
Customer support and warranty information is available at the
APC by Schneider Electric website, www.apc.com.
© 2020 Schneider Electric. All rights reserved.
Rack Power Distribution Unit
This Safety Information contains important instructions
that should be followed during installation and maintenance of the Schneider
Electric equipment. It is intended for Schneider Electric customers who set up,
install, relocate, or maintain Schneider Electric equipment.
• Follow all local and national codes when installing the Rack PDU.
• When grounding cannot be verified, disconnect the Rack PDU from the utility
power outlet before connecting equipment to the Rack PDU.
• Connect the Rack PDU power cord to the utility power outlet after the Rack
PDU is properly mounted to the rack enclosure and all load and signal
• Make sure the utility power outlet and the Rack PDU power cord and plug are
• Do not work alone or under hazardous conditions.
• High current through conductive materials could cause severe burns.
Rack PDUs with switched outlets only switch one pole of the rack PDU outlet.
Depending on the input wiring configuration, the unswitched terminal of the
outlet may have voltage on when the outlet LED is off.
Conservez ce manuel d'utilisation.
Ces informations sur la sécurité contiennent
des instructions importantes que vous devez suivre dans le cadre de
l'installation et de l'entretien des équipements Schneider Electric. Elles sont
destinées aux clients Schneider Electric qui configurent, installent, déplacent ou
entretiennent l'équipement Schneider Electric.
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH
• The Rack PDU is intended to be installed and operated by a skilled person in a
controlled location with restricted access.
• 0U (vertical) Rack PDUs are to be installed vertically in a suitable IT rack.
• 1U and 2U (horizontal) Rack PDUs are to be installed in a suitable IT rack U space.
• The Rack PDU is intended to supply power to appropriate IT datacenter loads. Do
not plug power strips or power taps into the Rack PDU outlets.
• High leakage current from attached loads is possible. If total leakage current will
exceed 3.5mA, attach a ground wire from the Rack PDU supplementary ground
(M5 thread) to a reliable ground in your facility before energizing the Rack PDU.
• Do not operate the Rack PDU with the covers removed.
• No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel.
• Use only the supplied hardware for attaching mounting and cable control accessories.
• Use indoors only in a dry location.
Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.
• This equipment should be connected to a single-outlet dedicated circuit protected by
a circuit breaker or fuse with the same current rating as the Rack PDU.
• The plug or inlet serves as the disconnect for the Rack PDU. Make sure the utility
power outlet for the Rack PDU will be close to the Rack PDU and readily accessible.
• Some models of Rack PDUs are provided with IEC C14 or C20 inlets. Use of the
proper power cord is the user’s responsibility.
Failure to follow these instructions can result in death or serious injury.
External Circuit Breaker / Fuse
IEC309-20 A, 3-pin (2P+G)
IEC309-20 A, 5-pin (3P+N+G)
IEC309-30 A, 3-pin (2P+G)
IEC309-30 A, 5-pin (3P+N+G)
IEC309-60 A, 3-pin (2P+G) 60 A 1-pole
IEC309-60 A, 4-pin (3P+G), 5-pin (3P+N+G) 60 A 3-pole
IEC309-16 A, 3-pin (2P+G) 16 A 1-pole
IEC309-16 A, 5-pin (3P+N+G) 16 A 3-pole
IEC309-32 A, 3-pin (2P+G) 32 A 1-pole
IEC309-32 A, 5-pin (3P+N+G) 32 A 3-pole
IEC309-63 A, 3-pin (2P+G) 63 A 1-pole
IEC309-63 A, 5-pin (3P+N+G) 63 A 3-pole
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH
• Some outlet terminals have voltage on the when the LED is off.
• Disconnect load power cord from this product prior to servicing the load equipment or
• Always use a properly rated voltage sensing device to confirm that the power is off.
Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.
The ambient operating temperature of a closed or multi-unit rack environment may be
greater than the ambient temperature of the room. Ensure the ambient operating
temperature of your rack environment does not exceed the rated ambient operating
temperature for the Rack PDU.
Failure to follow these instructions can result in equipment damage.
• Respectez les réglementations locales et nationales lorsque vous installez la
• Lorsqu'il est impossible de vérifier le retour à la terre, débranchez la PDU en
rack de l'alimentation de secteur avant de lui connecter d'autres équipements.
• Connectez le cordon d'alimentation de la PDU en rack à la prise de secteur
après que la PDU en rack est correctement installée dans l'armoire et que
toutes les connexions des charges et des témoins sont effectuées.
• Assurez-vous que la prise de secteur, ainsi que le cordon et la prise
d'alimentation de la PDU à monter en rack sont en bon état.
• Évitez de travailler seul ou dans des conditions dangereuses.
• Le courant à haute intensité qui traverse les matières conductrices peut
causer de graves brûlures.
Les PDU à monter en rack équipées de sorties commutées commutent
seulement un pôle de sortie. Selon la configuration du câblage en entrée, la
borne non commutée de la sortie peut rester sous tension lorsque le témoin est
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
Dieser Sicherheitsleitfaden enthält
wichtige Vorschriften zur Installation und Wartung von Schneider Electric-
Ausrüstung. Er richtet sich an alle Kunden, die Schneider Electric-Produkte
aufstellen, installieren, transportieren oder warten möchten.
• Bei der Installation dieser Rack-Verteilerleiste sind die einschlägigen
gesetzlichen Vorschriften zu beachten.
• Falls die ordnungsgemäße Erdung der Rack-Verteilerleiste nicht zweifelsfrei
bestätigt werden kann, trennen Sie erst die Rack-Verteilerleiste von der
Steckdose, bevor Sie Geräte an die Rack-Verteilerleiste anschließen.
• Verbinden Sie das Netzkabel der Rack-Verteilerleiste erst dann mit der
Steckdose, nachdem die Rack-Verteilerleiste ordnungsgemäß im
Rackgehäuse montiert wurde und alle Verbraucherzuleitungen und
Signalverbindungenhergestellt sind.
• Stellen Sie sicher, dass die Steckdose und das Kabel der Rack-Verteilerleiste
sich in einwandfreiem Zustand befinden.
• Arbeiten Sie niemals alleine oder unter gefährlichen Bedingungen.
• Hochspannung durch stromleitendes Material kann ernsthafte Verbrennungen
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ÉCLAIR D'ARC
• L'installation et l'utilisation du PDU en rack doivent être effectuées par une personne
expérimentée dans un lieu contrôlé à l'accès limité.
• 0U (verticale) PDU en rack sont à installer verticalement dans un rack IT approprié.
• 1U et 2U (horizontale) PDU en rack sont à installer dans un espace rack IT en U
• Le PDU en rack est conçu pour un branchement aux charges de datacenter IT
appropriées. Ne pas brancher en multiprise ou en réglage de puissance dans les
• Un courant de fuite élevé peut provenir des charges connectées. Si le courant de fuite
total doit dépasser 3,5 mA, reliez la borne de mise à la terre supplémentaire (filetage
M5) de la PDU en rack à une prise de terre sûre du bâtiment avant de mettre la PDU
• N'utilisez pas la PDU en rack lorsqu'un capot est retiré.
• Aucun composant interne ne peut être réparé par l'utilisateur. Faites appel à du
personnel qualifié pour toute réparation.
• Utilisez uniquement la visserie fournie pour fixer les accessoires de montage et de
• Usage intérieur à l'abri de l'humidité.
Le non-respect de ces instructions entraînerait des blessures graves, voire
• Cet équipement doit être connecté à un circuit dédié à prise unique, protégé par un
disjoncteur ou un fusible d'un ampérage identique à celui de la PDU.
• La déconnexion de la PDU à monter en rack s'effectue à partir de la prise secteur ou
de la prise d'alimentation. Assurez-vous que la prise de secteur de la PDU à monter
en rack soit proche de la PDU et facilement accessible.
• Certains modèles de PDU à monter en rack sont fournis avec des prises
d'alimentation CEI C14 ou C20. L'utilisateur est responsable du choix d'un cordon
d'alimentation approprié.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves, voire
Disjoncteur / fusible externe
Prise C14 10 A unipolaire
(Amérique du Nord : 15 A)
Prise C20 16 A unipolaire
(Amérique du Nord : 20 A)
NEMA 5-15P 15 A unipolaire
CEI 309 - 16 A, 3 broches (2 P + T)
NEMA L6-20P 20 A bipolaire
CEI 309 - 20 A, 5 broches, (3 P + N + T)
NEMA L5-30P 30 A unipolaire
CEI 309 - 30 A, 3 broches (2 P + T)
CEI 309 - 30 A, 5 broches, (3 P + N + T)
CEI 309 - 60 A, 3 broches (2 P + T) 60 A unipolaire
CEI 309 - 60 A, 4 broches, (3 P + T),
CEI 309 - 16 A, 3 broches (2 P + T) 16 A unipolaire
CEI 309 - 16 A, 5 broches, (3 P + N + T) 16 A tripolaire
CEI 309 - 32 A, 3 broches (2 P + T) 32 A unipolaire
CEI 309 - 32 A, 5 broches, (3 P + N + T) 32 A tripolaire
CEI 309 - 63 A, 3 broches (2 P + T) 63 A unipolaire
CEI 309 - 63 A, 5 broches, (3 P + N + T) 63 A tripolaire
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ÉCLAIR D'ARC
• Certaines bornes de sortie sont sous tension lorsque le témoin est éteint.
• Débranchez le cordon d'alimentation de la PDU avant d'intervenir sur l'équipement
connecté ou sur le cordon d'alimentation lui-même.
• Utilisez toujours un détecteur de tension pour vérifier que l'alimentation est coupée.
Le non-respect de ces instructions entraînerait des blessures graves, voire
RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DE L'ÉQUIPEMENT
La température ambiante lors du fonctionnement dans un environnement fermé ou en
unité multi-rack peut être supérieure à la température ambiante de la pièce. Veillez à ce
que la température ambiante lors du fonctionnement de de votre environnement rack
n'excède pas la température ambiante de fonctionnement pour le PDU rack.
Le non-respect de ces instructions risque d'endommager l'équipement.
STROMSCHLAG-, EXPLOSIONS- UND BOGENBLITZGEFAHR
• Die Rack-PDU ist für die Installation und den Betrieb durch einen Fachmann an
einem kontrollierten Ort mit beschränktem Zugang vorgesehen.
• 0U (senkrechte) Rack-Verteilerleisten (PDUs) müssen senkrecht in einem geeigneten
IT-Rack installiert werden.
• 1U und 2U (waagerechte) Rack-Verteilerleisten müssen in einer geeigneten IT-Rack-
Höheneinheit installiert werden.
• Die Rack-Verteilerleiste ist dafür vorgesehen, die Belegung des IT-Datencenters mit
Strom zu versorgen. Stecken Sie keine Verlängerungskabel oder
Mehrfachsteckdosen in die Steckdosen der Rack-Verteilerleiste.
• Hoher Leckstrom von angeschlossenen Lasten möglich. Wenn Gesamtleckstrom
3,5 mA übersteigt, legen Sie ein Erdungskabel von der Rack-Verteilerleiste
zusätzliche Masse (M5-Gewinde), um eine zuverlässige Boden in Ihrer Einrichtung
vor Erregung der Rack-Verteilerleiste.
• Die Rack-Verteilerleiste niemals mit fehlenden Abdeckungen benutzen.
• Keine zu wartenden Teile im Inneren. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem
• Verwenden Sie zur Montage der Halterungen und des Kabelführungszubehörs
ausschließlich das beiliegende Befestigungsmaterial.
• Ausschließlich in Innenräumen in trockener Umgebung verwenden.
Bei Nichtbeachtung dieser Vorschrift muss mit schweren, bisweilen auch
tödlichen Verletzungen gerechnet werden.
Rack-Verteilerleisten mit geschalteten Steckdosen schalten nur eine Leitung
der Rack-Verteilerleistensteckdose. Je nach eingangsseitiger Verkabelung
kann die nicht geschaltete Leitung der Steckdose immer noch unter Spannung
stehen, auch wenn die Steckdosen-LED aus ist.
Información relativa a la seguridad
Guardar estas instrucciones.
Esta Información relativa a la seguridad contiene
instrucciones importantes que deben seguirse durante la instalación y el
mantenimiento de los equipos Schneider Electric. Va dirigida a aquellos clientes
de Schneider Electric que necesitan configurar, instalar, reubicar o realizar el
mantenimiento de equipos Schneider Electric.
• Siga todos los códigos locales y nacionales al instalar la PDU de rack.
• Cuando no sea posible verificar la conexión a tierra, desconecte la PDU de
rack de la toma de corriente de la red eléctrica antes de conectar equipos a la
• Conecte el cable de alimentación de la PDU de rack en la toma de corriente
de la red eléctrica después de que se haya montado correctamente la PDU de
rack en el armario rack y se hayan realizado todas las conexiones de cargas y
• Asegúrese de que la toma de corriente de la red eléctrica y el cable de
alimentación de la PDU de rack están en buenas condiciones.
• No trabaje solo en condiciones de peligro.
• Una corriente fuerte por materiales conductores puede producir quemaduras
• Das Equipment darf nur an eine gesondert abgesicherte Einzelsteckdose
angeschlossen werden. Der Nennwert der Sicherung oder des Sicherungsautomaten
muss denselben Nennstrom wie die Rack-Verteilerleiste haben.
• Der Stecker ist zugleich Abschaltvorrichtung der Rack-Verteilerleiste. Stellen Sie
sicher, dass die die Steckdose der Rack-Verteilerleiste sich in der Nähe der Rack-
Verteilerleiste befindet und gut zugänglich ist.
• Einige Modelle der Rack-Verteilerleiste werden mit IEC C14 oder C20 Gerätestecker
geliefert. Die Verwendung des passenden Netzkabels liegt in der Verantwortung des
Bei Nichtbeachtung dieser Vorschrift kann es zu schweren, bisweilen auch
tödlichen Verletzungen kommen.
Rack-Verteilerleiste (PDU)
Externer Sicherungsautomat/
C14 Eingangsstecker 10 A 1-polig
C20 Eingangsstecker 16 A 1-polig
IEC309-20A, 3-polig (2P+E)
IEC309-20A, 5-polig (3P+N+E)
IEC309-30A, 3-polig (2P+E)
IEC309-30A, 5-polig (3P+N+E)
IEC309-60A, 3-polig (2P+E) 60A 1-polig
IEC309-60A, 4-polig (3P+E),
IEC309-16A, 3-polig (2P+E) 16A 1-polig
IEC309-16A, 5-polig (3P+N+E) 16A 3-polig
IEC309-32A, 3-polig (2P+E) 32A 1-polig
IEC309-32A, 5-polig (3P+N+E) 32A 3-polig
IEC309-63A, 3-polig (2P+E) 63A 1-polig
IEC309-63A, 5-polig (3P+N+E) 63A 3-polig
STROMSCHLAG-, EXPLOSIONS- UND BOGENBLITZGEFAHR
• Einige Steckdosenkontakte können auch dann unter Spannung stehen, wenn die LED
• Trennen Sie das Verbraucher-Netzkabel von diesem Produkt, bevor Sie
Wartungsarbeiten am Ausrüstung oder am Netzkabel durchführen.
• Verwenden Sie immer ein geeignetes Spannungsmessgerät, um sicherzustellen,
dass keine Spannung mehr anliegt.
Bei Nichtbeachtung dieser Vorschrift muss mit schweren, bisweilen auch
tödlichen Verletzungen gerechnet werden.
Die Temperatur der Umgebung eines geschlossenen oder aus aus mehreren Einheiten
bestehenden Racks kann im Betrieb höher sein als die allgemeine Raumtemperatur.
Stellen Sie sicher, dass die Betriebstemperatur in der Umgebung Ihres Racks die
angegebene Umgebungstemperatur für den Betrieb der Rack-PDU nicht überschreitet.
Bei Nichtbeachtung dieser Vorschrift kann es zu Schäden an der Anlage
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN, O DESTELLO DE ARCO
• La rack PDU está destinada a su instalación y operación por personal formado en
una ubicación controlada con acceso restringido.
• Las PDU de rack 0U (vertical) han de instalarse verticalmente en un estante de TI
• Las PDU de rack 1U y 2U (horizontal) han de instalarse en un estante de TI con
• La misión de la PDU de rack es proporcionar alimentación a las cargas de centros de
datos de TI apropiadas. No conecte a tierra ni a enchufes de alimentación las tomas
• Es posible una corriente de fuga elevada de las cargas conectadas. Si la corriente de
fuga total excede de 3,5 mA, conecte un cable de tierra del terminal de tierra
suplementario (rosca M5) de la PDU de rack a una conexión a tierra fiable de las
instalaciones antes de encender la PDU de rack.
• No haga funcionar la PDU de rack con las tapas quitadas.
• No hay piezas en su interior que puedan ser reparadas o mantenidas por el usuario.
Mande el servicio y mantenimiento a personal cualificado.
• Utilice únicamente la tornillería y piezas suministradas para fijar los accesorios de
montaje y de control de los cables.
• Utilizar solo en interiores en un lugar seco.
No seguir esas instrucciones resultará en lesiones graves o la muerte.
• Este equipo debe conectarse a un circuito de dedicación exclusiva de una sola toma
de corriente protegido por un disyuntor o fusible con la misma corriente nominal que
• El enchufe o toma de corriente sirve de elemento de desconexión de la PDU de rack.
Asegúrese de que la toma de corriente de la red eléctrica para la PDU de rack esté
cerca de la PDU de rack y fácilmente accesible.
• Algunos modelos de PDU de rack están provistos de tomas de corriente IEC C14 o
C20. El uso de un cable de alimentación adecuado es responsabilidad del usuario.
No seguir esas instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte.
PDU de Rack Enchufe de entrada /
Disyuntor / Fusible externo
Toma de corriente C14 Unipolar de 10 A
Toma de corriente C20 Unipolar de 16 A
NEMA 5-15P Unipolar de 15 A
IEC309-20A, de 3 clavijas (2P+T)
NEMA L6-20P Bipolar de 20 A
IEC309-20A, de 5 clavijas (3P+N+T)
NEMA L5-30P Unipolar de 30 A
IEC309-30A, de 3 clavijas (2P+T)
IEC309-30A, de 5 clavijas (3P+N+T)
IEC309-60A, de 3 clavijas (2P+T) Unipolar de 60 A
IEC309-60A, de 4 clavijas (3P+T),
IEC309-16A, de 3 clavijas (2P+T) Unipolar de 16 A
IEC309-16A, de 5 clavijas (3P+N+T) Tripolar de 16 A
IEC309-32A, de 3 clavijas (2P+T) Unipolar de 32 A
IEC309-32A, de 5 clavijas (3P+N+T) Tripolar de 32 A
IEC309-63A, de 3 clavijas (2P+T) Unipolar de 63 A
IEC309-63A, de 5 clavijas (3P+N+T) Tripolar de 63 A