Sony RM-VL610T Manual

Sony Tilbehør RM-VL610T

Læs gratis den danske manual til Sony RM-VL610T (104 sider) i kategorien Tilbehør. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 43 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.3 stjerner ud af 22 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Sony RM-VL610T, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/104
4-117-855-21 (1)
Integrated
Remote
Commander
©2008 Sony Corporation
RM-VL610T
Mode d’emploi FR
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing NL
DE
2FR
Caractéristiques
La télécommande RM-VL610T permet de
centraliser les commandes de l’ensemble de vos
appareils audio/vidéo à partir d’une télécommande
unique et vous évite d’avoir à commander des
appareils audio/vidéo différents à l’aide de
plusieurs dispositifs de télécommande différents.
Ses principales caractéristiques sont les suivantes :
Commande centralisée de l’ensemble des
appareils audio/vidéo Sony à partir de cette
seule télécommande
Cette télécommande est préréglée en usine pour
des appareils Sony, aussi pouvez-vous l’utiliser
immédiatement comme commande centralisée de
l’ensemble de vos appareils audio/vidéo Sony.
Préréglage des signaux de commande à
distance pour des appareils de marque autre
que Sony
Cette télécommande est préréglée pour la plupart
des appareils de grandes marques, y compris Sony.
Vous pouvez commander vos appareils de marque
autre que Sony à distance en enregistrant leur type
et leur numéro de code (page 8).
Fonction de mémorisation pour la
programmation d’autres signaux de commande
à distance
Cette télécommande est dotée d’une fonction de
mémorisation qui lui permet d’enregistrer les
signaux de commande à distance nécessaires pour
commander d’autres appareils ou activer des
fonctions non préréglées. (Pour programmer ces
signaux sur cette télécommande, utilisez la
télécommande fournie avec les appareils non
préréglés.) (page 12)
La télécommande peut également mémoriser des
signaux de commande à distance (signaux
infrarouges uniquement) pour des appareils non
audio/vidéo tels que des climatiseurs, des systèmes
d’éclairage, etc. (certains appareils ou fonctions
spécifiques pouvant ne pas être disponibles)
(page 18).
Affectation de nouveaux appareils
Vous pouvez définir d’autres touches de sélection
d’appareil pour faciliter la commande d’autres
appareils. Cette option est utile quand vous
disposez de plus de deux appareils audio/vidéo du
même type (à condition qu’une touche de sélection
d’appareil soit libre) (page 24).
Vous pouvez affecter uniquement des téléviseurs à
la touche de sélection d’appareil TV.
Vous pouvez affecter uniquement un amplificateur
à la touche de sélection d’appareil AMP.
Traitement des appareils
électriques et électroniques en fin
de vie (Applicable dans les pays
de lUnion Européenne et aux
autres pays européens disposant
de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas être
traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à
un point de collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. En
s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous aiderez à prévenir les
conséquences négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine. Le recyclage
des matériaux aidera à préserver les ressources
naturelles. Pour toute information supplémentaire
au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés
(Applicable dans les pays de
lUnion Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs
ou sur les emballages, indique que les piles et
accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent
pas être traités comme de simples déchets
ménagers. En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement à la
prévention des conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé humaine. Le
recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la
préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité,
de performance ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion permanente à une pile
ou à un accumulateur, il conviendra de vous
rapprocher d’un service technique qualifié pour
effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en fin de vie
à un point de collecte approprié vous vous assurez
que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traitée
correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever
les piles ou accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au manuel
d’utilisation. Rapporter les piles ou accumulateurs
usagés au point de collecte approprié pour le
recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie locale ou le point de
vente où vous avez acheté ce produit.


Produkt Specifikationer

Mærke: Sony
Kategori: Tilbehør
Model: RM-VL610T

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sony RM-VL610T stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Tilbehør Sony Manualer

Sony

Sony LCJ-RXB Manual

15 Januar 2025
Sony

Sony GP-VPT2BT Manual

13 Januar 2025
Sony

Sony LCH-RA Manual

12 Januar 2025
Sony

Sony FDA-FM1AM Manual

12 Januar 2025
Sony

Sony VCT-AM1 Manual

12 Januar 2025
Sony

Sony VCT-VPR10 Manual

12 Oktober 2024
Sony

Sony VF-30PK S Manual

9 Oktober 2024
Sony

Sony LCM-FD88 Manual

9 Oktober 2024
Sony

Sony CP-V20 Manual

7 Oktober 2024
Sony

Sony SU-RG11S Manual

14 Juli 2024

Tilbehør Manualer

Nyeste Tilbehør Manualer