Schwaiger LADV2025 Manual


Læs gratis den danske manual til Schwaiger LADV2025 (10 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 4 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.9 stjerner ud af 2.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Schwaiger LADV2025, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/10
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen bei den technischen Angaben und Abbildungen vorbehalten.
LADV2025
LADV2025
Schwaiger GmbH
Würzburger Straße 17
90579 Langenzenn
Hotline: +49 (0) 9101 702-299
info@schwaiger.de
Haftungsausschluss
Die Schwaiger GmbH übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung für
Schäden die aus unsachgemäßer Installation oder Montage sowie unsachge-
mäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Sicherheits-
hinweise resultieren.
Garantie
Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produktes. Diesen Zeitpunkt wei-
sen Sie bitte durch den Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung, Lieferschein u. ä.)
nach. Bewahren Sie diese Unterlagen bitte sorgfältig auf. Unsere Garantieleis-
tung richtet sich nach unseren zum Zeitpunkt des Kaufes gültigen Garantiebe-
dingungen.
Herstellerinformation
Sehr geehrter Kunde, sollten Sie technischen Rat benötigen und Ihr Fachhänd-
ler konnte Ihnen nicht weiterhelfen, kontaktieren Sie bitte unseren technischen
Support.
Geschäftszeiten (Technischer Support in deutscher Sprache)
Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr
Disclaimer
Schwaiger GmbH does not accept any liability or warranty for damages that are
sustained due to improper installation or mounting, improper use of the product
or non-compliance with the safety instructions.
Warranty
The warranty period starts when the product is purchased. The purchase
receipt, such as a till receipt, invoice or delivery slip, serves as proof of this
date. Keep these documents in a safe place. Our warranty is based on our war-
ranty conditions valid at the time of purchase.
Manufacturers information
Dear Customer, please contact our Technical Support if you need technical
advice and your retailer is unable to help you.
Office Hours (Technical Support in German)
Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
Exclusion de responsabilité
Schwaiger Gmbh décline toute responsabilité ou garantie pour des dommages
résultant dune installation ou dun assemblage incorrect, dune utilisation in-
correcte du produit ou du non-respect des instructions de sécurité.
Garantie
La période de garantie court à compter de la date dachat du produit. Vous
êtes prié de prouver cette date de prise deffet de la garantie par un justificatif
dachat (ticket de caisse, facture, bordereau de livraison etc.). Conservez soig-
neusement ces documents. Les prestations fournies au titre de la garantie sont
soumises aux conditions en vigueur à partir de la date dachat.
Informations du fabricant
Chers clients, pour toute demande de conseil technique que votre revendeur
na pas été en mesure de vous dispenser, contactez notre service dassistance
technique.
Horaires douverture (Assistance technique en langue allemande)
Du lundi au vendredi : de 08:00 à 17:00 heures
Esclusione di responsabilità
Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità né garanzia in relazione
a danni derivanti da uninstallazione o da un montaggio non corretti o derivanti
dallutilizzo improprio del prodotto o dal mancato rispetto delle avvertenze in
materia di sicurezza.
Garanzia
La garanzia decorre dal momento dellacquisto del prodotto. Il momento de-
llacquisto devessere confermato da una prova dacquisto (scontrino di cassa,
fattura, bolla di consegna etc.). Conservi accuratamente questi documenti. Le
nostre prestazioni in garanzia si regolano in base alle condizioni di garanzia
valide al momento dellacquisto.
Informativa del produttore
Gentile cliente, qualora il vostro rivenditore non potesse aiutarvi, per un consul-
to tecnico può rivolgersi al nostro servizio di assistenza.
Orari (servizio di assistenza in lingua tedesca)
Da lunedì a venerdì: 08:00 - 17:00
Exención de responsabilidad
Schwaiger GmbH declina toda responsabilidad y garantía por aquellos años que
resulten de una instalación o montaje incorrectos, así como de un uso inade-
cuado del producto o de un incumplimiento de las indicaciones de seguridad.
Garantía
El período de garantía comienza con la compra del producto. Le rogamos que
justifique dicho momento mediante el tique de compra (recibo de caja, factura,
albarán, etc.). Conserve a buen recaudo estos documentos. Nuestra prestación
de garantía se rige por nuestras condiciones de garantía vigentes en el momen-
to de la compra.
Información del fabricante
Estimado cliente: En caso de que necesite asesoramiento técnico y su distribui-
dor especializado no pueda ayudarle, le rogamos que se ponga en contacto con
nuestro servicio técnico.
Horario de oficina (servicio técnico en alemán)
De lunes a viernes: 8:00-17:00 horas
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Schwaiger GmbH aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid en garantie voor
schade die resulteert uit ondeskundige installatie of montage alsook ondeskun-
dig gebruik van het product of een niet naleven van de veiligheidsinstructies.
Garantie
De garantieperiode begint bij de aankoop van het product. Dit tijdstip kunt u
bewijzen met het aankoopbewijs (kassabon, factuur, leveringsnota e.a.). Be-
waar deze documenten zorgvuldig. Onze garantieprestaties stemmen overeen
met onze op het tijdstip van de aankoop geldende garantievoorwaarden.
Fabrikanteninformatie
Geachte klant, indien u technisch advies nodig heeft en uw vakhandelaar u niet
kan helpen, gelieve onze technische ondersteuning te contacteren.
Kantooruren (Technische ondersteuning in het Duits)
Maandag tot vrijdag: 08:00 - 17:00 uur
Wykluczenie odpowiedzialności
Schwaiger GmbH nie ponosi odpowiedzialności ani nie udziela gwarancji na us-
zkodzenia wynikające z niewłaściwej instalacji lub montażu oraz nieodpowied-
niego użytkowania produktu lub nieprzestrzegania wskazówek bezpieczeństwa.
Gwarancja
Okres gwarancji rozpoczyna się od zakupu produktu. Poświadczenie tego ter-
minu jest możliwe poprzez dowód zakupu (paragon, fakturę, dowód dostawy
itp.). Należy starannie przechowywać te dokumenty. Nasze świadczenia gwa-
rancyjne wynikają z warunków gwarancji obowiązujących w momencie zakupu.
Informacja producenta
Szanowny Kliencie, jeżeli potrzebne porady techniczne, a sprzedawca nie
jest w stanie pomóc, należy skontaktować się z naszym działem wsparcia
technicznego.
Godziny pracy (Pomoc techniczna w języku polskim)
od poniedziałku do piątku: godz. 08:00 - 17:00
Felelősség kizárása
A Schwaiger GmbH semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal
olyan károkért, amelyek a termék szakszerűtlen össze- vagy felszereléséből,
valamint a termék szakszerűtlen használatából vagy a biztonsági tudnivalók
figyelmen kívül hagyásából erednek.
Garancia
A garanciaidő a termék megvásárlásával kezdődik. Ez az időpont a vásárlási
bizonylattal (nyugta, számla, szállítólevél stb.) igazolható. Őrizze meg gondo-
san ezeket a dokumentumokat. Garanciavállalásunk a vásárlás időpontjában
érvényes garanciális feltételekhez igazodik.
Gyártói információ
Mélyen tisztelt Vásárló, ha műszaki tanácsra van szüksége, és szakkereskedője
nem tudott segíteni, forduljon műszaki ügyfélszolgálatunkhoz.
Nyitvatartási idő (Műszaki ügyfélszolgálat német nyelven)
Hétfőtől péntekig: 08:00 – 17:00 óra
BDA_LADV2025_a
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf dieses Schwaiger Produktes.
Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen beim Umgang und der Bedienung mit diesem
Produkt helfen. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Bewahren Sie
die Anleitung während der gesamten Lebensdauer des Produktes auf und geben
Sie diese an nachfolgende Benutzer oder Besitzer weiter. Bitte prüfen Sie den Pa-
ckungsinhalt auf Vollständigkeit und stellen Sie sicher, dass keine fehlerhaften oder
beschädigten Teile enthalten sind.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieser USB-Ladeadapter ist ausschließlich zur Erweiterung einer Steckdose in tro-
ckenen Innenräumen konzipiert. Das Produkt verfügt über zwei USB-Ladebuchsen
mit einer maximalen Ausgangsleistung von 17.5 W.
Es ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerbli-
chen Bereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Bedienungs-
anleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß
und kann zu Sachschäden führen.
ALLGEMEINE SICHERHEITS- &
WARTUNGSHINWEISE
WARNUNG
Stromschlaggefahr
Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem
Stromschlag führen!
Betreiben Sie das Produkt nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist.
Überprüfen Sie das Produkt sowie die anzuschließenden Elektrogeräte vor jedem
Gebrauch auf Unversehrtheit. Beschädigte Elektrogeräte sowie geknickte Netzlei-
tungen oder blanke Drähte erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
Der Netzstecker des Geräts muss in die Steckdose passen. Der Netzstecker darf
in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein-
sam mit schutzgeerdeten Elektrogeräten. Unveränderte Netzstecker und passen-
de Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlags.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie mit Rohren, Hei-
zungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-
schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften.
Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser.
Fassen Sie das Produkt oder die Anschlussleitung bzw. den Netzstecker niemals
mit nassen Händen an.
Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Anschlussleitung aus einer Steckdose,
sondern fassen Sie immer den Netzstecker an.
Halten Sie das Produkt von offenem Feuer und heißen Flächen fern.
Positionieren Sie das Produkt und die Anschlussleitung so, dass es nicht zur Stol-
perfalle wird.
Knicken Sie die Anschlussleitung nicht und legen Sie sie nicht über scharfe Kan-
ten.
Betreiben Sie das Produkt nie in Feuchträumen oder im Regen.
Stellen Sie das Produkt nie so, dass es in Wasser fallen kann.
Greifen Sie niemals nach einem Elektrogerät, wenn es ins Wasser gefallen ist.
Achten Sie darauf, dass keinerlei Flüssigkeit in das Produkt gelangt, und trocknen
Sie ggf. das Produkt vor Wiederinbetriebnahme gut ab.
Sorgen Sie dafür, dass Kinder keine Gegenstände in das Produkt hineinstecken.
Voraussetzung für eine einwandfreie Funktion des Produktes ist ein funktionsfähi-
ger Schutzleiteranschluss der Wandsteckdose (Schutzkontakt-Steckdose), an der
das Produkt betrieben wird.
Setzen Sie das Produkt weder Regen noch extremen Witterungsbedingungen aus,
z. B. Minustemperaturen, Hagel, extremer Hitze.
Trotz der hohen Energieableitfähigkeit ist bei direktem Blitzeinschlag keine abso-
lute Sicherheit der angeschlossenen Geräte gegeben.
Benutzen Sie den USB-Anschluss nur für IT-Geräte.
Wenn Sie das Produkt nicht benutzen, es reinigen oder wenn eine Störung auf-
tritt, schalten Sie das Produkt immer aus und ziehen Sie den Netzstecker.
Das Produkt ist nur bei gezogenem Netzstecker spannungsfrei.
BEDIENUNGSANLEITUNG UND SICHERHEITSHINWEISE
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen bei den technischen Angaben und Abbildungen vorbehalten.
LADV2025
GRUNDFUNKTION
HINWEIS
Vor Ernstinbetriebnahme bitte kontrollieren, ob das Produkt Schäden auf-
weist. In diesen Fall das Produkt nicht verwenden!
Elektrogeräte anschließen
Das Produkt verfügt über 2x USB-Ladebuchsen sowie über eine Anschlussleitung
mit einem Netzstecker.
1. Wickeln Sie die Anschlussleitung vollständig auseinander.
2. Stecken Sie den Netzstecker in eine gut zugängliche und vorschriftsmäßig ins-
tallierte Steckdose (Schutzkontakt Typ F CEE 7/4 oder Euro Typ C CEE 7/17).
3. Positionieren Sie das Produkt auf einer geeigneten Fläche und achten Sie dar-
auf, dass die Anschlussleitung ordnungsgemäß verlegt ist.
4. Stecken Sie bis zu zwei USB-Stecker von IT-Geräten in die USB-Ladebuchsen.
5. Die angeschlossenen Geräte werden nun mit Strom versorgt.
Wartung & Reinigung
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Ziehen Sie immer zuerst den Netzstecker, bevor Sie das Produkt reinigen. Ziehen Sie
ebenfalls alle Netzstecker der angeschlossenen Elektrogeräte vom Produkt ab.
