
questa impostazione in Armoury Crate.
Початок роботи
1. Підключіть до клавіатури кабель Типу C
®
з комплекту.
2. Підключіть клавіатуру до ПК.
3. Завантажте і встановіть ПЗ Armoury Crate з https://rog.
asus.com.
4. Виконуйте інструкцію до ПЗ, щоб оновити мікропрограму
клавіатури.
5. Пристосуйте клавіатуру за допомогою Armoury Crate.
Користування швидкісним тригером
Встановіть тригер на RT, аби активувати
швидкісний тригер, або встановіть тригер
на N, аби його вимкнути. Коли активовано
швидкісний тригер, засвітиться індикатор
режиму швидкого запуску.
За замовчуванням, Швидке задіювання
працює лише для клавіш W, A, S, D. Це
налаштувння можна змінити в Armoury Crate.
Začíname
1. Pripojte dodávaný kábel Type-C
®
ku klávesnici.
2. Klávesnicu pripojte k počítaču.
3. Z lokality https://rog.asus.com si prevezmite súbor Armoury
Crate a nainštalujte si ho.
4. Pri aktualizovaní firmvéru klávesnice postupujte podľa návodu
na softvér.
5. Klávesnicu si prispôsobte podľa aplikácie Armoury Crate.
Používanie režimu Rapid Trigger
Ak chcete aktivovať rýchly spúšťač, nastavte
ho na RT, alebo ak chcete spúšťač vypnúť,
nastavte ho na N. Keď je rýchly spúšťač
aktivovaný, bude svietiť svetelná kontrolka
režimu Rapind Trigger.
Rýchlospúšť bude štandardne aktívna iba na
klávesoch W, A, S, D. Toto nastavenie môžete
nakonfigurovať v Armoury Crate.
Komma igång
1. Anslut den medföljande Type-C
®
-kabeln till tangentbordet.
2. Anslut ditt tangentbord till datorn.
3. Hämta och installera Armoury Crate-programvaran från
https://rog.asus.com.
4. Följ programvaruinstruktionerna för att uppdatera
tangentbordets inbyggda programvara.
5. Anpassa tangentbordet med Armoury Crate.
Använda Rapid Trigger (Snabbutlösare)
Ställ utlösaren på RT för att aktivera på N för att
inaktivera snabbutlösaren. När snabbutlösaren är
aktiverad, så tänds indikatorn för snabbutlösarläget.
Rapid Trigger fungerar som standard endast på
tangenterna W, A, S och D. Du kan konfigurera denna
inställning i Armoury Crate.
Top view (US layout for reference)
Rear view
Toggle keyboard to connect to device 2 Toggle keyboard to connect to device 1


Produkt Specifikationer

Mærke: Asus
Kategori: Tastatur
Model: ROG Falchion Ace HFX

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Asus ROG Falchion Ace HFX stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig