
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag oder
• Montage ausschließlich von Elektrofachkraft
• Vor Montage/Demontage Netzspannung
• Ausführliches Handbuch im Internet
Präsenzmelder DALI-2 für Unterputz-Deckenmontage
in Innenräumen, z. B. Büros, Schulen, Krankenhäuser,
Restaurants, Lager- und Sporthallen
Betriebsspannung: 230 V AC, +10 %/–15 %, 50 Hz
Empfohlene Montagehöhe: 2–10 m/max. 15 m
Eigenverbrauch: < 0,7 W (ohne DALI-Teilnehmer);
< 1,6 W (mit DALI-Ausgang 150 mA)
Lichtmessung: ca. 10–3000 Lux
DALI-Ausgang: garantiert 150 mA, max. 250 mA (gemäß
EN 62386-101) Basisisolierung
Unterstützte Betriebsgeräte: DT7, DT8
Ganggenauigkeit Zeitschaltuhr: ≤ ± 0,5 s/Tag bei + 25 °C
Gangreserve Zeitschaltuhr: mind. 7 Jahre
Schutzart: IP 20 (im eingebauten Zustand IP 54)
Betriebstemperatur: –15 °C … +45 °C
Funkfrequenz/Sendeleistung BLE 2,4 GHz/Klasse 2 (2,5 mW)
Hiermit erklärt die Theben AG, dass dieser Funkanlagentyp der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
verfügbar: www.theben.de/red-konformitaet
Danger of death through electric shock or
• Installation should only be carried out by a
professional electrician!
• Disconnect the mains power supply prior to
installation and/or disassembly!
• Follow the detailed manual on the Internet!
DALI-2 presence detector for interior ush-mounting
ceiling installation, e.g. ofces, schools, hospitals,
restaurants, warehouses, or sports halls
Operating voltage: 230 V AC, +10 %/–15 %, 50 Hz
Recommended installation height: 2–10 m/max. 15 m
Power consumption: < 0.7 W (without DALI participant);
< 1.6 W (with DALI output 150 mA)
Light measurement: approx. 10–3000 lux
DALI output: guaranteed 150 mA, max. 250 mA (accor-
ding to EN 62386-101), basic insulation
Supported devices: DT7, DT8
Time accuracy of time switch: ≤ ± 0.5 s/day at + 25 °C
Power reserve of time switch: min. 7 years
Size of ush-mounted box: size 1
Protection rating IP 20 (IP 54 installed)
Operating temperature: –15 °C … +45 °C
Radio frequency/transmission power BLE 2.4 GHz/class
Theben AG herewith declares that this type of radio installation
complies with Directive 2014/53/EU. The complete text of the
EU Declaration of Conformity is available at the following Internet
address: www.theben.de/red-konformitaet
Danger de mort, risque d‘électrocution et
• Le montage doit être effectué exclusivement
par un électricien spécialisé!
• Désactiver la tension réseau avant le montage/
• Tenir compte du manuel détaillé sur Internet !
• Détecteur de présence DALI-2 pour montage au pla-
fond encastré à l'intérieur, p. ex. dans des bureaux,
écoles, hôpitaux, restaurants, entrepôts et salles de
Charactéristiques techniques
Tension de service : 230 V AC, +10 %/–15 %, 50 Hz
Hauteur de montage recommandée : 2–10 m/max. 15 m
Consommation propre : < 0,7 W (sans abonné DALI) ;
< 1,6 W (avec sortie DALI 150 mA)
Mesure de luminosité : env. 10 – 3000 lux
Sortie DALI : 150 mA, max. 250 mA garantis (selon
EN 62386-101), isolation de base
Appareils de service pris en charge : DT7, DT8
Précision de l'horloge programmable : ≤ ± 0,5 s/jour à +25 °C
Réserve de marche de l'horloge programmable : au
Taille du boîtier encastré : 1
Indice de protection : IP 20 (IP 54 à l'état monté)
Température de service : –15 °C … +45 °C
Fréquence radio/Puissance d'émission BLE 2,4 GHz/
Par la présente, Theben AG déclare que ce type de système radio
est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de
la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse
Internet suivante : www.theben.de/red-konformitaet
Pericolo di morte per scosse elettriche o
• Il montaggio deve essere eseguito esclusivamen-
te da parte di un elettroinstallatore specializzato!
• Prima del montaggio o dello smontaggio scolle-
gare la tensione di rete!
• Rispettare quanto indicato nel manuale online!
• Rivelatore di presenza DALI-2 per montaggio a softto
ad incasso in ambienti interni, ad es. ufci, scuole,
ospedali, ristoranti, magazzini, palazzetti dello sport
Tensione d’esercizio: 230 V AC, +10 %/–15 %, 50 Hz
Altezza di montaggio consigliata: 2–10 m/max. 15 m
Consumo proprio: < 0,7 W (senza utenze DALI); < 1,6 W
Misurazione luce: ca. 10–3000 Lux
Uscita DALI: garantiti 150 mA, max. 250 mA (secondo
EN 62386-101), isolamento base
Apparecchi supportati: DT7, DT8
Precisione di riserva interruttore orario: ≤ ± 0,5 s/giorno
Riserva di carica interruttore orario: min. 7 anni
Misure Scatola a incasso: Gr. 1
Tipo di protezione: IP 20 (montato IP 54)
Temperatura d'esercizio: –15 °C … +45 °C
Frequenza radio/potenza di trasmissione BLE 2,4 GHz/
Con la presente, Theben AG dichiara che questo tipo di impianto
radio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della
dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet: www.theben.de/red-konformitaet
¡Peligro de muerte por descarga elétrica o
• ¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusiva-
mente por un electricista profesional!
• ¡Desconecte la tensión de red, antes de proceder
• ¡Observar el manual detallado en Internet!
Detector de presencia DALI-2 para montaje empotrado
en el techo para utilizar en interiores, p. ej. en ocinas,
escuelas, hospitales, restaurantes, en naves y en pabel-
Tensión de servicio: 230 V AC, +10 %/–15 %, 50 Hz
Altura recomendada de montaje: 2–10 m/máx. 15 m
Consumo propio: < 0,7 W (sin participantes DALI); < 1,6
W (con salida DALI 150 mA)
Medición de luz: aprox. 10-3000 Lux
Salida DALI: garantizado 150 mA, máx. 250 mA (según
EN 62386-101), aislamiento básico
Aparatos de servicio compatibles: DT7, DT8
Precisión de marcha del reloj programador: ≤ ± 0,5 s/día
Tiempo de funcionamiento del reloj prog.: mín. 7 años
Tamaño de caja empotrada: tamaño 1
Grado de protección: IP 20 (montado IP 54)
Temperatura de funcionamiento: –15 °C … +45 °C
Frecuencia de radio/potencia de envío BLE 2,4 GHz/
Theben AG declara expresamente que este tipo de instalación
radioeléctrica cumple la directiva 2014/53/CE. El texto completo
de la declaración de conformidad CE está disponible en la siguiente
dirección de Internet: www.theben.de/red-konformitaet
Perigo de morte por choque eléctrico ou
• A montagem deve ser efectuada apenas por um
electricista especializado!
• Antes da montagem/desmontagem activar a
• Ter em atenção o manual detalhado na internet!
Detetor de presença DALI-2 para montagem embutida
no teto em áreas interiores, por exemplo, escritórios,
escolas, hospitais, restaurantes, armazéns e recintos
Tensão de serviço: 230 V AC, +10 %/–15 %, 50 Hz
Altura de montagem recom.: 2–10 m/15 m no máximo
Consumo próprio: <0,7 W (sem utilizadores DALI); <1,6 W
(com saída DALI de 150 mA)
Fotometria: aprox. 10–3000 Lux
Saída DALI: garante 150 mA, 250 mA no máximo (de
acordo com a norma EN 62386-101), isolamento básico
Dispositivos de funcionamento suportados: DT7, DT8
Precisão do relógio temporizador: ≤ ± 0,5 s/dia a +25 °C
Reserva de funcionamento do relógio temporizador: pelo
Tamanho da caixa embutida: tam. 1
Tipo de proteção: IP 20 (IP 54 no estado montado)
Temperatura operacional: –15 °C … +45 °C
Radiofrequência/Potência de envio BLE 2,4 GHz/classe
A Theben AG declara pelo presente documento que este tipo de insta-
lação por rádio cumpre a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da
declaração de conformidade UE encontra-se disponível no seguinte
endereço da internet: www.theben.de/red-konformitaet
Levensgevaar door elektrische schokken of
• Montage uitsluitend door een elektromonteur
• Vóór montage/demontage netspanning
• Uitvoerige handleiding op het internet opvolgen!
