Kopp POWERversal Manual

Kopp stikdase POWERversal

Læs gratis den danske manual til Kopp POWERversal (2 sider) i kategorien stikdase. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 67 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 34 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Kopp POWERversal, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
058 623 020
2281.2001.2
D POWERversal 4-fach mit FI/LS Funktion
Bedienungsanleitung
• DieSteckdosenleisteanNetzspannunganschließen.
• EinschaltenderSteckdosenleistedurchHochdrückendesgrünenKnebelsaufPositionI
 (roterFarbumschlagimSichtfenster)
• NacheinemFehlerfallstehtdergneKnebelinMittelstellung
• FehlerfallbeseitigenundzumerneutenEinschaltenzuerstgrünenKnebelaufPosition0,
 anschließendaufPositionIdrücken
• SchwarzePrüftastezurÜberprüfungdereinwandfreienFIFunktionregelmäßigbetätigen
O POWERversal 4-vould met FI/LS functie
Gebruiksaanwijzing:
• Desnoercentraleopdenetspanningaansluiten.
• DesnoercentraleinschakelendoordegroeneknopomhoogtedrukkeninpositieI(rode
 kleurveranderinginhetkijkvenster)
• Naeenstoringstaatdegroeneknopindemiddelstepositie
• Nadatdestoringisverholpen,eerstdegroeneknopinpositie0endaninpositieIdrukken,om
 opnieuwinteschakelen
 Dezwartecontroletoets,tercontrolevaneenperfectelekstroomfunctie,regelmatigindrukken
G POWERversal 4-fold with RCB function
Operating instructions:
• Connecttheoutletstriptothesupplyvoltage.
• SwitchontheoutletstripbypressingthegreenknobuptopositionI(colorchangestoredinthe
 viewingwindow)
 Afteranerror,thegreenknobisinthecenterposition
• Eliminateerrorandrstpressthegreenknobtoposition0andthentopositionItoswitchon
• PresstheblacktestbuttonregularlytotestforproperFIfunction
D Technische Daten / O Technische gegevens / Technical data:G
16A250V~/max.3.600W
(LxBxH)=ca.482,6mmx71mmx83mm(19“)
D RCB (FI/LS) Funktion / RCB (FI/LS) functie / O G RCD (FI/LS) function:
B16A/ In30mA
2poligschaltend/2-poligeuitschakeling/2poleswitcho
2280.2001.9
D POWERversal 5-fach mit IR Fernabschaltung
Bedienungsanleitung
• AllezuschaltetenVerbraucher(möglicheGeteanzahl1-5)werdenindieSteckdosenleiste
 gestecktundmüssenimStandby-Modusstehen,d.h.üblicherweiseistdieAn/AusTaste
 desEndgerätes(z.B.Fernseher)eingedrückt.
• AufTastendruckprüftnundieElektronikautomatischdieSummederStandby-Leistungen
 derangeschlossenenGete(Anlernvorgang).DiesemussimBereichvon5–100Wattliegen.
• WirddieserLeistungsbereicheingehaltengehteinegrüneLeuchtdiodedauerndan.
• DieSteckdosenleisteistjetztfunktionsbereit.
• SobaldeinIR-SignalvoneinerbeliebigenIR-Fernbedienung
 miteinerDauervon0,5sec.erkanntwird,schaltetdieEmpfängereinheitdieanderSteck-
 dosenleisteangeschlossenenLast(z.B.Fernseher)zu,(derIRSensorreagiertnuraufdas
 IR-SignalundnichtaufeineeventuellvorhandeneKodierung).
• Nunmussinnerhalbvon30sec.dieangeschlosseneLast,(z.B.Fernseher)indenBetriebs-
 modusgeschaltetwerden.ErkenntdieElektronikinnerhalbdieser30sec.keineStromer-
 höhungwirddieangeschlosseneLast(z.B.Fernseher)wiederabgeschaltet.
• WenndieSummederStandby-LeistungenderangeschlossenenGerätegeändertwird,muss
 derAnlernvorgangerneutdurchgeführtwerden.
• BlinktdiegrüneLeuchtdiodenachdemAnlernvorgang,liegtdieStandby-Leistungderange-
 schlossenenGeräteaußerhalbdeserkennbarenBereichs(5W-100W)derElektronik.
 Standby-Leistungerhöhenbzw.reduzieren.
Aktivierung: EinschaltenderSteckdosenleistemiteinerbeliebigen,vorhandenenIRFernbedienung.
Technische Daten IR Fernabschaltung:
µ16A230V~/2poligeAbschaltung/(LxBxH)=ca.482,6mmx71mmx58,3mm(19“).
max.Schaltstrom:20A/20ms(1.000WGlühlampenlast)
max.3.600W/VerlustleistungPv<1W(Standby)
