Audio-Technica AT8705 Manual


Læs gratis den danske manual til Audio-Technica AT8705 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 6 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.3 stjerner ud af 3.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Audio-Technica AT8705, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
AT8705
English
Thank you for purchasing this Audio-Technica product.
Before using the product, read through this user manual to
ensure that you will use the product correctly.
Please keep this manual for future reference.
Safety precautions
Do not subject the product to strong impact to avoid
malfunction.
Do not disassemble, modify or attempt to repair the
product.
Keep out of reach of children.
The product could be damaged or cause injury if it falls
over or is dropped. Place it in a stable location.
Do not catch your fingers in the gaps of the moving
parts.
Notes on use
Be sure to read the connected device’s user manual
before use.
Do not subject the product to strong impact to avoid
malfunction.
Do not store the product in direct sunlight, near heating
devices, or in hot, humid, or dusty places. Additionally,
do not allow the product to get wet.
When the product is used for a long time, the product
may become discolored due to ultraviolet light (especially
direct sunlight) and wear.
Do not expose the product to excessive stress or
pressure. Doing so may result in deformation.
Do not install any other device besides a microphone
onto the product.
Depending on the installation site material, some
installation marks may remain.
Installation precautions
Check the strength of the installation location before
installing. If the location is unable to handle the load of
the product, damage to the installation site or injury may
occur.
Audio-Technica will not be liable in any way for any
accidents—including falling objects—due to insufficient
installation site strength or improper installation.
Make sure the microphone does not exceed the
product’s load-bearing capacity before installation.
Secure the table clamp and arm by firmly tightening
the fixing knob before using the product. If any of the
components become loose or rattle after installation,
retighten the fixing knob. If the installation is too loose
or rattles, the arm or microphone may fall over or fall off,
resulting in an accident or injury.
Install the table clamp so that it sits perfectly flat on the
top and bottom table surfaces.
Do not install the product on a table with rounded edges
or if the table clamp cannot be attached securely. Doing
so may cause the product to fall over or fall off, resulting
in injury or a malfunction.
Table with rounded edges
Table with non-flat surface
Cleaning
Get into the habit of regularly cleaning the product to
ensure that it will last for a long time. Do not use alcohol,
paint thinners, or other solvents for cleaning purposes.
Use a dry cloth to clean the arm.
If the product will not be used for an extended period
of time, store it in a well-ventilated place free from high
temperatures and humidity.
Specifications
Load-bearing capacity: 2.2 kg (4.9 lbs)
Movable distance: 740 mm (29”)
Max. opening of table clamp: 15 mm (0.59”) to 50 mm
(2.0”)
Mounting screw dimensions: 5/8-inch screw
Rotation angle: Arm mounting section: 360° horizontal
Microphone mounting section: 240°
vertical
Upper arm section: 360° horizontally, 85°
vertically
Dimensions: Main unit: 390 mm (15”) x 350 mm (14”)
Extension part: 145 mm (5.7”)
Weight: Main unit: 1,040 g (37 oz)
Table clamp: 345 g (12 oz)
Extension part: 110 g (3.9 oz)
Included accessories: Table Clamp, Extension Part
For product improvement, the product is subject to
modification without notice.
简体中文
感谢您购买本“铁三角”产品。
使用产品之前请完整阅读本用户手册,确保正确使用本产品。
请妥善保管本手册以供将来参考。
安全预防措施
切勿让本产品遭受强烈冲击以避免发生故障
切勿拆开、改装或尝试维修本产品。
请将本品放在儿童无法触及之处。
如跌落或掉落本产品可能损坏或者导致人员受伤将其放
在稳定位置。
切勿将手指伸进活动部件的缝隙中。
使用注意事项
请在使用前阅读所连接设备的用户手册。
切勿让本产品遭受强烈冲击以避免发生故障
切勿将本产品存放在阳光直射的地方、加热装置附近或者炎
热、潮湿或多尘的地方。此外本产品应避免受潮。
当本产品使用较长一段时间后可能会因为紫外线尤其是
阳光直射)和磨损而褪色。
请勿对产品施加过大的应力或压力。否则可能会导致变形。
切勿在产品上安装除话筒以外的其他任何设备。
安装位置可能会留下些许安装痕迹具体视所用材料而定
安装注意事项
安装之前请检查安装位置是否稳固如果该位置无法承受
产品的重量安装位置可能受损,甚至可能导致人员受伤。
对于因安装位置强度不足或安装不当所引发的任何事故(包
括高空坠物)铁三角概不负责。
安装之前请确保话筒未超出产品的承载能力
使用产品之前请拧紧固定旋钮,以固定台钳和臂杆。如果安
装后有任何部件出现松动或者嘎吱作响请重新拧紧固定旋
钮。如果安装太松或者嘎吱作响臂杆或话筒可能会翻倒或
掉落从而导致事故发生或人员受伤
安装台钳使其与桌子的上下表面完全贴合
切勿将产品安装在圆边桌上或者无法牢牢固定台钳的桌子
上。否则产品可能会翻倒或掉落,从而导致事故发生或人员
受伤。
圆边桌
表面不平整的桌子
清洁
养成定期清洁本产品的习惯以确保产品可长时期使用请勿
使用酒精、油漆稀释剂或其他溶剂来清洁耳机。
使用干布来清洁臂杆。
如果本产品长期不用将其存放在通风良好、远离高温潮湿
的地方。
规格
承载能力:2.2kg
可移动距离:740毫米
台钳的最大开口:15毫米~50毫米
安装螺钉尺寸:5/8英寸螺钉
旋转角度:臂杆安装区域:水平360°
话筒安装区域:垂直240°
上臂杆区域:水平360°垂直85°
尺寸:主机:390毫米×350毫米
扩展部分:145毫米
重量:主机:1,040g
台钳:345g
扩展部分:110g
附带配件:台钳、扩展部分
因产品改进本产品会随时改装,恕不另行通知。
繁體中文
感謝您購買本「鐵三角」產品
使用前請務必詳閱本使用說明書確保以正確的方式使用本
品。
請妥善保管本說明書以備隨時參閱
安全上的注意事項
請勿讓本產品受到強烈碰撞以免故障
請勿拆解改造或嘗試修理本產品
請放在孩童無法拿取的地方
如果產品倒下或掉落可能會造成產品的損壞或導致受傷
請將其放置於穩定的地方
請勿讓手指夾在活動零件之間的間隙中
使用上的注意事項
使用前請務必閱讀所連接裝置的使用說明書
請勿讓本產品受到強烈碰撞以免故障
請勿將本產品放置於日照直射處暖氣設備附近高溫多濕
或多塵的場所此外請勿讓本產品受潮
本產品使用一段時間後有可能因為紫外線(尤其是陽光直
射)和磨損而發生褪色情況
請勿對本產品施加過大的應力或壓力否則可能導致變形
請勿在產品上安裝除麥克風以外的其他任何裝置
視實際安裝處的材質而異可能會殘留些許安裝痕跡
安裝注意事項
安裝前請先行確認安裝處的強度如果安裝處強度不足以負
荷產品的重量有可能導致安裝處的損傷或人身傷害
對於安裝現場強度不足或安裝不當導致的任何意外(包含物
體掉落)鐵三角概不負責
安裝前請確認所使用的麥克風重量在本產品承重範圍之內
使用產品前請鎖緊固定旋鈕來固定桌面鎖定夾和支臂
果安裝後任何零件出現鬆動跡象或發出碰撞聲請重新鎖緊
固定旋鈕如果安裝不夠確實或發出碰撞聲支臂或麥克風
可能會翻倒或掉落因而導致意外或傷害
安裝桌面鎖定夾時請確認固定處完全平貼於桌面的頂部和
部。
請勿將產品安裝於無法牢固安裝桌面鎖定夾或有圓角的桌
面處否則可能會造成產品翻倒或掉落進而導致受傷或故障
有圓角的桌面
不平整的桌面
清潔保養方法
為了能夠長久使用請養成定期清潔本產品的習慣清潔保養
請勿使用酒精油漆稀釋劑或其他有機溶劑
請用乾布擦拭支臂
如果長期不使用本產品請避開高溫潮濕處並存放於通風
良好的地方
規格
承重能力2.2kg
移動距離740mm
桌面鎖定夾的最大開口15mm~50mm
安裝螺絲尺寸5/8英吋螺絲
旋轉角度支臂安裝部360°水平
麥克風安裝部240°垂直
上支臂部360°水平85°垂直
尺寸支架本體390mm×350mm
延伸部位145mm
重量支架本體1,040g
桌面鎖定夾345g
延伸部位110g
附屬品桌面鎖定夾延伸用零件
規格若有改良恕不另行通知
한국어
Audio-Technica 제품을 구매해 주셔서 감사합니다.
