GE Profile PGSS5NFXSS Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for GE Profile PGSS5NFXSS (128 sider) i kategorien Køleskab. Denne guide var nyttig for 15 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/128

ge.com
Refrigerators
Bottom Freezer
225D1804P001 49-60524 10-07 JR
Safety Instructions . . . . . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Additional Features . . . . . . . . . . . . . . . .8
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . .11, 12
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . .12–13
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4–5
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Replacing the Light Bulbs . . . . . . . . . .14
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . . . .7, 8
Water Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Installation Instructions
Installing the Anti-Tip
Floor Bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . .16–17
Installing the Refrigerator . . . . . .18–22
Installing the Water Line . . . . . . .30–32
Preparing to Install
the Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Removing and Replacing the
Freezer Drawers . . . . . . . . . . . . . . .23–26
Removing and Replacing
the Doors (Double Door
Refrigerator Models only) . . . . . .27–29
Troubleshooting Tips . . . . . .33–37
Normal Operating Sounds . . . . . . . . .33
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . .Back Cover
Performance Data Sheet . . . . . . . . . .45
Product Registration
for Canadian Customers . . . . . . .41, 42
Product Registration
for U.S. Customers . . . . . . . . . . . . .39, 40
State of California Water
Treatment Device Certificate . . . . . . .46
Warranty for Canadian
Customers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Warranty for U.S. Customers . . . . . . .43
Réfrigérateurs
Congélateur inférieur
Refrigeradores
Congelador inferior
Write the model and serial
numbers here:
Model # ____________________
Serial #______________________
Find these numbers on a label
on the right side, near the top of the
refrigerator compartment.
Models 21 and 25 Double Freezer Drawers
Manuel d’utilisation
et d’installation
Owner’s Manual and
Installation Instructions
Manual del propietario
y instalación
La section française commence à la page 47
La sección en español empieza en la página 87

3
Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety Instructions Installation
Instructions
ge.com
WARNING!
HOW TO CONNECT ELECTRICITY
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
For personal safety, this appliance must be properly grounded.
The power cord of this appliance is equipped with
a 3-prong (grounding) plug which mates with a
standard 3-prong (grounding) wall outlet to
minimize the possibility of electric shock hazard
from this appliance.
Have the wall outlet and circuit checked by a qualified
electrician to make sure the outlet is properly
grounded.
Where a standard 2-prong wall outlet is encountered,
it is your personal responsibility and obligation to
have it replaced with a properly grounded 3-prong
wall outlet.
The refrigerator should always be plugged into its
own individual electrical outlet which has a voltage
rating that matches the rating plate.
This provides the best performance and also prevents
overloading house wiring circuits which could cause a
fire hazard from overheated wires.
Never unplug your refrigerator by pulling on the
power cord. Always grip plug firmly and pull straight
out from the outlet.
Repair or replace immediately all power cords that
have become frayed or otherwise damaged. Do not
use a cord that shows cracks or abrasion damage
along its length or at either end.
When moving the refrigerator away from the wall, be
careful not to roll over or damage the power cord.
READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION
CAREFULLY.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating Instructions
Safety Instructions
Installation
Instructions
5
About TurboCool.
™ (on some models) ge.com
How it Works
TurboCool rapidly cools the refrigerator
compartment in order to more quickly
cool foods. Use when adding aTurboCool
large amount of food to the refrigerator
compartment, putting away foods after they
have been sitting out at room temperature or
when putting away warm leftovers. It can
also be used if the refrigerator has been
without power for an extended period.
Once activated, the compressor will turn on
immediately and the fans will cycle on and
off at high speed as needed for eight hours.
The compressor will continue to run until
the refrigerator compartment cools to
approximately 34°F (1°C), then it will cycle
on and off to maintain this setting. After 8
hours, or if TurboCool is pressed again, the
refrigerator compartment will return to the
original setting.
How to Use
Press . The refrigeratorTurboCool
temperature display will show .
After is complete, the TurboCool
refrigerator compartment will return
to the original setting.
NOTES: The refrigerator temperature cannot
be changed during TurboCool.
The freezer temperature is not
affected during TurboCool.
When opening the refrigerator door
during , the fans willTurboCool
continue to run if they have
cycled on.
T
URBO
C
OOL
About Door Alarm (on some models)
The door alarm will sound if any door is open
for more than 2 minutes. The beeping stops
when you close the door.
(on some models)
DOOR
ALARM
(on some models)
(on some models)
(on some models)
About Energy Saver (on some models)
This product is equipped with an Energy
Saver feature. The refrigerator is shipped with
the Energy Saver feature enabled.
Over time, moisture can form on the front
surface of the refrigerator cabinet and cause
rust. If moisture does appear on the front
surface of the refrigerator cabinet, turn off
the Energy Saver feature by pressing and
releasing the ENERGY SAVER pad on the
control panel.
(on some models)
(on some models)
ENERGY
SAVER

7
Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety Instructions Installation
Instructions
Rearranging the Shelves
To remove:
Remove all items from the shelf.
Tilt the shelf up at the front.
Lift the shelf up at the back and bring
the shelf out.
To replace:
While tilting the shelf up, insert the top
hook at the back of the shelf in a slot on
the track.
Lower the front of the shelf until the
bottom of the shelf locks into place.
Spillproof Shelves (on some models)
Spillproof shelves have special edges to help
prevent spills from dripping to lower shelves.
To remove or replace the shelves, see
Rearranging the Shelves.
About the shelves and bins. ge.com
Not all features are on all models.
Shelves in the refrigerator compartment are adjustable.
Refrigerator Compartment
Slide-Out Spillproof Shelf (on some models)
The slide-out spillproof shelf allows you to
reach items stored behind others. The special
edges are designed to help prevent spills from
dripping to lower shelves.
To remove:
Remove all items from shelf.
Slide the shelf out until it stops.
Lift the front edge of the shelf until the
central tabs are above the front bar.
Continue pulling the shelf forward until
it can be removed.
To replace:
Place the rear shelf tabs just in front of
the central notches on the shelf frame.
Slide the shelf in until the central tabs are
slightly behind the front bar.
Lower the shelf into place until it is
horizontal and slide the shelf in.
Make sure that the shelf sits flat after
reinstallation and doesn’t move freely from
side to side.
Make sure you push the shelves all the way in
before you close the door.
Some models have wire shelves that
can be adjusted in the same manner.

Non-Adjustable Bins on the Door
To remove: Lift the bin straight up, then
pull out.
To replace: Engage the bin in the molded
supports on the door and push down. It will
lock in place.
Adjustable Bins on the Door
Adjustable bins can easily be carried from
refrigerator to work area.
To remove: Lift bin straight up, then pull out.
To replace or relocate: Slide in the bin just
above the molded door supports, and push
down. The bin will lock in place.
The snugger helps prevent tipping, spilling
or sliding of small items stored on the door
shelf. Grip the finger hold near the rear of the
snugger and move it to fit your needs.
About the additional features.
Not all features are on all models.
Non-Adjustable Beverage Rack
To remove: Lift the rack straight up, then pull
out.
To replace: Engage the rack in the molded
supports on the door and push down. It will
lock in place.
About the shelves and bins.
Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions
Installation
Instructions
8

9
Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating Instructions
Safety Instructions
Installation
Instructions
About the crispers and pans. ge.com
Not all features are on all models.
Fruit and Vegetable Crisper
Excess water that may accumulate in the
bottom of the drawers or under the drawers
should be wiped dry.
Adjustable Humidity Crisper (on some models)
Slide the control all the way to the
HIGH setting to provide higher humidity
recommended for most vegetables.
Slide the control all the way to the LOW
setting to provide lower humidity levels
recommended for most fruits.
Adjustable Temperature Deli Pan (on some models)
Slide the control all the way to the left for the
coldest temperature.
To remove:
Remove the fruit and vegetable drawers.
Pull the drawer out to the stop position.
Lift the lid to access the 4 swing locks.
Rotate all four swing locks to the unlock
position.
Lift the front of the drawer up and out.
To replace:
Make sure all four swing locks are in the
unlock position.
Place the sides of the drawer into the
drawer supports, making sure the swing
locks fit on the drawer slots.
Lock all four swing locks by rotating them
to the lock position.
Lower the lid and slide in the drawer.
Replace the fruit and vegetable drawers.
How to Remove and Replace the Deli Pan
Swing Locks

10
Freezer Shelves and Baskets
A shelf above the ice storage bin
A full-width upper basket in top drawer
An ice storage bin
A shallow full-width upper basket in
bottom drawer
A deep full-width lower basket in
bottom drawer
Basket Removal (Top Drawer)
To remove the deep full-width lower basket:
Open the bottom freezer drawer until
it stops.
Lift the rear of the basket up so the two
rear alignment tabs are pulled out of the
slide bracket.
Rotate the basket up and out of the
drawer.
When replacing the deep full-width lower
basket:
Lower the front end of the basket into
position so that the two front alignment tabs
enter the slide bracket. Then lower the rear of
the basket into place, ensuring the two rear
alignment tabs are pressed into place in the
slide bracket.
NOTE: Always be sure that all 4 basket slots
are engaged in the slide brackets before
sliding back into the freezer.
To remove the full-width basket on top
freezer drawer models:
Open the top freezer drawer until it stops.
The freezer basket rests on the inside
tabs on the drawer slides.
Lift the front end of the basket so that the
front two alignment tabs come out of the
slide bracket first. Then rotate the front
edge of the basket up while lifting the
remaining two rear alignment tabs out
of the slide bracket.
Make sure the plastic sleeves remain
attached to the 4 slots on the slide
brackets.
When replacing the full-width basket:
Tilt the basket back and lower it down into
the drawer. Rotate the basket to a horizontal
position and press it down into the
4 alignment tabs.
NOTE: Always be sure that all 4 basket slots
are engaged in the slide brackets before
sliding back into the freezer.
To remove the full-width upper basket:
Open the bottom freezer drawer until
it stops.
Pull the basket out to the stop location.
Lift the basket up at the front to release it
from the slides.
Lift the back up and out of the slide.
When replacing the full-width upper basket:
Drop the upper rear wire rail of the basket
into place behind the plastic tabs. Then drop
the front end of the basket into place and
slide the basket back into the closed position.
NOTE: Always be sure to fully close this
basket.
About the freezer.
Not all features are on all models.
Appearance and features may vary
Appearance may vary
Appearance may vary
Appearance may vary
Tab
Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions
Installation
Instructions
Basket Removal (Bottom Drawer)

Care and cleaning of the refrigerator.
Cleaning the Outside
The door handles and trim. Clean with a
cloth dampened with soapy water. Dry with
a soft cloth. Do not use wax on the door
handles and trim.
Keep the outside clean. Wipe with a clean
cloth lightly dampened with kitchen
appliance wax or mild liquid dish detergent.
Dry and polish with a clean, soft cloth.
Do not wipe the refrigerator with a soiled
dish cloth or wet towel. These may leave a
residue that can erode the paint. Do not
use scouring pads, powdered cleaners,
bleach or cleaners containing bleach
because these products can scratch and
weaken the paint finish.
The stainless steel panels and door
handles. Stainless steel (on some models)
can be cleaned with a commercially
available stainless steel cleaner. A spray-on
stainless steel cleaner works best.
Do not use appliance wax or polish on the
stainless steel.
Silver-plated plastic parts. Wash parts with
soap or other mild detergents. Wipe clean
with a sponge, damp cloth or paper towel.
Do not scrub with steel-wool pads or other
abrasive cleaners.
Cleaning the Inside
To help prevent odors, leave an open box of
baking soda in the refrigerator and freezer
compartments.
Unplug the refrigerator before cleaning. If
this is not practical, wring excess moisture
out of sponge or cloth when cleaning around
switches, lights or controls.
Use an appliance wax polish on the inside
surface between the doors.
Use warm water and baking soda solution—
about a tablespoon (15 ml) of baking soda to
a quart (1 liter) of water. This both cleans and
neutralizes odors. Rinse and wipe dry.
After cleaning the door gaskets, apply a thin
layer of petroleum jelly to the door gaskets at
the hinge side. This helps keep the gaskets
from sticking and bending out of shape.
Avoid cleaning cold glass shelves with hot
water because the extreme temperature
difference may cause them to break. Handle
glass shelves carefully. Bumping tempered
glass can cause it to shatter.
Do not wash any plastic refrigerator parts
in the dishwasher.
Silver-accented plastic parts. Wash parts
with soapy water. Wipe clean with a sponge,
damp cloth or paper towel.
Do not scrub with steel-wool pads or other
abrasive cleaners.
12
Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions
Installation
Instructions
About the automatic icemaker.
Precise Fill (on some models)
This water dispenser is equipped with a feature
called Precise Fill. This feature allows you to
choose a precise amount of water. Units include
ounces, cups, pints or liters.
Models with External Dispensers
Access By: Home > Precise Fill > Set Amount
Activate By: Using the arrow buttons to select the
desired amount. Press to selectMORE UNITS
between CUPS, OUNCES, PINTS or LITERS.
Press the cup against the cradle and water
will begin dispensing. It will automatically
stop when the amount set has been
dispensed. The display will show there
is no water left to dispense, then reset.
NOTE: Do not leave the dispenser unattended
when water is being dispensed.
If you would like to stop dispensing water
before the specified amount has been
dispensed, just remove the cup from the
cradle. The display will show the amount left
to dispense.

Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating Instructions
Safety Instructions
Installation
Instructions
13
For long vacations or absences, remove food
and unplug the refrigerator. Clean the interior
with a baking soda solution of one
tablespoon (15 ml) of baking soda to one
quart (1 liter) of water. Leave the doors open.
Set the icemaker power switch to the O (off)
position and shut off the water supply to
the refrigerator.
If the temperature can drop below freezing,
have a qualified servicer drain the water
supply system (on some models) to prevent
serious property damage due to flooding.
ge.com
Behind the Refrigerator
Be careful when moving the refrigerator
away from the wall. All types of floor
coverings can be damaged, particularly
cushioned coverings and those with
embossed surfaces.
Raise the leveling legs located at the bottom
front of the refrigerator.
Pull the refrigerator straight out and return it
to position by pushing it straight in. Moving
the refrigerator in a side direction may
result in damage to the floor covering or
refrigerator.
Lower the leveling legs until they touch
the floor.
When pushing the refrigerator back, make
sure you don’t roll over the power cord or
icemaker supply line (on some models) and
ensure the anti-tip bracket is engaged (if
equipped).
Preparing for Vacation
Preparing to Move
Secure all loose items such as base grille,
shelves and drawers by taping them
securely in place to prevent damage.
When using a hand truck to move the
refrigerator, do not rest the front or back
of the refrigerator against the hand truck.
This could damage the refrigerator. Handle
only from the sides of the refrigerator.
Be sure the refrigerator stays in an upright
position during moving.