O POWERversal 5-vould met IR uitschakeling
Gebruiksaanwijzing:
• Alleteschakelenverbruikers(mogelijkaantaltoestellen1-5)wordenindesnoercentrale
 gestokenenmoetenindestandbymodusstaat,m.a.w.normaliterisdeAan/Uittoetsvanhet
 eindtoestel(bijvoorbeeldtelevisie)ingedrukt.
• Doordetoetsintedrukkencontroleertdeelektronicanuautomatischhetstandbyvermogen
 vandeaangeslotentoestellen(programmeren).Ditmoettussen5–100Wattliggen.
• Wordendezevermogenswaardenaangehoudendanlichteengroenelichtdiodecontinuop.
• Desnoercentraleisnubedrijfsklaar.
• ZodraeenIR-signaalvaneenwillekeurigeIR-afstandsbedieningmeteenduurvan0,5sec.herkend
 wordt,schakeltdeontvangereenheiddeopdesnoercentraleaangeslotenlast(bijvoorbeeld
 televisie)in,(deIRsensorreageertalleenophetIR-signaalennietopeeneventueelbestaande
 codering).DeTVstaatnuweerindestandbystand
• Numoetbinnen30sec.deaangeslotenlast(bijvoorbeeldtelevisie)naardebedrijfsmodus
 geschakeldworden.Herkentdeelektronicabinnendeze30sec.geenstroomverhogingdan
 wordtdeaangeslotenlast(bijvoorbeeldtelevisie)weeruitgeschakeld.
• Wanneerdesomvandestandbyvermogensvandeaangeslotentoestellenveranderd
 wordt,moetdeleerstapopnieuwuitgevoerdworden.
• Knippertdegroenelichtdiodenadeleerstapdanligthetstandbyvermogenvande
 aangeslotentoestellenbuitenhetherkenbarebereik(5W-100W)vandeelektronica.
 Hetstandbyvermogenverhogenresp.verlagen.
Technische gegevens IR uitschakeling:
µ16A230V~/2-poligeuitschakeling/(LxBxH)=ca.482,6mmx71mmx58,3mm(19“).
max.Schaltstrom:20A/20ms(1.000WGlühlampenlast)
max.3.600W/VerliesPv<1W(Standby)
G POWERversal 5-fold with IR Remote shut-O function
Operating instructions:
• Allconsumerstobeswitched(possiblenumberofdevices1-5)arepluggedintotheoutlet
 stripandmustbeinstandbymode.Thismeansthattheon/obuttonoftheterminal
 device(e.g.television)isnormallypressedin.
• Withthepressofabutton,theelectronicsnowautomaticallycheckthesumofthestandby
 outputsoftheconnecteddevices(programmingprocedure).Thismustbeinarangeof
 5–100Watt.
• Ifthisoutputrangeismet,agreenLEDlightsupcontinuously.
• Theoutletstripisnowreadytowork.
• AssoonasanIR-signalfromanyIR-remotecontrolisdetectedforadurationof0.5sec.,the
 receiverunitswitchesontheloadattachedtotheoutletstrip(e.g.television).TheIRsensor
 onlyreactstotheIR-signalandnottoanyexistingencoding.
• Now,theconnectedloadmustbeswitchedtooperatingmodewithin30sec.
 (e.g.television).Iftheelectronicsdonotdetectacurrentincreasewithinthese30sec.the
 connectedload(e.g.television)isswitchedoagain.
• Ifthesumofthestandbyoutputsoftheconnecteddevicesischanged,theprogramming
 proceduremustbeperformedagain.
• IfthegreenLEDblinksaftertheprogrammingprocedure,thestandbyoutputofthe
 connecteddevicesisoutsideofthedetectablerange(5W-100W)oftheelectronics.
 Increaseorreducethestandbyoutput.
Activation:
Switch ON/OFF the multi socket outlet with any available IR remote control anit.
Technical data IR Remote standby shut-o:
µ16A230V~/2-poleswitch/(LxBxH)=ca.482,6mmx71mmx58,3mm.
Max.switchedcurrent:20A/20ms(1,000Wlightbulbload)
max.3.600W/PowerlossPv<1W(standby)
2279.2001.5
D POWERversal 1+4-fach mit Abschaltautomatik (CountDown Funktion)
Bedienungsanleitung
• DieSteckdosenleisteanNetzspannunganschließen.
• GewünschteAbschaltzeitmitdemDrehpotivorwählen
• Taste<1Sekundedrücken=StartdesZeitablaufes(CountDownFunktion)oderNeustartdes
 ZeitablaufeswährenddesBetriebes
• Taste>2Sekundendrücken=Abschaltfunktion(CoundDownFunktion)wirdAUSgeschaltet
 dieübrigenSteckdosenbleibenEINgeschaltet
• LED(rot)leuchtet=SchutzkontaktsteckdosenleisteroterTopfistEINgeschaltet
