Exibel 36-2751 Manual


Læs gratis den danske manual til Exibel 36-2751 (4 sider) i kategorien Hovedtelefoner. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 29 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 15 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Exibel 36-2751, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
GREAT BRITAIN
For consumer contact, please visit www.clasohlson.co.uk and click on customer service.
Bluetooth Stereo Headset
Article number 18-2066 / 36-2751
Safety
- Checklocallawsconcerninguseofmobiletelephonesincombination
withdrivingacar.
- Turnoffboththeheadsetandthemobiletelephone,whenyouare
exampleinhospitals,airports,orareas,wherethereisariskofexplosion.
- Donotuseafaultymainsadapter.Thereisariskofelectricalshock.
Product description
WirelessstereoheadsetwithBluetooth®technology.
- Upto6.5hoursoflisteningtomusic.
- Chargerincluded.
Note!Usingthemusiclisteningfunctionrequiresthatyourmobiletelephone
supportsA2DPorAVRCP,seeyourmobiletelephone’smanual.
Buttons and functions
Getting started
Charging the battery
1. Firstconnectthechargertotheheadsetandthentoa230Vwallsocket.
Theredchargingindicatorontheheadsetlightsup.
2. Whenthechargingisnished,thechargingindicatorturnsoff.Remove
thechargerfromtheheadset.Thersttimetakesabout4hoursto
chargethebatteryfully,afterthatittakesabout2hours.
Using
Taking and terminating a call
1. Aringtoneisheardintheheadsetuponincomingcalls.Press to
answerthecall.
2. Use“+”and“-”toadjustthevolumeintheheadset.
3. Toterminatethecall,pressandholdin foratleastonesecond.
Playing music from the mobile telephone
Note!ThemobiletelephonemustsupportA2DPaswellasAVRCPinorder
forthemusicfunctiontobeused.Seethemobiletelephonesmanual.
1. Connecttheheadsettothemobiletelephone.
2. Startmusicplaybackonthemobiletelephone.Thesoundcomesoutin
theheadset.
3. Themusicisturneddownuponincomingcallsandaringtoneisheardin
theheadset.Press toanswerthecall.
4. Toterminatethecall,pressandholdin foratleastasecond.The
musicresumes.
Errors
The indicator blinks with a red light
Theheadsetneedstoberecharged.Connectthechargertotheheadsetand
letthechargersituntiltheindicatorturnsoff.
Pairing the headset with the mobile telephone does not work
Makesurethattheheadsetandthemobiletelephonearefullychargedand
trytoconnectagain.Alsocheckthatthedistancebetweentheunitsisa
maximumof10metersandthattherearenodisruptingobjectsorelectronics
betweenthem.
- Ifnoneoftheabovesolvestheproblem,consultyourmobiletelephones’
manual.
Disposal
Whenyouneedtodisposeoftheproduct,youmustfollowlocalinstructions.
Ifyouarenotsureofthese,contactyourlocalauthority.
Specications
Speakingtime: Upto6.5hours
Chargingtime: 2hours(Note!Chargefor4hoursthersttime)
Bluetoothspecication: 2.0
Range: Uptill15m
Weight: 50g
1. OnandOffswitch/Connect
/Answerandterminatecall/
Playback,pause,andstopthemusic
2. Increasevolume/callback
3. Decreasevolume/voicecall
4. Nexttrace/Forward
5. Previoustrack/Reverse
6. Microphone
7. Connectiontocharger
Overview of the buttons’ functions
Function Button Duration Light indication
Turnon
Longbuttonpress(2-3seconds)
Blueblinkinglight
Turnoff
Longbuttonpress(2-3seconds)
Redlight
Connectedmode
Longbuttonpress(4seconds)
(PIN-code:”0000”)
Blinkingblue&red
Successfulcon
-
nection
Blinkingbluelight
Answerandtermi
-
natecall
Shortbuttonpress
Callback
+
Longbuttonpress(2seconds)
Voicecall -
Longbuttonpress(2seconds)
Rejectcall
Longbuttonpress(3seconds)
Playback,pause,
andstopthemusic
Shortbuttonpress
Volumeup/down
+/- Shortbuttonpress
Forward/Back
/
Shortbuttonpress
Weakbattery Blinkingredlight
Currentcharging Upto4hours Redlight
Fullycharged Nolight
Mounting the brace
- Holdtheheadsetwithbothhands.Placethebracebehindtheheadand
thenplacetheearbraceovertheear(seethepictures).
Turning the headset on and off
1. Pressbutton1foraboutthreesecondstoturntheheadseton.Theblue
lightindicatorstartsblinking.Theheadsetisnotturnedon.
2. Toturnofftheheadset,press foraboutthreeseconds.Twoaudible
signalsareemittedandtheredlightindicatorstartsblinking.The
headsetisnowturnedoff.
Pairing
1. Makesurethattheheadsetisturnedoff.Thenpress
forabout4secondsuntilthelightindicatorchanges
betweenblueandredlight.Theheadsetisnowinthe
modeforpairing.
2. Activatethemobiletelephone’sBluetoothconnection.
Seeyourmobiletelephone’smanual.
3. Themobiletelephonemustnowndtheheadsetintheunitlist.Markthe
headsetinthelistandselectitforconnection.
4. WhenyouareaskedtogivethePINcode,enter”0000”tocompletethe
pairing.Thelightindicatorblinkswithbluelightandtheheadsetisnotin
stand-bymode.
5. Incertaincasesyoumayneedtocreateaconnectionbetweenthe
headsetandthemobiletelephoneduringthismode.Seethemanualfor
yourmobiletelephone.
Note!
- Iftheheadsetisnotinthemodeforpairing,themobiletelephonecannot
ndtheheadset,socheckthattheheadsetisinthemodeforpairing
beforeyoustarttheconnection.
- Iftheunithasnotcreatedaconnectionwithinaminute,stopthepairing
process.Redotheprocedure.
ENGLISH
SVERIGE KUNDTJÄNST
Bluetooth Stereo Headset
Artikelnummer: 36-2751
Läsigenomhelabruksanvisningenföreanvändningochsparadensedanför
framtidabruk.
Säkerhet
- Kontrolleralokalalagaromanvändningavmobiltelefonikombination
medbilkörning.
- Stängavbådeheadsetochmobiltelefonnärduvistasiutrymmendärdu
äranmodadattstängaavmobiltelefonen,somt.ex.sjukhus,ygplaneller
områdendärdetföreliggerexplosionsrisk.
- Monterainteisärbatterieliminatorn.Riskförelektriskastötar.
Produktbeskrivning
TrådlöststereoheadsetmedBluetooth®-teknik.
- Upptill6,5timmarsmusiklyssningstid.
- Laddaremedföljer.
Obs!Förattutnyttjamusiklyssningsfunktionenkrävsattdinmobiltelefon
stödjerA2DPellerAVRCP,sedinmobiltelefonsmanual.
Knappar och funktioner
Att komma igång
Laddning av batteriet
1. Anslutförstladdarentillheadsetetoch
sedantillett230Vvägguttag.Denröda
laddningsindikatornpåheadsetettänds.
2. Närladdningenärklarsläcksladdnings-
indikatorn.Tadåbortladdarenfrånheadsetet.Förstagångentardetca4
tim.attladdabatterietfullt,ochifortsättningentardetca2tim.
Montering av nackbygeln
- Hållheadsetetmedbådahänderna.För
nackbygelnbakomhuvudetochplacera
sedanöronbygelnöverörat(sebilderna).
Slå på och stänga av headsetet
1. Tryckpåknapp1icatresekunderförattslåpåheadsetet.Denblå
ljusindikatornbörjarblinka.Headsetetärnupåslaget.
2. Förattstängaavheadsetet,tryckpå icatresekunder.Två
ljudsignalerhörsochdenrödaljusindikatornbörjarblinka.Headsetetär
nuavstängt.
Ihopparning (pairing)
1. Setillattheadsetetäravstängt.Trycksedanin ica
4sekundertillsljusindikatornövergåriväxlandeblått
ochröttsken.Headsetetärnuilägeförihopparning.
2. Aktiveramobiltelefonensbluetooth-anslutning.Sebruksanvisningenför
dinmobiltelefon.
3. Mobiltelefonenskanunnaheadsetetienhetslistan.Markeraheadseteti
listanochväljattanslutatilldet.
4. NärdublirtillfrågadattangePIN-kod,ange förattslutföraihop-”0000”
parningen.Ljusindikatornblinkarmedblåttskenochheadsetetärnui
standby-läge.
5. Ivissafallkanduidettalägebehövaupprättaenanslutningmellan
headsetetochmobiltelefonen.Sebruksanvisningenfördinmobiltelefon.
Obs!
- Omheadsetetinteärilägeförihopparningkanmobiltelefonenintehitta
headsetet,såkontrolleranogaattheadsetetärilägeförihopparning
innandupåbörjaranslutningen.
- Omenheternainteupprättatnågonanslutninginomenminutstoppas
ihopparningsprocessen.Gördåomproceduren.
Användning
Ta emot och avsluta samtal
1. Vidinkommandesamtalhörsenringtoniheadsetet.Tryckpå föratt
besvarasamtalet.
2. Använd och förattjusteraljudvolymeniheadsetet.”+” ”-”
3. Förattavslutasamtalet,tryckochhållin iminstensekund.
Spela upp musik från mobiltelefonen
Obs!MobiltelefonenmåstestödaA2DPsamtAVRCPförattmusikfunktionen
skakunnaanvändas.Semobiltelefonensbruksanvisning.
1. Anslutheadsetettillmobiltelefonen.
2. Startamusikuppspelningenpåmobiltelefonen.Ljudetgårnuutiheadsetet.
3. Vidinkommandesamtaltonasmusikennedochenringtonhörsi
headsetet.Tryckpå förattbesvarasamtalet.
4. Förattavslutasamtalet,tryckochhållin iminstensekund.Musiken
återupptas.
Felsökning
Indikatorn blinkar med rött sken
Headsetetbehöverladdas.Anslutladdarentillheadsetetochlåtladdarensitta
itillsindikatornslocknar.
Det går inte att para ihop headsetet med mobiltelefonen
Setillattheadsetochmobiltelefonärfulltladdadeochprovasedanattansluta
igen.Seäventillattavståndetmellanenheternaärmax10meterochattinga
störandeföremålellerelektroniskaemellandem.
- Omingetavovanlöserproblemet,taävenhjälpavmobiltelefonens
bruksanvisning.
Avfallshantering
Närduskagöradigavmedproduktenskadettaskeenligtlokalaföreskrifter.
Ärduosäkerpåhurduskagåtillväga,kontaktadinkommun.
Speci kationer
Taltid: Upptill6,5h
Laddningstid: 2tim.(Obs!Ladda4tim.vidförstauppladdningen)
Bluetooth-specikation: 2.0
Räckvidd: Upptill15m
Vikt: 50g
1. Av-ochpåslag/Anslutning/Svaraoch
avslutasamtal/Spelaupp,pausaoch
stoppamusiken
2. Höjaljudvolymen/återuppringning
3. Sänkaljudvolymen/Röstuppringning
4. Nästaspår/Framåt
5. Föregåendespår/Bakåt
6. Mikrofon
7. Anslutningförladdare
Översikt av knapparnas funktioner
Funktion Knapp Varaktighet Ljusindikering
Aktivering Långknapptryckning(2-3sek.) Blåttblinkandesken
Avaktivering Långknapptryckning(2-3sek.) Röttsken
Anslutningsläge Långknapptryckning(4sek.)
(PIN-kod:”0000”)
Blinkandeblått&rött
Lyckadanslutning Blinkandeblåttsken
Svaraochavsluta
samtal
Kortknapptryckning
Återuppringning + Långknapptryckning(2sek.)
Röstuppringning - Långknapptryckning(2sek.)
Nekasamtal Långknapptryckning(3sek.)
Spelaupp,pausa
ochstoppamusiken
Kortknapptryckning
Volymupp/ner +/- Kortknapptryckning
Framåt/Bakåt
/
Kortknapptryckning
Svagtbatteri Blinkanderöttsken
Pågåendeladdning Upptill4timmar Röttsken
Fulltladdad Ingetsken
Declaration of Conformity
Hereby,ClasOhlsonAB,declaresthatthiswirelessBluetoothheadset,
36-2751
MBSH-C3.2
isincompliancewiththeessentialrequirementsandotherrelevantprovi-
sionsofDirective1999/5/EC.
Article 3.1a (Safety): EN 60950-1
EMF/SAR 99/519/EC Council
Recommendation
Article 3.1b (EMC): EN 301489-1
EN 301489-17
Article 3.2 (Radio): EN 300328
0678
Insjön,Sweden,December2007
KlasBalkow
President
SVENSKA


Produkt Specifikationer

Mærke: Exibel
Kategori: Hovedtelefoner
Model: 36-2751

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Exibel 36-2751 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Hovedtelefoner Exibel Manualer

Exibel

Exibel MBH-300 Manual

22 August 2024
Exibel

Exibel 953 Manual

22 August 2024
Exibel

Exibel BIX80 Manual

22 August 2024
Exibel

Exibel BIX82 Manual

22 August 2024
Exibel

Exibel MBH-600 Manual

22 August 2024

Hovedtelefoner Manualer

Nyeste Hovedtelefoner Manualer