WARNUNG
Kurzschlussgefahr!
In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder andere Flüssigkeiten können einen
Kurzschluss verursachen.
Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gehäuse
gelangen.
WARNUNG
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigungen des Produkts
führen.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Ny-
lonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände wie
Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschä-
digen.
Ziehen Sie vor der Reinigung des Produkts den Netzstecker.
Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen, trockenen Tuch.
Verwenden Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen des Produkts ein leicht ange-
feuchtetes Tuch und ggf. etwas mildes Spülmittel.
Lassen Sie alle Teile danach vollständig trocknen.
Aufbewahrung
Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen trocken sein.
Bewahren Sie das Produkt stets an einem trockenen Ort auf.
Lagern Sie das Produkt für Kinder unzugänglich, sicher verschlossen und bei einer
Lagertemperatur zwischen 5 °C und 20 °C (Zimmertemperatur).
Entsorgung
Zum Schutz vor Transportschäden wird das Produkt in einer Verpackung aus recy-
clingfähigen Materialien geliefert. Entsorgen Sie diese sortenrein in den bereitge-
stellten Sammelbehältern. Fragen Sie für eine umweltgerechte Entsorgung des
Produktes Ihren örtlichen Entsorgungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung.
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elekt-
rische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer
an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Ver-
kaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das
Symbol auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung bzw. der Verpackung weist auf
diese Bestimmung hin.
WARNUNG
Es bestehen Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, senso-
rischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Per-
sonen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel
an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).
Dieses Produkt kann von Kindern ab acht Jahren und darüber sowie von Perso-
nen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder be-
züglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
Halten Sie Kinder jünger als acht Jahre vom Produkt und der Anschlussleitung
fern.
Lassen Sie das Produkt während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Kinder können sich beim
Spielen darin verfangen und ersticken.
WARNUNG
Brandgefahr!
Halten Sie das Produkt fern von Wasser, anderen Flüssigkeiten, offenem Feuer
und heißen Oberflächen.
Bedecken Sie das Produkt nicht mit Gegenständen oder Kleidung.
Halten Sie einen Abstand von mindestens 5 cm zu leicht entzündlichen Materi-
alien ein.
Betreiben Sie das Produkt niemals abgedeckt.
Stellen Sie sicher, dass weder Kleidung noch andere Gegenstände auf dem Pro-
dukt liegen.
Platzieren Sie das Produkt so, dass sich kein Wärmestau durch angrenzende Ge-
genstände oder Möbel bilden kann.
Halten Sie das Produkt fern von leicht entzündbaren Materialien und Gegenstän-
den.
Setzen Sie das Produkt nicht in explosions- oder brandgefährdeten Bereichen ein.
Schließen Sie keine Geräte mit einer höheren Gesamtleistung als 17.5 W bzw.
einer Gesamtstromaufnahme von mehr als 3.5 A an das Produkt an.
Lieferumfang
USB-Ladeadapter
Bedienungsanleitung
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer LADV2025
Anschlüsse 1x USB 2.0 A Buchse
1x USB 3.1 C Buchse
1x Euro Stecker (Typ C)
Eingangsspannung 110 - 250 V
, 50/60 Hz 0,39 A
Ausgangsspannung 5.0 V
Ausgangsstrom (total) 3.5 A
Ausgangsstrom (USB 2.0 A) 2.4 A
Ausgangsstrom (USB 3.1 C) 3.0 A
Ausgangsleistung (max.) 17.5 W
Ausgangsleistung (USB 2.0 A) 12.0 W
Ausgangsleistung (USB 3.1 C) 15.0 W
Durchschnittliche Effizienz im Betrieb 85,8 %
Effizienz bei geringer Last (10 %) 76,8 %
Leistungsaufnahme bei Nulllast 0.08 W
Kabellänge 2,50 m
Abmessungen 55 x 61 x 25 mm
Gewicht 175 g
Farbe Weiß / Grau


Produkt Specifikationer

Mærke: Schwaiger
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: LADV2025

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Schwaiger LADV2025 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig