Pentatech MA80P Manual


Læs gratis den danske manual til Pentatech MA80P (2 sider) i kategorien Bevægelsesdetektor. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 12 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.3 stjerner ud af 6.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Pentatech MA80P, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
Funk-Bewegungsmelder
D
D
D
DD
Zur Erweiterung der Funktionen des Alarm- und Notfallwählgerätes MA80
sowie des Elektronischen Wachhunds EW01 können max. 6 Funkmelder
(MA80KM und/oder MA80P) angemeldet werden
Der Passiv-Infrarot-Bewegungsmelder MA80P wird zur Überwachung von
Flächen verwendet. Bewegungen von Wärmequellen innerhalb seines
Erfassungsbereiches werden erfasst, und ein Funksignal wird an den MA80 /
EW01 gesendet.
Der MA80 reagiert auf dieses Signal in der gleichen Weise wie auf ein
Erfassen durch seinen eingebauten Bewegungsmelder: Ist die Gongfunktion
eingestellt, so ertönt ein Gongton; im scharfgeschalteten Zustand wird der
Alarm ausgelöst (Sirene und/oder Wählvorgang). Ist der EW01 scharf-
Hundebellmodus 10 Sekunden Bellen
Gongmodus 2 x "Ding-Dong"
Sirenenmodus 20 Sekunden Sirenenton
Technische Daten
Inbetriebnahme
Anmelden an MA80 / EW01
Testen der Funktion
Platzierung
Anbringung
Betriebsspannung: 9 V DC
Spannungsversorgung: 9 Volt Blockbatterie 6 LR 61
Sensor: Passiv-Infrarot
Erfassungsbereich: ca. 8 m x 100°
Frequenzband 433,05 - 434,79 MHz
abgestrahlte maximale Sendeleistung <10 mW
Funk Reichweite: bis zu 30 m (im Freien)
Anwendungsbereich: Schutzart IP44
Lösen sie die Schrauben [1] und entfernen Sie den Batteriefachdeckel [2]
Schließen Sie die 9 Volt Blockbatterie 6 LR 61 (alkaline) polrichtig an den
Batterieclipan.
Nach ca. 1 Minute ist das Gerät betriebsbereit.
Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Jeder MA80P hat eine vom Werk aus einmalig vergebene Codierung, diese
muss in das MA80 / den EW01 eingelernt werden. Die Vorgehensweise
entnehmen Sie bitte dem Handbuch des MA80 / EW01.
Bevor Sie den MA80P fest installieren, testen Sie die Funktionen an der
vorgesehenen Montagestelle. Hierzu stellen Sie die Gongfunktion an MA80 /
EW01 an, nach ca.1 Minute wird das Ende der Verzögerung durch einen Ton
bestätigt. Bewegen Sie sich nun vor dem Melder. Es leuchtet die LED-Anzeige
[3] und ein Gongton ertönt vom MA80 / EW01. Sollte kein Gongton zu hören
sein, verringern Sie den Abstand zwischen MA80P und MA80 / EW01
Der MA80 P wird mit der mitgelieferten Halterung an der Wand montiert, die
optimale Montagehöhe beträgt 1,5 bis 2 m. Der Melder hat eine
Erfassungsreichweite von ca. 8 m über 100°. Ist der Melder in der Nähe einer
Raumecke montiert, so kann ein ganzer Raum erfasst werden. Bewegungen
quer zum Melder werden schneller erfasst als Bewegungen frontal auf den
Melder zu.
Durch das Kugelgelenkkann der Melder optimal ausgerichtet werden.
Achten Sie bei der Platzierung auf mögliche Störquellen. Der Bewegungs-
melder reagiert nicht nur auf menschliche Wärme, sondern auch auf
Haustiere, Luftzüge und andere Wärmequellen.
Halten Sie Haustiere vom Erfassungsbereich fern, wenn die Anlage
verwendet wird. Richten Sie den Bewegungsmelder nicht auf Heizkörper,
Fenster, Ventilatoren, Faxgeräte usw. Solche Wärmequellen können den
Bewegungsmelder auslösen.
Halten Sie den Melder provisorisch an die vorgesehene Stelle, und bewegen
Sie sich innerhalb des Erfassungsbereiches. Eine Erfassung wird mit einem
Leuchten der LED-Anzeige angezeigt. Ist der MA80 / EW01 im Gongmodus,
so ertönt ein Gongton. Verändern Sie die Platzierung des MA80P, bis Sie den
gewünschten Bereich abgesichert haben.
Bohren Sie ein Loch in die Wand, und setzen Sie
einen der mitgelieferten Dübel ein. Schrauben Sie eine Schraube hinein, bis
der Schraubenkopf ca. 4 mm aus der Wand ragt. Hängen Sie nun die
Halterung auf den Schraubenkopf. Markieren Sie die Stelle des unteren
Lochs der Halterung an der Wand, und bohren Sie dann das zweite Loch.
Setzen Sie den Dübel hinein und schrauben Sie die Halterung unten fest
(Fig.2). Drehen Sie nun die obere Schraube ebenfalls fest. Hängen Sie den
