
model: WHITEOUT X2 / BLACKOUT X2
Przed przystąpieniem do korzystania z zakupionego
urządzenia zaleca się przeczytanie całej instrukcji obsługi.
Dziękujemy za zakup produktu marki Savio!
Jeśli nasz produkt spełnił Twoje oczekiwania, podziel
się swoją opinią z innymi osobami na portalu ceneo.pl,
w mediach społecznościowych lub na stronie sklepu,
w którym dokonałeś zakupu. Będzie nam niezmiernie
miło, jeśli zechcesz również pochwalić się naszym urzą-
dzeniem na prolu SAVIO na Facebooku.
Jeśli jest coś, co moglibyśmy poprawić w naszych
produktach, napisz nam o tym na adres:
Dzięki Twojej opinii będziemy mogli jeszcze lepiej dopa-
sować produkt do Twoich oczekiwań.
The keyboard is equipped with hot swap, which means that
you can replace original Outemu switches with desired switch
es to personalize the keyboards’ functionality and comfort
11.1 In order to remove keycap, use keycap puller ①.
11.2 In order to remove switch, use switch puller ②.
Use the product in accordance with its intended use, as
improper use may damage the product.
Do not expose the device to moisture, heat or sunlight,
do not use the product in a dusty environment.
• The device should be cleaned only with a dry cloth.
Independent repairs and modication result automatic
• Hitting or dropping may damage the product.
1. Główne cechy klawiatury:
Przełączniki OUTEMU Red / Brown / Blue / Peach Silent
(w zależności od modelu).
• Hot swap (wymienne przełączniki).
Pełne podświetlenie RGB klawiszy wraz z możliwością wyboru
• Żywotność klawiszy: 50 000 000 naciśnięć.
Klawisze wykonane są w technologii „double injection” za-
pobiegającej ścieraniu się klawiszy podczas użytkowania.
N-key rollover & Anti-ghosting – funkcja umożliwiająca
wciśnięcie wielu klawiszy jednocześnie.
Odpowiednie wyważenie oraz gumowe stopki zapobiega-
jące przemieszczaniu się klawiatury podczas użytkowania.
Dwustopniowe gumowe nóżki umożliwiają znalezienie ide-
alnego kąta nachylenia klawiatury.
Dedykowane oprogramowanie umożliwia pełną kongura-
cję podświetlenia klawiatury oraz tworzenie makr.
• Odpinany kabel USB-C w oplocie.
• Narzędzie do wyciągania klawiszy oraz przełączników
3. Specykacja techniczna:
• Typ klawiatury: Mechaniczna
• Układ klawiatury: US (61 klawiszy)
Przełączniki: OUTEMU Red / Brown / Blue / Peach Silent (w
• Żywotność przełączników: 50 000 000 kliknięć
• Wymiary klawiatury: 292 × 102 × 39 mm
• Waga klawiatury: 570 ± 20 g
• N-key rollover & Anti-ghosting: Pełny
• Długość kabla USB: 1.5 m
Kompatybilność: Windows XP, Vista, Win 7 / 8 / 10 / 11, Linux,
4. Instalacja urządzenia:
4.1 Podłącz klawiaturę za pomocą kabla dołączonego do
zestawu do portu USB-C w klawiaturze i portu USB-A
w komputerze. System automatycznie wykryje, pobierze
i zainstaluje sterowniki.
4.2 Klawiatura jest gotowa do użycia.
5. Instalacja oprogramowania:
Aby uzyskać pełne możliwości konguracji urządzenia na-
leży pobrać i zainstalować dedykowane oprogramowanie
ze strony internetowej . Po powww.savio.pl/do-pobrania -
braniu kliknij dwukrotnie na ikonę pliku i postępuj zgodnie ze
wskazówkami. Po pomyślnej instalacji na pulpicie pojawi się
ikona oprogramowania. Dwukrotne kliknięcie w ikonę otworzy
interfejs z ustawieniami.
6. Tryb aktywacji klawiszy multimedialnych:
Aby włączyć / wyłączyć podświetlenie, naciśnij . KlaFN + ]} -
wiatura posiada 18 trybów podświetlenia. Aby zmienić tryb
podświetlenia, naciśnij . Aby zmienić kolor podświetleFN + \| -
nia naciśnij . Klawiatura umożliwia także zwiększanie / FN + O
zmniejszanie intensywności podświetlenia poprzez naciśnięcie
FN + [{ FN + P / . Możesz także zwiększać / zmniejszać szybkość
efektu podświetlenia naciskając / FN + '" FN + ;:.
Włączenie / wyłączenie podświetlenia
Zmiana trybu podświetlenia
Zmiana koloru podświetlenia
Zwiększanie natężenia podświetlenia
Zmniejszanie natężenia podświetlenia
Zwiększanie szybkości efektów
Zmniejszanie szybkości efektów
8. Blokada klawisza WINDOWS:
Aby zablokować klawisz WINDOWS, naciśnij klawisze FN + WIN-
DOWS. Podświetlenie klawisza WINDOWS oznacza jego bloka-
dę i dezaktywację. Aby wrócić do poprzedniego ustawienia,
naciśnij ponownie klawisze . Klawisz Windows FN + WINDOWS
przestanie się świecić oraz nie będzie już zablokowany.
9. Włączanie / wyłączanie strzałek za pomocą kombinacji
Aby włączyć / wyłączyć funkcję strzałek za pomocą kombinacji
klawiszy, naciśnij FN + W.
W tym trybie poniższe klawisze będą działać w następujący
Strzałka w górę Strzałka w lewo
Strzałka w dół Strzałka w prawo
Aby wyjść z funkcji strzałek, naciśnij ponownie klawisze FN + W.
10. Restart ustawień klawiatury:
Aby zrestartować klawiaturę naciśnij FN + Tab przez około 3 sek.
Klawiatura wyposażona jest w funkcję hot swap, co oznacza,
możliwe jest zastąpienie fabrycznych przełączników Outemu
dowolnymi przełącznikami w celu personalizacji funkcjonal-
ności klawiatury oraz komfortu użytkowania.
11.1 W celu zdjęcia nakładek klawiszy, użyj narzędzia do wy-
11.2 W celu zdjęcia przełącznika, użyj narzędzia do wyciągania
12. Warunki bezpieczeństwa:
Należy używać produktu zgodnie z jego przeznaczeniem,
gdyż niewłaściwe użytkowanie może spowodować uszko-
Nie należy narażać urządzenia na działanie wilgoci, gorąca,
promieni słonecznych ani używać produktu w zakurzonym
• Urządzenie należy czyścić wyłącznie suchą szmatką.
Dokonywanie samodzielnych napraw i modykacji urządze-
nia skutkuje utratą gwarancji, a także może spowodować
Uderzenie lub upuszczenie produktu może spowodować
Information for customers and contractors and communi-
cation regarding complaints:
Pursuant to Article 13 section 1 and 2 of the General Data
Protection Regulation (EU) 2016 / 679 of the European Par-
liament and of the Council of 27 April 2016 (hereinafter re-
ferred to as GDPR), please be advised that Elmak Sp. z o.o.,
with its registered seat at Al. Żołnierzy I Armii WP 20B; 35-301
Rzeszów becomes the Administrator of your personal data.
The Specialist for General Data Protection (SODO) can be
contacted in writing to: SODO, Elmak Sp. z o.o., Al. Żołnierzy
I Armii WP 20B; 35-301 Rzeszów, via e-mail address: sodo@
elmak.pl, and by phone at +48 (17) 854 98 14. Your personal
data will be processed in order to perform the contract, in
accordance with Article 6(1)(b) of the aforementioned reg-
ulation, to the extent resulting from tax laws and nancial
regulations. Recipients of your personal data include entities
authorized by legal regulations to obtain personal data as
well as processing entities providing services to Elmak Sp.
z o.o. Your personal data will be stored on the basis of Ad-
ministrator’s legitimate interest. You have the right to access
your data, and the right to rectify, delete or limit processing
of your data. You have the right to lodge a complaint to the
supervisory body if you believe that the processing violates
the GDPR. The provision of personal data is voluntary, how-
ever, a failure to provide such data may result in a refusal
to conclude or in termination of a contract. Your personal
data will not be subjected to automated decision making,
including proling referred to in Article 22 section 1 and 4 of
the GDPR of April 27, 2016.
Klauzula informacyjna dla klientów, kontrahentów
Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 ogólnego rozporządzenia o ochronie
danych osobowych z dnia 27 kwietnia 2016 r. Parlamentu
Europejskiego i Rady (UE) 2016 / 679 (zwan ego dalej RODO)
informujemy, że Administratorem przetwarzającym Państwa
dane osobowe jest Elmak Sp. z o.o., z siedzibą: Al. Żołnierzy
I Armii WP 20B; 35-301 Rzeszów. Ze Specjalistą ds. Ochro-
ny Danych Osobowych (SODO) można się skontaktować
z wykorzystaniem poczty tradycyjnej pod adresem: SODO,
Elmak Sp. z o.o., Al. Żołnierzy I Armii WP 20B; 35-301 Rzeszów,
poczty elektronicznej, pod adresem e-mail sodo@elmak.pl,
The producer provides a warranty for a period not shorter
than the applicable legal requirements in the country where
the product was purchased. Detailed information regarding
the warranty is available for download at:
www.savio.pl/en/service-and-support
Producent udziela gwarancji na okres nie krótszy niż obowiązu-
jące wymogi prawne w kraju, w którym nabyto produkt. Szcze-
gółowe informacje dotyczące gwarancji dostępne są do po-
brania na stronie: www.savio.pl/serwis-i-wsparcie