본 제품을 올바르게 사용할 수 있도록 제품을 사용하기 전에 이
사용설명서를 빠짐없이 읽으십시오.
나중에 참조할 수 있도록 이 설명서를 보관하십시오.
󾖴 안전󾖴주의󾖴사항
오작동 방지를 위해 본 제품에 강한 충격을 가하지 마십시오.
제품을 분해, 개조하거나 수리하지 마십시오.
어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오.
제품이 넘어지거나 떨어지면 손상되거나 부상을 초래할 수
있습니다. 제품을 안정적인 장소에 두십시오.
움직이는 부품의 틈새에 손가락이 끼지 않도록
주의하십시오.
󾖴 사용󾖴시󾖴참고󾖴사항
사용하기 전에 연결된 장치의 사용설명서를 읽으십시오.
오작동 방지를 위해 본 제품에 강한 충격을 가하지 마십시오.
제품을 직사광선이 닿는 장소, 난방기 근처, 고온다습한 환경
또는 먼지가 많은 장소에 보관하지 마십시오. 또한 제품이
물에 젖지 않도록 주의하십시오.
제품을 장시간 동안 사용하면 자외선(특히 직사광선) 및
마모로 인해 제품이 변색될 수 있습니다.
제품을 과도한 힘 또는 압력에 노출시키지 마십시오. 변형이
발생할 수 있습니다.
제품에 마이크 외의 다른 장치를 설치하지 마십시오.
설치 장소의 재질에 따라 설치 흔적이 남을 수 있습니다.
󾖴 설치󾖴주의󾖴사항
설치하기 전에 설치 장소의 강도를 확인하십시오. 해당
장소가 제품의 하중을 감당할 수 없는 경우, 설치 장소가
파손되거나 부상이 발생할 수 있습니다.
Audio-Technica는 설치 장소의 강도 부족 또는 부적절한
설치로 인해 발생하는 모든 사고(낙하물 포함)에 대해 어떠한
책임도 지지 않습니다.
설치하기 전에 마이크가 제품의 하중 지지 용량을 초과하지
않는지 확인하십시오.
제품을 사용하기 전에 고정 노브를 단단히 조여 테이블
클램프를 고정하십시오. 설치 후 구성품이 느슨해지거나
덜컹거리는 경우 고정 노브를 다시 조이십시오. 설치가 너무
느슨하거나 덜컹거리면 암이나 마이크가 넘어지거나 떨어져
사고나 부상이 발생할 수 있습니다.
테이블 클램프가 상단 및 하단 테이블 표면에 완전히
평평하게 놓이도록 설치하십시오.
모서리가 둥글거나 테이블 클램프를 단단히 부착할 수
없는 경우에는 테이블에 제품을 설치하지 마십시오. 제품이
넘어지거나 떨어져 부상이나 오작동이 발생할 수 있습니다.
모서리가 둥근 테이블
표면이 평평하지 않은 테이블
󾖴 청소
제품의 수명이 오래 지속되도록 정기적으로 제품을 청소하는
습관을 들이십시오. 손질 시에는 알코올, 페인트 신나 등
용제류는 사용하지 마십시오.
마른 천을 사용하여 암을 청소하십시오.
제품을 장기간 사용하지 않을 경우에는 온도와 습도가 높지
않고 환기가 잘 되는 장소에서 보관하십시오.
󾖴 사양
하중 지지 용량: 2.2kg
이동 가능 거리: 740mm
테이블 클램프의 최대 개구부: 15mm ~ 50mm
마운트 나사 규격: 5/8인치 나사
회전 각도: 암 장착부: 360° 수평
마이크 장착부: 240° 수직
상단 암 부분: 수평으로 360°, 수직으로 85°
규격: 메인 장치: 390mm × 350mm
연장 부품: 145mm
중량: 메인 장치: 1,040g
테이블 클램프: 345g
연장 부품: 110g
기본 제공 구성품: 테이블 클램프, 연장 부품
제품 개선을 위해 공지 없이 제품이 변경될 수 있습니다.
