NuTone LA305WL Manual

NuTone Dørklokke LA305WL

Læs gratis den danske manual til NuTone LA305WL (4 sider) i kategorien Dørklokke. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 2 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 1.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om NuTone LA305WL, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
PLAN THE INSTALLATION
This chime will accomodate up to three (3) entrances. Pushbuttons connected to the “FRONT” terminal play a
4 or 8 note melody. Pushbuttons connected to the “SIDE” and “REAR” terminals play separate single notes. In
order to cycle through the 4 or 8-note melody, the chime must have a constant source of power.
NEW CONSTRUCTION INSTALLATIONS (Figure 1)
The transformer provides constant power to terminals 2 and 3 and also provides power to light the pushbut-
tons.
REPLACING AN EXISTING 2-NOTE CHIME (Figure 2)
Two 9-volt batteries provide cosntant power to the chime, while the transformer provides power to light the
INSTALLATION
ALL ELECTRICAL WORK MUST BE DONE IN ACCORDANCE WITH LOCAL AND/OR NATIONAL ELECTRICAL CODE
AS APPLICABLE.
TURN OFF POWER AT SERVICE ENTRANCE BEFORE
INSTALLING, WIRING, OR SERVICING THIS PRODUCT.
1. Hold chime mechanism against wall and mark four
(4) mounting holes.
2. Drill 3/16” holes where marked and tap in wall
anchors from parts bag.
3. Bring wiring through access hole(s) in chime
mechanism backplate.
4. Loosely attach chime mechanism to wall with
screws from parts bag.
5. Tighten screws securely.
6. Connect wires to appropriate terminals. Refer to
Figure 1 for new construction or Figure 2 if replac-
ing an existing 2-note chime. Install two (2) alkaline
9-volt batteries, if appropriate for your application.
7. Turn on power at service entrance. Make sure push-
buttons operate chime properly. (Adjust switch on
circuit board for 4 or 8 chime tones at front door.
Side and rear doors will have 1 chime tone each.)
8. Hook cover over chime mechanism.
DO NOT OIL CHIME PLUNGERS.
Oil will cause them to stick during operation. If
plungers fail to operate freely due to accumulation of
dust, cooking grease, etc., clean with a non-flammable
cleaning solvent which will evaporate, leaving a dry
surface.
THREE NOTE DOOR CHIME
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
BATTERY
HOLDERS
WIRING
ACCESS
HOLE
MOUNTING
HOLES
CHIME BAR INSTALLATION (Figure 3)
The three (3) chime bars must be held freely, within the decorative tubes, in order to achieve and
sustain the proper chime tone. When the chime bars are properly assembled to the mechanism, it
should be possible to move each bar up and down slightly without moving the isolators.
In the event that the chime bars become dislodged during shipping, refer to the instructions below
to properly reset them in the tubes.
1. The upper chime bar isolator should be completely seated in the U-shaped opening of the
chime bar holder.
2. The lower chime bar isolator should be inside the holder of the top tube plug.
UPPER
CHIME BAR
ISOLATOR
U-SHAPED
OPENING
CHIME BAR
HOLDER
LOWER
CHIME BAR
ISOLATOR
HOLDER
TOP TUBE
PLUG
SLIGHT UP AND
DOWN BAR
MOVEMENT
SHOULD BE
POSSIBLE
RECOMMENDED NEW CONSTRUCTION WIRING
F S R 1 2 3
Lighted or
Unlighted Buttons
Front Side Rear
Ground
120 VAC
16 VAC
Transformer
NOT USED
9-volt
batteries
not used
OPTIONAL: 2 or 3 chimes can be connected to a single transformer. 2 chimes require
transformer Model C909 or C907. 3 chimes require transformer Model C907.
(Figure 1)
REPLACING EXISTING 2-NOTE CHIME
F S R 1 2 3
Lighted or
Unlighted Buttons
9V 9V
Front Side Rear
Ground
120 CVA
16 VAC
Transformer
Requires oTw
9-volt Batteries
NOT USED
OPTIONAL: 2 or 3 chimes can be connected to a single transformer. 2 chimes require
transformer Model C909 or C907. 3 chimes require transformer Model C907.
(Figure 2)
(Figure 3)
Tube
configurations
vary by model.
To register this product, visit: www.nutone.com
PLANIFICATION DE L’INSTALLATION
Ce carillon peut accommoder jusqu’à trois (3) entrées. Les boutons de sonnette branchés à la borne « AVANT
» jouent une mélodie à 4 ou 8 notes. Les boutons branchés aux bornes « CÔTÉ » et « ARRIÈRE » jouent des
notes simples. Pour jouer successivement les 4 ou 8 notes d’une mélodie, le carillon doit posséder une source
d’alimentation constante.
CONSTRUCTIONS NEUVES (Figure 1)
Le transformateur fournit une alimentation constante aux bornes 2 et 3 ainsi qu’aux lumières des boutons de sonnette.
REMPLACEMENT D’UN CARILLON À 2 NOTES (Figure 2)
Deux piles de 9 volts fournissent une alimentation constante au carillon, alors que le transformateur permet
