
BTS164
DE
Spezifikation:
Modellname: BTS164
Zelltyp: Wiederaufladbare Lithium-Ionen
Baמּeriekapazität: DC 3,7V 2400mAh / 8,88Wh
Nenn-Eingang: 5V 1A (Max.)
Nenn-Ausgang: 5V 1A (Max.)
Bluetooth-Version: 5.2
Unterstützung: Freisprechen, FM, Micro SD-Karte, USB, TWS, AUX
Lautsprecher: 4Ω 8W x 2 Φ52mm
Übertragungsdistanz: 10M
Frequenzgang: 120Hz-18KHz
Abmessungen: 210(L)*106(B)*106(H) mm
Gewicht: 874g ± 10g
Hergestellt in China
DE
Packungsinhalt
1. Lautstärketaste + / Nächster Titel
2. Ein-/Aus-Taste / LED-Schalter
3. Modustaste
4. Wiedergabe/Pause
5. Lautstärketaste - / Vorheriger Titel
6. Ladeanschluss (Typ-C DC 5V/1A)
7. USB-Flashlaufwerk/ USB-A-Ausgang (DC 5V/1A)
8. AUX
9. Micro SD-Kartensteckplatz
10. LED-Batterieanzeige (unter der Abdeckung)
Wie zu verwenden
UM_2_ BTS164_DE_1.1
2
Benutzerhandbuch
3
Ladekabel
Type-C 0,65 m
1 BTS164
BTS164
NL
Specificatie:
Modelnaam: BTS164
Celtype: Oplaadbare lithium-ion
Baמּerijcapaciteit: DC 3,7V 2400mAh/8,88Wh
Nominale invoer: 5V 1A (Max.)
Nominale uitvoer: 5V 1A (Max.)
Bluetoothversie: 5.2
Ondersteuning: Handsfree, FM, Micro SD-kaart, USB, TWS, AUX
Luidspreker: 4Ω 8W x 2 Ø52mm
Transmissieafstand: 10M
Frequentierespons: 120Hz-18KHz
Afmetingen: 210(L)*106(B)*106(H) mm
Gewicht: 874g ± 10g
Gemaakt in China
NL
Inhoud van de verpakking
1. Volume omhoog/ Volgende knop
2. Aan/Uit-knop / LED-schakelknop
3. Modusknop
4. Afspelen/Pauze
5. Volume omlaag/ Vorige knop
6. Oplaadpoort (Type-C DC 5V/1A)
7. USB-flashstation/ USB-A-uitgang (DC 5V/1A)
8. AUX
9. Micro SD-kaartsleuf
10. LED-batterij-indicator (onder de kap)
Hoe te gebruiken
UM_2_ BTS164_NL_1.1
2
Gebruikershandleiding
3
Oplaadkabel
Type-C 0,65m.
1 BTS164
BTS164
PT
Specification:
Model Name : BTS164
Cell Type : Rechargeable Lithium Ion
Baמּery Capacity : DC 3.7V 2400mAh/ 8.88Wh
Rated Input : 5V 1A (Max.)
Rated Output : 5V 1A (Max.)
Bluetooth Version : 5.2
Support : Handsfree, FM, Micro SD Card, USB, TWS, AUX
Speaker : 4Ω 8Wx2 Φ52mm
Transmission distance : 10M
Frequency response : 120Hz-18KHz
Dimensions : 210(L)*106(W)*106(H) mm
Weight : 874g± 10g
Made in China
PT
Conteúdo da embalagem
1. Botão de aumentar volume / Próximo
2. Botão de Energia / Botão de alternância de LED
3. Botão de Modo
4. Reproduzir / Pausar
5. Botão de diminuir volume / Anterior
6. Porta de recarga (Type-C DC 5V/1A)
7. USB Flash Drive / Saída USB-A (DC 5V/1A)
8. AUX
9. Slot para Cartão Micro SD
10. Indicador de bateria LED (sob a tampa)
Como Usar
UM_2_ BTS164_PT_1.1
2
Manual do utilizador
3
Cabo de carregamento
Cabo Type-C 0.65m
1 BTS164
BTS164
Pobierz instrukcję obsługi
PL
Specyfikacja:
Nazwa modelu: BTS164
Typ ogniwa: Akumulator litowo-jonowy
Pojemność baterii: DC 3,7V 2400mAh / 8,88Wh
Maksymalne wejście: 5V 1A (Maks.)
