Servis
Servis Slovensko
Tel.: 0850 232001
E-pošta: owim@lidl.sk
SKSK
Výmena čepele
m POZOR: Ochranný uzáver musíte nasadiť na [4]
produkt predtým, ako vyberiete integrovanú čepeľ
[5].
1. Otočte posuvný regulátor [3] a pustite ho.
2. Vyberte posuvný regulátor [3] a všetky komponenty,
ktoré sa nachádzajú pod ním [[[4]5]6], vrátane
rezacieho prvku [ [6], z otočného ramena 2]
(obr.C).
3. Opatrne vyberte ochranný kryt [4] spolu s
integrovanou čepeľou [5] z rezacieho prvku .[6]
4. Opatrne vyberte integrovanú čepeľ [5] z
ochranného krytu [ [4] a vložte novú čepeľ ]
(obr.D+E).
5. Vložte ochranný kryt [4] spolu s čepeľou do []
drážky na rezacom prvku (obr. F + G).
6. Znova vložte rezací prvok [6], komponenty a [6] [7]
posuvný regulátor [8] (obr.H).
UPOZORNENIA:
Dávajte pozor na to, aby malé kolieska na rezacom
prvku smerovali ku koncu otočného ramena [2].
Čepeľ [] je nabrúsená z obidvoch strán. Keď je
čepeľ tupá, otočte ju na druhú stranu.
Čistenie a starostlivosť
Produkt čistite vlhkou handrou. Nepoužívajte žiadny
čistiaci prostriedok. Chemikálie v čistiacom prostriedku by
mohli zotrieť potlač na stupnici.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete
odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach.
O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa
môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej
správe.
CZ
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych
dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w
lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.
Informacji na temat możliwości utylizacji
wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub
miasta.
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: owim@lidl.pl
KRUHOVÝ VYŘEZÁVAČ
Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli
jste se pro kvalitní výrobek. Před prvním uvedením do
provozu se seznamte s výrobkem. K tomu si pozorně
přečtěte následující návod k obsluze a bezpečnostní
pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a
pouze pro uvedené oblasti použití. Uschovejte si tento
návod na bezpečném místě. Všechny podklady vydejte
při předání výrobku i třetí osobě.
Rozsah dodávky / Názvy dílů
Přípravek na kruhové řezy x1
[1] Opěrka na zápěstí x1
[2] Otočné rameno se stupnicí x1
[3] Posuvník, aretovatelný x1
[4] Ochranný kryt x1
[5] Předinstalovaná čepel x1
[6] Řezací prvek x1
[7] Podpěra x1
[8] Posuvník x1
[9] Odkládací přihrádka x1
[] Pryžová podložka x1
[] Náhradní čepele x3
Návod k použití x1
PL
4. Ponownie dokręcić regulator przesuwny .[3]
Skala na ramieniu obrotowym nie RADA: [2]
pokazuje promienia, ale średnicę.
5. Docisnąć dłonią podpórkę pod nadgarstek [1]
i płynnym ruchem zatoczyć okrąg ramieniem
obrotowym [2] (rys. I).
Ramię obrotowe należy przesuwać RADA: [2]
stosując odpowiedni nacisk, wystarczający do
przecięcia papieru.
6. Po użyciu nałożyć na produkt kołpak ochronny [4].
Wymiana ostrza
m OSTROŻNIE: Przed usunięciem wstępnie
zamontowanego ostrza [5] kołpak ochronny [4]
należy nałożyć na produkt.
1. Przekręcić regulator przesuwny [3], aby go
odblokować.
2. Z ramienia obrotowego [2] zdjąć regulator
przesuwny [3] i wszystkie znajdujące się pod
nim części [ [ [ [4], 5] i 6], w tym element tnący 6]
(rys.C).
3. Kołpak ochronny [4] wraz ze wstępnie
zamontowanym ostrzem [5] ostrożnie wyjąć z
elementu tnącego [6].
4. Z kołpaka ochronnego [4] ostrożnie wyjąć wstępnie
zamontowane ostrze
[5] i włożyć nowe ostrze
zamienne [] (rys. D + E).
5. Kołpak ochronny [4] wraz z zamiennym ostrzem []
włożyć w szczelinę elementu tnącego (rys. F + G).
6. Ponownie złożyć element tnący [6], a potem części
[ [6] i 7] oraz pokrętło regulatora przesuwnego [8]
(rys. H).
RADY:
Upewnić się, że małe kółka na elemencie tnącym są
skierowane w stronę końca ramienia obrotowego
[2].
Zamienne ostrze [] jest naostrzone z obu stron.
Odwrócić ostrze, jeśli stępi się.
Czyszczenie i konserwacja
Produkt czyścić wilgotną szmatką. Nie używać
detergentów. Substancje chemiczne w środku
czyszczącym mogą zetrzeć druk skali.
Instrukcje bezpieczeństwa
Ważne: Przeczytać uważnie instrukcje
użytkowania i zachować na przyszłość.
m Zagrożenie dla życia!
Nie zostawiać dzieci bez nadzoru w pobliżu
materiałów pakunkowych.
m Ryzyko odniesienia obrażeń!
Produkt nie jest zabawką. Dzieci mogą korzystać z
produktu wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej.
Produkt posiada ostre elementy. Należy uważać,
aby się nie zranić.
Przed każdym użyciem należy sprawdzić produkt
pod kątem uszkodzeń lub zużycia.
Gdy produkt nie jest używany, należy zawsze
nakładać na niego nasadkę ochronną [4].
Podczas używania produktu zawsze używać
podkładki ochronnej do ochrony mebli.
Produktu nie zostawiać zbyt długo na meblach, aby
leżał tak, że gumowa podpórka [] przylega do
powierzchni, ponieważ niektóre lakiery, tworzywa
sztuczne lub środki do pielęgnacji mebli mogą
uszkodzić lub zmienić materiał gumowej podpórki
[].
Schowek na ostrza
Schowek z zamiennymi ostrzami znajduje się na [9] []
spodzie produktu (rys. B).
1. Otworzyć pokrywę schowka [9] i wyjąć zamienne
ostrze [].
Używanie
Wskazówka: Zamocować papier do wycinania tak,
aby nie ślizgał się.
1. Kołpak ochronny [ [4] zdjąć z elementu tnącego 6]
(rys. C).
2. Środek podpórki gumowej [] umieścić w środku
wycinanego koła.
3. Przekręcić regulator przesuwny [3], aby
odblokować, a następnie ustawić żądaną
średnicę. W tym celu należy użyć skali na ramieniu
obrotowym [2].
PLNL/BE
CZ SKSKCZ
PLNL/BENL/BE
[7] Steun x 1
[8] Schuifregelaar x 1
[9] Bewaarvak x 1
[] Rubbervoet x 1
[] Reservemessen x 3
Gebruiksaanwijzing x 1
Technische gegevens
Snijdiameter: ca. 10‒32cm
Beoogd gebruik
Het product wordt gebruikt om cirkels te snijden uit
papier en foto’s. De diameter kan telkens opnieuw
worden ingesteld. Het product is geschikt voor zowel
links- als rechtshandigen.
Veiligheidstips
Belangrijk: Lees deze handleiding goed
door en bewaar hem om later te kunnen
raadplegen.
m Levensgevaar!
Laat kinderen nooit zonder toezicht achter met het
verpakkingsmateriaal.
m Verwondingsgevaar!
Dit product is geen speelgoed. Kinderen mogen het
product alleen gebruiken als ze onder toezicht van
een volwassene staan.
Het product heeft scherpe onderdelen. Zorg ervoor
dat u zich daarmee niet verwondt.
Controleer het product voor ieder gebruik op
beschadigingen of slijtage.
Zet de beschermkap [4] altijd op het product terug
als het niet gebruikt wordt.
Als u het product gebruikt, doe dan dan op een
onderlegger om ervoor te zorgen dat uw meubels
beschermd zijn.
Laat het product niet te lang met de rubbervoet []
op meubels liggen omdat bepaalde soorten lak,
kunststof of meubelonderhoudsproducten het
materiaal waar de rubbervoet [] van gemaakt is,
kunnen aantasten.