日本
りがとうす。
使用前にの取扱説明書を必ずお読みのえ、使
くだ
また、つでもぐ読める場管しておいてださい。
安全上の注意
本製品は安全性充分な配慮をて設計すが、
使 たをると こることが あります。
事故を未然に防ぐために下記の内容を必ずお守りい。
警告
の表示「取扱いを誤た場合、使用者
が死亡重傷を可能性が
」を
強い衝撃を与えないでい。
分解、改造、修理を行わい。
幼児の手の届く場所に置かなださい。事故の原因に
なる あります。
注意
の表示「取扱いを誤た場合、使用者
が傷害たは物的損害が発生す
可能性がす」を意味
転倒や落下にや故障の恐れ安定し
た場所に設置い。
可動部の隙間ご注意い。
使用上の注
ご使の際は、接続する機器の取扱説明書も必ずお読
さい
強い衝撃を与えないでい。
直射光のる場所、暖房器具の近高温多湿やほ
の多所にかないでださまた水かからないように
してく
本製品は長い間使用する紫外線特に直射光)や摩擦
より こと ありす。
本製品に無理な力を加えた状態で放置い。
あります。
イク
設置場所の素材なは、付け跡が残場合が
ります。
設置上の注意
設置場所の強度を確認し設置い。本製品の荷重
い場合設置場所の破損や原因
設置場所の強度不足、設置不備にる落下の事故に対
る責任は、当社は一切負いません。
が本製品の耐荷重範囲内を確認
てく
テーブルクランプやアームは固ブでしっかと締めて使
い。た、設置後に緩みやがが生場合は
定ノブを締め直しださい。んだりがたついたままで
使すると、アームやマクロホンの によるけがや
事故の原因
ーブ クラ ーブ
てくだ
ーブ ーブ
りと こと ーブ いでくだ
い。転倒や落下に故障の原因
ーブ
ーブ
のしか
長く使用いただくため れをおいいたします
お手入れの際は、コール、ンナーなど溶剤類は使用しない
でくだ
本体は乾いた布で汚れを拭いい。
長い使用ない場合は高温多湿避け風通
良い場所に保管しださい。
クニ
耐荷重2.2kg
可動距離740mm
テープ最大開15~50mm
じ寸法5/8インチ
回転角 ム取付部水平方向360°
ン取付部垂直方向240°
上部ム部水平方向360°、垂直方向85°
外形寸法 本体390mm×350mm
延長パーツ145mm
質量 本体1,040g
テー345g
延長パーツ110g
付属品テー延長パーツ
なく変 ることがあります。
Français
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit
Audio-Technica.
Avant utilisation, merci de lire attentivement ce manuel de
l’utilisateur pour vous assurer du bon usage du produit.
Veuillez conserver ce manuel pour consultation ultérieure.
Consignes de sécurité
Ne soumettez pas le produit à des chocs violents afin
d’éviter tout dysfonctionnement.
Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne tentez pas de
réparer le produit.
Tenez hors de portée des enfants.
Le produit peut être endommagé ou provoquer des
blessures s’il tombe. Placez-le dans un endroit stable.
Ne vous coincez pas les doigts dans les interstices des
pièces mobiles.
Remarques concernant l’utilisation
Soyez sûr de lire le manuel de l’utilisateur de l’appareil
connecté avant de l’utiliser.
Ne soumettez pas le produit à des chocs violents afin
d’éviter tout dysfonctionnement.
Rangez le produit à l’abri des rayons du soleil, des
appareils générant de la chaleur et des environnements
chauds, humides ou poussiéreux. De plus, ne faites pas
rentrer de l’eau en contact avec le produit.
Lorsque le produit est utilisé pendant une longue
période, il peut se décolorer à cause de la lumière
ultraviolette (surtout l’ensoleillement direct) et de l’usure.
N’exposez pas le produit à une contrainte ou une
pression excessive. Cela pourrait entraîner une
déformation.
Ne placez aucun autre appareil que le microphone sur le
produit.
Selon le matériau du lieu d’installation, certaines
marques d’installation peuvent subsister.
Consignes d’installation
Vérifiez la solidité de l’emplacement avant l’installation.
Si l’emplacement ne peut pas supporter la charge du
produit, le lieu d’installation risque d’être endommagé
ou des blessures peuvent être provoquées.
Audio-Technica ne pourra en aucun cas être tenu
responsable des accidents, y compris des chutes
d’objet, en raison d’une résistance insuffisante du lieu
d’installation ou d’une mauvaise installation.
Veillez à ce que le microphone ne dépasse pas la
capacité de charge du produit avant l’installation.
Fixez la pince de table et le bras en serrant fermement le
bouton de fixation avant d’utiliser le produit. Si l’un des
composants se détache ou tremble après l’installation,
resserrez le bouton de fixation. Si l’installation est
trop lâche ou vibre, le bras ou le microphone peuvent
tomber ou se détacher, provoquant un accident ou des
blessures.
