
al. Żołnierzy I Armii Wojska Polskiego 20B
Hereby, Elmak sp. z o.o. declares that the radio equipment type
LA-11 is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: www.savio.pl/en/download
Elmak Sp. z o. o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego
LA-11 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE z dnia 16 kwietnia 2014 r.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następują-
cym adresem internetowym: www.savio.pl/do-pobrania
Por la presente, Elmak sp. z o.o. declara que el equipo de radio tipo
LA-11 cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la
declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente
dirección de Internet: www.savio.pl/en/download
Por meio deste, Elmak sp. z o.o. declara que o equipamento de
rádio tipo LA-11 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto completo da declaração de conformidade da UE está
disponível no seguinte endereço de Internet: www.savio.pl/en/
Ar šo Elmak sp. z o.o. paziņo, ka LA-11 tipa radioiekārta atbilst
Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir
pieejams šādā interneta adresē: www.savio.pl/en/download
Hiermit erklärt Elmak sp. z o.o. erklärt, dass das Funkgerät Typ
LA-11 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text
der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Interne-
tadresse verfügbar: www.savio.pl/en/download
Information of the utilization of electrical and electronic
This symbol indicates that electrical appliances should not
be discarded with other household waste. Used equipment
should be handed over to a local collection point for this type of wa-
ste or to a recycling center. Please contact your local authorities for
information about disposal methods available in your area. Waste
electrical equipment may contain hazardous substances (e.g. mer-
cury, lead, cadmium, chromium, phthaltes) which can get into air,
soil and groundwater when leaking from used appliances. Environ-
mental pollution with these substances leads to their bioaccumu-
lation, causing lesion of disease in living organisms, which would
pose a risk to human and animal health or life. Households may
contribute to environmental protecion by proper waste collection. In
such way, hazardous substances from the equipment are neutrali-
zed and valuable secondary raw materials are reused for production
Informacja o utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych i
Ten symbol informuje o zakazie wyrzucania urządzeń elektrycznych
razem z innymi odpadami domowymi. Zużyte urządzenia należy
przekazywać do lokalnego punktu zbierania tego typu odpadów
lub do centrum odzysku surowców wtórnych. W celu uzyskania in-
formacji o dostępnych na Państwa terenie metodach utylizacji, na-
leży skontaktować się z władzami lokalnymi. Zniszczony sprzęt elek-
tryczny może zawierać substancje niebezpieczne (m. in. rtęć, ołów,
kadm, chrom, ftalany), które wydostając się ze zużytych akcesoriów
przedostają się do powietrza, gleby i wód gruntowych. Zanieczysz-
czenie środowiska naturalnego tymi substancjami prowadzi do ich
bioakumulacji, powodując zmiany chorobowe w organizmach ży-
wych, co bezpośrednio zagraża zdrowiu i życiu ludzi oraz zwierząt.
Gospodarstwa domowe mogą przyczynić się do ochrony środowiska
poprzez prawidłową zbiórkę odpadów. Wtaki sposób niebezpieczne
substancje ze sprzętu zostają zneutralizowane, a cenne surówce
wtórne wykorzystane do produkcji nowych urządzeń.
Informação sobre a utilização de equipamentos elétricos e eletró-
Este símbolo indica que os aparelhos elétricos não devem ser eli-
minados juntamente com o lixo doméstico. Os equipamentos usa-
dos devem ser entregues num ponto de recolha local deste tipo de
resíduos ou num centro de reciclagem. Contacte as autoridades
locais para obter informações sobre os métodos de eliminação
disponíveis na sua área. Os resíduos de equipamentos eléctri-
cos podem conter substâncias perigosas (por exemplo, mercúrio,
chumbo, cádmio, crómio, ftalatos) que podem entrar no ar, no solo
e nas águas subterrâneas quando vazam de aparelhos usados.
A poluição ambiental com estas substâncias leva à sua bioacu-
mulação, provocando lesões de doenças nos organismos vivos, o
que representaria um risco para a saúde ou para a vida humana e
animal. As famílias podem contribuir para a protecção ambiental
através da recolha adequada de resíduos. Desta forma, as sub-
stâncias perigosas dos equipamentos são neutralizadas e valiosas
matérias-primas secundárias são reutilizadas para a produção de
Información de la utilización de aparatos eléctricos y electrónicos
Este símbolo indica que los aparatos eléctricos no deben desechar-
se junto con otros residuos domésticos. Los equipos usados deben
entregarse en un punto de recogida local de este tipo de residuos
o en un centro de reciclaje. Comuníquese con las autoridades lo-
cales para obtener información sobre los métodos de eliminación
disponibles en su área. Los aparatos eléctricos usados pueden con-
tener sustancias peligrosas (por ejemplo, mercurio, plomo, cadmio,
cromo, ftaltos) que pueden pasar al aire, el suelo y las aguas sub-
terráneas cuando se ltran desde aparatos usados. La contamina-
ción ambiental con estas sustancias conduce a su bioacumulación,
provocando lesiones o enfermedades en los organismos vivos, lo
que supondría un riesgo para la salud o la vida humana y animal.
Los hogares pueden contribuir a la protección del medio ambiente
mediante una recogida adecuada de residuos. De esta manera se
neutralizan las sustancias peligrosas del equipo y se reutilizan va-
liosas materias primas secundarias para la producción de nuevos
Informationen zur Nutzung elektrischer und elektronischer Geräte
Dieses Symbol weist darauf hin, dass Elektrogeräte nicht im
Hausmüll entsorgt werden dürfen. Gebrauchte Geräte sollten bei
einer örtlichen Sammelstelle für diese Art von Abfällen oder einem
Recyclingzentrum abgegeben werden. Bitte wenden Sie sich an
Ihre örtlichen Behörden, um Informationen zu den in Ihrer Region
verfügbaren Entsorgungsmethoden zu erhalten. Elektroaltgeräte
können gefährliche Stoffe (z. B. Quecksilber, Blei, Cadmium, Chrom,
Phthalte) enthalten, die beim Austreten aus gebrauchten Geräten in
die Luft, den Boden und das Grundwasser gelangen können. Umwel-
tverschmutzung mit diesen Stoffen führt zu deren Bioakkumulation,
was zu Krankheitsschäden in lebenden Organismen führt, die eine
Gefahr für die Gesundheit oder das Leben von Mensch und Tier dar-
stellen würden. Haushalte können durch eine ordnungsgemäße Ab-
fallsammlung zum Umweltschutz beitragen. Auf diese Weise werden
Schadstoffe aus den Geräten neutralisiert und wertvolle Sekundär-
rohstoffe für die Produktion neuer Geräte wiederverwendet.
Informācija par elektrisko un elektronisko iekārtu un akumulatoru
Šis simbols norāda, ka elektroierīces nedrīkst izmest kopā ar citiem
sadzīves atkritumiem. Nolietotās iekārtas jānodod vietējā šāda
veida atkritumu savākšanas punktā vai pārstrādes centrā. Lūdzu,
sazinieties ar vietējām iestādēm, lai iegūtu informāciju par jūsu
reģionā pieejamajiem utilizācijas veidiem. Nolietotās elektroiekārtas
var saturēt bīstamas vielas (piemēram, dzīvsudrabu, svinu, kadmi-
ju, hromu, ftaltus), kas var nokļūt gaisā, augsnē un gruntsūdeņos,
izplūstot no lietotām ierīcēm. Vides piesārņojums ar šīm vielām izra-
isa to bioakumulāciju, izraisot dzīvu organismu slimību bojājumus,
kas apdraudētu cilvēku un dzīvnieku veselību vai dzīvību. Mājsaim-
niecības var veicināt vides aizsardzību, pareizi savācot atkritumus.
Tādā veidā tiek neitralizētas bīstamās vielas no iekārtām un vērtīgas
otrreizējās izejvielas tiek atkārtoti izmantotas jaunu iekārtu ražoša-
The warranty covers a period not shorter than the legal requirements
in the country of purchase. Additional information: www.savio.pl/en/
Gwarancja obejmuje okres nie krótszy niż wymogi prawne
w kraju nabycia. Dodatkowe informacje:
www.savio.pl/serwis-i-wsparcie.
La garantía cubre un período no inferior a los requisitos legales en el
país de compra. Información adicional:
www.savio.pl/en/service-and-support.
A garantia cobre um período não inferior aos requisitos legais do
país de compra. Informações adicionais:
www.savio.pl/en/service-and-support.
Die Garantie deckt einen Zeitraum ab, der nicht kürzer ist als die ge-
setzlichen Bestimmungen im Land des Kaufs. Weitere Informationen:
www.savio.pl/en/service-and-support.
Garantija attiecas uz periodu, kas nav īsāks par likuma prasībām
pirkuma valstī. Papildinformācija:
www.savio.pl/en/service-and-support.
• SAVIO LA-11 magnētiskais bezvadu lādētājs 15 W
2.1 Pievienojiet kabeli 18 W vai lielākai barošanas avotam, lai no-
drošinātu augstāko efektivitāti.
2.2 Novietojiet lādētāju atbilstošā vietā ierīcē, kas atbalsta QI bez-
2.3 Uzlādes process sāksies automātiski.
3. Tehniskā specikācija:
12 V 2 A⎓ ⎓ ⎓ 1.67 A, 9 V 2 A, 5 V
• Izejas jauda: 15 W / 10 W / 7.5 W / 5 W
• Frekvenču joslas, kurās darbojas radioiekārta: 110-205Khz
• Frekvenču josla, kurā radioiekārta darbojas: 110-205 kHz
Frekvenču joslā, kurā darbojas radioiekārtas, maksimālo pārraidītā
• Aizsardzība: aizsardzība pret pārspriegumu un pārstrāvu
Lietojiet produktu atbilstoši tam paredzētajam lietojumam, jo
nepareiza lietošana var sabojāt produktu.
Nepakļaujiet ierīci mitruma, karstuma vai saules gaismas ie-
darbībai, nelietojiet izstrādājumu putekļainā vidē.
• Ierīci drīkst tīrīt tikai ar sausu drānu.
• Neatkarīga remonta un modikācijas rezultātā tiek automātiski
• Sitiens vai nomešana var sabojāt izstrādājumu.
• Produkts nav rotaļlieta, uzglabāt bērniem nepieejamā vietā.
Magnētiskās indukcijas lādētājs 15 W