d’illuminer les boutons de sonnette.
INSTALLATION
TOUTES LES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES DOIVENT ÊTRE CONFORMES AUX CODES ET GLEMENTS MUNICIPAUX EN VIGUEUR
OU AU CODE NATIONAL DE L’ÉLECTRICITÉ, LE CAS ÉCHÉANT.
COUPEZ LE COURANT AU PANNEAU ÉLECTRIQUE AVANT D’INSTALLER, DE BRANCHER OU DE RÉPARER CE PRODUIT.
1. Tenez le mécanisme du carillon contre le mur et marquez
les quatre (4) trous de fixation.
2. Percez des trous de 4 mm (3/16 po) aux endroits marqués
et enfoncez les chevilles d’ancrage se trouvant dans le sac
de pièces.
3. Enfilez les fils dans le(s) trou(s) d’accès de la plaque arrière
du mécanisme du carillon.
4. Fixez le canisme du carillon au mur avec les vis se
trouvant dans le sac de pièces.
5. Serrez fermement les vis.
6. Branchez les fils aux bornes appropriées. Consultez la
figure 1 dans le cas d’une construction neuve ou la figure
2 s’il s’agit de remplacer un carillon à 2 notes. Installez
deux (2) piles alcalines de 9 volts, si cela correspond à
votre application.
7. Rétablissez le courant sur le panneau d’alimentation
électrique. Vérifiez si tous les boutons de sonnette
déclenchent correctement le carillon. (Réglez le
commutateur du circuit imprimé pour obtenir une lodie
à 4 ou à 8 notes pour la porte avant. Les portes du et
de l’arrière auront un carillon à une seule note chacune.)
8. Replacez le couvercle sur le mécanisme du carillon.
NE HUILEZ PAS LES PISTONS PLONGEURS DU CARILLON.
L’huile entraînera leur collage lors du fonctionnement. Si les
pistons plongeurs ne fonctionnent pas librement en raison
d’une accumulation de poussière, de graisse de cuisson, etc.,
nettoyez-les avec un solvant ininflammable qui s’évapore,
laissant la surface sèche.
CARILLON DE PORTE À TROIS NOTES
VEUILLEZ LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER
LOGEMENTS
DES PILES
TROU
DACCÈS
DES FILS
TROUS DE
FIXATION
INSTALLATION DES LAMES DE CARILLON (Figure 3)
Les trois (3) lames de carillon doivent pendre librement à l’intérieur des tubes décoratifs afin de
produire et de soutenir la note adéquate. Lorsque les lames de carillon sont bien assemblées
dans le mécanisme, chacune peut bouger légèrement de haut en bas sans remuer les isolateurs.
Si les lames de carillon sont délogées lors du transport, consultez les instructions au-dessous
pour les replacer correctement dans les tubes.
1. L’isolateur supérieur de la lame de carillon doit être complètement appuyé dans l’ouverture en
U du support de lame de carillon.
2. L’isolateur inférieur de la lame de carillon doit être à l’intérieur du support du bouchon supérieur
du tube.
CÂBLAGE RECOMMANDÉ POUR CONSTRUCTION NEUVE
F S R 1 2 3
Boutons illuminés
ou non illuminés
Avant Côté Arrière
Fil de terre
120 VCA
Transformateur
16 VCA
NON UTILISÉ
OU
NOTES
Piles de
9 volts non
utilisées
FACULTATIF : 2 ou 3 carillons peuvent être raccors à un même transformateur.
Pour 2 carillons, utilisez un transformateur de modèle C909 ou C907. Pour 3
carillons, utilisez un transformateur de mole C907.
(Figure 1)
REMPLACEMENT DUN CARILLON À 2 NOTES
F S R 1 2 3
Boutons illuminés
ou non illuminés
9 V 9 V
Avant Côté Arrière
Fil de terre
120 VCA
Transformateur
16 VCA
Exige deux
piles de 9 volts
NON UTILISÉ
OU
NOTES
FACULTATIF : 2 ou 3 carillons peuvent être raccordés à un me
transformateur. Pour 2 carillons, utilisez un transformateur de modèle C909 ou
C907. Pour 3 carillons, utilisez un transformateur de mole C907.
(Figure 2)
ISOLATEUR
SUPÉRIEUR
DE LAME DE
CARILLON
OUVERTURE
EN U
SUPPORT
DE LAME DE
CARILLON
ISOLATEUR
INFÉRIEUR
DE LAME DE
CARILLON
SUPPORT
BOUCHON
SUPÉRIEUR
DU TUBE
UN LÉGER
MOUVEMENT
DE HAUT EN
BAS DOIT ÊTRE
POSSIBLE
(Figure 3)
La
configuration
des tubes
varie selon le
modèle.
Pour enregistrer ce produit, visitez: www.nutone.ca


Produkt Specifikationer

Mærke: NuTone
Kategori: Dørklokke
Model: LA305WL

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til NuTone LA305WL stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Dørklokke NuTone Manualer

NuTone

NuTone LA305WL Manual

30 Marts 2025
NuTone

NuTone BK131LWH Manual

30 Marts 2025
NuTone

NuTone LA130WH Manual

30 Marts 2025
NuTone

NuTone BK144LCL Manual

30 Marts 2025
NuTone

NuTone LA223WH Manual

3 September 2024
NuTone

NuTone LA224RWH Manual

3 September 2024
NuTone

NuTone LA226WH Manual

3 September 2024
NuTone

NuTone BKL340KWH Manual

3 September 2024
NuTone

NuTone LA227WH Manual

3 September 2024
NuTone

NuTone LA225WH Manual

3 September 2024

Dørklokke Manualer

Nyeste Dørklokke Manualer