Technické údaje
Průměr řezu: asi 10‒32cm
Použití v souladu s určením
Výrobek se používá pro kruhové řezání papíru a
fotografií. Průměr může být nastaven individuálně.
Výrobek je vhodný pro praváky a leváky.
Bezpečnostní pokyny
Důležité: Přečtěte si pečlivě návod k použití a
uschovejte jej pro pozdější vyhledávání.
m Nebezpečí života!
Nenechte děti hrát si bez dozoru sbalicími materiály.
m Riziko zranění!
Tento výrobek není hráčka. Děti smí výrobek používat
pouze pod dohledem dospělých.
Výrobek obsahuje ostré komponenty. Dávejte pozor
na to, abyste se nezranili.
Před každým použitím výrobek zkontrolujte na
poškození nebo opotřebení.
Vždy když výrobek není používán, nasaďte na něj
ochranný kryt [4].
Při používání výrobku vždy používejte ochrannou
podložku, abyste chránili svůj nábytek.
Nenechávejte výrobek příliš dlouho ležet na
nábytku s pryžovou podložkou [], protože některé
barvy, plasty nebo výrobky pro péči o nábytek
mohou napadnout nebo změnit materiál pryžové
podložky[].
Přihrádka na čepele
Odkládací přihrádka s náhradními čepelemi je [9] []
umístěna na spodní straně výrobku (obr.B).
1. Otevřete víko odkládací přihrádky [9] a vyjměte
náhradní čepel [].
Messenvak
Het bewaarvak met reservemessen bevindt zich [9] []
aan de onderkant van het product (Afb. B).
1. Open het deksel van het bewaarvak [9] en haal er
een reservemes [] uit.
Toepassing
Tip: Zorg ervoor dat het papier, waaruit u de cirkel wilt
snijden, goed vastligt.
1. Verwijder de beschermkap [4] van het
snijelement [6] (Afb. C).
2. Leg het midden van de rubbervoet [] op het
middelpunt van de cirkel die u uit wilt snijden.
3. Draai aan de schuifregelaar [3] om hem los te
maken en stel hem in op de gewenste diameter.
Gebruik hiervoor de schaal [2].
4. Draai daarna de schuifregelaar [3] weer vast.
De schaal geeft niet de straal aan maar de TIP: [2]
diameter.
5. Duw de polssteun [1] met uw hand naar beneden
en trek de zwenkarm [2] in een vloeiende beweging
rondom de cirkel (afb. I).
Beweeg alleen de zwenkarm met TIP: [2]
voldoende druk in een cirkel om die cirkel goed uit
het papier te snijden.
6. Zet na gebruik de beschermkap [4] weer op het
product.
Mes verwisselen
m VOORZICHTIG: De beschermkap moet op [4]
het product worden geplaatst voordat het vooraf
geïnstalleerde mes [5] wordt verwijderd.
1. Draai de schuifregelaar [3] los.
2. Verwijder de schuifregelaar [3] en alle componenten
[[[4] 5] 6] die daaronder aanwezig zijn, waaronder
het snijelement
[6] van de zwenkarm (Afb. C).[2]
3. Verwijder de beschermkap [4] alsmede het
vooraf geïnstalleerde mes [5] voorzichtig uit het
snijelement [6].
4. Verwijder voorzichtig het vooraf geïnstalleerde
mes [ [5] uit de beschermkap 4] en vervang dit door
een nieuw reservemes [] (Afb. D + E).
Využití
Tip: Upevněte řezaný papír tak, aby nevyklouzl z
pozice.
1. Sejměte ochranný kryt [4] z řezacího prvku [6]
(obr.C).
2. Umístěte střed pryžové podložky [] na střed
kružnice, která se má řezat.
3. Otočte posuvník [3], abyste jej uvolnili a nastavili na
požadovaný průměr. K tomuto účelu použijte stupnici
[2].
4. Opět pevně dotáhněte posuvník [3].
Stupnice neukazují poloměr, UPOZORNĚNÍ: [2]
ale průměr.
