MKC MKTI-1014 Manual

MKC Termostat MKTI-1014

Læs gratis den danske manual til MKC MKTI-1014 (2 sider) i kategorien Termostat. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 5 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.3 stjerner ud af 3 anmeldelser. Har du et spørgsmål om MKC MKTI-1014, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
MKTI-1014 Timer meccanico industriale - Cod. 493933776 Italiano
PRESCRIZIONI PER L’USO IN SICUREZZA
L’installazione scorretta e l’uso improprio di questo apparecchio possono provocare lesioni da elettrocuzione anche gravi, con pericolo di morte.
L’installazione deve essere eseguita da personale tecnico specializzato, avendo cura di disconnettere l’alimentazione elettrica per l’intera durata delle
operazioni. Leggere attentamente le presenti istruzioni prima dell’installazione e dell’uso - Lapparecchio è previsto per uso domestico, in ambiente chiuso ed
al riparo dalle intemperie – Prima dell’utilizzo, vericare la compatibilità con le speciche tecniche del dispositivo cui è collegato, in particolare in relazione alla
tensione di funzionamento ed al carico ammesso – Non utilizzare per apparecchiature mediche, dispositivi di sicurezza – Non collegare a dispositivi che, in caso
di mancato o errato funzionamento, potrebbero comportare situazioni di pericolo (es. pompe idrauliche, depuratori, ecc.) Lapparecchio è previsto per
l’installazione all’interno di quadri elettrici, con dispositivi di sezionamento dierenziali e magnetotermici installati a monte e regolare messa a terra: non utilizzare in altre congurazioni
e non esporlo alle intemperie – Non maneggiare l’apparecchio con le mani bagnate – Non smontare o modicare l’apparecchio: tale azione comporta il decadimento del requisito di
sicurezza e della garanzia convenzionale Assicurarsi che non possa essere manipolato da bambini o persone dalle ridotte capacità cognitive e/o motorie e che non possa essere
raggiunto da animali domestici – In caso di malfunzionamento, scollegare immediatamente il dispositivo e contattare un tecnico qualicato – Disalimentare l’impianto e far visionare
l’apparecchio da personale tecnico qualicato qualora esso mostri deformazioni, cambiamenti di colore, fessurazioni dell’involucro, emissione di fumo e/o vapori e/o cattivi odori,
suoni anomali – Non eseguire installazione e collegamenti con impianto in tensione – Non utilizzare per il comando di apparecchi SELV – Per regolare l’ora, ruotare la sola lancetta dei
minuti, anche ripetutamente, no alla regolazione desiderata – Assicurare un percorso agevole dei cablaggi collegati all’apparecchio – Garantire adeguata ventilazione all’apparecchio,
in particolare assicurandosi che i cablaggi connessi abbiano un percorso agevole e lineare – Non utilizzare in ambienti con tasso di umidità e temperatura dierente da quanto esposto
nei dati tecnici – Conservare queste istruzioni per eventuali consultazioni future.
DATI TECNICI
Tensione di esercizio
220-240 V AC 50/60 Hz
Durata programma
24 ore
Classe di protezione
II secondo EN 60730-1
Consumo autoriferito
0,5 W
Intervallo minimo
15 minuti
Grado di protezione
IP20
Protezione da
sovratensione
4 KV 1,2/50 uS
Corrente di carico con cos ϕ = 1
16 A @ 250 V AC
Temperatura di esercizio
-10° - +50° C
Contatto
Interruttore
Corrente di carico con cos ϕ = 0,6
4 A @ 250 V AC
Conformità
CE
Precisione
< ±1 s/giorno
Corrente di carico minima
100 mA @ 24 V AC
Funzionamento a batterie @ 230 V
100 ore
Installazione
DIN EN 60715
Carico lampade ad incandescenza
1.000 W
Ampiezza contatti
3 mm
INSTALLAZIONE
CONNESSIONI
DIMENSIONI
Lapparecchio deve essere installato su di una
guida DIN, agganciando la parte inferiore e
spingendolo in sede premendo la parte alta. Per
lo sgancio utilizzare un cacciavite piatto per
sollevare la molletta di blocco: l’apparecchio
verrà sganciato dalla guida e potrà essere
rimosso.
Visto frontalmente con scritte
non capovolte, l’apparecchio
presenta i contatti nella
medesima posizione
del disegno