14
Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions
Installation
Instructions
Refrigerator Lights
For models with LED lights:
An authorized technician will need to replace
the LED light.
Freezer Light
Replacing the light bulbs.
Turning the control to the position does not remove power to the light circuit.0 (off)
Appearance may vary
CAUTION: Light bulbs may
be hot.
Unplug the refrigerator.
The bulb is located at the top of the
freezer inside a light shield. To remove the
shield, grasp the shield at the back and
pull out to release the tabs at the back.
Rotate the shield down and then forward
to release the tabs at the front of
the shield.
After replacing with an appliance bulb
of the same or lower wattage, replace
the shield.
Plug the refrigerator back in.
For models with incandescent lights:
CAUTION: Light bulbs may
be hot.
Unplug the refrigerator.
To remove the light shield, grasp the
shield at the back and pull out to release
the tabs at the back.
Rotate the shield down and then forward
to release the tabs at the front of
the shield.
After replacing with an appliance bulb
of the same or lower wattage, replace
the shield.
Plug the refrigerator back in.
NOTE: Appliance bulbs may be ordered from
GE Parts and Accessories, 800.626.2002.

Installation
Refrigerator
Instructions
Models 21 and 25
Double Freezer Drawers
Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: ge.com
In Canada, call 1.800.561.3344 or Visit our Website at: www.geappliances.ca
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
•IMPORTANT —Save these instructions for local
inspector’s use.
•IMPORTANT —Observe all governing codes and
ordinances.
•Note to Installer – Be sure to leave these instructions with
the Consumer.
•Note to Consumer – Keep these instructions for future
reference.
•Skill level – Installation of this appliance requires basic
mechanical skills.
•Completion time – Refrigerator Installation
20 minutes
Water Line Installation
30 minutes
Anti-Tip Bracket Installation
20 minutes
• Proper installation is the responsibility of the installer.
• Product failure due to improper installation is not covered
under the Warranty.
PREPARATION
MOVING THE REFRIGERATOR INDOORS
If the refrigerator will not fit through a doorway, the
refrigerator door and freezer drawer can be removed.
• To remove the refrigerator door, see Step 1 in the
Reversing the Door Swing section.
• To remove the freezer drawer, see the Removing the
Freezer Drawer section.
WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER AND DISPENSER
(ON SOME MODELS)
If the refrigerator has an icemaker, it will have to be
connected to a cold water line. A GE water supply kit
(containing tubing, shutoff valve, fittings and instructions)
is available at extra cost from your dealer, by visiting our
Website at ge.com (in Canada at www.geappliances.ca)
or from Parts and Accessories, 800.626.2002 (In Canada
1.888.261.3055).
TOOLS YOU MAY NEED
Adjustable Wrench
1/4″Outer Diameter
Compression Nut
and Ferrule (sleeve)
(icemaker models only)
Phillips Head Screwdriver
15
3/8 5/16″ and ″Socket
Ratchet/Driver
3/32″, 1/8 and 1/4″ ″ Allen
wrenches
MATERIALS YOU MAY NEED (not included)
Pencil
1/8″Drill Bit and
Electric or Hand Drill
Tape measure
1/4″Nut Driver
Lag Bolts Anchor Sleeves
For Anti-Tip Bracket Mounted on CONCRETE Floors Only
Drill Bit Appropriate for Anchors
Wire Cutters Level

LOCATING THE ANTI-TIP
FLOOR BRACKET
Place the anti-tip floor bracket locator template
(included inside the anti-tip kit) onto the floor
up against the rear wall, within W, and in line
with the desired location of the RH side of the
refrigerator (see Figure 1).
Place the anti-tip floor bracket onto the locator
template with its RH floor holes lined up with
the floor holes indicated on the template sheet,
approximately 71⁄4” from the edge of the sheet
or the RH side of the refrigerator.
Hold down in position and use the anti-tip floor
bracket as a template for marking the holes
based upon your configuration and type of
construction as shown in Step 3. Mark the hole
locations with a pencil, nail or awl.
NOTE:
• It is REQUIRED to use at least 2 screws to
mount the floor bracket (one on each side of
the anti-tip floor bracket). Both must be into
either the wall or the floor. Figure 2 indicates
all the acceptable mounting configurations
for screws. Identify the screw holes on the
anti-tip floor bracket for your configuration.
MEASURE CABINET OPENING
AVAILABLE VS. REFRIGERATOR WIDTH
Measure width of cabinet opening where
refrigerator will be placed, W.
Be sure to account for any countertop
overhang, baseboard thickness and any
clearance desired. Width, W, should not be less
than 36 inches. The refrigerator will be placed
approximately in the middle of this opening.
WARNING
Under certain circumstances, this refrigerator
can tip forward.
Injury to persons can result.
Install Anti-Tip Bracket packed with this
refrigerator.
1
Baseboard
Thickness
or Countertop
Overhang
(Whichever
Is Greater) Plus
Any Desired
Clearance
Rear Wall
Front
RH Side
2
A
B
C
W
Base
Bracket
on the
Refrigerator
2 Wall Holes
RH Side of
Refrigerator
Floor – Concrete
(2 Holes)
Floor – Wood
(2 Holes)
71⁄ ”4
Locator Template
Sheet
Floor Bracket
to Install
RH Holes
Rear RH
Corner of
Cabinet Wall
REFRIGERATOR
Figure 1 – Installation Overview
16
Installation Instructions
INSTALLING THE ANTI-TIP FLOOR BRACKET (on 21 ft. models)

Installation Instructions
LOCATING THE ANTI-TIP
FLOOR BRACKET (cont.)
2
Preferred Installation –
Wood Preferred Installation –
Concrete
Minimum Acceptable #1 –
Wall Plate Stud
Minimum Acceptable #2 –
Wood Floor
Minimum Acceptable #3 –
Concrete Floor
Figure 2 – Acceptable Screw
Placement Locations
CONCRETE Wall and Floor Construction:
• Anchors required (not provided):
4 each 1/4” x 1 1/2” lag bolts
4 each 1/2” O.D. sleeve anchors
• Drill the recommended size holes for the
anchors into the concrete at the center of
the holes marked in Step 2.
• Install the sleeve anchors into the drilled
holes. Place the anti-tip floor bracket as
indicated in Step 2. Remove the locator
template from the floor.
• Install the lag bolts through the anti-tip floor
bracket and tighten appropriately.
WOOD Wall and TILE Floor Construction:
• For this special case, locate the 2 wall holes
identified in Fig. 1. Drill an angled 1/8” pilot
hole (approx. as shown in Fig. 3) in the center
of each hole.
• Mount the anti-tip floor bracket using the
Minimum Acceptable Installation #1, as
illustrated in Fig. 2.
C
B
ANTI-TIP BRACKET INSTALLATION
WOOD Wall and Floor Construction:
• Drill the appropriate number of 1/8” pilot
holes in the center of each floor bracket hole
being used (a nail or awl may be used if a drill
is not available) AND remove the locator
template from the floor.
• Mount the anti-tip floor bracket by fastening
the 2, or preferably 4, #10-16 hex-head
screws tightly into place as illustrated in
Figure 3.
3
A
POSITIONING THE REFRIGERATOR
TO ENGAGE THE ANTI-TIP FLOOR
AND BASE BRACKETS
Before pushing the refrigerator into the
opening, plug the power cord into the
receptacle and connect waterline (if equipped).
Check for leaks.
Locate the refrigerator’s RH side and move
back approximately in line with the RH side of
the cabinet opening, W. This should position the
anti-tip floor bracket to engage the anti-tip
base bracket on the refrigerator.
Gently roll the refrigerator back into the
cabinet opening until it comes to a complete
stop. Check to see if the refrigerator front lines
up with the cabinet front face. If not, carefully
rock the refrigerator forward and backward
until engagement occurs and you notice that
the refrigerator is fully pushed up against the
rear wall.
OPTIONAL: Adjust the rear (and front) wheel
height settings to fully engage the rear anti-tip
brackets, while also aligning the refrigerator
front with the cabinet front face.
4
A
C
B
D
Figure 3 – Attachment to
Wall and Floor
NOTE:
If you pull the refrigerator out and away from the
wall for any reason, make sure the anti-tip floor
bracket is engaged when the refrigerator is pushed
back against the rear wall.
Rear RH Corner
of the
Refrigerator
Floor
Wall
Plate
Stud
Floor
Bracket
2 Screws
Must Enter
Wood or
Metal Stud
Wall
17

Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR
REFRIGERATOR LOCATION
• Do not install the refrigerator where the temperature will
go below 60°F (16°C) because it will not run often enough
to maintain proper temperatures.
• Do not install the refrigerator where the temperature will
go above 100°F (37°C) because it will not perform properly.
• Install it on a floor strong enough to support it fully loaded.
CLEARANCES
Allow the following clearances for ease of installation, proper
air circulation and plumbing and electrical connections.
Standard Depth Counter Depth
Models Models
Sides 1/8″(3 mm) 1/8″(3 mm)
Top 1″ ″(25 mm) 1 (25 mm)
Back 1″ ″(25 mm) 1/2 (13 mm)
CONNECTING THE REFRIGERATOR
TO THE HOUSE WATER LINE
(icemaker and dispenser models)
A cold water supply is required for automatic icemaker
operation. If there is not a cold water supply, you
will need to provide one. See Installing the Water
Line section.
NOTES:
• Before making the connection to the refrigerator, be
sure the refrigerator power cord is not plugged into
the wall outlet.
• If your refrigerator does not have a water filter, we
recommend installing one if your water supply has
sand or particles that could clog the screen of the
refrigerator’s water valve. Install it in the water line
near the refrigerator. If using GE SmartConnect
™
Refrigerator Tubing Kit, you will need an additional
tube (WX08X10002) to connect the filter. Do not cut
plastic tube to install filter.
1
REMOVE TOP CAP (on some models)
•IMPORTANT NOTE: This refrigerator is 34-1/2 deep. ″
Doors and passageways leading to the installation
location must be at least 36″wide in order to leave
the doors and handles attached to the refrigerator
while transporting it into the installation location. If
passageways are less than 36″, the refrigerator doors
and handles can easily be scratched and damaged.
The top cap and doors can be removed to allow the
refrigerator to be safely moved indoors. Start with
Step A.
•If it is not necessary to remove doors, skip Step A.
Leave tape and all packaging on doors until the
refrigerator is in the final location.
•SKID REMOVAL: Tilt refrigerator to each side to
remove skid.
•NOTE: Use a padded hand truck to move this
refrigerator. Place the refrigerator on the hand truck
with a side against the truck. We strongly recommend
that TWO PEOPLE move and complete this installation.
Locate and remove the two Phillips head screws on
the top of the refrigerator. Remove the two screws on
each side at the rear of the top cap. Lift off and
remove top cap.
Remove the fresh-food door. Refer to Steps 1 through
3 of “Reversing the Door Swing” section.
Remove the bottom freezer drawer. Refer to
“Removing Freezer Drawers” section.
Move refrigerator to the installation location.
A
B
C
D
18
REMOVE TOP CAP (cont.) (on some models)
REINSTALL DOORS, DRAWERS AND TOP CAP
Carefully lower the door onto the center hinge. Reinstall
top hinge. Ensure the door is properly aligned toNOTE:
the case top to avoid readjustment of the door during
top cap reinstallation.
Place cap over the top of the refrigerator. Reinstall the
original screws in the top and back of the cap.
Reinstall the bottom freezer drawer. Refer to “Replacing
the Freezer Drawers” section.
E
F
G
A
Top
Hinge B

CONNECTING THE REFRIGERATOR
TO THE HOUSE WATER LINE (cont.)
If you are using copper tubing, place a
compression nut and ferrule (sleeve) onto the
end of the tubing coming from the house cold
water supply.
If you are using the GE SmartConnect™
tubing, the nuts are already assembled to the
tubing.
If you are using copper tubing, insert the end
of the tubing into the refrigerator connection,
at the back of the refrigerator, as far as
possible. While holding the tubing, tighten
the fitting.
If you are using GE SmartConnect™tubing,
insert the molded end of the tubing into the
refrigerator connection, at the back of the
refrigerator, and tighten the compression
nut until it is hand tight. Then tighten one
additional turn with a wrench. Overtightening
may cause leaks.
Fasten the tubing into the clamp provided to
hold it in position. You may need to pry open
the clamp.
One of the illustrations below will look like the
connection on your refrigerator.
Icemaker-Ready models
Icemaker-Installed Models
19
Installation Instructions
1
A
B
C
1/4″Tubing
Tubing Clamp
1/4″
Compression
Nut
Ferrule
(sleeve)
SmartConnect™
Tubing
Refrigerator
Connection
TURN ON THE WATER SUPPLY
(icemaker and dispenser models)
Turn the water on at the shutoff valve (house
water supply) and check for any leaks.
2
PLUG IN THE REFRIGERATOR
On models with an icemaker, before plugging in
the refrigerator, make sure the icemaker power
switch is set to the position.O (off)
See the grounding information attached to the
power cord.
3
PUT THE REFRIGERATOR IN PLACE
Move the refrigerator to its final location. Make
sure the back side of the refrigerator engages the
anti-tip bracket properly. The anti-tip floor bracket
should line up with the cutout in the back bottom
of the refrigerator, and fit through the cutout when
the refrigerator is pushed into position. (Refer to
page 16, Step 2A for more information.)
4
1/4″Copper
Tubing
1/4″
Compression
Nut
Ferrule
(sleeve)
SmartConnect™
Tubing
Refrigerator
Connection
Tubing
Clamp
LEVEL THE REFRIGERATOR
Turn the front roller adjusting
screws theclockwise to raise
refrigerator, counterclockwise
to lower it. Use a 3/8″hex
wrench with extension, or an
adjustable wrench.
To adjust the rollers on 21‘ Counter Depth models:
These models also have rear adjustable rollers so you
can align the refrigerator with your kitchen cabinets.
Use a 3/8 hex wrench with extension to turn the″
screws for the rear rollers— theclockwise to raise
refrigerator, it.counterclockwise to lower
5
Roller adjusting screws