Maksymalne wyjście: 5V 1A (Maks.)
Wersja Bluetooth: 5.2
Obsługiwane funkcje: Zestaw głośnomówiący, FM, Karta Micro SD, USB, TWS, AUX
Głośnik: 4Ω 8W p2-x2 Φ52mm
Zasięg transmisji: 10M
Pasmo przenoszenia: 120Hz-18KHz
Wymiary: 210(L)*106(W)*106(H) mm
Waga: 874g±10g
Wyprodukowano w Chinach
PL
Zawartość paczki
1. Przycisk zwiększania głośności / Następny utwór
2. Przycisk zasilania / Przycisk przełączania LED
3. Przycisk trybu
4. Odtwórz / Pauza
5. Przycisk zmniejszania głośności / Poprzedni utwór
6. Port ładowania (Type-C DC 5V/1A)
7. Pendrive USB / Wyjście USB-A (DC 5V/1A)
8. AUX
9. Slot na kartę Micro SD
10. Wskaźnik baterii LED (pod pokrywą)
Jak używać
UM_2_ BTS164_PL_1.1
2
Instrukcja obs
ługi
3
Kabel do ładowania
Type-C 0,65 m
1 BTS164
Handbuch herunterladen
Garantiert gegen Kurzschlüsse und
Überladungen für Ihre Powerbank und
Geräte.
PowerSafe-Management
Kundendienst
Für Fragen zum Produkt
kontaktieren Sie uns biמּe unter
service@energizerpowerpacks.com
Entsorgen Sie die Batterie ordnungsgemäß, suchen Sie nach einer örtlichen
Entsorgungseinrichtung für Ratschläge.
Entsorgen, zerlegen, beschädigen oder verbrennen Sie die Batterie nicht zu
jeder Zeit.
©2024 Energizer. Energizer, Energizer-Charakter und bestimmte grafische
Designs sind Marken von Energizer Brands, LLC und verbundenen
Tochtergesellschaften und werden von TennRich International Corp. unter
Lizenz verwendet.
GARANTIE
Alle Produkte ab dem Kaufdatum sind für eine zeitlich begrenzte Garantie
qualifiziert. Für weitere Garantieinformationen besuchen Sie bitte:
http://www.energizerpowerpacks.com
Handleiding downloaden
Garandeert bescherming tegen
kortsluiting en overladen voor uw
powerbank en apparaten.
PowerSafe-beheer
service@energizerpowerpacks.com
Klantenservice
Voor vragen over het product,
neem contact met ons op via
Gooi de batterij op de juiste manier weg, raadpleeg een lokaal
afvalverwerkingsbedrijf voor advies.
Gooi de batterij nooit weg, demonteer, beschadig of verbrand deze.
©2024 Energizer. Energizer, Energizer-personage en bepaalde grafische
ontwerpen zijn handelsmerken van Energizer Brands, LLC en gerelateerde
dochterondernemingen en worden onder licentie gebruikt door TennRich
International Corp..
GARANTIE
Alle producten vanaf de aankoopdatum komen in aanmerking voor beperkte
garantie. Voor meer garantie-informatie,
bezoek: http://www.energizerpowerpacks.com
Baixar manual
Garante proteção contra curto-circuito e
sobrecarga para o seu banco de energia e
dispositivos.
Gerenciamento PowerSafe
Serviço ao Cliente
Para qualquer dúvida sobre o produto,
entre em contato conosco em
service@energizerpowerpacks.com
Descarte a bateria corretamente, procure uma instalação de descarte local
para orientação.
Não descarte, desmonte, danifique ou incinere a bateria a qualquer momento.
©2024 Energizer. Energizer, Personagem Energizer e certos designs
gráficos são marcas registradas da Energizer Brands, LLC e subsidiárias
relacionadas e são usadas sob licença pela TennRich International Corp..
GARANTIA
Todos os produtos a partir da data de compra estão qualificados para garantia
por tempo limitado. Para mais informações sobre garantia, por favor, visite:
http://www.energizerpowerpacks.com
Gwarantuje ochronę przed zwarciem i
przeladowaniem dla Twojego banku
energii i urządzeń.
Zarządzanie PowerSafe
Obsługa klienta
W przypadku jakichkolwiek pytań
dotyczących produktu, skontaktuj się
z nami pod adresem
service@energizerpowerpacks.com
Usuń baterię w odpowiedni sposób, zwróć się do lokalnej instalacji utylizacji
o poradę.
Nie usuwaj, nie rozdrabniaj, nie uszkadzaj ani nie spalaj baterii w żadnym czasie.
©2024 Energizer. Energizer, Postać Energizera i pewne wzory graficzne są
znakami towarowymi Energizer Brands, LLC i powiązanych spółek zależnych
i są używane na podstawie licencji przez TennRich International Corp..
GWARANCJA
Wszystkie produkty od daty zakupu są objęte ograniczoną gwarancją czasową.
Aby uzyskać więcej informacji na temat gwarancji,
odwiedź: http://www.energizerpowerpacks.com
BTS164
Down
load
M
anual
BTS164
Down
load
M
anual
BTS164
Down
load
M
anual
BTS164
Down
load
M
anual
4
AUX-Kabel 0,65 m
4
AUX-kabel 0,65 m
4
Cabo AUX 0,65 m
4
Kabel AUX 0,65 m
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1. Ein-/Aus-Taste: Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, um den Lautsprecher ein-
oder auszuschalten. Drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste, um das LED-Licht zu
steuern.
2. Bluetooth: Schalten Sie den Lautsprecher ein, um den Bluetooth-Kopplungsmo
dus zu aktivieren. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät, suchen Sie nach und
verbinden Sie sich mit "Energizer_BTS164".
3. Pause und Wiedergabe: Drücken Sie die Pause-/Wiedergabetaste auf dem Gerät,
um Musik zu pausieren oder wiederzugeben.
4. Modus-Taste: Drücken Sie die Modus-Taste, um zu Bluetooth, FM,
Micro-SD-Kartenmodus, AUX oder USB-Wiedergabemodus zu wechseln.
Halten Sie die Modustaste gedrückt, um zur TWS-Funktion zu wechseln.
5. Lautstärkeregelung: Halten Sie die Lautstärketaste gedrückt, um die Lautstärke
zu erhöhen. Halten Sie die Lautstärketaste nach unten gedrückt, um die
Lautstärke zu verringern.
6. Nächster/Vorheriger Titel: Drücken Sie die "
<
"-Taste, um den nächsten Titel
abzuspielen. Drücken Sie die "
<
"-Taste, um den vorherigen Titel abzuspielen.
7. Audioeingang: Schließen Sie ein standardmäßiges 3,5-mm-Audiokabel an den
AUX-Anschluss an, der Lautsprecher wechselt automatisch in den AUX-Modus,
oder verwenden Sie die Modus-Taste.
8. Micro-SD-Kartensteckplatz: Stecken Sie die Micro-SD-Karte in den Steckplatz ein,
der Lautsprecher wechselt automatisch in den SD-Kartenmodus oder verwenden
Sie die Modustaste. Der Lautsprecher unterstützt MP3, AAC, WAV, APE, WMA und
andere Formate.
9. USB-Wiedergabemodus: Stecken Sie ein USB-Flashlaufwerk in den USB-Port, der
Lautsprecher wechselt automatisch in den USB-Wiedergabemodus.
10. USB-A-Ausgang: Laden Sie Ihr Gerät über den USB-A-Ausgangsport auf.
11. Ladeanschluss: Um den Lautsprecher zu laden, verbinden Sie das Ladekabel mit
dem Lautsprecher und einer Stromquelle, um den Ladevorgang zu starten.
12. LED-Baמּerieanzeige: Blinkendes rotes Licht zeigt das Laden an. Stetiges Licht
zeigt an, dass vollständig geladen ist.
13. FM-Modus:
Drücken Sie die Pause-/Wiedergabetaste, um die automatische Sendersuche
zu starten.
Sobald die Sendersuche abgeschlossen ist, drücken Sie die "
<
"-Taste oder
die "
<
"-Taste, um zwischen den Sendern zu wechseln.
Halten Sie die "
<
"-Taste oder die "
<
"-Taste gedrückt, um die Lautstärke zu
erhöhen oder zu verringern.
14. Freisprechfunktion (Telefon):
Anruf annehmen: Drücken Sie die Pause-/Wiedergabetaste.
Anruf ablehnen: Drücken und halten Sie die Pause-/Wiedergabetaste.
Auflegen: Drücken Sie die Pause-/Wiedergabetaste.
Wahlwiederholung: Drücken Sie die Pause-/Wiedergabetaste zweimal.
Hinweis: Die Akkulaufzeit dieses Produkts hängt von der Aktivität und
Lautstärkeregelung des Benutzers ab.
1. Aan/uit-knop: Houd de aan/uit-knop ingedrukt om de luidspreker in of uit te
schakelen. Druk kort op de aan/uit-knop om het LED-licht in te schakelen.
2. Bluetooth: Zet de luidspreker aan om in de bluetooth-koppelingsmodus te gaan,
schakel bluetooth in op uw apparaat, zoek en verbind met "Energizer_BTS164".
3. Pauze en afspelen: Druk op de pauze/afspeelknop op het apparaat om de
muziek te pauzeren of af te spelen.
4. Modusknop: Druk op de modusknop om over te schakelen naar Bluetooth, FM,
micro SD-kaartmodus, AUX of USB-afspeelmodus.
Houd de Modusknop ingedrukt om naar de TWS-functie te schakelen.
5. Volumeregeling: Houd de volumeknop omhoog ingedrukt om het volume te
verhogen. Houd de volumeknop omlaag ingedrukt om het volume te verlagen.
6. Volgende/Vorige nummer: Druk op de "
<
" knop om naar het volgende nummer
te gaan. Druk op de "
<
" knop om naar het vorige nummer te gaan.
7. Audio-ingang: Sluit een standaard 3,5 mm audiokabel aan op de AUX-poort, de
speaker schakelt automatisch over naar AUX-modus, of gebruik de modusknop.
8. Micro SD-kaartsleuf: Steek de micro SD-kaart in de sleuf, de luidspreker schakelt
automatisch over naar de SD-kaartmodus, of gebruik de modusknop. De
luidspreker ondersteunt MP3, AAC, WAV, APE, WMA en andere formaten.
9. USB-afspeelmodus: Steek de USB-stick in de USB-poort, de luidspreker schakelt
automatisch over naar de USB-afspeelmodus.
10. USB-A-uitgang: Laad uw apparaat op via de USB-A-uitgangspoort.
11. Oplaadpoort: Om de luidspreker op te laden, sluit u de oplaadkabel aan op uw
luidspreker en een stroombron om te beginnen met opladen.
12. LED-baמּerij-indicator: Knipperend rood licht geeﬞ aan dat er wordt opgeladen.
Vast licht geeﬞ aan dat de baמּerij volledig is opgeladen.
13. FM-modus:
Druk op de afspeel-/pauzeknop om het automatisch afstemmen te starten.
Zodra het afstemmen is voltooid, drukt u op de "
<
" knop of "
<
" knop om
tussen de zenders te schakelen.
Houd de "
<
" knop of "
<
" knop ingedrukt om het volume te verhogen of te
verlagen.
14. Handsfree-modus (telefoon):
Binnenkomende oproep beantwoorden: Druk op de afspeel-/pauzeknop.
Binnenkomende oproep weigeren: Houd de afspeel-/pauzeknop ingedrukt.
Lopende oproep beëindigen: Druk op de afspeel-/pauzeknop.
Opnieuw kiezen: Druk driemaal op de afspeel-/pauzeknop.
Opmerking: De levensduur van de baמּerij van dit product is gebaseerd op het
gebruik van de gebruiker en het volume.
1. Botão de Energia: Pressione e segure o botão de energia para ligar/desligar o
alto-falante. Pressione rapidamente o botão de energia para ligar a luz LED.
2. Bluetooth: Ligue o alto-falante para entrar no modo de pareamento Bluetooth,
ative a conexão Bluetooth no seu dispositivo, procure e conecte-se a
"Energizer_BTS164".
3. Pausar e Reproduzir: Pressione o botão de pausar/reproduzir no dispositivo para
reproduzir ou pausar a música.
4. Botão de modo: Pressione o botão de modo para alternar entre Bluetooth, FM,
modo de cartão micro SD, AUX ou modo de reprodução USB.
Pressione e segure o botão Modo para mudar para a função TWS.
5. Controle de Volume: Pressione e segure o botão de volume para aumentar o
volume. Pressione e segure o botão de volume para diminuir o volume.
6. Próxima/Anterior Música: Pressione o botão “
<
” para tocar a próxima música.
Pressione o botão “
<
” para tocar a música anterior.
7. Entrada de áudio: Conecte um cabo de áudio padrão de 3,5 mm à porta AUX, o
alto-falante mudará automaticamente para o modo AUX, ou use o botão de
modo.
8. Slot Micro SD: Insira o cartão micro SD no slot e o alto-falante mudará
automaticamente para o modo SD. O alto-falante suporta formatos MP3, AAC,
WAV, APE, WMA e outros.
9. Modo USB: Insira o pendrive USB na porta USB e o alto-falante mudará
automaticamente para o modo USB.
10. Saída USB-A: Carregue seu dispositivo por meio da porta de saída USB-A.
11. Porta de Recarga: Para carregar o alto-falante, conecte o cabo de carregamento
ao alto-falante e a uma fonte de alimentação para iniciar a recarga.
12. Indicador de bateria LED: Luz vermelha piscando indica carregamento. Luz fixa
indica que está totalmente carregado.
13. Modo FM:
Pressione o botão de pausa/reprodução para iniciar a sintonia automática.
Quando a sintonia for concluída, pressione os botões “
<
” ou “
<
” para
alternar entre as estações.
Pressione e segure os botões “
<
” ou “
<
” para aumentar ou diminuir o
volume.
14. Modo Mãos Livres (Telefone):
Atender chamada: Pressione o botão de pausar/reproduzir.
Rejeitar chamada: Pressione e segure o botão de pausar/reproduzir.
Encerrar uma chamada em andamento: Pressione o botão de
pausar/reproduzir.
Nota: A vida útil da bateria deste produto é baseada na atividade do usuário e no
controle de volume.
1. Przycisk zasilania: Przytrzymaj przycisk zasilania, aby włączyć/wyłączyć głośnik.
Krótkie naciśnięcie przycisku zasilania włącza diodę LED.
2. Bluetooth: Włącz głośnik, aby przejść w tryb parowania Bluetooth, włącz
Bluetooth na swoim urządzeniu, wyszukaj i połącz z "Energizer_BTS164".
3. Pauza i odtwarzanie: Naciśnij przycisk pauzy/odtwarzania na urządzeniu, aby
odtworzyć lub zatrzymać muzykę.
4. Przycisk trybu: Naciśnij przycisk trybu, aby przełączyć się na tryb Bluetooth, FM,
micro SD, AUX lub odtwarzania przez USB.
Przytrzymaj przycisk Trybu, aby przełączyć na funkcję TWS.
5. Regulacja głośności: Przytrzymaj przycisk zwiększania głośności, aby podgłoś
nić.
Przytrzymaj przycisk zmniejszania głośności, aby ściszyć.
6. Następny/Poprzedni utwór: Naciśnij przycisk „
<
”, aby odtworzyć następny
utwór. Naciśnij przycisk „
<
”, aby odtworzyć poprzedni utwór.
7. Wejście audio: Podłącz standardowy kabel audio 3,5 mm do portu AUX, głośnik
automatycznie przełączy się w tryb AUX lub użyj przycisku trybu.
8. Slot na kartę Micro SD: Włóż kartę micro SD do slotu, głośnik automatycznie
przełączy się w tryb SD lub użyj przycisku trybu. Głośnik obsługuje formaty MP3,
AAC, WAV, APE, WMA i inne.
9. Tryb USB: Włóż pendrive USB do portu USB, głośnik automatycznie przełączy się
w tryb USB.
10. Wyjście USB-A: Naładuj swoje urządzenie przez port wyjścia USB-A.
11. Port ładowania: Aby naładować głośnik, podłącz kabel ładowania do głośnika i
źródła zasilania, aby rozpocząć ładowanie.
12. Wskaźnik baterii LED: Migają
ca czerwona dioda wskazuje ładowanie. Stałe
światło oznacza pełne naładowanie.
13. Tryb FM:
Naciśnij przycisk pauzy/odtwarzania, aby rozpocząć automatyczne strojenie.
Po zakończeniu strojenia naciśnij przyciski „
<
” lub „
<
”, aby przełączać
między stacjami.
Przytrzymaj przyciski „
<
” lub „
<
”, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność.
14. Tryb głośnomówiący (Telefon):
Odbieranie połączenia: Naciśnij przycisk pauzy/odtwarzania.
Odrzucenie połączenia: Naciśnij i przytrzymaj przycisk pauzy/odtwarzania.
Zakończenie trwającego połączenia: Naciśnij przycisk pauzy/odtwarzania.
Uwaga: Czas pracy na baterii tego produktu zależy od aktywności użytkownika i
kontroli głośności.