Placez la pince de table de manière à ce qu’elle repose
parfaitement à plat sur les surfaces supérieure et
inférieure de la table.
Ne placez pas le produit sur une table à bords arrondis
ou si la pince de table ne pas être fixée de manière
sûre. Le produit risque de tomber ou de se détacher,
provoquant un accident ou des blessures.
Table à bords arrondis
Table à surface non plane
Nettoyage
Prenez l’habitude de nettoyer régulièrement le produit pour
qu’il dure longtemps. N’utilisez pas d’alcool, de diluant à
peinture ou d’autres solvants pour le nettoyage.
Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le bras.
Si vous envisagez de ne pas utiliser le produit pendant
une période prolongée, rangez-le dans un endroit bien
ventilé à l’abri des températures élevées et de l’humidité.
Caractéristiques techniques
Capacité de charge: 2,2kg
Distance de déplacement: 740mm
Ouverture max. de la pince de table: 15 mm à 50 mm
Dimensions de la vis de montage: Vis de 5/8”
Angle de rotation: Section de montage du bras: 360°
horizontal
Section de montage du microphone:
240° vertical
Section supérieure du bras: 360°
horizontal, 85° vertical
Dimensions: Unité principale: 390 mm x 350 mm
Extension: 145mm
Poids: Unité principale: 1040 g
Pince de table: 345 g
Extension: 110g
Accessoires fournis: Pince de table, extension
Le produit est susceptible d’être modifié sans préavis à des
fins d’amélioration.
取扱説明書 / クロホンブームアーム
User Manual / Microphone Boom Arm
Manuel de l’utilisateur / Bras de microphone
用户手册/悬臂式话筒支架
使用說明書/懸吊式麥克風支架
사용설명서 / 마이크 붐 암
アフタについて
本製品をご家庭用取扱説明や接続注意書き従っ使用て故障た場合、保証書記載の期間規定に
料修理をいた修理がい製品の場合は、交換さお買い上げの際の領収書シー
は、保証開始の確認のめに保証書共に大切に保管修理なの際は提示お願
お問い合わせ先(電話受付/平日900~1730)
製品の仕様使いたや修理部品のご相談は、お買い上げお店たは当社窓口ホーページのサポお願い
す。
●お客様相談窓口(製品仕様使いた)
   0120-773-417
 (携帯電話PHSなご利用は 03-6746-0211)
 FAX042-739-9120
 Esupport@audio-technica.co.jp
スセ(修理部品)
   0120-887-416
 (携帯電話PHSなご利用は 03-6746-0212)
 Eservicecenter@audio-technica.co.jp
 FAX042-739-9120
ジ(
  https://www.audio-technica.co.jp/support/
株式会社オーデニカ
194-8666
東京都町田市西成瀬2-46-1
www.audio-technica.co.jp
Audio-Technica Corporation
2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan
www.audio-technica.com
©2025 Audio-Technica Corporation
Global Support Contact / Contact de support global:
www.at-globalsupport.com
中国大陆客户联系资料
制造商:铁三角有限公司
代理商:北京铁三角技术开发有限公司华南分公司
地址:广州市番禺区南村镇万博二路180号粤海广场2505房
电话:+86(0)20-37619291
生产标准:GB/T9254.1-2021
原产地:中国东莞市
印刷版本一:2025年3月
香港及澳門客戶聯絡資料
總代理鐵三角(大中華)有限公司
地址香港九龍紅磡民裕街51號凱旋工商中心第二期9樓K室
電話+852-23569268
142700320-01-01 ver.1 2025.03.01
English
Part names
A
Confirm each part before using the product.
(a) Upper arm
1 Microphone mounting section (5/8-inch screw)
2 Microphone fixing lock
3 Microphone angle fixing knob
4 Arm angle adjustment knob
(b) Lower arm / (c) Extension part
5 Arm mounting section
6 Arm fixing knob
(d) Table clamp
5 Arm mounting section
6 Arm fixing knob
7 Table fixing knob
Using the product
B
1. Place the table clamp on the edge of the installation
table. Rotate the table fixing knob to secure the clamp
firmly to the table.
Install the table clamp so that it sits perfectly flat on
the top and bottom table surfaces.
The clamp can mount to tables that are 15 to 50 mm
thick.
2. Insert the lower arm into the table clamp and rotate
the arm fixing knob to secure the arm.
The angle of the lower arm cannot be changed.
