Cambro UPCS400 Manual


Læs gratis den danske manual til Cambro UPCS400 (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 3 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.1 stjerner ud af 2 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Cambro UPCS400, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
Owner’s
Manual
Ultra Pan
Carrier
UPCS400
Manual del
Propietario
Transportador
isotérmico
Ultra Pan
Carrier
UPCS400
Manuel
d’utilisation
Ultra Pan
Carrier
UPCS400
Manuale
dell’utente
Contenitori
Ultra Pan
Carrier
UPCS400
Bedienung-
sanleitung
Ultra Pan
Carrier
UPCS400
Instrukcja
obsługi
wózka do
naczyń Ultra
UPCS400
Руководство
для
владельца
Контейнер
Ultra Pan
UPCS400
Introduction
Congratulations on the purchase of your new Ultra Pan Carrier. This Owner’s Manual provides you with a step-by-step guide for operating and maintaining your Ultra Pan Carrier to ensure
years of dependable use. If you have any further questions, please do not hesitate to contact your Cambro Sales Representative, visit our Web site at www.cambro.com or call our Customer
Service Hot Line at 800 833 3003.
Introducción
Felicidades por la compra de su nuevo transportador isotérmico Ultra Pan Carrier. Este Manual del Propietario le brinda una guía paso a paso de la operación y mantenimiento de su
Ultra Pan Carrier para asegurarse de años de uso able. Si tiene algunas otras preguntas, por favor no dude en comunicarse con su Representante de Ventas Cambro, o visite nuestro sitio
en la Infovía en www.cambro.com.
Introduction
Nous vous félicitons de l’achat de votre nouveau conteneur isotherme Ultra Pan Carrier. Ce manuel d’utilisation fournit un guide pas à pas du fonctionnement et de l'entretien de votre Ultra
Pan Carrier, destiné à assurer un emploi able pendant des années. Si vous avez d’autres questions, n’hésitez pas à contacter votre représentant Cambro ; visitez notre site Web à
www.cambro.com.
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto del contenitore Ultra Pan Carrier. Questo Manuale vi offre le istruzioni ordinate per l’uso e la manutenzione del contenitore, afnché potrete utilizzarlo per
moltissimi anni. Se avete domande, rivolgetevi al rappresentante di zona Cambro o visitate il nostro sito Web www.cambro.com.
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Ultra Pan Carriers! Diese Bedienungsanleitung führt Sie schrittweise durch die Bedienung und Pege Ihres Ultra Pan Carriers, um jahrelangen
zuverlässigen Dienst zu gewährleisten. Wenden Sie sich bei weiteren Fragen bitte an den zuständigen Cambro Vertreter, oder besuchen Sie unsere Website www.cambro.com.
Wstęp
Gratulujemy zakupu nowego wózka do naczyń Ultra. Niniejsza Instrukcja obsługi zawiera szczegółowe wskazówki użytkowania i konserwacji wózka, aby zapewnić jego wieloletnie
niezawodne działanie. Wszelkie dodatkowe pytania prosimy bez wahania zgłaszać przedstawicielowi sprzedaży Cambro lub odwiedzić naszą witrynę www.cambro.com.
Введение
Поздравляем с приобретением нового контейнера Ultra Pan! В этом руководстве последовательно излагаются инструкции по эксплуатации и
обслуживанию контейнера Ultra Pan, выполнение которых позволит контейнеру безотказно прослужить вам много лет. Если у вас возникнут какие-либо
вопросы, пожалуйста, обращайтесь к местному торговому представителю фирмы Cambro или посетите наш сайт по адресу www.cambro.com.
PMS 185 + Black
PMS 185 + White
Black + White
White + Black
Use this if 2 colors
DURABILITY THAT MAKES A DIFFERENCE
®
PMS 185 + Black
PMS 185 + White
Black + White
White + Black
Use this if 2 colors
Operating Tips
Preheating
Preheating is not necessary, but it will
enhance the performance of your Ultra
Pan Carrier. To preheat, ll food pan
with hot water and place on bottom rail
of Ultra Pan Carrier for 20–30 minutes.
Remove and load. You may also use
a Camwarmer
®
(sold separately) to
preheat your Ultra Pan Carrier. Do not
use electrical or canned heat sources
in your Ultra Pan Carrier.
Loading
Fill each container as full as possible
and close as quickly as possible.
Cleaning Instructions
Clean regularly using the following
procedures:
1. Always use a mild detergent. Do
not use any detergent or cleaners
containing ammonia or bleach.
Hot, soapy water containing a mild
detergent can be used.
2. A soft cloth or soft brush must
be used to clean all interior and
exterior surfaces. Do not use steel
wool or abrasive pads or brushes.
(Note: Doors may be put through a
commercial dishwasher. Make sure
latches and hinges are positioned
so they are not able to become
caught or jammed in the machine.)
3. Rinse product with warm or hot
water to remove soap and dirt.
4. Dry off units with a soft, dry
cloth or towel if they are needed
immediately. Otherwise, allow units
to air dry.
Caster Maintenance