Melder auf die Halterung und justieren Sie das Kugelgelenk. Bei der
optimalen Ausrichtung ziehen Sie die Feststellschraubefest.(Fig.3)
Der Melder kann im Außenbereich an einer möglichst wettergeschützten
Stelle angebracht werden . Achten Sie hierbei darauf, dass
sich mögliche Störquellen, wie z.B Pflanzen, die sich im Wind bewegen
können, nicht im Erfassungsbereich befinden.
(Schutzart IP44)
Beschädigen Sie bei Bohrarbeiten und beim Befestigen keine Leitungen für
Gas, Strom, Wasser oder Telekommunikation! Andernfalls drohen Lebens-
und Verletzungsgefahr!
!
!
!
!
Funk-Bewegungsmelder
Bedienungsanleitung
MA80P v.2
Détecteur de mouvement radio
Mode d’emploi
Draadloze bewegingsmelder
Gebruiksaanwijzing
Wireless Motion Detector
Owners manual
Rivelatore di movimento via radio
Indicazioni per l’uso
Indexa GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, D-74229 Oedheim
www.pentatech.de 2024/03/06 Änderungen vorbehalten
Fig. 2
Fig. 1
1
2
Fig. 3
3
Pour l'extension des fonctions de l'alarme à transmetteur téléphonique
d'alarme MA80 / EW01, jusqu'à 6 détecteurs radio (MA80KM et / ou MA80P)
peuvent être intégrés au système.
Le détecteur de mouvement infrarouge passif MA80P est utilisé pour la
surveillance de locaux. Les mouvements de sources de chaleur dans son
rayon d'action sont détectés et un signal radio est alors envoyé au système
MA80 / EW01.
Le MA80 réagit à ce signal de la même façon qu'à une détection par son
détecteur de mouvement intégré: si la fonction de carillon est active, un
carillon retentit; à l'état activée, l'alarme est déclenchée (sirène et/ou
composition des numéros de téléphone). Si le EW01
Dévissez la vis [1] et retirez le couvercle du compartiment à piles [2]
Branchez au contact à pression une pile alcaline 9 Volt 6 LR 61.
Au bout d'environ une minute, l'appareil est prêt à fonctionner.
Refermez le compartiment à piles.
Chaque MA80P dispose d'un codage unique, attribué à la fabrication, que le
MA80 doit apprendre. Pour la manière de procéder, consultez le manuel du
MA80 / EW01.
Avant d'installer le MA80P de manière fixe, essayez ses fonctions sur le lieu de
montage. Pour ce faire, activez la fonction de carillon au niveau du MA80/
EW01; au bout d'environ 1 minute, la fin de la temporisation est confirmée
se trouve en mode
activé, celui-ci réagit de la manière suivante:
Mode aboiement de chien 10 secondes d'aboiements
Mode gong 2 x "Ding-Dong"
Mode sirène 20 secondes de sirène
Données techniques
Tension de service: 9 V DC
Alimentation électrique: pile 9 Volt 6 LR61
Capteur: infrarouge passif
Rayon d'action: env.8 m x 100°
Bande de fréquences 433,05 MHz - 434,79 MHz
Puissance de transmission maximale < 10 mW
Portéeradio: 30 m maxi (en plein air)
Zone d'utilisation: Indice de protection IP44
Mise en service
Intégration au MA80 / EW01
Test du fonctionnement
!
!
!
!
par un signal sonore. Bougez devant le détecteur. L'affichage à diode
lumineuse [3] s'allume et le MA80 / EW01 émet un carillon; s'il n'y a pas de
carillon, réduisez l'écart entre le MA80 P et le MA80 / EW01.
Le MA80P est monté au mur à l'aide du dispositif de fixation fourni, la
hauteur de montage optimale étant de 1,5 à 2 m. Le détecteur a un rayon
d'action d'environ 8 m sur 100°. Si le détecteur est monté à proximité d'un
angle, il est alors possible de contrôler l'ensemble de la pièce. Les
mouvements transversaux par rapport au détecteur sont détectés plus
rapidement que les déplacements vers le détecteur.
La rotule permet d'orienter le détecteur de manière optimale.
Lors du choix de l'emplacement, tenez compte des sources de perturbations
éventuelles. Le détecteur de mouvement ne réagit pas seulement à la chaleur
humaine, mais aussi aux animaux domestiques, aux courants d'air et autres
sources de chaleur.
Le détecteur peut être installé à l'extérieur (indice de protection IP44) dans un
endroit aussi protégé que possible des intempéries. Veillez à ce que les
sources potentielles de brouillage, telles que les plantes qui peuvent se
déplacer dans le vent, ne se trouvent pas dans la zone de détection.
Lorsque vous utilisez l'installation, tenez les animaux domestiques éloignés