3. Insert the upper arm into the lower arm and rotate the
arm fixing knob to secure the arm.
4. After adjusting the upper arm to the desired angle,
rotate the arm angle adjustment knob to secure the
arm.
Loosen the arm angle adjustment knob completely
before adjusting the arm angle.
Hold the arm securely when adjusting the arm angle.
Take care not to apply too much force.
Be careful not to catch your fingers in the gaps of the
moving parts.
5. Attach the microphone to the microphone mounting
section. After adjusting the microphone mounting
position, rotate the microphone fixing lock to secure
the microphone.
Check the specifications of the microphone being
attached, and use a threaded adapter if necessary.
6. After adjusting the microphone angle to the desired
position, rotate the microphone angle fixing knob to
secure the microphone angle.
If the arm is not high enough
C
Insert the extension part into the table clamp.
1. Insert the extension part into the table clamp and
rotate the arm fixing knob to secure the extension
part.
2. Insert the lower arm into the extension part and rotate
the arm fixing knob to secure the arm.
3. Follow steps 3-6 above to attach and adjust the upper
arm and microphone.
Securing the microphone cable
D
Remove the cable clips as shown in the diagram and align
the microphone cable with the grooves on the upper and
lower arms. Attach the cable clips to the arm to secure the
microphone cable.
简体中文
部件名称
A
使用产品前请先确认各个部件。
(a) 上臂杆
1 话筒安装区域5/8英寸螺钉)
2 话筒固定锁
3 话筒角度固定旋钮
4 臂杆角度调整旋钮
(b) 下臂杆 / (c) 扩展部分
5 臂杆安装区域
6 臂杆固定旋钮
(d) 台钳
5 臂杆安装区域
6 臂杆固定旋钮
7 桌面固定旋钮
使用本产品
B
1. 将台钳放置在安装台的边缘上。旋转桌面固定旋钮以夹具
牢牢固定在桌子上。
安装台钳使其与桌子的上下表面完全贴合。
台钳可以安装在15~50毫米厚的桌面上。
2. 将下臂杆插入台钳旋转臂杆固定旋钮以固定臂杆。
下臂杆的角度不能改变。
3. 将上臂杆插入下臂杆旋转臂杆固定旋钮以固定臂杆。
4. 将上臂杆调整至所需角度后旋转臂杆角度调整旋钮以固
定臂杆。
调整臂杆角度前需完全拧松臂杆角度调整旋钮。
调整臂杆角度时请牢牢握住臂杆。注意不要用力过猛。
小心不要将手指伸进活动部件的缝隙中。
5. 将话筒安装到话筒安装区域上。调整话筒安装位置后旋转
话筒固定锁以固定话筒。
检查所连接话筒的规格如有必要请使用螺纹适配器。
6. 将话筒角度调整至所需位置后旋转话筒角度固定旋钮
固定话筒角度。
若臂杆不够高
C
将扩展部分插入台钳。
1. 将扩展部分插入台钳旋转臂杆固定旋钮以固定扩展部分。
2. 将下臂杆插入扩展部分旋转臂杆固定旋钮以固定臂杆。
3. 按照上述步骤3至6安装和调整上臂杆和话筒。
固定话筒连接线
D
如图所示取下线夹将话筒连接线对准上臂杆和下臂杆的凹槽。
将线夹安装到臂杆上以固定话筒连接线。
한국어
󾖴 부품󾖴이름
A
제품을 사용하기 전에 각 부품을 확인하십시오.
(a) 상단 암
1 마이크 장착부(5/8인치 나사)
2 마이크 고정 락
3 마이크 각도 고정 노브
4 암 각도 조정 노브
(b) 하단 암 / (c) 연장 부품
5 암 장착부
6 암 고정 노브
(d) 테이블 클램프
5 암 장착부
6 암 고정 노브
7 테이블 고정 노브
󾖴 제품󾖴사용
B
1. 설치 테이블의 가장자리에 테이블 클램프를 놓으십시오.
테이블 고정 노브를 돌려 클램프를 테이블에 단단히
고정하십시오.
테이블 클램프가 상단 및 하단 테이블 표면에 완전히
평평하게 놓이도록 설치하십시오.
클램프는 15 ~ 50mm 두께의 테이블에 장착할 수 있습니다.
2. 하단 암을 테이블 클램프에 삽입하고 암 고정 노브를 돌려
암을 고정하십시오.
하단 암의 각도는 바꿀 수 없습니다.
3. 상단 암을 하단 암에 삽입하고 암 고정 노브를 돌려 암을
고정하십시오.
4. 상단 암을 원하는 각도로 조정한 후 암 각도 조정 노브를 돌려
암을 고정하십시오.
암 각도를 조정하기 전에는 암 각도 조정 노브를 완전히
푸십시오.
암 각도를 조정할 때 암을 단단히 잡으십시오. 너무 많은
힘을 가하지 않도록 주의하십시오.
움직이는 부품의 틈새에 손가락이 끼지 않도록
주의하십시오.
5. 마이크를 마이크 장착부에 부착하십시오. 마이크 장착 위치를
조정한 후 마이크 고정 락을 돌려 마이크를 고정하십시오.
부착 중인 마이크의 사양을 확인하고 필요한 경우 스레드
어댑터를 사용하십시오.
6. 마이크 각도를 원하는 위치로 조정한 후 마이크 각도 고정
노브를 돌려 마이크 각도를 고정하십시오.
󾖴 암의󾖴높이가󾖴부족한󾖴경우
C
연장 부품을 테이블 클램프로 삽입하십시오.
1. 연장 부품을 테이블 클램프에 삽입하고 암 고정 노브를 돌려
연장 부품을 고정하십시오.
2. 하단 암을 연장 부품에 삽입하고 암 고정 노브를 돌려 암을
고정하십시오.
3. 3~6단계에 따라 상단 암과 마이크를 부착하고 조정하십시오.
󾖴 마이크󾖴케이블󾖴고정
D
그림과 같이 케이블 클립을 제거하고 마이크 케이블을 상단 및
하단 암의 홈에 맞추십시오. 케이블 클립을 암에 부착하여 마이크
케이블을 고정하십시오.
Français
Nom de chaque élément
A
Vérifiez chaque pièce avant d’utiliser le produit.
(a) Bras supérieur
1 Section de montage du microphone (vis de 5/8”)
2 Verrou de fixation du microphone
3 Bouton de fixation de l’angle du microphone
4 Bouton de réglage de l’angle du bras
(b) Bras inférieur / (c) Extension
5 Section de montage du bras
6 Bouton de fixation du bras
(d) Pince de table
5 Section de montage du bras
6 Bouton de fixation du bras
7 Bouton de fixation de la table
Utilisation du produit
B
1. Placez la pince de table sur le bord de la table
d’installation. Tournez le bouton de fixation de la table
pour fixer fermement la pince à la table.
Placez la pince de table de manière à ce qu’elle repose
parfaitement à plat sur les surfaces supérieure et
inférieure de la table.
La pince peut être montée sur des tables de 15 à 50
mm d’épaisseur.
2. Insérez le bras inférieur dans la pince de table et
tournez le bouton de fixation du bras pour le fixer.
L’angle du bras inférieur ne peut pas être modifié.
3. Insérez le bras supérieur dans le bras inférieur et
tournez le bouton de fixation du bras pour le fixer.
4. Après avoir réglé le bras supérieur selon l’angle voulu,
tournez le bouton de réglage de l’angle du bras pour
fixer le bras.
Desserrez complètement le bouton de réglage de
l’angle du bras avant de régler son angle.
Tenez fermement le bras lors du réglage de l’angle du
bras. Veillez à ne pas appliquer une force trop
importante.
Veillez à ne pas vous coincer les doigts dans les
interstices des pièces mobiles.
5. Fixez le microphone dans sa section de montage.
Après avoir réglé la position de montage du
microphone, tournez le verrou de fixation du
microphone pour le fixer.
Vérifiez les spécifications de fixation du microphone et
utilisez un adaptateur fileté si nécessaire.
6. Après avoir réglé l’angle du microphone dans la
position voulue, tournez le bouton de fixation de l’angle
du microphone pour fixer son angle.
Si le bras n’est pas assez haut
C
Insérez l’extension dans la pince de table.
1. Insérez l’extension dans la pince de table et tournez le
bouton de fixation du bras pour fixer l’extension.
2. Insérez le bras inférieur dans l’extension et tournez le
bouton de fixation du bras pour le fixer.
3. Suivez les étapes 3 à 6 ci-dessus pour fixer et régler le
bras supérieur et le microphone.
Fixation du câble du microphone
D
Retirez les attaches de câble comme indiqué dans
l’illustration et alignez le câble du microphone avec les
rainures des bras supérieur et inférieur. Fixez les attaches
de câble au bras pour sécuriser le câble du microphone.