• LED(rot)blinkt,SummerertöntIntervallartig=Vorwarnung,angeschlossenesGerätwird
 nach2MinutenAUSgeschaltet
• LED(rot)leuchtet,SummerertöntimDauerton=Vorwarnung,angeschlossenesGerät
 wirdnach20SekundenAUSgeschaltet
Technische Daten:
Funktion Abschaltautomatik:
VorwahlüberDrehpotentiometer/Zeiteinstellung3min…30min(stufenlos)
Zeiteinstellung1,2,4Stunden(festeVorwahl)/SchaltstellungsanzeigeLED(rot)
AkustischerAlarm(Summerca.60dB)
µ16A230V~/2poligeAbschaltung/(LxBxH)=482,6mmx71mmx58,3mm(19“).
Max.Schaltstrom:20A/20ms(1.000WGlühlampenlast)
max.3.600W/VerlustleistungPv<1W(Standby)
O POWERversal 1+4-vould met automatische uitschakeling
Gebruiksaanwijzing:
• Desnoercentraleopdenetspanningaansluiten.
• Degewensteuitschakeltijdmetdedraaipotentiometerselecteren
• Detoets<1secondenindrukken=startvandetijdaoop(CountDownfunctie)ofnieuwestart
vandetijdaooptijdenshetbedrijf
• Toets>2secondenindrukken=uitschakelfunctie(CountDownfunctie)wordtUITgeschakeld.
• Endesnoercentraleblijftonderspanningstaan.
• LED(rood)lichtop=desnoercentraleisINgeschakeld
• LED(rood)knippert,dezoemergaatmetintervallenaf-waarschuwing,deaangeslotentoestel-
lenwordenna2minutenUITgeschakeld
• LED(rood)lichtop,dezoemergaatcontinuaf=waarschuwing,deaangeslotentoestellen
wordenna20secondenUITgeschakeld
Technische gegevens:
Automatische uitschakeling functie
Selectieviadraaipotentiometer/Tijdinstelling3min…30min(traploos)viadraaipotentiometer
Tijdinstelling1,2,4uur(vasteselectie)/WeergaveschakelpositieLED(rood)
Akoestischalarm(zoemerca.60dB)
µ16A230V~/2-poligeuitschakeling/(LxBxH)=482,6mmx71mmx58,3mm(19“).
Max.schakelstroom:20A/20ms(1.000Wgloeilampenlast)
max.3.600W/VerliesPv<1W(Standby)
G POWERversal 1+4-fold with automatic shut-O function
Operating instructions:
• Connecttheoutletstriptothesupplyvoltage.
• Preselectthedesiredturn-otimewiththerotarypotentiometer
 Pressbutton<1second=startthetime(countdownfunction)orrestartthetimeduringoperation
• Pressbutton>2seconds=turn-ofunction(countdownfunction)isswitchedOFF
• LED(red)illuminates=groundingoutletstripisswitchedON
• LED(red)blinks,buzzersoundsintermittently=earlywarning,connecteddevicesare
 switchedOFFafter2minutesandtheMSOstaysisswitchedON
• LED(red)blinks,buzzersoundswithintervals=earlywarning,connecteddevicesareswitchedOFF
 after2minutes
Functionoftheautomaticshut-o:
CountDownfunction
Presettingwithrotarypotentiometer
Timesetting3min…30min(innitelyadjustable)bymeansoftherotarypotentiometer
Timesetting1,2,4hours(denedpreset)/SwitchpositiondisplayLED(red)
Acousticalarm(buzzerapprox.60dB)
µ16A230V~/2poleswitcho/(LxBxH)=482,6mmx71mmx58,3mm(19“).
Max.switchedcurrent:20A/20ms(1,000Wlightbulbload)
max.3.600W/*PowerlossPv<1W(standby)
Heinrich Kopp GmbH |AlzenauerStraße68|63796Kahl/MainTel.:+49618840-0|Fax:+49618840-369|E-Mail:vertrieb@kopp.eu www.kopp.eu


Produkt Specifikationer

Mærke: Kopp
Kategori: stikdase
Model: POWERversal
Tænd-/slukkontakt: Ja
Bredde: 482.6 mm
Dybde: 71 mm
Højde: 58.3 mm
Produktfarve: Grey, Red
Kabelfarve: Grå
Spænding: 250 V
Strømbeskyttelsesfunktioner: Højspænding
AC udgange, antal: 5 AC stikkontakt(er)
Strøm (maks.): 16 A
Sikkerheds lukker: Ja

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Kopp POWERversal stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




stikdase Kopp Manualer

stikdase Manualer

Nyeste stikdase Manualer

Vivanco

Vivanco PC 3W3USB Manual

6 November 2025
Vivanco

Vivanco EP 5SO Manual

2 November 2025
APC

APC AP6120A Manual

6 Oktober 2025
AMX

AMX ABS Manual

14 September 2025
Duro

Duro GT-WSL-01-K Manual

14 September 2025
Intellinet

Intellinet 163620 Manual

13 September 2025