L = Fase permanente
N = Neutro
1 = Al carico
2= Contatto pulito
IMPOSTAZIONE
Regolazione dell’orario: L’anello orario deve essere fatto ruotare esclusivamente dall’alto verso il basso, no a far coincidere l’indice con l’ora
attuale – Attivazione oraria: Ciascuno dei segmenti corrisponde al quarto d’ora indicato sull’anello orario corrispondente al numero dell’ora
riportato sulla sinistra; spostare le levette verdi verso sinistra per provocare l’accensione del carico nel quarto d’ora corrispondente, verso destra per
lasciarlo spento – Override manuale: L’interruttore in alto a sinistra dispone di due posizioni: = accensione temporizzata come da
programmazione, I = accensione ssa: la programmazione viene mantenuta, ma il carico resta sempre acceso nché non viene nuovamente
selezionato
MANUTENZIONE: Lapparecchio non necessita di manutenzione intesa come sostituzione di parti consumabili o manutenzioni programmate: di norma una pulizia eventuale e
la rimozione di accumuli di polvere garantiscono l’aidabilità nel tempo. Eseguire le operazioni di manutenzione esclusivamente con apparecchio disconnesso dalla rete elettrica:
riconnetterlo solo dopo essersi accertati della completa asciugatura. Non utilizzare detergenti aggressivi o spugne abrasive; di norma uno straccio umido è suiciente.
Ai sensi della Direttiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 4 luglio 2012, sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), la presenza
del simbolo del bidone barrato indica che questo apparecchio non è da considerarsi quale riuto urbano: il suo smaltimento deve pertanto essere eettuato mediante
raccolta separata. Lo smaltimento eettuato in maniera non separata può costituire un potenziale danno per l'ambiente e per la salute. Tale prodotto può essere restituito
al distributore all'atto dell'acquisto di un nuovo apparecchio. Lo smaltimento improprio dell'apparecchio costituisce condotta fraudolenta ed è soggetto a sanzioni da
parte dell'Autorità di Pubblica Sicurezza. Per ulteriori informazioni è possibile rivolgersi all’amministrazione locale competente in materia ambientale.
Made in China
Melchioni S.p.A.
Via Pietro Colletta 37, 20135 Milano, Italia | www.melchioni-ready.com
MKTI-1014 Timer meccanico industriale - Cod. 493933776 English
SAFETY INSTRUCTIIONS
Incorrect installation and improper use of this device may result in serious electric shock injuries, including risk of death. Installation must be carried
out by qualied technical personnel, ensuring the power supply is disconnected for the entire duration of the operation. Read these instructions carefully
before installation and use. The device is intended for domestic use, in indoor environments, and protected from weather conditions. Before use, verify
compatibility with the technical specications of the device it is connected to, particularly in terms of operating voltage and permissible load. Do not use with
medical equipment or safety devices. Do not connect to devices that, in the event of malfunction or incorrect operation, could lead to hazardous situations (e.g.,
hydraulic pumps, puriers, etc.). The device is designed for installation inside electrical panels, with upstream dierential and circuit breaker protection devices
and proper grounding: do not use in other congurations and do not expose it to the elements. Do not handle the device with wet hands. Do not disassemble or modify the device: such
actions void the safety requirements and the warranty. Ensure it cannot be tampered with by children or individuals with reduced cognitive and/or motor abilities, and that it is out of
reach of pets. In case of malfunction, immediately disconnect the device and contact a qualied technician. Disconnect the power and have the device inspected by qualied personnel
if it shows deformation, discoloration, cracks in the casing, emission of smoke and/or vapors and/or unpleasant odors, or unusual sounds. Do not perform installation or connections