Installation Instructions
REMOVE THE FRESH FOOD
DOOR HANDLE
(For placement in the installation location or
reversal of the handles – on some models)
Stainless steel (on some models):
REMOVING THE
DOOR HANDLE:
Loosen the set
screws with the
3/32″Allen wrench
and remove the
handle. NOTE: For
Double Door models,
follow the same
procedure on the
opposite door.
Plastic handle (on some models):
REMOVING THE DOOR HANDLE: Depress the tab on
the underside of the handle and slide the handle up
and off of the mounting fasteners.
REVERSING THE
DOOR HANDLE
(on some models):
• Remove the
handle mounting
fasteners with a
1/4″Allen wrench
and transfer the
handle mounting
fasteners to the
right side.
• Remove the
logo badge.
• Remove and
transfer the plug
button to the left
side of the fresh food door. Use a flat plasticNOTE:
edge to prevent damaging the door. Remove any
adhesive on the door with a mild detergent. Remove
the paper covering on the adhesive backing on the
logo badge prior to carefully attaching the badge to
the door.
A
A
6
A
B
A
B
Mounting
Fasteners
Mounting
Fasteners
Badge
Badge
(appearance may vary)
(appearance may vary)
REMOVE THE TOP AND BOTTOM
FREEZER DRAWER HANDLES
Stainless steel and plastic handles:
Loosen the set screws located on the underside of
the handle with the 1/8″Allen wrench and remove
the handle.
NOTE: If the handle mounting fasteners need to be
tightened or removed, use a 1/4″Allen wrench.
A
7
A
20
INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.)
A

ATTACH THE TOP AND BOTTOM
FREEZER DRAWER HANDLES
Stainless steel and plastic handles:
Attach the handle firmly to the mounting fasteners
and tighten the set screws on the bottom of the
handle with a 1/8 Allen wrench.″
A
Installation Instructions
21
ATTACH THE FRESH FOOD
DOOR HANDLE
Stainless steel handle:
Attach the handle
to the handle
mounting fasteners
and tighten the set
screws with a 3/32″
Allen wrench.
NOTE: For Double
Door models, follow
the same procedure
on the opposite
door.
Plastic handle:
Attach the handle to the handle mounting fasteners
by aligning the slots with the handle mounting
fasteners.
Slide it down until it is firmly locked into position.
A
A
8
A
Mounting
Fasteners
(appearance may vary)
(appearance may vary)
Mounting
fasteners
Slots on back of
handle
A
A
9
A
(appearance may vary)
A

LEVEL THE REFRIGERATOR
The leveling legs have 2 purposes:
1) Leveling legs adjust so the refrigerator is
firmly positioned on the floor and does not
wobble.
2) Leveling legs serve as a stabilizing brake to
hold the refrigerator securely in position
during operation and cleaning. The leveling
legs also prevent the refrigerator from
tipping.
Remove the grille by removing the two Phillips
head screws.
Turn the leveling legs clockwise to raise the
refrigerator, it.counterclockwise to lower
CAUTION: To avoid possible
personal injury or property damage, the
leveling legs must be firmly touching
the floor.
Replace the base grille by inserting the two
Phillips head screws.
10
A
Installation Instructions
22
SET THE CONTROLS
Set the controls to the recommended setting.
11
H
OME
H
ELP
L
OCK
Hold for 3 Seconds
to activate Lock
T
URBO
C
OOL
E
NERGY
S
AVER
D
OOR
A
LARM
FREEZER
F0
REFRIGERATOR
F37
OPTIONSP FRECISE ILL
E
NERGY
S
AVER
ON
REMOVE PACKAGING
START ICEMAKER
(icemaker models)
A) Remove all tape, foam and protective
packing from shelves and drawers.
B) Remove the tie downs from the freezer
baskets.
Set the icemaker power switch to the I (on)
position. The icemaker will not begin to operate
until it reaches its operating temperature of
15°F (–9°C) or below. It will then begin operation
automatically. It will take 2–3 days to fill the
ice bin.
NOTE:
In lower water pressure conditions, the water
valve may turn on up to 3 times to deliver
enough water to the icemaker.
12
Power
switch
INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.)
B
C

TOP DRAWER
Installation Instructions
REMOVING THE FREEZER DRAWERS
REMOVE THE BASKET
Open the freezer drawer until it stops.
Cut the 2 wire ties off of the basket with wire
cutters.
Lift the front end of the basket so that the front
two alignment tabs come out of the slide
bracket first.
Then rotate the front edge of the drawer up
while lifting the remaining two rear alignment
tabs out of the slide bracket. Pull the basket up
and out of the drawer.
1
A
C
D
The freezer drawers can be removed, if needed, to fit
through tight areas.
Read these instructions completely and carefully.
REMOVE THE DRAWER FRONT FROM
THE SLIDES
Remove the 8 hex head screws from the door
and remove the door.
Set the drawer front on a non-scratching
surface.
Push the rail assemblies back into the cabinet.
2
A
AB
C
B
23

Installation Instructions
REMOVING THE FREEZER DRAWERS (cont.)
REMOVE THE UPPER BASKET
Open the bottom freezer drawer until it stops.
Pull the basket out to the stop location.
Lift the basket up at the front to release it from
the slides.
Lift the back up and out of the slide.
REMOVE THE LOWER BASKET
Open the bottom freezer drawer until it stops.
Lift the rear of the basket up so the two rear
alignment tabs are pulled out of the slide bracket.
Rotate the basket up and out of the drawer.
1
A
C
D
REMOVE THE BASE GRILLE
(if needed)
If, after removing the freezer drawers and
refrigerator door, the refrigerator will still not fit
through a doorway, the base grille can be
removed.
Remove the base grille by removing the
2 Phillips head screws.
3
The freezer drawers can be removed, if needed, to
fit through tight areas.
Read these instructions completely and carefully.
REMOVE THE DRAWER FRONT FROM
THE SLIDES
Remove the 10 hex head screws from the door
and remove the door.
Set the drawer front on a non-scratching
surface.
Push the rail assemblies back into the cabinet.
2
A
A
A
B
C
B
24
BOTTOM DRAWER
A
C
B

Installation Instructions
REPLACING THE FREEZER DRAWERS
ATTACH AND SECURE THE DRAWER
FRONT TO THE SLIDES
Pull out the rail assemblies to the full length on
each side of the cabinet.
Drive the bottom outside screw into the door
on each side until it is all the way in.
Drive the remaining 3 screws on each side all
the way into place (there are a total of 8 hex-
head screws).
1
A
B
REPLACE THE FREEZER BASKET
Replace the top drawer freezer basket (see
page 10).
2
Two people may be required to complete
this procedure.
Screw
C
25
TOP DRAWER
Screws

Installation Instructions
REPLACING THE FREEZER DRAWERS (cont.)
ATTACH AND SECURE THE DRAWER
FRONT TO THE SLIDES
Pull out the rail assemblies to the full length on
each side of the cabinet.
Drive the top screw into the door on each side
until it is 1/2 way in.
Hang the drawer front onto open slots on
the slides.
1
A
B
REPLACE THE FREEZER BASKET
Replace the bottom drawer freezer basket by
lowering it into the frame (see page 10).
2
Two people may be required to complete
this procedure.
Screw
Slot
C
26
BOTTOM DRAWER
ATTACH AND SECURE THE DRAWER
FRONT TO THE SLIDES (CONT.)
Drive screws fully. (There are 10 screws,
5 on each side.)
1
D
Step D2:
Drive
screws in
these
holes.
Step D1:
Line up
screw hole
in freezer
drawer and
drive fully.

REMOVE THE REFRIGERATOR
DOORS (cont.)
Remove the hinge cover on top of the
refrigerator door by removing the Phillips head
screws and pulling it up.
Using a 5/16 socket ratchet/driver, remove the″
bolts securing the top hinge to the cabinet. Then
lift the hinge straight up to free the hinge pin
from the socket in the top of the door.
Remove the tape and tilt the door away from
the cabinet. Lift the door off the center hinge
pin. Ensure that the plastic hinge pin thimble
remains on the hinge pin or inside door hinge
pin hole located in the bottom of the door.
Set the door on a non-scratching surface with
the inside up.
Installation Instructions
28
REMOVE OPPOSITE DOOR
Follow the same procedure on the opposite
door. There are no wires, water lines or center
hinge covers on the opposite side.
3
REMOVE FREEZER DRAWERS
Refer to the Removing the Freezer Drawers
section for instructions.
4
F
G
1
D
Hinge Cover
Top Hinge
REMOVE CENTER HINGE
Using a 5/16″socket ratchet/driver, remove the
bolts securing the center hinge to the cabinet.
Set the hinge and bolts aside.
2
E
REMOVING THE DOORS (Double Door Refrigerator Models only) (cont.)

Installation Instructions
REPLACING THE DOORS (Double Door Refrigerator Models only)
INSTALL CENTER HINGE
Install the center hinge on each side.
REHANG REFRIGERATOR DOORS
Lower the refrigerator door onto the center
hinge pin. Ensure that the plastic hinge pin
thimble is on the center hinge pin or inside
door hinge pin hole located in the bottom of
the door.
Securely tape the door shut with masking tape
or have a second person support the door.
Route wires through bottom right hinge pin slot.
Insert the top hinge pin into the hinge hole on
top of the refrigerator door. Make sure the door
is aligned with the cabinet and opposite door.
Attach the hinge to the top of the cabinet
loosely with the bolts.
On right-hand doors, pass the wires and water
line through the center hinge pin. Then connect
the water line and 4-pin connector.
A
B
REHANG REFRIGERATOR DOORS (cont.)
Make sure the gasket on the door is flush
against the cabinet and is not folded. Make sure
the door is straight and the gap between the
doors is even across the front. While holding the
aligned door in place, tighten the top hinge bolts.
Replace the hinge cover and screw.
E
C
Hinge Pin
Bottom
Right Hinge
Pin Slot
4-Pin
Connector
Water Line
Top Hinge Bolts
Hinge Cover
ALIGN DOUBLE DOORS
If the top of the doors are uneven, first try to
raise the lowest door by turning the leveling leg
on the same side as the door until the doors are
even. If the unit rocks, re-adjust the leveling legs
to the extent that the unit is stable.
If the doors remain uneven, turn the adjustable
pin to raise, or lower, the left door to match the
right door. Use a 1/4 Allen wrench to turn the pin.″
Adjustable pin
REPLACE FREEZER DRAWERS
Refer to the Replacing the Freezer Drawers
section for instructions.
5
D
29
REPLACE OPPOSITE DOOR
Follow the same procedure on the opposite
door. There is no water line or hinge cover.
(appearance may vary)
(appearance may vary)
4
3
2
2
1
Center Hinge
Pin

Installation Instructions
30
INSTALLING THE WATER LINE (ICEMAKER MODELS)
Recommended copper water supply kits are WX8X2,
WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing
you need. Approved plastic water supply lines are GE
SmartConnect™Refrigerator Tubing (WX08X10006,
WX08X10015 and WX08X10025).
When connecting your refrigerator to a GE Reverse
Osmosis Water System, the only approved installation
is with a GE RVKit. For other reverse osmosis water
systems, follow the manufacturer’s recommendations.
If the water supply to the refrigerator is from a
Reverse Osmosis Water Filtration System AND
the refrigerator also has a water filter, use the
refrigerator’s filter bypass plug. Using the
refrigerator’s water filtration cartridge in
conjunction with the RO filter can result in
hollow ice cubes.
This water line installation is not warranted by
the refrigerator or icemaker manufacturer. Follow
these instructions carefully to minimize the risk of
expensive water damage.
Water hammer (water banging in the pipes)
in house plumbing can cause damage to
refrigerator parts and lead to water leakage or
flooding. Call a qualified plumber to correct water
hammer before installing the water supply line to
the refrigerator.
To prevent burns and product damage, do not hook
up the water line to the hot water line.
If you use your refrigerator before connecting the
water line, make sure the icemaker power switch is
in the position.O (off)
Do not install the icemaker tubing in areas where
temperatures fall below freezing.
When using any electrical device (such as a power
drill) during installation, be sure the device is double
insulated or grounded in a manner to prevent the
hazard of electric shock, or is battery powered.
All installations must be in accordance with local
plumbing code requirements.
BEFORE YOU BEGIN WHAT YOU WILL NEED
•Copper or GE SmartConnect™Refrigerator
Tubing kit, 1/4″outer diameter to connect the
refrigerator to the water supply. If using copper,
be sure both ends of the tubing are cut square.
To determine how much tubing you need: measure
the distance from the water valve on the back of
the refrigerator to the water supply pipe. Be sure
there is sufficient extra tubing to allow the
refrigerator to move out from the wall after
installation.
GE SmartConnect™Refrigerator Tubing Kits are
available in the following lengths:
6′(1.8 m) – WX08X10006
15′(4.6 m) – WX08X10015
25′(7.6 m) – WX08X10025