5. Rukou dolů zatlačte opěrku na zápěstí [1] a
plynulým pohybem táhněte otočné rameno [2] kolem
kružnice (obr.I).
Pohybujte pouze otočným UPOZORNĚNÍ:
ramenem [2] v kruhu s dostatečným tlakem, abyste
papír odřízli čistě.
6. Po použití opět nasaďte na výrobek ochranný kryt
[4].
Výměna čepele
m OPATRNĚ: Ochranný kryt musí být umístěn na [4]
výrobek před odstraněním předinstalované čepele
[5].
1. Otočte posuvníkem [3] a uvolněte ho.
2. Demontujte posuvník [3] a všechny pod ním ležící
komponenty [[[4]5]6], včetně řezacího prvku , z [6]
otočného ramene [2] (obr.C).
3. Sejměte ochranný kryt [4] spolu s předem
předinstalovanou čepelí
[5] z řezacího prvku .[6]
4. Opatrně odstraňte předinstalovanou čepel [5] z
ochranného krytu [4] a vložte novou náhradní čepel
[] (obr.D+E).
5. Vložte ochranný kryt [ [4] spolu s čepelí ] do
štěrbiny na řezacím prvku (obr.F+G).
6. Opět sestavte řezací prvek [6], komponenty [6] [7]
a posuvník [8] dohromady (obr.H).
5. Schuif de beschermkap met het mes in de [4] []
sleuf van het snijelement (Afb. F + G).
6. Reassembleer daarna het snijelement [6], de andere
onderdelen [ [ [6] 7] en de schuifregelaar 8] weer
(Afb. H).
TIPS:
Let erop dat de kleine wieltjes van het snijelement
gericht zijn naar het uiteinde van de zwenkarm
[2].
Het mes [] is aan beide kanten geslepen. Draai het
mes om als het stomp geworden is.
Reiniging en onderhoud
Maak het product schoon met een vochtig doekje.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen. Door de
chemicaliën in het schoonmaakmiddel kan de
schaalafdruk weggeveegd worden.
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen
die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt
afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende
product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw
gemeentelijke overheid.
Service
Service Nederland
Tel.: 0900 0400 223
(0,10 EUR/Min.)
E-Mail owim@lidl.nl
Service België
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: owim@lidl.be
UPOZORNĚNÍ:
Dbejte na to, aby kolečka na řezacím prvku
směřovala na konec otočného ramene [2].
Čepel [] je ostřena po obou stranách. Otočte
čepel, když je tupá.
Čistění a péče
Čistěte výrobek pravidelně jen vlhkým hadříkem.
Nepoužívejte žádný čisticí prostředek. Chemikáliemi v
čisticím prostředku by mohl být setřen potisk stupnice.
Zlikvidování
Obal se skládá z ekologických materiálů, které
můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren
recyklovatelných materiálů.
O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se
informujte u správy vaší obce nebo města.
Servis
Servis Česká republika
Tel.: 800 143 873
E-Mail: owim@lidl.cz
KRUHOVÝ VYREZÁVAČ
Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku.
Kúpou ste sa rozhodli pre vysoko kvalitný produkt.
Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte
s výrobkom. Za týmto účelom si pozorne prečítajte
nasledujúci návod na obsluhu a bezpečnostné
pokyny. Výrobok používajte iba v súlade s popisom
a v uvedených oblastiach používania. Tento návod
uschovajte na bezpečnom mieste. Ak výrobok odovzdáte
ďalšej osobe, priložte k nemu aj všetky podklady.
PRZYRZĄD DO WYCINANIA
OKRĘGÓW
Wstęp
Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu.
Zdecydowali się Państwo na zakup produktu najwyższej
jakości. Przed uruchomieniem urządzenia po raz
pierwszy zapoznaj się z nim. W tym celu przeczytaj
uważnie poniższą instrukcję obsługi oraz wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować
w sposób tu opisany i zgodnie z określonym zakresem
zastosowania. Należy przechowywać tę instrukcję w
bezpiecznym miejscu. Przekazując produkt innej osobie,
należy również przekazać wszystkie dokumenty.
