
AT-SC700YY / AT-SC700BB / 
お買い上げいただきありがとうございます。ご使用の前にこの取扱説明書を必ずお読みのうえ、正しくご使用
ください。また、いつでもすぐ読める場所に保管しておいてください。
すが、使いかたを誤ると事故が起こることがあります。
本製品をご家庭用として、取扱説明や接続・注意書きに従ったご使用において故障した場合、保証書記載の期間・
規定により無料修理をさせていただきます。修理ができない製品の場合は、交換させていただきます。お買い上げの
際の領収書またはレシートなどは、保証開始日の確認のために保証書と共に大切に保管し、修理などの際は提示を
お問い合わせ先(電話受付 / 平日9:00〜17:30)
製品の仕様・使いかたや修理・部品のご相談は、お買い上げのお店または当社窓口およびホームページのサポートま
(携帯電話・PHSなどのご利用は 03-6746-0211)
 FAX:042-739-9120  Eメール:support@audio-technica.co.jp
●サービスセンター(修理・部品) 0120-887-416
(携帯電話・PHSなどのご利用は 03-6746-0212)
 FAX:042-739-9120  Eメール:servicecenter@audio-technica.co.jp
●ホームページ(サポート) https://www.audio-technica.co.jp/support/
Audio-Technica Corporation
2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan
©2022 Audio-Technica Corporation
地址 :广州市越秀区中山二路 31 号鸿瑞大厦908室
生产标准 :GB8898-2011, GB/T13837-2012
原产地 :日本  印刷版本一 :2022 年 2 月
地址:桃園市中壢區過嶺里福達路 2 段 322 巷 6 號
 / Cabos dos alto-falantes
Руководство пользователя / Кабели громкоговорителя
〒 194-8666 東京都町田市西成瀬 2-46-1
Thank you for purchasing this Audio-Technica product. Before using the product, read through this user 
manual to ensure that you will use the product correctly. Please keep this manual for future reference.
Although this product was designed to be used 
safely, failing to use it correctly may result in an 
accident. To ensure safety, observe all warnings 
and cautions while using the product.
 • Do not place the included plastic bags near 
small children or open flames to avoid injury 
 • Do not disassemble, modify or attempt to 
repair the product to avoid electric shock or 
 • Do not subject the product to strong impact 
 • Do not handle the product with wet hands to 
avoid electric shock or injury. 
 • Do not allow the product to get wet to avoid 
electric shock or malfunction. 
 • Do not store the product in direct sunlight, 
near heating devices, or in hot, humid, or 
dusty places to avoid malfunction or other 
 • Do not place the product near fire to avoid 
deformation or malfunction. 
 • Do not use benzine, paint thinners, contact 
cleaners and rejuvenators, or similar products 
to avoid deformation or malfunction. 
 • Be sure to read the connected device’s user 
manual before using. Also make sure the 
polarity of the connected device.
 • Correctly connect the polarity of the plug to the 
device being connected. Incorrect polarity may 
cause degraded sound quality.
 • Cables are heavy. Avoid installing them in 
ways that concentrate the weight on the plugs.
The sleeve of the Y-lug terminal plug is covered 
with a clear tube to prevent short circuits while 
connecting it. Do not remove the clear tube, 
Conductor resistance: 4 mΩ/m
Self-inductance: 0.44 μH/m
Y-lug compatible terminal diameter: 6 mm (0.2"), 
Specifications are subject to change without 
notice due to improvements.
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Audio-Technica. Avant utilisation, merci de lire 
attentivement ce manuel de l'utilisateur pour vous assurer de bien utiliser le produit. Veuillez conserver 
ce manuel pour consultations ultérieures.
Bien que ce produit ait été conçu pour assurer 
une utilisation en toute sécurité, tout usage 
incorrect est susceptible de provoquer un 
accident. Pour votre sécurité, respectez tous les 
avertissements et mises en garde lorsque vous 
 • Les sacs en plastique fournis avec le produit 
doivent être tenus à l'écart des jeunes enfants 
ou éloignés des flammes nues afin d'éviter 
tout risque de blessure ou d'incendie. 