NOTE: The only GE approved plastic tubing is
that supplied in GE SmartConnect™Refrigerator
Tubing kits. Do not use any other plastic water
supply line because the line is under pressure at
all times. Certain types of plastic will crack or
rupture with age and cause water damage to
your home.
•A GE water supply kit (containing tubing, shutoff
valve and fittings listed below) is available at
extra cost from your dealer or from Parts and
Accessories, 800.626.2002 (in Canada
1.888.261.3055).
•A cold water supply. The water pressure must be
between 20 and 120 p.s.i. (1.4–8.1 bar).
•Power drill.
•1/2″or adjustable wrench.
•Straight and Phillips blade screwdriver.
•Two 1/4″outer diameter compression nuts and
2 ferrules (sleeves)—to connect the copper
tubing to the shutoff valve and the refrigerator
water valve.
OR
• If you are using a GE SmartConnect™Refrigerator
Tubing kit, the necessary fittings are
preassembled to the tubing.
• If your existing copper water line has a flared
fitting at the end, you will need an adapter
(available at plumbing supply stores) to connect
the water line to the refrigerator you can cutOR
off the flared fitting with a and thentube cutter
use a compression fitting. Do not cut formed end
from GE SmartConnect™Refrigerator tubing.
•Shutoff valve to connect to the cold water line. The
shutoff valve should have a water inlet with a
minimum inside diameter of 5/32 at the point of″
connection to the COLD WATER LINE. Saddle-type
shutoff valves are included in many water supply
kits. Before purchasing, make sure a saddle-type
valve complies with your local plumbing codes.
WHAT YOU WILL NEED (cont.)
SHUT OFF THE MAIN WATER SUPPLY
Turn on the nearest faucet long enough to clear
the line of water.
Install the shutoff valve on the nearest frequently
used drinking water line.
1
Choose a location for the valve that is easily
accessible. It is best to connect into the side of
a vertical water pipe. When it is necessary to
connect into a horizontal water pipe, make the
connection to the top or side, rather than at the
bottom, to avoid drawing off any sediment from
the water pipe.
CHOOSE THE VALVE LOCATION
2
DRILL THE HOLE FOR THE VALVE
3
Drill a 1/4 hole in the water pipe (even if using ″
a self-piercing valve), using a sharp bit. Remove
any burrs resulting from drilling the hole in
the pipe.
Take care not to allow water to drain into
the drill.
Failure to drill a 1/4″hole may result in reduced
ice production or smaller cubes.
Installation Instructions
31

Installation Instructions
Place the compression nut and ferrule (sleeve)
for copper tubing onto the end of the tubing and
connect it to the shutoff valve.
Make sure the tubing is fully inserted into the
valve. Tighten the compression nut securely.
For plastic tubing from a GE SmartConnect
™
Refrigerator Tubing kit, insert the molded end
of the tubing into the shutoff valve and tighten
compression nut until it is hand tight, then
tighten one additional turn with a wrench.
Overtightening may cause leaks.
NOTE: Commonwealth of Massachusetts
Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to.
Saddle valves are illegal and use is not permitted
in Massachusetts. Consult with your licensed
plumber.
CONNECT THE TUBING TO THE VALVE
7
Saddle-Type
Shutoff Valve Compression Nut
Packing Nut
Outlet Valve Ferrule (sleeve)
Turn the main water supply on and flush out the
tubing until the water is clear.
Shut the water off at the water valve after about
one quart (1 liter) of water has been flushed
through the tubing.
FLUSH OUT THE TUBING
8
SmartConnect™
Tubing
Fasten the shutoff valve to the cold water pipe
with the pipe clamp.
NOTE: Commonwealth of Massachusetts
Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to.
Saddle valves are illegal and use is not permitted
in Massachusetts. Consult with your licensed
plumber.
FASTEN THE SHUTOFF VALVE
4
Tighten the clamp screws until the sealing
washer begins to swell.
NOTE: Do not overtighten or you may crush
the tubing.
TIGHTEN THE PIPE CLAMP
5
Pipe Clamp
Vertical Cold
Water Pipe
Saddle-Type
Shutoff Valve
Washer
Inlet End
Pipe Clamp
Clamp
Screw
Route the tubing between the cold water line
and the refrigerator.
Route the tubing through a hole drilled in the
wall or floor (behind the refrigerator or adjacent
base cabinet) as close to the wall as possible.
ROUTE THE TUBING
6
To complete the installation of the refrigerator, go back
to Step 1 in Installing the Refrigerator.
32
INSTALLING THE WATER LINE (cont.)

Normal operating sounds. ge.com
Before you call for service…
Troubleshooting Tips
Save time and money! Review the charts on the following
pages first and you may not need to call for service.
Newer refrigerators sound different from older refrigerators.
Modern refrigerators have more features and use newer technology.
HUMMM...
WHOOSH...
■The new high efficiency compressor may run faster and longer
than your old refrigerator and you may hear a high-pitched hum
or pulsating sound while it is operating.
■You may hear a whooshing sound when the doors close. This is
due to pressure equalizing within the refrigerator.
■You may hear the fans spinning at high speeds. This happens
when the refrigerator is first plugged in, when the doors are
opened frequently or when a large amount of food is added to
the refrigerator or freezer compartments. The fans are helping
to maintain the correct temperatures.
■The fans change speeds in order to provide optimal cooling and
energy savings.
CLICKS, POPS,
CRACKS and SNAPS
■You may hear cracking or popping sounds when the refrigerator
is first plugged in. This happens as the refrigerator cools to the
correct temperature.
■The freezer control will click when starting or stopping the
compressor.
■Defrost timer snapping in and out of the defrost cycle.
■Expansion and contraction of cooling coils during and after
defrost can cause a cracking or popping sound.
■On models with an icemaker, after an icemaking cycle, you may
hear the ice cubes dropping into the ice bucket.
■On models with a dispenser, during water dispense, you may
hear the water lines move at initial dispense and after dispenser
button is released.
WATER SOUNDS
■The flow of refrigerant through the freezer cooling coils may
make a gurgling noise like boiling water.
■Water dropping on the defrost heater can cause a sizzling,
popping or buzzing sound during the defrost cycle.
■A water dripping noise may occur during the defrost cycle as ice
melts from the evaporator and flows into the drain pan.
■Closing the door may cause a gurgling sound due to pressure
equalization.
Do you hear what I hear? These sounds are normal.
Problem Possible Causes What To Do
Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. • Wait about 30 minutes for defrost cycle to end.
operate
Control in position.0 (off) • Move the control to a temperature setting.
Refrigerator is unplugged. • Push the plug completely into the outlet.
The fuse is blown/circuit • Replace fuse or reset the breaker.
breaker is tripped.
Vibration or rattling Leveling legs need adjusting. • See Level the Refrigerator.
(slight vibration
is normal)
For additional information on normal
icemaker operating sounds, see the
About the automatic icemaker section.
33
Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety Instructions Installation
Instructions

Before you call for service…
Problem Possible Causes What To Do
Motor operates for Normal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to completely
long periods or cycles is first plugged in. cool down.
on and off frequently. Often occurs when large • This is normal.
(Modern refrigerators amounts of food are
with more storage placed in refrigerator.
space and a larger
Door left open. • Check to see if package is holding door open.
freezer require more
Hot weather or frequent • This is normal.
operating time. They
door openings.
start and stop often
Temperature control • See About the controls.
to maintain even
set at the coldest setting.
TurboCool function has been • This is normal when the TurboCool function is activated.
activated. See for more information.About TurboCool
Refrigerator or freezer Temperature controls not set • See About the controls.
compartment too warm cold enough.
Warm weather or frequent • Set the temperature control one step colder.
door openings. See About the controls.
Door left open. • Check to see if package is holding door open.
Frost or ice crystals Door left open. • Check to see if package is holding door open.
on frozen food Door openings too frequent
(frost within package or too long.
is normal)
Frequent “buzzing” O (off) Icemaker power switch is in • Set the power switch to the position. Keeping it
sound I (on) I (on)the position, but the in the position will damage the water valve.
water supply to the refrigerator
has not been connected.
Small or hollow cubes Water filter clogged. • Replace filter cartridge with new cartridge or with plug.
Automatic icemaker I (on) Icemaker power switch is • Set the power switch to the position. The icemaker
(on some models) not on. power light will turn green when the freezer light switch
does not work is pressed in or when the freezer door is closed.
Water supply turned off or • See Installing the water line.
not connected.
Freezer compartment • Wait 24 hours for the refrigerator to completely
too warm. cool down.
Piled up cubes in the storage • Level cubes by hand.
bin cause the icemaker
to shut off.
Ice cubes stuck in icemaker. • Turn off the icemaker, remove cubes and turn the
(Green power light on icemaker back on.
icemaker blinking.)
Icemaker light is not lit. • This is normal when the freezer door is open. The icemaker
power light will turn green when the freezer light switch
is pressed in or when the freezer door is closed.
temperatures.)
34
Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions
Installation
Instructions
Troubleshooting Tips

36
Before you call for service…
Problem Possible Causes What To Do
Water has poor Water dispenser has not been • Dispense water until all water in system is replenished.
taste/odor used for a long time.
Water in first glass Normal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to completely
is warm is first installed. cool down.
Water dispenser has not been • Dispense water until all water is system is replenished.
used for a long time.
Water system has been drained. • Allow several hours for replenished supply to chill.
Water dispenser Water supply line turned off • See . Installing the water line
does not work or not connected.
Water filter clogged. • Replace filter cartridge or remove filter and install plug.
Air may be trapped in • Press the dispenser arm for at least 2 minutes.
the water system.
Water in reservoir is frozen • Set the refrigerator control to a warmer setting and wait
because the controls are set 24 hours. If water does not dispense after 24 hours, call
too cold. for service.
Water spurting from Newly-installed filter cartridge. • Run water from the dispenser for 3 minutes
dispenser (about 11⁄2gallons).
No water or ice cube Supply line or shutoff valve • Call a plumber.
production is clogged.
Water filter clogged. • Replace filter cartridge or remove filter and install plug.
Filter cartridge not • Remove and reinstall filter cartridge, being certain that
properly installed. it locks into place. The blade on the end of the cartridge
should be positioned vertically.
Water is leaking from Glass not being held under • Hold the glass underneath the dispenser for 2–3 seconds
dispenser the dispenser long enough after releasing the dispenser button. Water may continue
after button is released. to dispense after the button is released.
Air may be present in the • Dispense water for at least 2 minutes to remove air
water line system, causing from system.
water to drip after being
dispensed.
Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions
Installation
Instructions
Troubleshooting Tips

38
Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions
Installation
Instructions
Notes.

39
General Electric Company
Warranty Registration Department
P.O. Box 32150
Louisville, KY 40232-2150
GE Service Protection Plus
™
GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you
Service Protection Plus™—comprehensive protection on all your appliances—
No Matter What Brand!
Benefits Include:
• Backed by GE
• All brands covered
• Unlimited service calls
• All parts and labor costs included
• No out-of-pocket expenses
• No hidden deductibles
• One 800 number to call
You will be completely satisfied with our service protection or you may request your money back
on the remaining value of your contract. No questions asked. It’s that simple.
Protect your refrigerator, dishwasher, washer and dryer, range, TV, VCR and much more—any brand!
Plus there’s no extra charge for emergency service and low monthly financing is available. Even icemaker
coverage and food spoilage protection is offered. You can rest easy, knowing that all your valuable household
products are protected against expensive repairs.
Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at 800.626.2224
for more information.
*All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
We’ll Cover Any Appliance.
Anywhere. Anytime.*
Please place in envelope and mail to:
✁Cut here

Consumer Product Ownership Registration
Important
Mail
T
oday!
GE Consumer & Industrial
Appliances
General Electric Company
Louisville, KY 40225
ge.com
First
Name
Mr. ■
■
■
■
■ Ms. ■
■
■
■
■ Mrs. ■
■
■
■
■ Miss ■
■
■
■
■
Street
Address
City State
Date Placed
In Use
Month Day Year
Zip
Code
Apt. #
Last
Name
Phone
Number _ _
Consumer Product Ownership Registration
Dear Customer:
Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us.
We are proud to have you as a customer!
Follow these three steps to protect your new appliance investment:
Important: If you did not get a registration card with your
product, detach and return the form below to
ensure that your product is registered, or register
online at ge.com.
12 3
Model Number Serial Number
✁Cut here
Complete and mail
your Consumer
Product Ownership
Registration today.
Have the peace of
mind of knowing we
can contact you in
the unlikely event of
a safety modification.
After mailing the
registration below,
store this document
in a safe place. It
contains information
you will need should
you require service.
Our service number is
800 GE CARES
(800.432.2737).
Read your Owner’s
Manual carefully.
It will help you
operate your new
appliance properly.
Model Number Serial Number
E-mail Address*
40
* Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other important
communications from GE Appliances (GEA).
■
■
■
■
■ Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners.
FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR WARRANTY RIGHTS.
For information about GEA’s privacy and data usage policy, go to ge.com and click on “Privacy Policy”
or call 800.626.2224.