If casters (sold separately) are
installed in the Ultra Pan Carrier,
caster maintenance should be
performed each time the unit has been
washed.
1. Grease swivel raceway of caster
using a lubricant such as
Lubriplate #930-AA, Keystone
#84EPXLT multi-purpose grease
or equivalent. Apply grease using
a grease gun with a needle nose
adapter or a tube-type applicator
such as Sta-lube Moly-graph
Assembly Lube. These can be
obtained at most auto parts stores.
2. Use a light oil such as WD-40 on
the hub. Check caster for damage
and test caster spin and swivel
rotation before returning to service.
Consejos operativos
Precalentamiento
No es necesario el precalentamiento,
pero éste realzará el rendimiento de su
Ultra Pan Carrier. Para precalentarlo,
llene el recipiente de alimentos con
agua caliente y póngalo en el riel
inferior del Ultra Pan Carrier durante
20 a 30 minutos. Después sáquelo
y proceda a cargar el transportador.
También se puede usar un
Camwarmer
®
(se vende por separado)
para precalentar su Ultra Pan Carrier.
No use fuentes eléctricas ni botes
(latas) de combustible en el Ultra Pan
Carrier.
Carga
Llene cada recipiente al máximo
posible y ciérrelo lo más pronto que
se pueda.
Instrucciones de limpieza
Límpielo en forma periódica utilizando
el siguiente procedimiento:
1. Siempre use un detergente
blando, suave. No use limpiadores
ni detergentes que contengan
amoníaco o lejía. Puede usar agua
jabonosa, caliente, que contenga un
detergente blando.
2. Se tienen que usar paños suaves
o cepillos suaves para limpiar
todas las supercies interiores
y exteriores. No use estopa de
acero ni almohadillas o cepillos
abrasivos. (Nota: Las puertas se
pueden lavar en un lavavajillas
comercial. Cerciórese de colocar los
cierres y bisagras de tal manera
que no queden atrapados o se
vayan a atorar en la máquina.)
3. Enjuague el producto con agua tibia
o caliente para quitarle el jabón y la
mugre.
4. Seque las unidades con un paño
o toalla suaves y secos si hay que
secarlas de inmediato. De otra
forma, deje que las unidades se
sequen con el aire.
Mantenimiento de las ruedas
Si hay ruedas (de venta por separado)
instaladas en el transportador
isotérmico Ultra Pan Carrier, se les
debe dar mantenimiento cada vez que
se lave la unidad.
1. Engrase el canal de rodamiento
giratorio de la rueda utilizando un
lubricante como el Lubriplate
#930-AA, la grasa multiusos
Keystone #84EPXLT o un
equivalente. Aplique la grasa
usando una engrasadora con un
adaptador de punta de aguja o con
un aplicador tipo tubo como el
Sta-lube Moly-graph Assembly
Lube. Estos productos se pueden
adquirir en la mayoría de las
tiendas de refacciones para
automóviles.
2. Use un aceite ligero, como el
WD-40, en el cubo. Revise la rueda
para cerciorarse de que no está
dañada y compruebe el rodamiento
y el giro rotativo de la rueda antes
de volverla a colocar en su sitio.
Conseils de fonctionnement
Préchauffage
Il n’est pas nécessaire de préchauffer
votre Ultra Pan Carrier, mais sa
performance en sera améliorée. Pour
le préchauffage, remplissez le bac à
aliments d’eau chaude et placez-le
sur les coulisses inférieures de l’Ultra
Pan Carrier pendant 20 à 30 minutes.
Enlevez le bac et chargez-le. Vous
pouvez également utiliser une plaque
Camwarmer
®
(vendue séparément)
pour préchauffer votre Ultra Pan
Carrier. N’utilisez ni électricité ni
combustible solide avec votre Ultra
Pan Carrier.
Chargement
Remplissez chaque conteneur le plus
possible et fermez-le dès que possible.
Consignes de nettoyage
Nettoyez régulièrement en suivant les
procédures suivantes :
1. Employez toujours un détergent
doux. N’utilisez pas de détergent
ou de nettoyants contenant de
l’ammoniaque ou de l’eau de Javel.
Vous pouvez utiliser de l’eau chaude
savonneuse contenant un détergent
doux.
2. Vous devez utiliser un tissu doux
ou une brosse douce pour nettoyer
toutes les surfaces intérieures et
extérieures. N’utilisez pas de paille
de fer ou de tampons ou brosses
abrasifs. (Remarque : les portes
sont lavables au lave-vaisselle
industriel. Veillez à positionner
les fermetures et les charnières
de manière à ce qu’elles ne soient
pas coincées ou bloquées dans la
machine.)
3. Rincez le produit à l’eau tiède ou
chaude pour enlever le savon et les
saletés.
4. Séchez les unités avec un tissu ou
un torchon doux sec si vous voulez
vous en servir immédiatement.
Sinon, laissez sécher à l’air.
Entretien des roulettes
Si l’Ultra Pan Carrier est muni de
roulettes (vendues séparément), il est
nécessaire de procéder à leur entretien
chaque fois que l’appareil est lavé.
1. Lubriez les roulements à billes de
la roulette à l’aide d’un lubriant
polyvalent tel que Lubriplate
#930-AA, Keystone #84EPXLT ou
équivalent. Appliquez le lubriant
à l’aide d’un graisseur muni
d’un injecteur à aiguille ou d’un