du rayon d'action. N'orientez pas le détecteur de mouvement sur des
radiateurs, des fenêtres, des ventilateurs, des télécopieurs etc.. Ces sources
de chaleur peuvent déclencher une alarme.
Tenez le détecteur provisoirement à l'endroit prévu et évoluez dans son rayon
d'action. Une détection est indiquée par le fait que la diode lumineuse est
allumée. Si le système MA80 / EW01 est en mode de carillon, un carillon
retentit. Déplacez le MA80P jusqu'à ce que vous ayez sécurisé la zone voulue.
Percez un trou dans le mur et insérez l'une des chevilles fournies. Vissez une
vis dans la cheville jusqu'à ce que la tête de la vis dépasse du mur d'environ 4
mm. Accrochez alors le dispositif de fixation sur la tête de la vis. Marquez
alors sur le mur l'endroit du trou inférieur du dispositif de fixation et percez
ce second trou, insérez la cheville et vissez le dispositif de fixation en bas
(Fig.2) Serrez alors également la vis supérieure. Accrochez alors le détecteur
sur le dispositif de fixation et ajustez la rotule. L'orientation optimale
obtenue, serrez la vis de blocage (Fig.3).
n
L'application du film de masquage fourni permet de réduire le rayon
d'action. Ceci peut être utile pour le contrôle d'un passage.
En mode normal, l'affichage à diode lumineuse s'allume [3] en cas de
détection d'un mouvement.
. Remplacez la pile le plus
vite possible, un fonctionnement correct n'étant plus assuré dans le cas
contraire.
Mise en place
Montage
Limitation du rayon d'actio
Avertissement piles
Elimination
La nécessité de remplacer les piles est affichée
par une diode lumineuse allumée en permanence
Ne jetezpas le matériel d'emballage ni les piles et appareils usagés dans les ordures
ménagères mais déposez-les aux points de collectes appropriés pour le recyclage.
Renseignez-vous auprès de votre mairie pour connaître le point de collecte ou la
déchetterieles plusproches
Le soussigné, INDEXA GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du type MA80P v.2
est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité
estdisponible àl'adresse internetsuivante:
.
Simplifié Déclaration de conformité
Détecteur de mouvement radio
F
F
F
FF
Draadloze bewegingsmelder
NL
NL
NL
NLNL
Ter uitbreiding van het alarm- en noodsignaal apparaat MA80 / EW01
kunnen maximaal 6 draadloze melders (MA80KM en/of MA80P) aangemeld
worden.
De passief infrarood bewegingsmelder MA80P wordt gebruikt voor het
bewaken van ruimtes. Bewegingen van warmtebronnen binnen zijn
werkingsbereik worden geregistreerd en d.m.v. een radiosignaal naar de
MA80 / EW01 gestuurd.
Einschränkung des Erfassungsbereiches
Batteriewarnung
Entsorgung
Durch die Anbringung der mitgelieferten Maskierfolie können Sie den
Erfassungsbereich reduzieren. Dies kann nützlich sein, falls ein Durchgang
kontrolliert werden sollte.
Bei normalem Betrieb leuchtet die LED-Anzeige [3] bei Erfassung. Ein
erforderlicher Batteriewechsel
. Wechseln Sie so bald wie möglich die Batterie, ansonsten ist eine
korrekte Funktionnicht mehr gewährleistet.
wird durch eine dauerhaft leuchtende LED
angezeigt
Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet, dass Sie gesetzlich verpflichtet sind,
diese Geräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung
zuzuführen.
Die Entsorgung über die Restmülltonne oder die gelbe Tonne ist untersagt. Sie
haben Altbatterienund Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie
Lampen, diezerstörungsfrei ausdem Altgerät entnommen werden können, vorder Abgabe
an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen. Den zuständigen
Recyclinghof bzw. die nächste Sammelstelle erfragen Sie bei Ihrer Gemeinde oder unter
https://www.ear-system.de/ear-verzeichnis/sammel-und-ruecknahmestellen. Außerdem
besteht die Möglichkeit der kostenfreien Rücknahme über Ihren Händler. Das Löschen
eventuellvorhandener privaterDaten vorder Entsorgungobliegt Ihnenals Nutzer.
Hiermit erklärt INDEXA GmbH, dass der Funkanlagentyp MA80P v.2 der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgendenInternetadresse verfügbar:
http://www.pentatech.de/de/downloads/cat_view/13-ce-erklaerungen.html .
VereinfachteEU-Konformitätserklärung


Produkt Specifikationer

Mærke: Pentatech
Kategori: Bevægelsesdetektor
Model: MA80P
Vægt: 96 g
Produktfarve: Hvid
Batteriteknologi: Alkaline
Dimensioner (BxDxH): 70 x 52 x 112 mm
Batterier inkluderet: Ingen
Forbindelsesteknologi: Trådløs
Monteringstype: Væg
Antal understøttede batterier: 1
Sensortype: Passiv infrarød (PIR) sensor
Driftsfrekvens: 433.92 MHz
Maks. rækkevidde: 8 m
Registreringsvinkel: 100 °

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Pentatech MA80P stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Bevægelsesdetektor Pentatech Manualer

Pentatech

Pentatech AN05 Manual

23 August 2024
Pentatech

Pentatech AN03 Manual

23 August 2024
Pentatech

Pentatech CA300 Manual

21 August 2024
Pentatech

Pentatech DA02 Manual

21 August 2024
Pentatech

Pentatech ZM03 Manual

20 August 2024
Pentatech

Pentatech FD25 Manual

19 August 2024
Pentatech

Pentatech FD01 Manual

18 August 2024
Pentatech

Pentatech MA80P Manual

18 August 2024
Pentatech

Pentatech MA03 Manual

18 August 2024
Pentatech

Pentatech DM05 Manual

18 August 2024

Bevægelsesdetektor Manualer

Nyeste Bevægelsesdetektor Manualer

Heath Zenith

Heath Zenith 4170 Manual

11 December 2025
Heath Zenith

Heath Zenith 5846 Manual

10 December 2025
Heath Zenith

Heath Zenith 4305 Manual

10 December 2025
Heath Zenith

Heath Zenith 7163 Manual

9 December 2025
Heath Zenith

Heath Zenith 7161 Manual

9 December 2025
MDT

MDT SCN-P360R306.01 Manual

8 December 2025
MDT

MDT PSE-PMC06.01S Manual

7 December 2025
MDT

MDT SCN-KP360R306.01 Manual

6 December 2025
MDT

MDT SCN-P360R406.01 Manual

6 December 2025
MDT

MDT ZMESF Manual

6 December 2025