Refrigerator Warranty. (For customers in the United States)
All warranty service provided by our Factory Service Centers,
or an authorized Customer Care ®technician. To schedule service,
on-line, 24 hours a day, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES
(800.432.2737). Please have serial number and model number
available when calling for service.
For The Period Of: GE Will Replace:
GE and GE PROFILE MODELS:
One Year Any part of the refrigerator which fails due to a defect in materials or workmanship.
From the date of the During this GE will also provide, all labor and limited one-year warranty, free of charge,
original purchase related service to replace the defective part.
Thirty Days Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship.
(Water filter, if included)
During this GE will also provide, a replacement waterlimited thirty-day warranty, free of charge,
From the original filter cartridge.
purchase date of
the refrigerator
GE PROFILE MODELS ONLY:
Five Years Any part of the sealed refrigerating system (the compressor, condenser, evaporator and
(GE Profile models only)
all connecting tubing) which fails due to a defect in materials or workmanship. During this
From the date of the limited five-year sealed refrigerating system warranty, GE will also provide, free of charge,
original purchase all labor and related service to replace the defective part in the sealed refrigerating system.
■Service trips to your home to teach you how to use
the product.
■Improper installation, delivery or maintenance.
■Failure of the product if it is abused, misused, or used for
other than the intended purpose or used commercially.
■Loss of food due to spoilage.
■Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
■Damage caused after delivery.
■Replacement of the water filter cartridge, if included, due
to water pressure that is outside the specified operating
range or due to excessive sediment in the water supply.
■Replacement of the light bulbs, if included, or water filter
cartridge, if included, other than as noted above.
■Damage to the product caused by accident, fire, floods
or acts of God.
■Incidental or consequential damage caused by possible
defects with this appliance.
■Product not accessible to provide required service.
What GE Will Not Cover:
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for
home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is
not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an
Authorized GE Service location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls
to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know
what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state’s Attorney General.
Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in
this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or
fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety Instructions Installation
Instructions
43

45
Manufactured for: General Electric Company, Louisville, KY 40225
Performance Data Sheet
SmartWater Filtration System
GSWF Cartridge
This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below.
The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration
less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42/53.*
(100% safety factors built in for unmetered usage)
Standard No. 42: Aesthetic Effects
Parameter USEPA Influent Influent Challenge Effluent % Reduction Min. Required
MCL Average Concentration Average Maximum Average Minimum Reduction
Chlorine — 1.845 mg/L 2.0 mg/L+10% < 0.05 mg/L 0.05 mg/L > 97.29% 96.43% > 50%
T & O — — — — — — — —
Particulate** — 143,333 #/mL
at least 10,000 particles/mL
29.83 #/mL 140 #/mL 99.98% 99.91% > 85%
Standard No. 53: Health Effects
Parameter USEPA Influent
Influent Challenge
Effluent % Reduction Min. Required
MCL Average Concentration Average Maximum Average Minimum Reduction
Turbidity 1 NTU*** 10.3 NTU*** 1+1 NTU*** 0.106 NTU 0.14 NTU 98.97% 98.61% 0.5 NTU
Cysts
99.95% Reduction
200,000 #/L
Minimum 50,000 L
0 0 > 99.99% > 99.99% > 99.95%
Lead at pH 6.5 0.015 mg/L 0.15 mg/L 0.15 mg/L+10% < 0.001 mg/L < 0.001 mg/L > 99.33% > 99.33% 0.010 mg/L
Lead at pH 8.5 0.015 mg/L 0.14 mg/L 0.15 mg/L+10% 0.001 mg/L 0.003 mg/L > 99.29% 97.86% 0.010 mg/L
Lindane
0.0002 mg/L
0.0216 mg/L 0.002 mg/L+10%
< 0.00002 mg/L < 0.00002 mg/L
99.07% 98.75% 0.0002 mg/L
Atrazine
0.003 mg/L
0.008 mg/L 0.009 mg/L+10% < 0.002 mg/L < 0.002 mg/L > 76.12% > 66.67% 0.003 mg/L
* Tested using a flow rate of 0.5 gpm; pressure of 60 psig; pH of 7.5 ± 0.5; temp. of 68° ± 5°F (20° ± 3°C)
** Measurement in Particles/ml. Particles used were 0.5-1 microns
*** NTU=Nephelometric Turbidity units
Operating Specifications
Capacity: certified for up to 750 gallons (2,838 l); up to six months
Pressure requirement: 40–120 psi (2.8–8.2 bar)
Temperature: 33–100ºF (0.6–38ºC)
Flow rate: 0.5 gpm (1.9 lpm)
General Installation/Operation/Maintenance Requirements
Flush new cartridge at full flow for 3 minutes to purge out trapped air.
Replace cartridge when flow becomes too slow.
Special Notices
Installation instructions, parts and service availability, and standard warranty are included with the product when shipped.
This drinking water system must be maintained according to manufacturer’s instructions, including replacement of filter
cartridges.
Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the
system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected water that may contain filterable cysts.
The contaminants or other substances removed or reduced by this water treatment system are not necessarily in your water.
Check for compliance with the state and local laws and regulations.
Note that while the testing was performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary. Systems
must be installed and operated in accordance with manufacturer’s recommended procedures and guidelines.
NSF
®
System tested and certified by NSF International against Standard 42 for the reduction of
chlorine, taste and odor, particulate Class I and Standard 53 for the reduction of cyst, lead,
Lindane, Atrazine and turbidity.

46
State of California
Department of Health Services
Water Treatment Device
Certificate Number
Date Issued: April 28, 2003
Trademark/Model Designation Replacement Elements
155903 -
GE GSWF GSWF
Manufacturer: General Electric Consumer Products
The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section
116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants:
Cysts
Turbidity
Asbestos
Lead
Atrazine
Lindane
2,4-D
Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic/Radiological Contaminants
Organic Contaminants
Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality, except that systems certified for
cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts.
750 galRated Service Capacity: 0.5 gpm
Rated Service Flow:
Conditions of Certification:

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.
AVERTISSEMENT!
N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le
présent manuel.
MESURES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base,
y compris les suivantes.
■Installez le réfrigérateur conformément aux
directives d’installation avant de l’utiliser.
■Ne laissez pas les enfants grimper, s’asseoir, se tenir
debout ni se pendre aux clayettes du réfrigérateur.
Ils pourraient endommager le réfrigérateur et se
blesser gravement.
■Ne touchez pas les surfaces froides du congélateur
si vous avez les mains humides ou mouillées : la
peau risque d’adhérer à ces surfaces très froides.
■N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ou autres
vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet
appareil ou de tout autre appareil électroménager.
■Si votre réfrigérateur est doté d’une machine à
glaçons automatique évitez le contact avec les
pièces mobiles du mécanisme éjecteur, ou avec
l’élément chauffant situé à la partie inférieure de la
machine à glaçons. Ne posez pas les doigts ou les
mains sur le mécanisme de la machine à glaçons
pendant que le réfrigérateur est branché.
■Éloignez les doigts des parties du réfrigérateur où
l’on peut facilement se pincer : les espaces entre
les portes et entre les portes et les placards sont
toujours étroits. Soyez prudent lorsque vous fermez
les portes de l’appareil en présence des enfants.
■Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer
ou de le réparer.
REMARQUE : Nous vous recommandons vivement
de confier toute réparation à un technicien qualifié.
■Lorsque vous réglez la commande sur 0 (arrêt),
l’alimentation électrique de l’ampoule n’est
pas coupée.
■Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont
complètement dégelé.
48
COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT
DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR
Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont
toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés
sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend
que «quelques jours» pour s’en débarrasser. Si vous
ne gardez pas votre ancien réfrigérateur, veuillez
suivre les directives ci-dessous afin de prévenir les
accidents.
Avant de vous débarrasser de votre ancien
réfrigérateur ou congélateur :
■Démontez les portes.
■Laissez les clayettes en place afin d’empêcher
les enfants de grimper à l’intérieur.
Réfrigérants
Tous les appareils de réfrigération contiennent des
réfrigérants qui, conformément aux lois fédérales,
doivent être enlevés avant toute élimination de
l’appareil. Si vous vous débarrassez de vieux appareils
de réfrigération, vérifiez, auprès de la société qui
s’occupe de leur élimination, ce que vous devez faire.
CORDONS PROLONGATEURS
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs à cause des risques
potentiels qu’ils présentent dans certaines conditions.
Toutefois si vous décidez d’utiliser tout de même un cordon prolongateur, il est absolument nécessaire qu’il
s’agisse d’un cordon à 3 fils avec mise à la terre pour appareils électroménagers homologué UL (aux États-Unis)
ou certifié CSA (au Canada), pourvu d’une fiche et d’une prise mises à la terre de 15 ampères (minimum) et
de 120 volts.
DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS
Soutien au
consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécuritéInstallation

Soutien au
consommateur
Conseils de dépannageFonctionnementMesures de sécurité Installation
49
AVERTISSEMENT!
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon
d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni
d’une fiche à 3 broches (mise à la terre) qui se
branche dans une prise murale ordinaire à 3 alvéoles
(mise à la terre) pour réduire au minimum les risques
de chocs électriques.
Faites examiner la prise de courant et le circuit par un
électricien qualifié pour vous assurer que la prise est
correctement mise à la terre.
Si la prise murale est du type standard à 2 alvéoles, il
vous incombe de la faire remplacer par une prise à
3 alvéoles correctement mise à la terre.
Le réfrigérateur doit toujours être branché dans sa
propre prise de courant, dont la tension nominale est
identique à celle indiquée sur la plaque signalétique.
Cette précaution est recommandée pour garantir
un rendement optimum et éviter une surcharge des
circuits électriques de la résidence, ce qui pourrait
créer un risque d’incendie par surchauffe des fils.
Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le
cordon d’alimentation. Saisissez fermement la fiche du
cordon et tirez droit pour la retirer de la prise.
Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon
effiloché ou endommagé. N’utilisez pas un cordon
fendillé ou présentant des signes d’usure.
Lorsque vous déplacez votre réfrigérateur du mur,
faites attention de ne pas le faire rouler sur le cordon
d’alimentation afin de ne pas l’endommager.
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE ATTENTIVEMENT CES
MESURES DE SÉCURITÉ.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
www.electromenagersge.ca

Les commandes avec réglages de température.
La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro pour le compartiment réfrigérateur et 37° F 0° F
pour le compartiment congélateur. Attendez 24 heures que la température se stabilise aux
temperatures recommandées pré-réglées.
Le réglage de température peut indiquer la température (réglée) ainsi que la température réelleSET
dans le compartiment réfrigération et dans le compartiment congélation. La température (réglée)SET
peut varier légèrement de la température réelle, selon l’utilisation et les conditions de fonctionnement.
Le placement d’une ou des deux commandes sur (Arrêt) arrête le refroidissement à la fois dans OFF
les compartiments du réfrigérateur et du congélateur mais ne coupe pas l’alimentation électrique
du réfrigérateur.
Pour les modèles avec contrôles sur la porte :
Modèles avec distributeurs externes :
Accès : Home > Refrigerator
Activation : Les flèches permettent de sélectionner la
température désirée. Vous devez appuyer sur la touche
ENTER pour régler la nouvelle température.
Pour modifier la température du congélateur :
Accès : Home > Freezer
Activation : Les flèches permettent de sélectionner la
température désirée. Vous devez appuyer sur la touche
ENTER pour régler la nouvelle température.
Une fois que la température désirée a été réglée, l’écran
HOME est à nouveau affiché et les températures de réglage
sont affichées sous les températures réelles durant
plusieurs secondes. Plusieurs réglages peuvent être
nécessaires. Chaque fois que vous réglez les températures,
attendez 24 heures pour permettre au réfrigérateur
d’atteindre les températures de réglage.
Pour les contrôles à l’intérieur du réfrigérateur :
La température actuelle apparaît sur l’écran quand vous
ouvrez la porte. Pour changer la température, appuyez
sur la touche WARMER COLDER(plus chaud) ou (plus
froid) jusqu’à ce que la température désirée apparaisse
sur l’écran.
Une fois la température souhaitée affichée, après
5 secondes, la température affichée retournera à celle
du réfrigérateur et du congélateur. Plusieurs ajustements
peuvent être nécessaires.
Chaque fois que vous ajustez les commandes, laissez
passer 24 heures pour que le réfrigérateur atteigne la
température que vous avez sélectionnée.
Pour éteindre le système de refroidissement, appuyez
brièvement sur le bouton WARMER (plus chaud) du
réfrigérateur ou du congélateur jusqu’à ce que l’affichage
indique (Arrêt)OFF . Pour remettre l’appareil en marche,
poussez sur le bouton (plus froid) du réfrigérateurCOLDER
ou du congélateur. Appuyez à nouveau et la température
de l’appareil passera sur la valeur pré-réglée de pour 0° F
le congélateur et 37° F pour le réfrigérateur. L’affichage
d’un ou des deux boutons sur (Arrêt) arrête leOFF
refroidissement dans les compartiments du réfrigérateur et
du congélateur mais ne coupe pas l’alimentation électrique
du réfrigérateur.
Modèles avec distributeurs externes :
Accès : Home > Options > Information and Settings >
Cooling System Off
Pour remettre en marche le système de refroidissement,
appuyez sur l’écran tactile et sur le bouton (marche). ON
Activation : Appuyez sur la touche ENTER.
Changement de la température
NOTE : Le réfrigérateur est expédié avec une pellicule de protection couvrant les commandes de
température. Si cette pellicule n’a pas été retirée au cours de l’installation faites-le maintenant.
50
Soutien au
consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécuritéInstallation
(Modèles avec commandes sur la porte)
(Modèles avec commandes à l’intérieur du réfrigérateur)
H
OME
H
ELP
L
OCK
Hold for 3 Seconds
to activate Lock
T
URBO
C
OOL
E
NERGY
S
AVER
D
OOR
A
LARM
F
REEZER
F0
R
EFRIGERATOR
F37
O
PTIONS
P
RECISE
F
ILL
E
NERGY
S
AVER
ON

Soutien au
consommateur
Conseils de dépannageFonctionnementMesures de sécurité Installation
51
Au sujet de TurboCool.
™ (sur certains modèles) www.electromenagersge.ca
Fonctionnement
La commande accélère TurboCool
le refroidissement du compartiment
réfrigération afin de refroidir plus rapidement
les aliments. Utilisez TurboCool quand vous
ajoutez une grande quantité d’aliments dans
le compartiment réfrigération, quand vous
mettez de côté des aliments après les avoir
laissés reposer à la température de la pièce
ou quand vous mettez de côté des restes
d’aliments chauds. Vous pouvez également
l’utiliser après que le réfrigérateur soit resté
débranché pendant une période prolongée.
Une fois activé, le compresseur se met
immédiatement en route et les ventilateurs
se mettent en marche et s’arrêtent à haute
vitesse pendant huit heures, en suivant leur
cycle. Le compresseur continue à marcher
jusqu’à ce que le compartiment réfrigération
se refroidisse à environ 1° C (34° F), puis il se
met en marche et s’arrête selon son propre
cycle pour maintenir cette température.
Après 8 heures ou si vous pressez à nouveau
sur le bouton , le compartimentTurboCool
réfrigération revient à son réglage original.
Utilisation
Appuyez sur le bouton TurboCool. L’écran de
température du réfrigérateur indique .
Quand la commande cesse deTurboCool
fonctionner, le compartiment réfrigération
revient à son réglage original.
NOTES : Vous ne pouvez pas changer
la température du réfrigérateur
pendant que la commande
TurboCool fonctionne.
Le n’a pas d’effet sur TurboCool
la température du congélateur.
Quand vous ouvrez la porte du
réfrigérateur pendant l’action de
la commande , lesTurboCool
ventilateurs continuent à
fonctionner si leur cycle
le demande.
Alarme de porte (Sur certains modèles)
L’alarme de porte sonne si l’une des portes
est ouverte pendant plus de 2 minutes. La
sonnerie s’arrête quand vous fermez la porte.
T
URBO
C
OOL
(Sur certains modèles)
DOOR
ALARM
(Sur certains modèles)
(Sur certains modèles)
(Sur certains modèles)
(Sur certains modèles)
(Sur certains modèles)
ENERGY
SAVER
L’économiseur d’énergie (sur certains modèles)
Votre appareil est équipé d’un mécanisme
économiseur d’énergie. Le réfrigérateur
est livré avec cet économiseur d’énergie
en marche.
Avec le temps, il peut se former de l’humidité
sur la surface avant du compartiment
réfrigération, qui peut entraîner de la rouille.
S’il apparaît de l’humidité sur la surface avant
du compartiment réfrigération, éteignez
l’économiseur d’énergie en appuyant,
puis relâchant la touche ENERGY SAVER
(économiseur d’énergie) du panneau
de contrôle.