applicateur de type tube tel que le
lubriant pour assemblage Sta-lube
Moly-graph. Ils sont en vente dans
la plupart des magasins de pièces
détachées automobiles.
2. Utilisez une huile légère telle que
WD-40 sur le moyeu. Vériez que
la roulette n’est pas endommagée;
vériez également le pivotement
des roulettes et la rotation des
roulements avant de remettre en
service.
Consigli per l’uso
Preriscaldamento
Anche se non è necessario, il
preriscaldamento del contenitore Ultra
Pan Carrier ne migliorerà le prestazioni
di servizio. Per preriscaldare,
riempite la bacinella con acqua
molto calda e mettetela sulla guida
inferiore dell’Ultra Pan Carrier per
20–30 minuti. Rimuovete la bacinella
e caricate i cibi. Per preriscaldare il
contenitore, potete anche usare un
Camwarmer
®
(venduto a parte). Non
usate sorgenti di calore elettriche o in
bombola nell’Ultra Pan Carrier.
Caricamento
Riempite ogni contenitore quanto più
possibile e chiudetelo il più presto
possibile.
Istruzioni per la pulizia
Pulite regolarmente seguendo queste
procedure:
1. Usate sempre un detersivo delicato.
Non usate mai detergenti o
detersivi contenenti di ammoniaca
o candeggina. Potete usare acqua
calda insaponata contenente un
detergente delicato.
2. Pulite tutte le superci interne ed
esterne con un panno morbido o una
spazzola morbida. Non usate lana
d’acciaio o tamponi abrasivi (nota:
gli sportelli possono essere lavati
in una lavastoviglie industriale.
Vericate che le chiusure e i cardini
siano posizionati in modo che non
rimangano impigliati e inceppati
nella macchina).
3. Per rimuovere sapone e sporco,
sciacquate il prodotto con acqua
calda o molto calda.
4. Se dovete usare subito
il contenitore, asciugate
immediatamente le unità con un
panno o un asciugamano morbido
e asciutto. Altrimenti, lasciatelo
asciugare all’aria.
Manutenzione delle ruote
orientabili
Se le ruote orientabili (vendute a parte)
sono installate nell’Ultra Pan Carrier,
eseguite la manutenzione delle ruote
dopo ogni lavaggio dell’unità.
1. Lubricate la sede di rotolamento
delle ruote con un lubricante
quale Lubriplate #930-AA,
lubricante generale Keystone
#84EPXLT o equivalente. Applicate
il lubricante usando una pompa
per ingrassaggio a pressione con
adattatore con punta ad ago o con
un applicatore di tipo a tubo, quale
Sta-lube Moly-graph Assembly
Lube. Tali prodotti sono reperibili
presso la maggior parte di articoli
per autoveicoli.
2. Usate un olio leggero, quale
WD-40, sul mozzo. Controllate le
ruote per eventuali danni e provate
la rotazione e l’orientamento delle
ruote prima di tornare ad usare il
contenitore con le ruote.
Tipps für die Bedienung
Vorwärmen
Vorwärmen ist zwar nicht erforderlich,
verbessert jedoch die Leistung Ihres
Ultra Pan Carriers. Zum Vorwärmen
die Speisenschale mit heißem Wasser
füllen und 20 – 30 Minuten auf die
untere Schiene des Ultra Pan Carriers
stellen. Herausnehmen und füllen. Sie
können den Ultra Pan Carrier auch
mit einem Camwarmer
®
(separat
erhältlich) vorwärmen. Verwenden Sie
im Ultra Pan Carrier keine Elektro- oder
Dosenheizquellen.
Beladen
Die einzelnen Behälter so voll wie
möglich füllen und so schnell wie
möglich schließen.
Reinigungsanleitung
Regelmäßig wie folgt reinigen:
1. Stets ein mildes Reinigungsmittel
verwenden. Keine Spül- oder
Reinigungsmittel mit Ammoniak
oder Bleiche verwenden. Heißes
Seifenwasser mit einem milden
Reinigungsmittel kann verwendet
werden,
2. Zum Reinigen der Innen- und
Außenächen muss ein weiches
Tuch oder eine weiche Bürste
verwendet werden. Keine Stahlwolle,
Topfkratzer oder harte Bürsten
verwenden. (Hinweis: Türen
können in einer kommerziellen
Spülmaschine gereinigt werden.
Achten Sie darauf, dass Klinken
und Scharniere so positioniert sind,
dass sie nicht in der Spülmaschine
hängen bleiben oder sich
verklemmen.)
3. Produkt mit warmem oder heißem
Wasser nachspülen, um Seife und
Schmutz zu entfernen.
4. Die Einheiten bei Bedarf sofort mit
einem weichen, trockenen
Geschirr- oder Handtuch
abtrocknen. Andernfalls an der Luft
trocknen lassen.
Wartung der Rollen
Falls Rollen (separat erhältlich) am
Ultra Pan Carrier installiert sind, sollte
diesen beim Reinigen der Einheit
ebenfalls Beachtung geschenkt
werden.
1. Den Laufring der Lenkrollen mit
einem Schmiermittel wie z.B.
Lubriplate Nr. 930-AA, Keystone Nr.
84EPXLT Mehrzweckschmiermittel
oder ähnlichem behandeln.
Schmiermittel in einer
Schmierpresse mit dünnem
Düsenaufsatz oder in einer Tube wie
z.B. Sta-lube Moly-graph Assembly
Lube auftragen. Produkte dieser
Art sind in den meisten Kfz-
Zubehörläden erhältlich.
2. An der Nabe ein leichtes Öl wie
z.B. WD-40 verwenden. Rollen
auf Schäden untersuchen und
sicherstellen, dass sich diese
problemlos drehen und schwenken
lassen, ehe die Einheit wieder in
Betrieb genommen wird.


Produkt Specifikationer

Mærke: Cambro
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: UPCS400

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Cambro UPCS400 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Cambro Manualer

Cambro

Cambro PCUPC2615 Manual

17 September 2025
Cambro

Cambro UPCS400 Manual

17 September 2025
Cambro

Cambro CVC75 Manual

17 September 2025
Cambro

Cambro MDC1520S10HD Manual

17 September 2025
Cambro

Cambro PCUPP615 Manual

17 September 2025
Cambro

Cambro VBRTHD6186 Manual

17 September 2025
Cambro

Cambro PCUPH615 Manual

17 September 2025
Cambro

Cambro VBRTHD5519 Manual

17 September 2025
Cambro

Cambro UPCH1600 Manual

17 September 2025
Cambro

Cambro PCUCH615 Manual

17 September 2025

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Vulcan

Vulcan VBP15SL Manual

17 September 2025
Rocktrail

Rocktrail IAN 463536 Manual

17 September 2025
Kimo

Kimo KNT 320 Manual

17 September 2025
Vestil

Vestil LPRO-36-16-4 Manual

17 September 2025
Vestil

Vestil CPC-20 Manual

17 September 2025
Vestil

Vestil CANT-3648 Manual

17 September 2025
InLine

InLine 16277S Manual

17 September 2025
Vestil

Vestil H-75-LD Manual

17 September 2025