while the system is powered. Do not use to control SELV (Safety Extra Low Voltage) devices. To set the time, rotate only the minute hand—this may be done repeatedly—until the desired
setting is reached. Ensure that connected cabling has a smooth and unobstructed path. Provide adequate ventilation to the device, particularly by ensuring that connected cables
follow a linear and unobstructed route. Do not use in environments with humidity or temperature levels dierent from those specied in the technical data. Keep these instructions for
future reference.
TECHNICAL DATA
Operating voltage
220-240 V AC 50/60 Hz
Program duration
24 hours
Protection class
second EN 60730-1
Self-consumption
0,5 W
Minimum interval
15 minuti
Degree of protection
IP20
Overvoltage protection
4 KV 1,2/50 uS
Load current with cos ϕ = 1
16 A @ 250 V AC
Operating temperature
-10° - +50° C
Contact
Changeover switch
Load current with cos ϕ = 0.6
4 A @ 250 V AC
Battery operated @ 230 V
200 hours
Precision
< ±1 s/day
Minimum load current
100 mA @ 24 V AC
Contact width
3 mm
Installation
DIN EN 60715
Incandescent lamp load
1.000 W
Contact width
3 mm
INSTALLATION
CONNETCTIONS
DIMENSION
The device must be installed on a DIN rail by
hooking the lower part and pressing the upper
part into place.
To remove it, use a at-head screwdriver to lift
the locking clip: the device will be released from
the rail and can be removed.
When viewed from the front with
the labels upright, the device has
the contacts in the same position
as shown in the diagram.
L = Permanent phase
N = Neutral
1 = At the load
2= Clean contact
SETTING
Time setting: The time dial must be rotated only from top to bottom until the indicator aligns with the current time. Time activation: Each segment
corresponds to the quarter-hour marked on the time dial, which in turn aligns with the hour number shown on the left. Move the green levers to the
left to switch the load on during the corresponding quarter-hour, or to the right to keep it o. Manual override: The switch at the top left has two
positions.: = Timed activation according to the programming.
I = Continuous ON: the programming is retained, but the load remains permanently on until a dierent mode is selected.
MAINTENANCE: The device does not require maintenance in terms of replacing consumable parts or scheduled servicing. In general, occasional cleaning and removal of dust
buildup will ensure long-term reliability. Maintenance operations must be performed only with the device disconnected from the power supply, and it should be reconnected only after
ensuring it is completely dry. Do not use aggressive cleaners or abrasive sponges; usually, a damp cloth is suicient.
According to Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council, of 4 july 2012, on waste electrical and electronic equipment (WEEE), the presence of
the crossed-out bin symbol indicates that this appliance is not to be considered as urban waste: its disposal must therefore be carried out by separate collection. Disposal
in a non-separate manner may constitute a potential harm to the environment and health. This product can be returned to the distributor when purchasing a new device.
Improper disposal of the appliance constitutes misconduct and is subject to sanctions by the Public Security Authority. For further information, contact the local
administration responsible for environmental matters.
Made in China
Melchioni S.p.A.
Via Pietro Colletta 37, 20135 Milano, Italy | www.melchioni-ready.com


Produkt Specifikationer

Mærke: MKC
Kategori: Termostat
Model: MKTI-1014

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til MKC MKTI-1014 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Termostat MKC Manualer

MKC

MKC MKTI-1014 Manual

2 September 2025
MKC

MKC MKTI-1020 Manual

2 September 2025
MKC

MKC MK-683 Manual

21 Juni 2025
MKC

MKC MKTIW-1 Manual

20 Juni 2025
MKC

MKC TH-555C Manual

19 Juni 2025
MKC

MKC MK-725 Manual

18 Juni 2025

Termostat Manualer

Nyeste Termostat Manualer