繁體中文
各部位名稱
A
開始使用本產品前請先確認各部零件
(a)上支臂
1 麥克風安裝部5/8英吋螺絲)
2 麥克風固定鎖
3 麥克風角度固定旋鈕
4 支臂角度調整旋鈕
(b)下支臂/(c)延伸部位
5 支臂安裝部
6 支臂固定旋鈕
(d)桌面鎖定夾
5 支臂安裝部
6 支臂固定旋鈕
7 桌面固定旋鈕
使用本產品
B
1. 將桌面鎖定夾置於安裝桌面的邊緣旋轉桌面固定旋鈕將鎖
定夾牢固固定在桌面
安裝桌面鎖定夾時請確認固定處完全平貼於桌面的頂部
和底部
此鎖定夾可安裝至厚度為15~50mm的桌面上
2. 將下支臂插入桌面鎖定夾旋轉支臂固定旋鈕以固定支臂
下支臂角度無法變更
3. 將上支臂插入下支臂旋轉支臂固定旋鈕以固定支臂
4. 將上支臂調整至所需角度後旋轉支臂角度調整旋鈕以固定
臂。
請先完全鬆開支臂角度調整旋鈕然後再調整支臂角度
調整支臂角度時請緊握支臂請勿過度用力
請注意勿讓手指夾在活動零件之間的間隙中
5. 將麥克風安裝至麥克風安裝部調整麥克風安裝位置後
轉麥克風固定鎖以固定麥克風
對於連接的麥克風檢查規格並且在必要時使用螺紋轉接
器。
6. 將麥克風角度調整到所需位置後旋轉麥克風角度固定旋鈕
以固定麥克風角度
若支臂不夠高
C
將延伸部位插入桌面鎖定夾
1. 將延伸部位插入桌面鎖定夾旋轉支臂固定旋鈕以固定延
伸部位
2. 將下支臂插入延伸部位旋轉支臂固定旋鈕以固定支臂
3. 請依照上述步驟3~6連接並調整上支臂和麥克風
固定麥克風連接線
D
如圖所示取下線夾並將麥克風連接線與上下支臂上的凹槽對
將線夾安裝到支臂上以固定麥克風連接線
日本
各部の名
A
使用にる前図を参考に本製品の各部確認
い。
(a) 上部
1 ン取付部(5/8チねじ)
2 イク
3 角度固定
4 ーム角度調整
(b) 下部ム / (c) 延長パー
5 ーム取付部
6 アー ノブ
(d) テルク
5 ーム取付部
6 アー ノブ
7 ーブ ノブ
使いかた
B
1. ーブクランプり付けるーブルし込
。テ 、テ
します。
ーブ ラン ーブ りと
んになるように取り付けてくさい
装着でテールのは15~50mmまでで
2. アームをテーブルランプに差し込みアーム
を回てアームをします。
部アームの角度を変えるとはできません。
3. アームをアームに差しアーム固 を回
てアームします。
4. 上部アお好みの角度に調整たあ角度調
ノブ して す。
アーム角 調をしっかりと緩めてから、アームの
調 てくだ
アームのを調する際はアームをしっかり持って
くだ くだ
可動部の隙間にを挟まな注意い。
5. イク イク イク
の取り付け位置を調整ロホン固定
イク
り付ンの仕様をご確認え、必要に
応じて変換ねじを使て取り付けてださ
6. マイクロ 調 あとマイ
ロホン角度固定ブをて固定
アームのさがりな
C
ーブ 使 てくだ
い。
1. パーツをテブルクンプに差し込アーム固定ノ
して す。
2. 下部アを延長パー差し込み、ーム固定ブを回
てアームします。
3. 「使いかたの手順3~6に沿っ上部ム、
ホンの取り付け調 を行います
ケーブルを固定する
D
ーブ リップ マイク ーブ
部アーム、部アーム溝に沿せます。ブルクをア
イク
A
3
4
1
(a)
(b)
(c)
(d)
5
6
5
6
5
6
7
2
B
1.
3.
4.
5. 6.
2.
C
1. 2.
D
外形寸法図
/ Dimensions / Dimensions /
尺寸
/
外型尺寸
/
크기
(単位 / Unit / Unité / 单位 / 單位 / 단위 : mm
740
230
108
145
240°
360°
360°
85°
390
350


Produkt Specifikationer

Mærke: Audio-Technica
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: AT8705

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Audio-Technica AT8705 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig