安全上のご注意 ( 必ずお守りください )
● 
ご使用の前に必ずこの「使用説明書」、特に「安全上のご注意」とカメ
ラの「使用説明書」をよくお読みの上、正しくお使いください。
● 
お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してくだ
さい。
絵表示について
この使用説明書および製品への表示では、製品を安
全に正しくお使いいただき、あなたや他の人々への
危害や財産への損害を未然に防止するために、いろ
いろな絵表示をしています。その表示と意味は次の
ようになっています。内容をよく理解してから本文
をお読みください。
  警告  注意
この表示を無視して誤った取り扱
いをすると、人が死亡または重傷
を負う可能性が想定される内容を
示しています。
この表示を無視して誤った取り扱
いをすると、人が傷害を負う可能
性が想定される内容および物的損
害のみの発生が想定される内容を
示しています。
感電注意
△記号は警告(注意を含む)をうながす内
容です。図の中に具体的な注意内容が描か
れています。
分解禁止
記号は禁止の行為を示す内容です。図の
中や近くに具体的な禁止内容が描かれてい
ます。
電源プラグをコン
セントから抜け
●記号は行為を強制したり指示する内容で
す。図の中に具体的な指示内容が描かれて
います。
  警告
電源プラグをコン
セントから抜け
● 
万一、煙が出ている、変なにおいや音がするなどの異常
状態のまま使用すると、火災・感電の原因となります。
すぐに電源プラグをコンセントから抜いてください。煙
が出なくなるのを確認してお買上げ店に修理をご依頼く
ださい。お客様による修理は危険ですから絶対おやめく
ださい。
● 
万一、充電器を落としたり、ケースを破損した場合は、
電源プラグをコンセントから抜いてお買上げ店にご連絡
ください。そのまま使用すると火災・感電の原因となり
ます。
● 
万一、充電器の内部に水や異物などが入った場合、電源
プラグをコンセントから抜いてお買上げ店にご連絡くだ
さい。そのまま使用すると火災・感電の原因となります。
分解禁止
● 
充電器を改造、分解などしないでください。火災・感電
の原因となります。
● 
表示された電源電圧(AC 100 ∼240V)以外の電圧で使
用しないでください。火災・感電の原因となります。
風呂、シャワー室
での使用禁止
● 
風呂場では使用しないでください。水ぬれや湿気で火災・
感電の原因となります。
水ぬれ禁止
● 
充電器に水が入ったり、ぬらさないようにご注意くださ
い。火災・感電の原因となります。雨天、降雪中、海岸、
水辺での使用は特にご注意ください。
接触禁止
● 
雷が鳴り出したら、電源プラグには触れないでください。
感電の原因となります。
  注意
● 
湿気やほこりの多い場所に置かないでください。火災・
感電の原因となることがあります。
● 
調理台や加湿器のそばなど油煙や湯気が当たるような場
所に置かないでください。火災・感電の原因となること
があります。
ぬれ手禁止
● 
ぬれた手で電源プラグを抜き差ししないでください。感
電の原因となることがあります。
● 
充電器は、布や布団でおおったり、つつんだりしない
でください。熱がこもり、ケースが変形し、火災の原
因となることがあります。風通しのよい状態でご使用
ください。
● 
充電終了後は、電源プラグをコンセントから抜いてくだ
さい。そのままにしておくと火災の原因となることがあ
ります。
● 
小さなお子様の手の届かないところに置いてください。
けがの原因となることがあります。
● 
お手入れの際は安全のため電源プラグをコンセントから抜
いて行ってください。感電の原因となることがあります。
● 
2年に一度くらいは内部の接片部掃除をお買上げ店など
にご相談ください。この機器の内部にほこりがたまった
まま、長い間掃除をしないと火災や故障の原因となるこ
とがあります。特に、湿気の多くなる梅雨期の前に行うと、
より効果的です。なお、掃除費用についてはお買上げ店
などにご相談ください。
使用上のご注意
●同梱の電源コードをお使いください。
●室内専用です。
●プラグをしっかり差し込んでください。
● 
プラグを抜くときは、カメラの電源スイッチを切って、プラグを持っ
て抜いてください(コードを引っ張らないでください)。
●本機は、指定の機器以外には使用しないでください。
●使用中、本機が熱くなるときがありますが故障ではありません。
●分解したりしないでください。危険です。
●高温多湿のところでは使用しないでください。
●落としたり、強いショックを与えないでください。
●内部で発振音がすることがありますが、異常ではありません。
● 
ラジオの近くで使用すると、雑音が入る場合がありますので、離して
お使いください。
● 
海 外 で も 使 用 可 能 な、 入 力 AC100 ∼240V、50-60Hz 仕 様 で す。
ただし、電源コードとプラグの形状は、各国・各地で異なります。詳
しくは、旅行代理店にご相談ください。
使い方(図 1)
AC パワーアダプター AC-15V と電源コードを接続し、電源プラグをコン
セントに差し込みます。
Q  
付属の AC コードは、AC パワーアダプター AC-15V 専用です。この組
み合わせ以外では使用しないでください。
主な仕様
電源
電源
電源
電源電源電源 AC100V ∼AC240V、50/60Hz
定格出力
定格出力
定格出力
定格出力定格出力定格出力 DC 15V、4.34A
使用温度
使用温度
使用温度
使用温度使用温度使用温度 0℃∼+ 40℃
外形寸法
外形寸法
外形寸法
外形寸法外形寸法外形寸法
(幅×高さ×奥行き)
(幅×高さ×奥行き)
(幅×高さ×奥行き)
(幅×高さ×奥行き)(幅×高さ×奥行き)(幅×高さ×奥行き) 53 mm ×38 mm ×115 mm(突起部含まず)
質量
質量
質量
質量質量 質量 約310 g(電源コードを除く)
付属品
付属品
付属品
付属品付属品 付属品 使用説明書(1部)、電源コード
   ✽  仕様 ・ 性能は、予告なく変更することがありますので、ご了承ください。
使用説明書の記載の誤りなどについての補償はご容赦ください。
 CAUTION
● Do not leave this unit in a humid or dusty environment. Such 
an environment may cause fire or electrical shock.
● Do  not leave this  unit on  the  kitchen table  or near  a 
humidifier  where it  is exposed to soot or vapor. Such an 
environment may cause fire or electrical shock.
● Do not plug in or unplug the charger with wet hands as this 
could result in an electric shock. Do not touch with 
wet hands.
●   Do not cover or wrap the charger in a cloth or blanket.
 This could result in a buildup of heat inside the charger and 
distort  the  casing or cause  a fire. Use  the charger in a  well-
ventilated location.
● When the battery is fully charged, pull the power plug from 
the outlet. If left for a long period of time, it may cause fire. Pull the electric 
plug out of the 
electric outlet.
●   Keep this unit out of reach of children.
● When cleaning the unit, pull the power plug from the outlet 
for safety. Otherwise, it may cause electrical shock. Pull the electric 
plug out of the 
electric outlet.
● Consult your dealer once every two  years for cleaning the 
interior components. If left for a long period of time without 
cleaning, it may cause fire or faults. If cleaning is done before 
a  rainy season when it  gets humid,  it is  more effective. 
Consult your dealer about the cleaning procedure.
DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT IN 
PRIVATE HOUSEHOLDS
In the European Union, Norway, Iceland and Liechtenstein: This symbol 
on  the product,  or in the manual and in  the warrant y, and/or on its 
packaging indicates  that this product shall  not be treated as household 
waste.  Instead it should be taken to an applicable collection point for the 
recycling of electrical and electronic equipment.
If your equipment  contains easy removable batteries or accumulators  please dispose these 
separately according to your local requirements.
The recycling of materials will help to conserve natural resources.  For more detailed information 
about  rec ycling this  product, please contact your local city office, your household waste 
disposal service or the shop where you purchased the product.
CAUTIONS DURING USE
●   Use the supplied connection cord.
●   This AC power adapter is designed exclusively for indoor use.
●   Plug the connection cord securely.
● Turn off the power  switch of the device  (such as a FUJIFILM  digital camera) before 
disconnecting the connection cord. To disconnect, take hold of the plug and pull it out (do 
not disconnect it by pulling on the cord).
●   Do not use this AC power adapter with any device except the specified device.
●   During use, this AC power adapter will become hot to touch, but this is not abnormal.
●   Do not disassemble the AC power adapter. Doing so could be dangerous.
●   Do not use this device in a place with high temperature and high humidity.
●   Do not drop or subject this device to strong shocks.
●   This device may emit a humming noise, but this is not abnormal.
●   If used near a radio, this device may cause static, so play the radio in a distant place.
● The  socket outlet  shall be installed near the equipment and easily accessible or the mains 
plug or an appliance coupler shall remain readily operable.
✽ Very  occasionally, DC output will  be  prevented  by  the  operation of the internal protection 
circuit. In this event, unplug the AC-15V from the power socket for a few moments and then 
plug it in again.This will restore DC output.
USE (Fig.1)
Connect the connection cord to the AC-15V AC power adapter and plug the cord into a power 
outlet.
SPECIFICATIONS
Manufacturer
Manufacturer
Manufacturer
ManufacturerManufacturerManufacturer
Adapter Technology Co., Ltd.
Address
Address
Address
AddressAddressAddress
6F-9, No.258, Liancheng Rd., Zhonghe District., New Taipei, Taiwan, 
235, China
Model name
Model name
Model name
Model nameModel nameModel name
ATS065T-A150
Rated input
Rated input
Rated input
Rated inputRated inputRated input
 AC100V – 240V  50/60Hz
Rated output
Rated output
Rated output
Rated outputRated outputRated output
DC15.0V 4.34A 65.1W
Average active efficiency
Average active efficiency
Average active efficiency
Average active efficiencyAverage active efficiencyAverage active efficiency
90.1%
Efficiency at load 10%
Efficiency at load 10%
Efficiency at load 10%
Efficiency at load 10%Efficiency at load 10%Efficiency at load 10%
87.4%
No-load power consumption
No-load power consumption
No-load power consumption
No-load power consumptionNo-load power consumptionNo-load power consumption
0.04W
Operating temperature
Operating temperature
Operating temperature
Operating temperatureOperating temperatureOperating temperature
0°C to +40°C (+32°F to +104°F)
Dimensions (
Dimensions (
Dimensions (
Dimensions (Dimensions (W × H × D)
W × H × D)
W × H × D)
W × H × D)W × H × D)Dimensions (W × H × D)
53 mm × 38 mm × 115 mm/2.1 in. × 1.5 in. × 4.5 in.,
excluding projections
Weight
Weight
Weight
WeightWeightWeight
Approx. 310 g/10.9 oz., without the connection cord
Accessories
Accessories
Accessories
AccessoriesAccessories Accessories Operating Instructions (1), Connection cord (1)
✽ Please note that  specifications  and characteristics  are subject to  change without notice. 
FUJIFILM  shall not  be held  liable for  damages resulting from  errors in  this Operating 
Instructions.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS (À OBSERVER)
● Lire attentivement les instructions de  ce manuel de  l’utilisateur et tout particulièrement les 
avertissements  et précautions,  ainsi que les instructions  du manuel  de l’utilisateur  de 
l’appareil photo, afin de pouvoir utiliser correctement ce chargeur.
● Après  avoir lu ce manuel,  le conserver dans un endroit  sûr où  il  pourra facilement être 
consulté.
● Différentes  icônes figurent dans ce manuel de l’utilisateur ainsi que sur  le  produit, afin 
d’assurer une utilisation correcte et sûre de produit et pour empêcher qu’on se blesse, qu’une 
autre personne se blesse ou pour éviter tout dégât matériel. Ces icônes ainsi que leurs 
significations sont indiquées ici.  Bien lire les explications données et s’assurer de bien avoir 
compris la signification de chacune avant de lire le texte principal de ce manuel.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Cette icône  indique  un cas  pouva nt 
entraîner de graves blessures voire la mort 
de personnes qui ne respecteraient pas ces 
consignes et qui manipuleraient le produit 
incorrectement.
Cette icône indique un cas pouvant blesser 
des personnes ou endommager des objets 
en cas de non respect de ces consignes et 
de manipulation incorrecte du produit.
Exemple d’icônes
Danger 
d’électrocution.
Démontage 
interdit.
Retirer la fiche de la 
prise électrique.
Cette  icône  indique  un 
avertissement (y compris 
précautions à  prendre).  Le 
contenu  est illustré dans 
l’icône.
C e t t e   i c ô n e   i n d i q u e 
une  action interdite. Le 
contenu  de l’interdiction 
est illustreé à  l’intérieur ou 
à côté de l’icône.
Cette icône  contient une 
instruction  obliga toire 
devant  être effectuée  par 
l’utilisateur. Le contenu est 
illustré dans l’icône.
 AVERTISSEMENT
● Si l’unité d’alimentation émet de la fumée, une odeur ou du 
bruit,  il y  a un  risque d’incendie  ou d’électrocution. 
L’interrupteur doit être mis  immédiatement en position 
d’arrêt  et la  fiche doit  être retirée de  la prise électrique. 
Contacter le fournisseur pour les réparations. Ne pas essayer 
de remédier soi-même au  problème car cela  peut  s’avérer 
dangereux. La prise secteur doit rester prête à l’emploi.
Retirer la fiche de la 
prise électrique.
● Si  vous faites tomber le  chargeur de  batterie et que son 
boîtier  est endommagé  d’une manière  ou d’une  autre, 
débranchez le chargeur de la prise secteur et prenez contact 
avec votre revendeur. Ne continuez pas d’utiliser le chargeur 
car un incendie  pourrait se  déclarer ou vous risqueriez de 
vous électrocuter.
Retirer la fiche de la 
prise électrique.
● En cas de fuite  d’eau, mettre  l’interrupteur  immédiatement 
sur la position arrêt, retirer la fiche de la prise et contacter le 
fournisseur.  Il  y a  risque d’incendie  ou d’électrocution  si 
l’appareil est utilisé dans ces conditions.
Retirer la fiche de la 
prise électrique.
● Ne pas  modifier et ne pas démonter l’unité car il y  a  risque 
d’incendie ou d’électrocution. Démontage 
interdit.
●   Ne pas utiliser cet appareil avec des tensions autres que celles 
spécifiées (100-240  V  CA).  L’utilisation en dehors de  la plage 
spécifiée constitue un risque d’incendie ou d’électrocution.
● Ne pas utiliser pas cet appareil dans la salle de bain car il y a 
risque d’incendie ou d’électrocution. Interdiction de 
d’utiliser dans un 
endroit humide.
● Faites attention à  ne pas  mouiller  le chargeur ou à  ne pas 
laisser pénétrer du liquide pour éviter les  risques  d’incendie 
ou d’électrocution. Faites  particulièrement  attention si  vous 
utilisez le chargeur quand il pleut ou qu’il neige, quand vous 
êtes sur une plage ou encore près de l’eau.
Ne mouillez pas le 
chargeur.
● Pendant un orage, ne pas toucher la prise. Tout contact dans 
ces conditions peut provoquer une électrocution. Interdiction de le 
toucher.
 ATTENTION
● Ne  pas  laisser cet  appareil  dans  un environnement humide 
ou poussiéreux car il y a risque d’incendie ou d’électrocution 
dans un tel environnement.
● Ne pas  laisser cet  appareil  sur la  table  de  la cuisine  ou près 
d’un humidificateur où il serait  exposé  à de  la suie ou de la 
vapeur. Un tel environnement constitue un risque d’incendie 
ou d’électrocution.
● Ne branchez pas ou ne débranchez pas le chargeur avec les 
mains mouillées car vous pourriez vous électrocuter. Ne touchez pas 
avec les mains 
mouillées.
● Ne  recouvrez pas  ou n’enroulez  pas le  chargeur dans  un 
chiffon ou une couverture.
 La chaleur pourrait s’accumuler à l’intérieur  du chargeur et 
déformer le boîtier ou déclencher  un  incendie.  Utilisez  le 
chargeur dans un endroit bien aéré.
● Quand la batterie est entièrement chargée, retirer la fiche de 
la prise. S’il reste branché trop longtemps sur le réseau, cela 
risque de provoquer un incendie.
Retirer la fiche de la 
prise électrique.
●   Conserver cet appareil hors de la portée des enfants.
● Pour des  raisons de  sécurité, retirer la  fiche de  la prise pour 
nettoyer l’appareil. Sinon il y a risque d’électrocution. Retirer la fiche de la 
prise électrique.
● Le  fournisseur  est à  consulter tous  les deux  ans  pour le 
nettoyage des éléments internes. Si une période trop longue 
s’écoule entre les  nettoyages, il peut en résulter un incendie 
ou des pannes. Si le nettoyage est effectué avant une époque 
pluvieuse  quand le  temps devient  humide, il  sera plus 
efficace. Il faut consulter le fournisseur pour la procédure de 
nettoyage.
ÉLIMINATION DU MATÉRIEL ÉLECTRIQUE ET ÉLECTRONIQUE 
CHEZ LES PARTICULIERS
Applicab le  à l’Union  européenn e,  la  Norvège, l’Islande  et le 
Liechtenstein: Ce  symbole sur le  produit, ou dans le  manuel et  sur la 
garantie, et/ou sur son emballage, indique que l’appareil  ne doit  pas être 
traité comme un déchet ménager. Il doit  être acheminé vers un point de 
collecte qui recycle le matériel électrique et électronique.
Si votre matériel contient des piles ou des accumulateurs faciles à retirer, merci de les éliminer 
séparément conformément aux réglementations locales. 
Le recyclage des matériaux contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour obtenir plus 
d’informations sur le  recyclage  de ce produit,  veuillez prendre  contact avec  votre mairie, la 
déchetterie la plus proche de votre domicile ou le magasin où vous l’avez acheté.
PRECAUTIONS A RESPECTER PENDANT L’UTILISATIONS
●   Utilisez le cordon d'alimentation fourni.
●   Cet adapteur est uniquement prévu pour être utilisé à l’intérieur.
●   Branchez bien le cordon de connexion.
● Mettez l'interrupteur d'alimentation du  dispositif (comme  un appareil photo numérique 
FUJIFILM) hors circuit avant de débrancher le cordon de connexion. Pour débrancher, saisissez 
la fiche et tirez-la (ne déconnectez pas en tirant sur le cordon).
●   Ne pas utiliser cet adaptateur avec tout autre appareil que l’appareil spécifié.
●   L’adaptateur deviendra chaud au toucher lors de son utilisation, mais ceci n’est pas anormal.
●   Ne pas démonter l’adaptateur. Ceci risque d’être dangereux.
● Ne  pas utiliser cet  appareil dans un endroit  où il règne une température  et une  humidité 
élevées.
●   Ne pas faire tomber l’appareil ni le soumettre à des chocs importants.
●   Il est possible que l’appareil émette un bruit de ronronnement, mais ceci n’est pas anormal.
● Si l’appareil est utilisé à proximité d’une radio, il risque de provoquer de l’électricité statique, 
de sorte qu’il est recommandé de faire marcher la radio à distance.
✽ Très occasionnellement,  la sortie c.c.  est invalidée  par le  fonctionnement du circuit de 
protection interne. Dans ce cas, débranchez pendant quelques minutes l’adaptateur AC-15V à 
la prise murale, puis rebranchez-le. La sortie c.c. sera restaurée.
UTILISATION-(Fig.1)
Raccorder le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur AC-15V et brancher le cordon sur une 
prise secteur.
SPÉCIFICATIONS
Alimentation
Alimentation
Alimentation
AlimentationAlimentation Alimentation AC 100 V à AC 240 V  50/60 Hz
Sortie nominale
Sortie nominale
Sortie nominale
Sortie nominaleSortie nominale Sortie nominale DC 15 V, 4,34 A
T
T
T
TTempérature d’utilisation
empérature d’utilisation
empérature d’utilisation
empérature d’utilisationempérature d’utilisation Température d’utilisation 0˚C à +40˚C
Dimensions (L × H × P)
Dimensions (L × H × P)
Dimensions (L × H × P)
Dimensions (L × H × P)Dimensions (L × H × P) Dimensions (L × H × P) 53 mm × 38
 mm × 115 mm, hors parties saillantes
Poids
Poids
Poids
PoidsPoids Poids Environ 310 g, sans le cordon d’alimentation
Accessoires
Accessoires
Accessoires
AccessoiresAccessoires Accessoires Mode d’emploi (1), Cordon de connexion (1)
✽ Noter  qu’il  est possible  que les  spécifications et  caractéristiques  fassent l’objet  de 
modifications sans préavis à cet effet. FUJIFILM n’acceptera aucune responsabilité à la suite 
de dégâts éventuels provenant d’erreurs dans ce mode d’emploi.
Nom de l'entreprise : Kuantech (Beihai) Co., Ltd.
Adresse : 8th Industrial Park, Beihai Road, Beihai City, Guangxi, République populaire de Chine
JA AC パワーアダプター
EN AC power adapter
FR Adaptateur secteur
DE Netzteil
ES Transformador de corriente alterna
IT Adattatore AC
RU Сетеьой адалтер литания
使用説明書
このたびは、弊社製品をお買い上げいただきありがとうございます。この説明
書には、富士フイルムACパワーアダプター AC-15Vの使い方がまとめられてい
ます。内容をよくご理解の上、正しくご使用ください。
OPERATING INSTRUCTIONS
This manual will show you how to use your FUJIFILM AC Power Adapter AC-15V correctly. Please 
follow the instructions carefully.
MODE D’EMPLOI
Cette brochure  a été  préparée pour vous expliquer comment utiliser  correctement votre 
adaptateur secteur AC-15V FUJIFILM. Veuillez en lire attentivement les explications.
BEDIENUNGSANLEITUNG
In diesem Handbuch erfahren Sie, wie Sie das Netzteil AC-15V von FUJIFILM korrekt verwenden. 
Lesen Sie die Anleitung bitte sorgfältig durch.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
En este  manual  se explica cómo utilizar correctamente el  transformador  de corriente alterna 
AC-15V de FUJIFILM. Le rogamos seguir atentamente las instrucciones.
ISTRUZIONI D'USO
Nel presente manuale sono descritte le modalità di utilizzo dell'adattatore AC AC-15V FUJIFILM. 
Attenersi scrupolosamente alle istruzioni.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
В  данном руководстве  будет  показано,  как правильно использовать сетевой адаптер 
питания FUJIFILM AC-15V. Строго соблюдайте приведенные ниже инструкции.
BL00004884-102
図1/Fig.1/Fig.1
✽ 本書では、説明に支障のない範囲でイラストを簡略化しています。
✽ Illustrations in this manual may be simplified for explanatory purposes.
✽ Les illustrations fournies dans ce manuel sont parfois simplifiées afin d’être plus explicites.
図2
/Fig.2/Fig.2
北米
For U.S.A. and Canada
Pour U.S.A.et Le Canada
イギリス
For U.K.
Pour U.K.
ヨーロッパ
For Europe
Pour L’Europe
AC-15V
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK 
DO NOT OPEN
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER.  SERVICEABLE PARTS INSIDE.
CAUTION : RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY IN AN INCORRECT TYPE 
DIPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS.
● This symbol is  intended to  alert  the user to the presence  of uninsulalted 
“dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient 
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
● This symbol is  intended to  alert  the user  to the  presence of important 
operating  and maintenance  (servicing)  instructions in  the literature 
accompanying the appliance.
INFORMATION for customers in the U.S.A. 
(FCC Statement)
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following 
two conditions:(1)This device may not cause harmful interference, and (2) this device must 
accept  any  interference  received,  including interference that may cause undesired 
operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, 
pursuant to Part 15 of the FCC Rules.  These limits are designed to  provide reasonable 
protection against harmful interference in a residential installation.  This equipment generates, 
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with 
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.  However it is not 
guaranteed that interference will not occur in a particular installation.  If this equipment does 
cause harmful interference to radio or television  reception, which can be determined by 
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to avoid the interference by 
one or more of the following measures ;
-  Reorient or relocate the receiving antenna.
-  Increase the separation between the equipment and receiver. 
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from the one to which 
the receiver is connected.
-  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
You  are cautioned  that any changes or  modifications not  expressly approved in this 
manual could void your warranty.
For customers In Canada <Caution>
CANICES-3(B)/NMB-3(B)
This Class B digital apparalus meets all requirements of the Canadian interference-Causing 
Equipment Regulations.
Remarque pour les utilisateurs du Canada <Attention>
Cet  appareil  est conforme  aux limites  de la  class B  sur  les émissions  de bruit  radio, 
indiquées dans les Réglements sur les interférences Radio. Toute modification n’ayant pas 
été expressément autorisée pour  conformité  par le fabricant peut annuler  les droits  de 
l’usager à utiliser cet appareil.
ENGLISH
WARNINGS AND CAUTIONS (PLEASE OBSERVE.)
● Please read the operating instructions in this Owner’s Manual, especially the warnings and 
cautions,  as well as  the operating instructions  in the camera’s Owner’s Manual in order to 
operate this charger correctly.
●   After reading, be sure to keep this manual in a safe place where you can refer to it easily.
● In order  to ensure  that this product  is used safely  and correctly, and to prevent  danger to 
yourself and other persons or damage  to property, various icons  are used in this Owner’s 
Manual and on the product.  These icons and their meanings are given here.  Please read the 
explanations and get a good understanding of the meaning of each one before you read the 
main text of this manual.
 WARNING CAUTION
This icon indicates a situation which could 
result in death or severe injury to  persons 
who  disregard  these instructions  and 
handle the product incorrectly.
This icon indicates a situation which could 
result in  injury  to persons  or physical 
damage to objects, if these instructions are 
disregarded and the product  is  handled 
incorrectly.
Example of Icons
Danger of Electric 
Shock. Disassembly 
Prohibited.
Pull the electric 
plug out of the 
electric outlet.
The  contents of  this icon 
c o ns t i t u t e   a   w a r n i ng 
(including cautions).  The 
a ct ua l  co nt e nt   o f   th e 
caution is drawn inside the 
icon.
The  contents of  this icon 
constitute  a prohibited 
action.  The actual content 
of the prohibition is drawn 
inside, or next to the icon.
The  contents of  this icon 
s i g n i f y   a   m a n d a t o ry 
instruction that the owner 
must perform.  The actual 
content of the instruction is 
drawn inside the icon.
The symbols on the product (including the accessories) represent the following:
AC
DC
Class II equipment (The construction of the product is double-insulated.)
 WARNING
● If the power unit emits smoke, smell or noise may cause fire 
or electric shock.  Could use turn off the switch immediately 
and  pull the power plug off from the outlet. Please contact 
your dealer. Please do not try to fix it for yourself, since repair 
by a customer can be dangerous. AC plug shall remain readily 
operable.
Pull the electric 
plug out of the 
electric outlet.
● If the  battery charger has been dropped  and the casing is 
damaged in any way,  unplug  the charger  from the power 
outlet  and contact your dealer. Do not  continue to  use the 
charger as this could result in a fire or electric shock. Pull the electric 
plug out of the 
electric outlet.
●
 In case of water leakage, turn off the switch immediately, pull 
the power plug  from the  outlet, and contact  your dealer. 
Operation under such conditions may cause  fire or electrical 
shock. Pull the electric 
plug out of the 
electric outlet.
● Do  not modify, or disassemble this unit.  Such conduct may 
cause fire or electrical shock. Disassembly 
Prohibited.
● Do not  use this  unit at  voltages other than specified  (100-
240V AC). Usage outside the specified range may cause fire or 
electrical shock.
● Do  not use this unit  in the bathroom. It  may cause fire or 
electrical shock. Use in a Wet Area 
Prohibited.
●
 Take care not to wet the charger or allow water to get inside 
the charger as this could cause a fire or electric  shock. Take 
particular care if you are using the charger while it is raining 
or snowing or while you are at the beach or near water.
Do not wet.
●
 During the storms, do not touch the power plug. Touching it 
in such cases may cause electrical shock. Touching 
Prohibited.