 • Ne pas démonter, modifier ou tenter de 
réparer le produit afin d'éviter tout risque 
d’électrocution ou de dysfonctionnement. 
 • Ne pas soumettre le produit à des chocs 
violents afin d'éviter tout dysfonctionnement. 
 • Ne pas manipuler le produit avec les 
mains mouillées afin d'éviter tout risque 
d’électrocution ou de blessure. 
 • Ne pas mouiller le produit pour éviter 
tout risque d’électrocution ou de 
 • Ne pas laisser le produit exposé à 
l’ensoleillement direct, près d’appareils 
générant de la chaleur ou dans un endroit 
chaud, humide ou poussiéreux afin d'éviter 
tout risque de dysfonctionnement ou tout 
 • Tenir le produit à l'écart des flammes 
afin d'éviter toute déformation ou 
 • Ne pas utiliser d'essence, de diluants à 
peinture, de nettoyants pour contacts, de 
régénérateurs ou de produits similaires 
afin d'éviter toute déformation ou 
 Remarques concernant l’utilisation
 • Veillez à lire le manuel d'utilisation de l'appareil 
connecté avant de l'utiliser. Vérifiez également 
la polarité de l'appareil connecté.
 • Raccordez correctement la polarité de la fiche 
à l'appareil connecté. Une polarité incorrecte 
peut entraîner une dégradation de la qualité 
 • Les câbles sont lourds. Évitez de les installer 
de manière à concentrer le poids sur les fiches.
Le manchon de la fiche Y-lug est recouvert 
d'un tube transparent pour éviter les courts-
circuits lors de sa connexion. Ne retirez pas le 
tube transparent, utilisez-le tel quel.
 Caractéristiques techniques
Résistance de terre: 4 mΩ/m
Auto-induction: 0,44 μH/m 
Diamètre de borne compatible avec les cosses 
Les caractéristiques techniques sont susceptibles 
d’être modifiées sans notification préalable suite 
2,0 m 2,5 m 3,0 m 4,0 m 5,0 m
Vielen Dank für den Kauf dieses Audio-Technica-Produktes. Lesen Sie vor dem Gebrauch des Produktes 
diese Bedienungsanleitung für eine ordnungsgemäße Nutzung. Bewahren Sie diese Anleitung zudem 
zur zukünftigen Bezugnahme sicher auf.
Obwohl dieses Produkt für die sichere 
Anwendung konstruiert wurde, kann falsche 
Verwendung einen Unfall verursachen. 
Beachten Sie zu Ihrer Sicherheit alle Hinweise, 
wenn Sie das Produkt verwenden.
 • Bewahren Sie die mitgelieferten 
Plastikverpackungen nicht in der Nähe von 
kleinen Kindern oder offenem Feuer auf, um 
Verletzungen und Brände zu vermeiden. 
 • Zerlegen oder verändern Sie das Produkt 
nicht und versuchen Sie auch nicht, es zu 
reparieren, um einen elektrischen Schlag oder 
Funktionsstörungen zu vermeiden. 
 • Setzen Sie das Produkt keinen starken 
Erschütterungen aus, um Funktionsstörungen 
 • Benutzen Sie das Produkt nicht mit nassen 
Händen, um einen elektrischen Schlag oder 
eine Verletzung zu vermeiden. 
 • Lassen Sie das Produkt nicht nass werden, 
um einen elektrischen Schlag oder 
Funktionsstörungen zu vermeiden. 
 • Bewahren Sie das Produkt nicht in direktem 
Sonnenlicht, in der Nähe von Heizgeräten 
oder an heißen, feuchten oder staubigen 
Orten auf, um Funktionsstörungen und 
andere Probleme zu vermeiden. 
 • Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von 
offenem Feuer auf, um Verformungen oder 
Funktionsstörungen zu vermeiden. 
 • Verwenden Sie kein Benzin und keine 
Farbverdünner, Kontaktreiniger, Poliermittel 
oder ähnliche Produkte, um Verformungen 
oder Funktionsstörungen zu vermeiden. 
 • Lesen Sie unbedingt die Bedienungsanleitung 
des angeschlossenen Geräts, bevor Sie es 
verwenden. Achten Sie auch auf die richtige 
Polarität des angeschlossenen Geräts.
 • Achten Sie beim Anschluss des Steckers 
ans Gerät auf die korrekte Polarität. Eine 
falsche Polarität kann zu einer verminderten 
 • Kabel sind schwer. Vermeiden Sie es, sie so 
zu installieren, dass sich das Gewicht auf die 
Die Ummantelung des Y-Kabelschuhs ist mit 
einem durchsichtigen Schlauch versehen, um 
Kurzschlüsse beim Anschluss zu verhindern. 
Entfernen Sie den durchsichtigen Schlauch 
nicht, verwenden Sie ihn so wie er ist.
Eigeninduktivität: 0,44 μH/m 
Kompatibler Anschlussdurchmesser des 
Y-Kabelschuhs: 6 mm, 8 mm
Änderungen der technischen Daten aufgrund von 
Verbesserungen ohne Ankündigung vorbehalten.
2,0 m 2,5 m 3,0 m 4,0 m 5,0 m
Grazie per aver scelto questo prodotto Audio-Technica. Prima di utilizzare il prodotto, leggere 
attentamente il presente manuale dell’utente per accertarsi di utilizzare correttamente il prodotto. 
Conservare il presente manuale per riferimento futuro.
Anche se questo prodotto è stato realizzato 
per essere utilizzato in piena sicurezza, l’uso 
scorretto potrebbe causare incidenti. Per 
garantire il massimo grado di sicurezza, 
osservare tutte le avvertenze e le precauzioni 
fornite per l’utilizzo del prodotto.
 • Per evitare lesioni o incendi, non posizionare 
i sacchetti di plastica inclusi vicino a bambini 
 • Non smontare, modificare o tentare di 
riparare il prodotto per evitare scosse 
elettriche o malfunzionamenti. 
 • Per evitare malfunzionamenti, evitare possibili 
 • Non manipolare il prodotto con le mani 
bagnate, in quanto sussiste il rischio di 
scosse elettriche o lesioni. 
 • Non lasciare che il prodotto si bagni, poiché 
sussiste il rischio di scosse elettriche o 
 • Per evitare malfunzionamenti o altri problemi, 
non conservare il prodotto alla luce diretta 
del sole, in prossimità di dispositivi di 
riscaldamento o in ambienti caldi, umidi o 
 • Per evitare deformazioni o malfunzionamenti, 
non posizionare il prodotto vicino al fuoco. 
 • Per evitare deformazioni o malfunzionamenti, 
non usare benzina, diluenti, detergenti per 
lenti a contatto e ravvivatori, o prodotti simili. 
 • Assicurarsi di leggere il manuale dell’utente del 
dispositivo collegato prima dell’uso. Assicurarsi 
anche della polarità del dispositivo collegato.
 • Collegare correttamente la polarità della spina 
al dispositivo che viene collegato. Una polarità 
errata potrebbe causare una degradazione 
 • I cavi sono pesanti. Evitare di installarli in modo 
tale da concentrare il peso sugli spinotti.
Il manicotto della spina del terminale a Y è 
coperto da un tubo trasparente per evitare 
cortocircuiti durante il collegamento. Non 
rimuovere il tubo trasparente, utilizzarlo così 
Resistenza del conduttore: 4 mΩ/m
Autoinduttanza: 0,44 μH/m
Diametro del terminale compatibile con lo 
Le specifiche tecniche sono soggette a 
cambiamenti senza preavviso.
2,0 m 2,5 m 3,0 m 4,0 m 5,0 m
152304030-01-01          ver.1 2022.02.01
 / Signal flow / Flux de signal / Signalfluss / 
Flusso del segnale / Flujo de la senal / Fluxo do sinal /