Zakres dostawy / Nazwy części
Kroik krążkowy x1
[1] Podpórka pod nadgarstek x1
[2] Ramię obrotowe ze skalą x1
[3] Regulator przesuwny, blokowany x1
[4] Kołpak ochronny x 1
[5] Wstępnie zamontowane ostrze x1
[6] Element tnący x1
[7] Wspornik x1
[8] Pokrętło regulatora przesuwnego x1
[9] Schowek x1
[] Podpórka gumowa x1
[] Zamienne ostrza x3
Instrukcja użytkowania x 1
Dane techniczne
Średnica cięcia: ok. 10–32cm
Używać zgodnie z przeznaczeniem
Produkt służy do wycinania krążków z papieru i z
fotografii. Średnicę można ustawiać wg potrzeby.
Produkt nadaje się dla osób prawo- i leworęcznych.
Rozsah dodávky/názvy dielov
Kruhový vyrezávač x1
[1] Nadstavec na zápästie x1
[2] Otočné rameno so stupnicou x1
[3] Posuvný regulátor, s možnosťou zaistenia x1
[4] Ochranný kryt x1
[5] Namontovaná čepeľ x1
[6] Rezací prvok x1
[7] Podpera x1
[8] Posuvný regulátor x1
[9] Priehradka na odkladanie x1
[] Gumová podložka x1
[] Náhradné čepele x3
Návod na použitie x1
Technické údaje
Priemer rezania: cca 10 ‒ 32cm
Používanie v súlade s určením
Produkt je určený na vyrezávanie kruhových tvarov
z papiera a fotografií. Priemer je možné nastaviť
individuálne. Produkt je vhodný pre pravákov aj ľavákov.
Bezpečnostné upozornenia
Dôležité: Dôkladne si prečítajte návod na
použitie a odložte si ho na neskoršie použitie.
m Ohrozenie života!
Deti nenechávajte bez dozoru v blízkosti obalových
materiálov.
m Nebezpečenstvo poranenia!
Tento produkt nie je hračka. Deti smú používať
produkt iba pod dozorom dospelej osoby.
Produkt obsahuje ostré komponenty. Dbajte na to,
aby ste sa neporanili.
Skontrolujte produkt pred každým použitím na
viditeľné škody a opotrebenie.
IAN330773_1910
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG06256A
Version: 05/2020
Keď produkt nepoužívate, vždy naň nasaďte
ochranný kryt [4].
Pri používaní produktu vždy použite ochrannú
podložku, aby ste ochránili nábytok.
Nenechávajte produkt odložený príliš dlho s
gumovou podložkou [] na nábytku, pretože
niektoré laky, plasty alebo ošetrujúce produkty môžu
poškodiť alebo zmeniť materiál gumovej podložky
[].
Priehradka s čepeľami
Priehradka na odkladanie čepelí s náhradnými [9]
čepeľami [] sa nachádza na spodnej strane produktu
(obr. B).
1. Otvorte veko priehradky na odkladanie [9] a
vyberte náhradné čepele [].
Použitie
Tip: Zafixujte rezaný papier tak, aby sa neposunul zo
svojej polohy.
1. Vyberte ochranný kryt [4] z rezacieho prvku [6]
(obr.C).
2. Položte stred gumovej podložky [] na stred
rezaného kruhu.
3. Otočte posuvný regulátor [3], aby sa uvoľnil a aby
ste ho mohli nastaviť na požadovaný priemer. Na
tento účel použite stupnicu [2].
4. Znova pritiahnite posuvný regulátor [3].
Stupnice nezobrazujú UPOZORNENIE: [2]
polomer, ale priemer.
5. Zatlačte nadstavec na zápästie
[1] svojou rukou
smerom dolu a potiahnite otočné rameno [2]
plynulým pohybom do kruhu (obr. I).
Pri pohybe otočného ramena UPOZORNENIE:
[2] použite dostatočný tlak, aby sa papier odrezal s
čistými okrajmi.
6. Po použití znova nasaďte ochranný kryt [4] na
produkt.