Cartouche du filtre à eau
La cartouche du filtre à eau se trouve dans le
coin droit arrière supérieur du compartiment
réfrigérateur.
Remplacement du filtre
Il y a un voyant lumineux avertissant qu’il
faut remplacer la cartouche du filtre d’eau
sur l’affichage de temperature. Cette lumière
devient orange pour vous avertir que vous
devez remplacer bientôt le filtre. Vous devez
remplacer la cartouche de filtre quand le
voyant lumineux devient rouge ou si le débit
de l’eau du distributeur ou de la machine à
glaçons diminue.
Sur les modèles avec distributeurs externes,
« » s’affichera en hautReplace Water Filter
de l’écran LCD.
Installation de la cartouche du
filtre à eau
Si vous remplacez la cartouche, d’abord
enlevez la vieille cartouche. Ouvrez le
couvercle de cartouche en l’appuyant sur
le taquet situé à l’avant et en tirant vers
le bas.
Enlevez la cartouche en la faisant tourner
doucement dans le sens contraire à celui
des aiguilles d’une montre. Un peu d’eau
peut tomber.
MISE EN GARDE : S’il y
a de l’air piégé dans le système, la cartouche
de filtre peut être éjectée pendant qu’elle est
enlevée. Procédez avec soin pour l’enlever.
Enlevez la feuille de protection de
l’extrémité de la cartouche.
En alignant les flèches de la cartouche et
du boîtier de cartouche, faites tourner
doucement la cartouche dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à son
arrêt. Si la cartouche est correctement
installée, vous devez entendre un déclic
quand elle s’engage en place. La poignée
à l’extrémité de la cartouche doit être
placée verticalement. Ne serrez pas
trop fort.
Fermez le couvercle de cartouche.
Faites couler de l’eau du distributeur
pendant 3 minutes (environ 5 litres) pour
purger le système et empêcher les
pulvérisations. Consultez la section
Utilisation du distributeur.
Appuyez sur la touche RESET WATER
FILTER (remettre à zéro le filtre d’eau) et
tenez-la appuyée pendant 3 secondes.
NOTE : Une cartouche de filtre à eau
nouvellement installée peut occasionner
un jet d’eau du distributeur.
Bouchon de dérivation du filtre
Il faut utiliser le bouchon de dérivation du
filtre lorsqu’une cartouche de remplacement
n’est pas disponible. Le distributeur et
la machine à glaçons ne peuvent pas
fonctionner sans le filtre ou sans le bouchon
de dérivation du filtre.
Filtres de remplacement :
Pour commander des cartouches
supplémentaires, visitez notre site Web à
l’adresse www.electromenagersge.ca, ou
appelez le Service des pièces et accessoires
au 888.261.3055.
Modèle GSWF
Les clients au Canada devraient consulter les
pages jaunes pour connaître la succursale
Mabe la plus près.
Le filtre à eau. (sur certains modèles)
52
Soutien au
consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécuritéInstallation
(Sur certains modèles)
R
ESET
F
ILTER
(Sur certains modèles)

53
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannageFonctionnement
Mesures de sécurité Installation
Les clayettes et les balconnets. www.electromenagersge.ca
Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
Mise en place des clayettes
Les clayettes du réfrigérateur sont réglables.
Compartiment réfrigération
Enlèvement :
Enlevez tous les articles de la clayette.
Soulevez la clayette à l’avant.
Soulevez la clayette à l’arrière et
faites-la sortir.
Remise en place :
En faisant basculer la clayette vers le
haut, insérez le crochet supérieur à
l’arrière de la clayette dans une fente
du rail.
Abaissez le devant de la clayette
jusqu’à ce que le bas de la clayette
se fixe en place.
Clayettes anti-déversement (sur certains modèles)
Les clayettes anti-déversement ont des bords
spéciaux pour empêcher tout déversement
aux clayettes inférieures. Pour enlever ou
remettre en place ces clayettes, consultez
Mise en place des clayettes.
Clayette coulissante anti-déversement (sur certains modèles)
Grâce à la clayette glissante anti-
déversement, vous pouvez atteindre des
articles placés derrière d’autres. Ses bords
spéciaux sont conçus pour empêcher tout
déversement aux clayettes inférieures.
Enlèvement :
Enlevez tous les articles de la clayette.
Faites glisser la clayette vers l’extérieur
jusqu’à ce qu’elle atteigne son point
d’arrêt.
Soulevez l’avant de la clayette jusqu’à ce
que les taquets arrière soient au-dessus
de la barre avant.
Continuez à tirer la clayette vers l’avant et
enlevez-la.
Remise en place :
Alignez les taquets arrière de la clayette
aux fentes du centre des rails à clayette.
Faites glisser la clayette vers l’intérieur
jusqu’à ce que les taquets du centre
soient un peu derrière la barre avant.
Abaissez la clayette en place jusqu’à ce
qu’elle soit horizontale et faites la glisser
à l’intérieur.
Assurez-vous que la clayette repose bien à
l’horizontale après l’avoir remise en place, et
qu’elle ne bouge pas d’un côté ou de l’autre.
Assurez-vous de bien pousser les clayettes
jusqu’au fond pour refermer la porte.
Certains modèles ont des clayettes
en fil de fer que vous pouvez régler
de la même manière.

Les clayettes et les balconnets.
Bacs réglables de porte
Vous pouvez facilement transporter les bacs
réglables du réfrigérateur à votre surface
de travail.
Enlèvement : Soulevez l’avant du bac droit
vers le haut, puis enlevez en soulevant.
Remise en place ou changement de place :
Faites glisser le bac juste au-dessus des
soutiens moulés de la porte et poussez vers
le bas. Le bac se verrouillera en place.
La séparation aide à empêcher les petits
articles qui se trouvent sur la clayette de la
porte de se renverser, de couler ou de glisser.
Tenez l’alvéole se trouvant à l’arrière de la
séparation par le doigt et faites bouger la
séparation selon vos besoins.
Bacs non-réglables de porte
Enlèvement : Soulevez le bac droit vers
le haut, puis enlevez en soulevant.
Remise en place : Engagez le bac dans les
soutiens moulés de la porte et poussez vers
le bas. Il se fixera en place.
Caractéristiques supplémentaires.
Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques.
Clayette non-réglable pour breuvages
Enlèvement : Soulevez la clayette
directement vers le haut, puis faites-la sortir
en tirant.
Remise en place : Faites entrer la clayette
dans les soutiens moulés de la porte et
poussez vers le bas. La clayette se
verrouillera en place.
Soutien au
consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécuritéInstallation
54

Soutien au
consommateur
Conseils de dépannageFonctionnement
Mesures de sécurité Installation
55
Bacs à rangement et bacs à légume.
www.electromenagersge.ca
Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques.
Bacs à fruits et légumes
Vous devez bien essuyer toute eau en excès
qui peut s’accumuler au fond des bacs ou en
dessous des bacs.
Bac à légume à humidité réglable (sur certains modèles)
Faites glisser le réglage en position HIGH
(élevée) pour obtenir l’humidité plus haut
qui est recommandée pour la plupart
des légumes.
Faites glisser le réglage en position LOW
(basse) pour obtenir l’humidité minimum qui
est recommandée pour la plupart des fruits.
Bac à charcuterie à température réglable (sur certains modèles)
Faites glisser le contrôle complètement à
gauche pour obtenir la température la
plus froide.
Enlèvement :
Enlevez les tiroirs à fruits et légumes.
Enlevez le tiroir en le tirant de sa position
d’arrêt.
Soulevez le couvercle pour avoir accès
aux 4 verrous basculants.
Faites tourner les quatre verrous pour
déverrouiller.
Soulevez l’avant du tiroir pour le faire
sortir.
Remise en place :
Assurez-vous que les quatre verrous
basculants sont en position de
déverrouillage.
Placez les côtés du tiroir dans les soutiens
de tiroir, en vous assurant que les verrous
aillent sur les fentes du tiroir.
Verrouillez les quatre verrous basculants
en les faisant tourner en position de
verrouillage.
Abaissez le couvercle et faites glisser
le tiroir.
Remettez en place les tiroirs à fruits et
légumes.
Enlèvement et remise en place du bac à charcuterie
Verrous basculants

Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons.
Machine à glaçons automatique. www.electromenagersge.ca
Machine à glaçons automatique
(sur certains modèles)
La machine à glaçons produit sept glaçons
par cycle, soit environ 100 à 130 glaçons
par 24 heures, selon la température du
compartiment congélation, la température
de la pièce, le nombre de fois que la porte est
ouverte et les autres conditions d’utilisation.
Consultez ci-dessous la manière d’avoir accès
aux glaçons et d’atteindre le commutateur
de marche.
Si vous faites fonctionner le réfrigérateur avant
de raccorder l’eau à la machine à glaçons,
mettez le commutateur de marche en position
O (arrêt).
Après avoir raccordé le réfrigérateur à
l’alimentation d’eau, mettez le commutateur
de marche en position I (marche). Le voyant
lumineux de la machine à glaçons devient
vert quand le commutateur de la lumière
du compartiment congélation est pressé ou
quand la porte du compartiment congélation
est fermée.
La machine à glaçons se remplira d’eau si sa
température baisse à –10°C (15°F). Un réfrigérateur
nouvellement installé prend de 12 à 24 heures
pour commencer à produire des glaçons.
Vous entendrez un bourdonnement chaque fois
que la machine à glaçons se remplit d’eau.
Jetez les premiers lots de glaçons pour
permettre à la conduite d’eau de se purger.
Assurez-vous que rien ne gène la course du
bras palpeur.
Quand le bac se remplit jusqu’au niveau du bras
palpeur, la machine à glaçons s’arrête de
produire des glaçons. Il est normal de trouver
des glaçons qui soient soudés ensemble.
Si vous n’utilisez pas souvent vos glaçons, les
vieux glaçons deviennent opaques, prennent
un mauvais goût et rétrécissent.
NOTE : Dans les maisons qui ont une pression
d’eau plus faible que la moyenne, vous pouvez
entendre la machine à glaçons recommencer
plusieurs fois son cycle pour produire une
livraison de glaçons.
NOTE : Mettez le commutateur de marche en
position si l’alimentation d’eau O (off) (arrêt)
est coupée.
Machine
à glaçons
Bras palpeur
Commutateur de marche
Lumière
verte de
fonctionnement
Accès aux glaçons et au
commutateur de marche
Pour atteindre le commutateur de la
machine à glaçons, ouvrez le tiroir haut du
compartiment congélation et enlevez le panier
toute largeur. Assurez-vous toujours de
remettre en place le panier.
Pour accéder aux glaçons, ouvrez simplement
le tiroir bas du compartiment congélation et
faites glisser vers l’extérieur le panier toute
largeur pour atteindre le bac à glaçons. Pour avoir accès aux glaçons.
Bac à glaçons
Pour atteindre le commutateur
de marche.
Trousse accessoire de machine à glaçons
Si votre réfrigérateur n’est pas déjà équipé
d’une machine à glaçons automatique, vous
pouvez acheter une trousse accessoire de
machine à glaçons.
Vérifiez derrière votre réfrigérateur le modèle de
trousse à glaçons que vous devez acheter pour
votre réfrigérateur.
Pour utiliser le distributeur (sur certains modèles)
Appuyez doucement le verre contre le haut du
bras de distribution.
La clayette de trop-plein n’est pas munie d’un
système d’écoulement. Pour réduire les taches
d’eau, vous devez nettoyer régulièrement
la clayette.
S’il n’y a pas d’eau distribuée lorsque le
réfrigérateur est initialement installé, il y a peut-
être de l’air dans la conduite d’eau. Appuyez sur
la commande de distribution pendant deux
minutes au minimum pour expulser l’air de la
conduite d’eau et remplir le réservoir d’eau. Afin
d’éliminer les éventuelles impuretés provenant
de la conduite d’eau, jetez les six premiers
verres d’eau.
Verrouillage du distributeur
Appuyez sur la touche LOCK (verrouillage)
pendant 3 secondes pour verrouiller le
distributeur et le panneau de réglage. Pour
déverrouiller, appuyez sur la touche et tenez-la
enfoncée pendant encore 3 secondes.
H
OME
H
ELP
L
OCK
Hold for 3 Se cond s
to activa te Lock
T
URBO
C
OOL
E
NERGY
S
AVER
D
OOR
A
LARM
FREEZ ER
F-3
REFRIGERAT OR
F34
OPT IONSP FRECISE ILL
E
NERGY
S
AV ER
ON
Bac de trop-plein
Bras de distribution
Soutien au
consommateur
Conseils de dépannageFonctionnement
Mesures de sécurité Installation
57

Entretien et nettoyage de votre réfrigérateur.
Nettoyage de l’extérieur
Les poignées de porte et les garnitures.
Nettoyez avec un linge trempé dans de l’eau
savonneuse. Séchez avec un linge doux.
N’appliquez pas de cire sur les poignées et
les garnitures de porte.
Conservez l’extérieur propre. Essuyez avec
un linge propre légèrement humecté de cire
à appareil électroménager ou de détersif
liquide à vaisselle doux. Séchez et polissez
avec un linge doux, propre.
N’essuyez jamais votre réfrigérateur avec
un torchon sale ou une serviette mouillée.
Cela peut laisser un résidu qui risque
d’endommager la peinture. N’utilisez jamais
de tampon à récurer, de nettoyant en poudre,
d’eau de javel ou de produit nettoyant
contenant un agent de blanchiment, car
ces produits peuvent rayer et endommager
la peinture.
Vous pouvez nettoyer les panneaux et les
poignées de porte en acier inoxydable (sur
certains modèles) avec un nettoyant d’acier
inoxydable vendu sur le marché. Il vaut mieux
utiliser un produit de nettoyage vaporisé pour
acier inoxydable.
N’utilisez pas de cire pour appareils ménagers
sur l’acier inoxydable.
Pièces en matière plastique plaquée argent.
Lavez ces pièces avec du savon ou un autre
détergent doux. Essuyez avec une éponge,
un linge humide ou une serviette en papier.
Ne frottez jamais avec des tampons en laine
d’acier ou d’autres nettoyants abrasifs.
Nettoyage de l’intérieur
Pour aider à empêcher les odeurs, laissez
une boîte ouverte de bicarbonate de soude
dans les compartiments réfrigération et
congélation.
Débranchez votre réfrigérateur avant de le
nettoyer. Si ce n’est pas pratique, enlevez
toute humidité au moyen d’une éponge
ou d’un chiffon pour nettoyer autour des
commutateurs, des lumières ou des réglages.
Utilisez une cire pour appareils
électroménagers sur la surface intérieure
entre les portes.
Utilisez une solution d’eau chaude et de
bicarbonate de soude (15 ml [soit une cuillère
à soupe environ] de bicarbonate de soude
dans 1 litre [soit une pinte] d’eau). Cette
solution nettoie tout en neutralisant les
odeurs. Rincez et séchez en essuyant.
Après avoir nettoyé les joints de porte,
appliquez une fine couche de vaseline sur les
joints du côté des charnières pour empêcher
les joints de coller et de se déformer.
Évitez de nettoyer les clayettes froides
en verre à l’eau chaude, parce qu’elles
risquent de se casser à cause de la grande
différence de températures. Manipulez avec
soins le verre. Vous pouvez briser en éclats
le verre trempé en le heurtant.
Ne lavez aucune pièce en matière plastique
de votre réfrigérateur dans votre machine à
laver la vaisselle.
Pièces en matière plastique plaquée argent.
Lavez ces pièces dans de l’eau savonneuse.
Essuyez avec une éponge, un linge humide
ou une serviette en papier.
Ne frottez jamais avec des tampons en laine
d’acier ou d’autres nettoyants abrasifs.
Soutien au
consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécuritéInstallation
58
Machine à glaçons automatique.
Distribution précise (sur certains modèles)
Ce distributeur d’eau est doté d’une fonction connue sous
le nom de « distribution précise ». Cette fonction vous
permet de choisir une quantité précise d’eau. Les unités
comprennent les onces, les tasses, les pintes ou les litres.
Modèles avec distributeurs externes :
Accès : Home > Precise Fill > Set Amount
Activation : Utilisez les flèches pour sélectionner la quantité
désirée. Appuyez sur la touche pourMORE UNITS
sélectionner l’une des unités de mesure suivantes CUPS
(tasses), OUNCES (onces liquides), PINTS (chopines) ou
LITERS (litres).
Appuyez la tasse contre le bras de distribution et
l’eau s’écoulera. Il s’arrêtera automatiquement
lorsque la quantité prévue s’est écoulée. L’afficheur
indiquera qu’il n’y a plus d’eau à distribuer, puis se
réinitialisera.
NOTE : Ne laissez pas le distributeur sans surveillance
lorsque l’eau s’écoule.
Si vous souhaitez arrêter la distribution de l’eau avant
d’atteindre la quantité spécifiée, retirez simplement
la tasse du bras de distribution. La quantité restante
sera affichée.

Soutien au
consommateur
Conseils de dépannageFonctionnementMesures de sécurité Installation
59
www.electromenagersge.ca
Lorsque vous vous absentez pendant une
période prolongée, videz et débranchez le
réfrigérateur. Nettoyez l’intérieur avec une
solution d’eau et de bicarbonate de soude,
à raison 15 ml (d’une cuillère à soupe) de
bicarbonate par litre (1 pinte) d’eau. Laissez
les portes ouvertes.
Mettez l’interrupteur d’alimentation de la
machine à glaçons à la position O (arrêt) et
fermez l’alimentation d’eau au réfrigérateur.
Si la température risque de descendre sous
le point de congélation, demandez à un
réparateur de vidanger la conduite d’eau
afin d’éviter les dégâts sérieux causés par
les inondations.
Derrière le réfrigérateur
Prenez un soin particulier lorsque vous
éloignez le réfrigérateur du mur. Tous les
types de revêtements de sol peuvent être
endommagés, particulièrement ceux qui sont
coussinés ou dont la surface est gaufrée.
Soulevez les pieds d’inclinaison situés en bas
à l’avant de votre réfrigérateur.
Tirez le réfrigérateur en ligne droite et,
lorsque vous le remettez en place, poussez-le
vers le mur en ligne droite. Les déplacements
latéraux du réfrigérateur pourraient
endommager le revêtement de sol ou
le réfrigérateur.
Abaissez les pieds d’inclinaison jusqu’à ce
qu’ils touchent le sol.
Lorsque vous remettez le réfrigérateur en
place en le poussant, veillez à ne pas le
faire rouler sur le cordon d’alimentation
ou sur la conduite d’eau de la machine à
glaçons (sur certains modèles) et assurez-
vous que le support du mécanisme anti-
basculement soit engagé (si votre
réfrigérateur est ainsi équipé).
Départ en vacances
Déménagement
Immobilisez tous les éléments amovibles, tels
que les clayettes et les bacs, à l’aide de
ruban gommé pour éviter de les
endommager.
Si vous utilisez un charriot pour déménager
le réfrigérateur, ne laissez jamais le devant
ou le derrière du réfrigérateur reposer contre
le charriot. Cela pourrait endommager le
réfrigérateur. Ne transportez le réfrigérateur
que par les côtés.
Assurez-vous que le réfrigérateur demeure
debout pendant son déménagement.

Lumière du compartiment congélation
MISE EN GARDE :
Les ampoules électriques peuvent être
brûlantes.
Débranchez le réfrigérateur.
L’ampoule est située en haut du
compartiment congélation à l’intérieur
d’un pare-lumière. Pour enlever le pare-
lumière, saisissez l’arrière de le pare-
lumière et tirez-le pour le libérer de
ses taquets à l’arrière.
Faites tourner le pare-lumière vers le bas,
puis tirez pour libérer les taquets à l’avant
de le pare-lumière.
Après avoir remplacé l’ampoule par une
ampoule d’appareil électroménager de
même voltage ou d’un voltage plus bas,
remettez en place le pare-lumière.
Rebranchez le réfrigérateur.
Lumières du compartiment réfrigération
Pour les modèles avec éclairage à diode :
Un technicien agréé devra remplacer
l’éclairage à diode.
Remplacement des ampoules.
Lorsque vous réglez les commandes sur (Arrêt), l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée.0 (OFF)
L’apparence peut varier
Soutien au
consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécuritéInstallation
60
Pour les modèles avec éclairage à ampoule :
MISE EN GARDE :
Les ampoules électriques peuvent être
brûlantes.
Débranchez le réfrigérateur.
Pour enlever le pare-lumière, saisissez
l’arrière de le pare-lumière et tirez-le pour
le libérer de ses taquets à l’arrière.
Faites tourner le pare-lumière vers le bas,
puis tirez pour libérer les taquets à l’avant
de le pare-lumière.
Après avoir remplacé l’ampoule par une
ampoule d’appareil électroménager de
même voltage ou d’un voltage plus bas,
remettez en place le pare-lumière.
Rebranchez le réfrigérateur.
NOTE : Vous pouvez commander des
ampoules pour appareils électroménagers
en téléphonant au service de pièces et
accessoires GE, au 1.888.261.3055.

Veuillez lire toutes les directives attentivement.
•IMPORTANT —Conservez ces instructions
pour l’inspecteur local.
•IMPORTANT —Respectez toutes
les ordonnances et les codes locaux.
•Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces
instructions au consommateur.
•Note au consommateur – Conservez ces
instructions pour référence future.
•Niveau de compétence – L’installation de cet
appareil nécessite des compétences mécaniques
de base.
•Temps d’installation – Installation du réfrigérateur
20 minutes
Installation de la conduite
d’eau 30 minutes
Installation du support
du mécanisme anti-
basculement 20 minutes
• L’installateur est responsable de bien installer ce
réfrigérateur.
• Toute panne du produit due à une mauvaise
installation n’est pas couverte par la garantie.
Questions? Appelez le 1.800.561.3344 ou Visitez notre site Web à l’adresse : www.electromenagersge.ca
Instructions
Réfrigérateur
d’installation
Mod
è
les 21 et 25
Deux tiroirs de congélation
AVANT DE COMMENCER
Si votre réfrigérateur est doté d’une machine à
glaçons, la machine à glaçons doit être raccordée
à une conduite d’eau froide. Vous pouvez acheter
une trousse d’alimentation d’eau GE (contenant
la tuyauterie, le robinet d’arrêt, les joints et les
instructions) chez votre revendeur ou en vous
adressant à notre site Web à l’adresse
www.electromenagersge.ca ou à notre service
de Pièces et accessoires au numéro de téléphone
1.888.261.3055.
PREPARATION (suite)
ALIMENTATION D’EAU DE LA MACHINE À GLAÇONS
ET DU DISTRIBUTEUR (SUR CERTAINS MODÈLES)
PRÉPARATION
DÉPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR À L’INTÉRIEUR
DE LA MAISON
Si le réfrigérateur ne peut pas passer par la porte,
vous pouvez enlever la porte du compartiment
réfrigération et le tiroir du compartiment
congélation.
• Pour enlever la porte du compartiment
réfrigération, consultez l’étape 1 de la section
Changement de sens d’ouverture de la porte.
• Pour enlever le tiroir du compartiment
congélation, consultez la section Enlèvement
du tiroir du compartiment congélation.
MATÉRIAUX DONT VOUS POUVEZ AVOIR
BESOIN (con compris)
Tire-fonds Manchons
d’ancrage
Pour le support de mécanisme anti-basculement
monté sur les sols en CIMENT uniquement
Mèches de perceuse qui conviennent aux manchons d’ancrage
OUTILS DONT VOUS POUVEZ AVOIR
BESOIN
Clé réglable
Écrou à compression d’un
diamètre exterieur de 1/4
po et bague
(modèles avec
machine à glaçons
seulement)
Tournevis cruciforme
Tournevis à cliquet de
3/8 po et de 5/16 po
Clé à six pans de 3/32 po, 1/8
po et 1/4 po
61

Instructions d’installation
OUTILS DONT VOUS POUVEZ AVOIR BESOIN (SUITE)
!
MESUREZ L’OUVERTURE DISPONIBLE
DANS L’ARMOIRE ET COMPAREZ
CETTE MESURE À LA LARGEUR DU
RÉFRIGÉRATEUR
Mesurez W, la largeur de l’ouverture de
l’armoire dans laquelle vous voulez mettre
votre réfrigérateur.
Assurez-vous de tenir compte de tout surplomb
du comptoir, de l’épaisseur de la plinthe et de
tout espace libre désiré. La largeur W doit être
supérieure à 91,4 cm (36 pouces). Vous devez
placer le réfrigérateur approximativement au
milieu de cette ouverture.
AVERTISSEMENT
Dans certaines conditions, ce réfrigérateurs peut
basculer vers l’avant.
Cela peut entraîner des blessures corporelles.
Installez le support anti-basculement emballé
avec votre réfrigérateur.
1
Épaisseur de la
plinthe ou
surplomb du
comptoir (la
mesure la plus
grande) plus
tout espace
libre désiré
Mur arrière
Devant
Côté droit du
réfrigérateur
POSITIONNEMENT DU SUPPORT DE
SOL ANTI-BASCULEMENT
Placez le gabarit de positionnement du support de sol
anti-basculement (compris à l’intérieur de la trousse
anti-basculement), sur le sol contre le mur arrière, à
l’intérieur de W, et en ligne avec l’emplacement désiré
du côté droit du réfrigérateur (voir Figure 1).
Placez le support de sol anti-basculement dans le
gabarit de positionnement avec ses trous au sol de
droite alignés aux trous au sol indiqués sur le gabarit, à
approximativement 18,4 cm (7
1
/
4
po) de l’extrémité du
gabarit ou du côté droit du réfrigérateur.
Tenez en position et utilisez le support de sol anti-
basculement comme gabarit pour marquer les trous
en vous basant sur votre configuration et la catégorie
de construction indiquée dans l’étape 3. Marquez
l’emplacement des trous avec un crayon, un clou ou
un poinçon.
NOTE :
•
Vous devez obligatoirement utiliser au moins 2 vis
pour monter le support de sol (une de chaque côté du
support de sol anti-basculement). Les deux doivent
entrer dans le mur ou dans le sol. La figure 2 indique
toutes les configurations de montage acceptables
pour ces vis. Trouvez les trous de vis sur le support de
sol anti-basculement.
2
A
B
C
W
2 trous dans mur
Côté droit du
réfrigérateur
Sol – ciment
(2 trous)
Sol – bois (2
trous)
18,4 cm
(71⁄4 po)
Gabarit de
positionnement
Support de sol à
installer
Trous à droite
Arrière à droite de
la paroi de
l’armoire
RÉFRIGÉRATEUR
Figure 1 – Vue d’ensemble
de l’installation
62
INSTALLATION DU SUPPORT DE SOL DU MÉCANISME ANTI-
BASCULEMENT (sur les modèles de 21 pi)
Crayon
Perceuse à main ou
électrique et mèche
de 1/8 po Mètre
Tourne-écrou de 1/4 po Cisaille
Niveau
Support
de base sur
le réfrigérateur
Produkt Specifikationer
Mærke: | GE |
Kategori: | Køleskab |
Model: | Profile PGSS5NFXSS |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til GE Profile PGSS5NFXSS stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Køleskab GE Manualer

10 Februar 2025

17 Januar 2025

17 Januar 2025

17 Januar 2025

17 Januar 2025

17 Januar 2025

13 Januar 2025

12 Januar 2025

15 December 2024

15 December 2024
Køleskab Manualer
- Køleskab DeLonghi
- Køleskab Ikea
- Køleskab Bosch
- Køleskab SilverCrest
- Køleskab PKM
- Køleskab Gram
- Køleskab TCL
- Køleskab Wolkenstein
- Køleskab Siemens
- Køleskab Samsung
- Køleskab Scandomestic
- Køleskab Daikin
- Køleskab Zanussi
- Køleskab Cylinda
- Køleskab Panasonic
- Køleskab Candy
- Køleskab Fisher & Paykel
- Køleskab Gorenje
- Køleskab Husqvarna
- Køleskab VOX
- Køleskab Miele
- Køleskab Silverline
- Køleskab Blomberg
- Køleskab Philips
- Køleskab Caso
- Køleskab Concept
- Køleskab Teka
- Køleskab OK
- Køleskab LG
- Køleskab AEG
- Køleskab Electrolux
- Køleskab Thetford
- Køleskab Bauknecht
- Køleskab Elica
- Køleskab Whirlpool
- Køleskab Vestfrost
- Køleskab Mitsubishi
- Køleskab Sharp
- Køleskab Hotpoint
- Køleskab Dacor
- Køleskab Melissa
- Køleskab Atag
- Køleskab Kenwood
- Køleskab Mobicool
- Køleskab Omega
- Køleskab Hoover
- Køleskab Daewoo
- Køleskab Arçelik
- Køleskab Junker
- Køleskab JennAir
- Køleskab Waeco
- Køleskab Garmin
- Køleskab Sanyo
- Køleskab Grundig
- Køleskab Worx
- Køleskab Progress
- Køleskab De Dietrich
- Køleskab Indesit
- Køleskab GYS
- Køleskab Hotpoint Ariston
- Køleskab Livoo
- Køleskab Toshiba
- Køleskab Pyle
- Køleskab Klarstein
- Køleskab Ardo
- Køleskab Furrion
- Køleskab Etna
- Køleskab Yamaha
- Køleskab Infiniton
- Køleskab Trisa
- Køleskab Princess
- Køleskab Matsui
- Køleskab Nedis
- Køleskab Emerio
- Køleskab Severin
- Køleskab Scholtès
- Køleskab Hansa
- Køleskab Logik
- Køleskab Bartscher
- Køleskab Polar
- Køleskab Moulinex
- Køleskab Sauber
- Køleskab Westinghouse
- Køleskab Ilve
- Køleskab Element
- Køleskab Thomson
- Køleskab Constructa
- Køleskab Hyundai
- Køleskab AKAI
- Køleskab Hisense
- Køleskab TriStar
- Køleskab Porkka
- Køleskab Brandt
- Køleskab Adler
- Køleskab Camry
- Køleskab Crivit
- Køleskab Dometic
- Køleskab Mestic
- Køleskab Blaupunkt
- Køleskab Tomado
- Køleskab AEG-Electrolux
- Køleskab Asko
- Køleskab Atlas
- Køleskab Becken
- Køleskab BEKO
- Køleskab Elvita
- Køleskab Gaggenau
- Køleskab Helkama
- Køleskab Iberna
- Køleskab Ignis
- Køleskab Küppersbusch
- Køleskab Leonard
- Køleskab Neff
- Køleskab Privileg
- Køleskab Smeg
- Køleskab Viva
- Køleskab Costway
- Køleskab Honeywell
- Køleskab Quigg
- Køleskab Hitachi
- Køleskab Proficook
- Køleskab Medion
- Køleskab Liebherr
- Køleskab Ariston Thermo
- Køleskab Fagor
- Køleskab Haier
- Køleskab Bifinett
- Køleskab Bomann
- Køleskab Russell Hobbs
- Køleskab KitchenAid
- Køleskab United
- Køleskab Luxor
- Køleskab Rosieres
- Køleskab Boretti
- Køleskab Vivax
- Køleskab Mora
- Køleskab Crosley
- Køleskab UPO
- Køleskab Zanker
- Køleskab Galanz
- Køleskab Amana
- Køleskab Amica
- Køleskab Arthur Martin-Electrolux
- Køleskab Euromaid
- Køleskab Comfee
- Køleskab Sunny
- Køleskab Dimplex
- Køleskab Finlux
- Køleskab Telefunken
- Køleskab CaterCool
- Køleskab Kernau
- Køleskab Bertazzoni
- Køleskab Caple
- Køleskab SIBIR
- Køleskab Zerowatt
- Køleskab Cuisinart
- Køleskab Mercury
- Køleskab Primo
- Køleskab Orbegozo
- Køleskab Viking
- Køleskab Franke
- Køleskab Optimum
- Køleskab Veripart
- Køleskab Zenith
- Køleskab Balay
- Køleskab Cata
- Køleskab Exquisit
- Køleskab Hoover-Grepa
- Køleskab Pelgrim
- Køleskab Elba
- Køleskab Elektra Bregenz
- Køleskab Faure
- Køleskab Juno
- Køleskab Nodor
- Køleskab Respekta
- Køleskab Rommer
- Køleskab Stoves
- Køleskab Juno-Electrolux
- Køleskab Schneider
- Køleskab MPM
- Køleskab Profilo
- Køleskab Hanseatic
- Køleskab G3 Ferrari
- Køleskab Frigor
- Køleskab Thor
- Køleskab V-Zug
- Køleskab Maytag
- Køleskab Gourmetmaxx
- Køleskab Domo
- Køleskab Perel
- Køleskab Saro
- Køleskab Bush
- Køleskab Unold
- Køleskab Aspes
- Køleskab Bellini
- Køleskab Salora
- Køleskab Scancool
- Køleskab Nevir
- Køleskab Techwood
- Køleskab Inventum
- Køleskab Thorens
- Køleskab Swan
- Køleskab White Knight
- Køleskab Khind
- Køleskab Dunavox
- Køleskab Midea
- Køleskab Napoleon
- Køleskab CDA
- Køleskab Frigidaire
- Køleskab Frilec
- Køleskab Fridgemaster
- Køleskab Ardes
- Køleskab Husky
- Køleskab Esatto
- Køleskab SVAN
- Køleskab Everglades
- Køleskab Danby
- Køleskab Sogo
- Køleskab RCA
- Køleskab Koenic
- Køleskab Currys Essentials
- Køleskab ECG
- Køleskab General Electric
- Køleskab Eldom
- Køleskab H.Koenig
- Køleskab Proline
- Køleskab Stirling
- Køleskab Gladiator
- Køleskab Eta
- Køleskab Lynx
- Køleskab Lavorwash
- Køleskab Kalorik
- Køleskab Cecotec
- Køleskab Berg
- Køleskab Osprey
- Køleskab Onyx
- Køleskab Royal Catering
- Køleskab Friac
- Køleskab Seiki
- Køleskab Baumatic
- Køleskab Ideal
- Køleskab Cool Head
- Køleskab Chefman
- Køleskab Meireles
- Køleskab Marvel
- Køleskab Kenmore
- Køleskab Avanti
- Køleskab Vestel
- Køleskab U-Line
- Køleskab Continental Edison
- Køleskab Cookology
- Køleskab Corbero
- Køleskab Zephyr
- Køleskab CHiQ
- Køleskab MBM
- Køleskab Artusi
- Køleskab La Germania
- Køleskab Orima
- Køleskab Whynter
- Køleskab Magic Chef
- Køleskab True
- Køleskab Lamona
- Køleskab Philco
- Køleskab Zanussi-Electrolux
- Køleskab Benavent
- Køleskab Sôlt
- Køleskab Novy
- Køleskab Rex
- Køleskab Kunft
- Køleskab Climadiff
- Køleskab Euro Appliances
- Køleskab Summit
- Køleskab LeCavist
- Køleskab Kogan
- Køleskab LERAN
- Køleskab DCG
- Køleskab Coyote
- Køleskab New Pol
- Køleskab Ravanson
- Køleskab Matrix
- Køleskab Fulgor Milano
- Køleskab Hoshizaki
- Køleskab Airlux
- Køleskab Foster
- Køleskab NEO Tools
- Køleskab Avintage
- Køleskab Insignia
- Køleskab Sam Cook
- Køleskab Consul
- Køleskab Jocel
- Køleskab Heller
- Køleskab Signature
- Køleskab InAlto
- Køleskab Manta
- Køleskab FrigeluX
- Køleskab SanGiorgio
- Køleskab Electra
- Køleskab La Sommelière
- Køleskab Orava
- Køleskab NewAir
- Køleskab Kaiser
- Køleskab IFB
- Køleskab Haeger
- Køleskab Linarie
- Køleskab Create
- Køleskab Glem Gas
- Køleskab Premium Levella
- Køleskab Schaub Lorenz
- Køleskab Fhiaba
- Køleskab Lemair
- Køleskab Arktic
- Køleskab Beverage-Air
- Køleskab Thermador
- Køleskab Yolco
- Køleskab Kuhla
- Køleskab Atosa
- Køleskab Cooluli
- Køleskab Hestan
- Køleskab Aconatic
- Køleskab Wisberg
- Køleskab Aldi
- Køleskab Kluge
- Køleskab Leisure
- Køleskab Vintec
- Køleskab AYA
- Køleskab Vedette
- Køleskab Salton
- Køleskab Tricity Bendix
- Køleskab Palsonic
- Køleskab Arthur Martin
- Køleskab Nordland
- Køleskab Saba
- Køleskab BlueStar
- Køleskab John Lewis
- Køleskab Mabe
- Køleskab Monogram
- Køleskab Valberg
- Køleskab Accucold
- Køleskab Castor
- Køleskab Heinner
- Køleskab Nabo
- Køleskab Guzzanti
- Køleskab Defy
- Køleskab Igloo
- Køleskab Premium
- Køleskab Nordmende
- Køleskab Rangemaster
- Køleskab GOTIE
- Køleskab Kubo
- Køleskab WLA
- Køleskab Kelvinator
- Køleskab Steel Cucine
- Køleskab Jenn-Air
- Køleskab Limit
- Køleskab Freggia
- Køleskab Carpigiani
- Køleskab Listo
- Køleskab Edesa
- Køleskab Milectric
- Køleskab EAS Electric
- Køleskab New World
- Køleskab WhiteLine
- Køleskab Bompani
- Køleskab Blaze
- Køleskab M-System
- Køleskab Changhong
- Køleskab Goddess
- Køleskab Godrej
- Køleskab Belling
- Køleskab BeefEater
- Køleskab Essentiel B
- Køleskab Edy
- Køleskab Altus
- Køleskab Edgestar
- Køleskab Parmco
- Køleskab Eurotech
- Køleskab Café
- Køleskab Equator
- Køleskab Electrolux-Rex
- Køleskab Brandy Best
- Køleskab Sub-Zero
- Køleskab Flavel
- Køleskab Teco
- Køleskab Bluesky
- Køleskab Tecnolux
- Køleskab Icecool
- Køleskab Cobal
- Køleskab Marynen
- Køleskab Gardenline
- Køleskab Lec
- Køleskab Oranier
- Køleskab Turbo Air
- Køleskab DAYA
- Køleskab CombiSteel
- Køleskab DCS
- Køleskab Perlick
- Køleskab Tisira
- Køleskab Unic Line
- Køleskab Gastro-Cool
- Køleskab Hiberg
- Køleskab Maxx Cold
- Køleskab Wells
- Køleskab Paulmann
- Køleskab Kucht
- Køleskab Avantco
- Køleskab Norlake
- Køleskab Arctic Air
- Køleskab Snaigė
- Køleskab Romo
- Køleskab Merax
- Køleskab Koolatron
- Køleskab Coca-Cola
- Køleskab Blucher
- Køleskab Silhouette
- Køleskab ColdTech
- Køleskab Magic Cool
- Køleskab Rhino
- Køleskab Le Chai
- Køleskab Gamko
- Køleskab IOMABE
- Køleskab APW Wyott
- Køleskab SPT
- Køleskab Kolpak
- Køleskab Hatco
- Køleskab High One
- Køleskab Les Petits Champs
- Køleskab Airflo
- Køleskab Moa
- Køleskab Master-Bilt
- Køleskab Hydra Kool
- Køleskab XO
- Køleskab Curtiss
- Køleskab Nemco
- Køleskab Winia
- Køleskab Delfield
- Køleskab Traulsen
- Køleskab Alto-Shaam
- Køleskab Simfer
- Køleskab Robinhood
- Køleskab Federal
- Køleskab Structural Concepts
- Køleskab Vinata
- Køleskab Acros
- Køleskab Adventure Kings
- Køleskab Avallon
- Køleskab Emperor's Select
- Køleskab Fisher Paykel
- Køleskab Cosmo
- Køleskab Wine Klima
- Køleskab Marbor
- Køleskab Engel
- Køleskab Americana
- Køleskab EvaKool
- Køleskab Coldtainer
- Køleskab Orien
- Køleskab Enofrigo
- Køleskab BSK
- Køleskab Techfrost
- Køleskab Irinox
- Køleskab Azure
- Køleskab Gecko
- Køleskab Bromic
- Køleskab MSW
- Køleskab Adora
- Køleskab Newpol
- Køleskab Brastemp
- Køleskab Haden
- Køleskab Sedona
- Køleskab Vinotemp
- Køleskab Norpole
- Køleskab Gasmate
- Køleskab Triomph
- Køleskab Schmick
- Køleskab Dellware
- Køleskab HABAU
- Køleskab Electroline
- Køleskab Tuscany
- Køleskab TESLA Electronics
- Køleskab Pando
- Køleskab Smart Brand
- Køleskab Brass Monkey
- Køleskab Waltham
- Køleskab Lec Medical
- Køleskab Kalamazoo
- Køleskab Koldfront
- Køleskab HomeCraft
- Køleskab Coors
- Køleskab Eqtemp
- Køleskab Uniprodo
- Køleskab Landmark
- Køleskab PITSOS
- Køleskab Corona
- Køleskab Coors Light
- Køleskab Miller Lite
- Køleskab Lanbo
- Køleskab Momcube
- Køleskab Sheffield
- Køleskab Imprasio
Nyeste Køleskab Manualer

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

6 April 2025

6 April 2025

6 April 2025

6 April 2025

5 April 2025

5 April 2025