Aanwezigheidsmelder DALI-2 voor de inbouw-plafond-
montage in binnenruimtes, bijvoorbeeld kantoren,
scholen, ziekenhuizen, restaurants, magazijnen en
Bedrijfsspanning: 230 V AC, +10 %/–15 %, 50 Hz
Aanbevolen montagehoogte: 2-10 m/max. 15 m
Eigen verbruik: < 0,7 W (zonder DALI-deelnemer);
< 1,6 W (met DALI-uitgang 150 mA)
Lichtmeting: ca. 10–3000 lux
DALI-uitgang: gegarandeerd 150 mA, max. 250 mA
(volgens EN 62386-101), basisisolatie
Ondersteunde bedrijfsapparaten: DT7, DT8
Gangnauwkeurigheid schakelklok: ≤ ± 0,5 s/dag bij + 25 °C
Gangreserve schakelklok: min. 7 jaar
Afmeting inbouwdoos: afm. 1
Beschermingsgraad: IP 20 (in ingebouwde toestand IP 54)
Bedrijfstemperatuur: –15 °C … +45 °C
Radiofrequentie/zendvermogen: BLE 2,4 GHz/klasse 2
Hierbij verklaart Theben AG dat dit type radiograsche in-
stallatie aan de richtlijn 2014/53/EU voldoet. De volledige
tekst van de EU-Conformiteitsverklaring is beschikbaar op
de volgende website: www.theben.de/red-konformitaet
Livsfare på grund af elektrisk stød eller
• Monteringen må udelukkende udføres af en
• Kobl spændingen fra før montering/afmontering!
• Du bedes læse den udførlige manual på
Tilstedeværelsesmelder DALI-2 til indmuret loftmonte-
ring i indvendige rum, f.eks. kontorer, skoler, hospitaler,
restauranter, lager- og sportshaller
Driftsspænding: 230 V AC, +10 %/–15 %, 50 Hz
Anbefalet monteringshøjde: 2–10 m/maks. 15 m
Egetforbrug: < 0,7 W (uden DALI-deltager); < 1,6 W (med
Lysmåling: ca. 10–3000 lux
DALI-udgang: garanterer 150 mA, maks. 250 mA
(iht. EN 62386-101) basisisolering
Understøttede driftsenheder: DT7, DT8
Gangnøjagtighed tidsur: ≤ ± 0,5 s/dag ved + 25 °C
Gangreserve tidsur: mindst 7 år
Størrelse UP-dåse: str. 1
Beskyttelsesart: IP 20 (i monteret tilstand IP 54)
Driftstemperatur: –15 °C … +45 °C
Trådløs frekvens/sendeeffekt BLE 2,4 GHz/klasse 2
Hermed erklærer Theben AG, at dette trådløse anlæg er
i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU. EU-
overensstemmelseserklæringens fuldstændige tekst kan
ndes på den følgende internetadresse:
www.theben.de/red-konformitaet
Livsfara p.g.a. risk för elektriska stötar eller
• Montering får endast utföras av behörig
• Koppla från strömmen innan montering/
• Se den utförliga handboken på internet!
Närvarodetektor DALI-2 för inbyggd takmontering
inomhus, till exempel i kontor, skolor, sjukhus, restau-
ranger, lager- och sporthallar
Driftspänning: 230 V AC, +10 %/–15 %, 50 Hz
Rekommenderad monteringshöjd: 2–10 m/max. 15 m
Egen förbrukning: < 0,7 W (utan DALI-komponenter);
< 1,6 W (med DALI-utgång 150 mA)
Ljusmätning: ca 10–3000 lux
DALI-utgång: garanterar 150 mA, max. 250 mA (enligt
EN 62386-101), basisolering
Driftenheter som stöds: DT7, DT8
Gångnoggrannhet timer: ≤ ± 0,5 s/dag vid + 25 °C
Gångreserv timer: minst 7 år
Storlek ingjutningsdosa: stl. 1
Kapslingsklass: IP 20 (i monterat tillstånd IP 54)
Drifttemperatur: –15 °C … +45 °C
Radiofrekvens/sändareffekt BLE 2,4 GHz/klass 2
Härmed försäkrar Theben AG att denna radioutrustning
överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den
fullständiga texten för EG-försäkran om överenskommelse
nns på följande internetadress:
www.theben.de/red-konformitaet
Sähköiskun tai palon aiheuttama
• Asennuksen saa suorittaa vain sähköalan
• Ennen asennusta/purkua on verkkojännite
• Noudata yksityiskohtaista käsikirjaa Internetissä!
Seinään asennettava, uppoasennettava läsnäolotun-
nistin DALI-2 sisätiloihin kuten toimistoihin, kouluihin,
sairaaloihin, ravintoloihin, varasto- ja urheiluhalleihin
Käyttöjännite: 230 V AC, +10 %/–15 %, 50 Hz
Suositeltava asennuskorkeus: 2–10 m / maks. 15 m
Oma kulutus: < 0,7 W (ilman DALI-laitetta); < 1,6 W
Valonmittaus: n. 10–3000 luksia
DALI-lähtö: taattu 150 mA, maks. 250 mA (standardin
EN 62386-101 mukaan), peruseristys
Tuetut ohjauslaitteet: DT7, DT8
Aikakytkimen toimintatarkkuus: ≤ ±0,5 s/päivä +25 °C:ssa
Aikakytkimen varakäyntiaika: väh. 7 vuotta
Kotelointiluokka: IP 20 (asennettuna IP 54)
Käyttölämpötila: –15 °C … +45 °C
Radiotaajuus/lähetysteho BLE 2,4 GHz / luokka 2
Theben AG vakuuttaa täten, että tämä radiolaitetyyppi
on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-
yhdenmukaisuusvaatimuksen täydellinen teksti on
saatavilla seuraavasta Internet-osoitteesta:
www.theben.de/red-konformitaet
Livsfare på grunn av elektrisk støt eller
• Montasje må kun utføres av autorisert elektro-
• Koble fra strømmen før montering/
• Se den detaljerte håndboken på internett!
Tilstedeværelsesdetektor DALI-2 for innfelt takmon-
tering innendørs, f.eks. på kontorer, skoler ,sykehus,
restauranter, lager- og idrettshaller
Driftsspenning: 230 V AC, +10 %/–15 %, 50 Hz
Anbefalt monteringshøyde: 2–10 m / maks. 15 m
Eget forbruk: < 0,7 W (uten DALI-deltakere); < 1,6 W
Lysmåling: ca. 10–3000 lux
DALI-utgang: garantert 150 mA, maks. 250 mA (iht. EN
62386-101), grunnisolasjon
Støttede driftsenheter: DT7, DT8
Gangpresisjon koblingsur: ≤ ±0,5 s/dag ved +25 °C
Gangreserve koblingsur: min. 7 år
Størrelse innfellingsboks: str. 1
Kapslingsgrad: IP 20 (innebygd: IP 54)
Driftstemperatur: –15 °C til +45 °C
Radiofrekvens/sendereffekt BLE 2,4 GHz / klasse 2
Med dette erklærer Theben AG at denne radioutstyrstypen
oppfyller direktivet 2014/53/EU. Hele teksten til
EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende
www.theben.de/red-konformitaet
Ohrožení života v důsledku úrazu elektrickým
• Montáž si nechejte provést výhradně odborným
pracovníkem pro elektrická zařízení!
• Před montáží/demontáží odpojte síťové napětí!
• Řiďte se podle podrobné příručky na
Hlásič přítomnosti DALI-2 pro stropní montáž pod omít-
ku ve vnitřních prostorách, např. v kancelářích, školách,
nemocnicích, restauracích, skladovacích a sportovních
Provozní napětí: 230 V AC, +10 %/–15 %, 50 Hz
Doporučená montážní výška: 2–10 m/max. 15 m
Vlastní spotřeba: < 0,7 W (bez účastníka DALI); < 1,6 W
Fotometrie: cca 10–3000 luxů
Výstup DALI: zaručeně 150 mA, max. 250 mA (podle
EN 62386-101), základní izolace
Podporované provozní přístroje: DT7, DT8
Přesnost chodu spínacích hodin: ≤ ± 0,5 s/den při +25 °C
Rezerva chodu spínacích hodin: min. 7 let
Velikost podomítkové krabice: vel. 1
Druh krytí: IP 20 (ve vestavěném stavu IP 54)
Provozní teplota: –15 °C … +45 °C
Rádiová frekvence / vysílací výkon BLE 2,4 GHz / třída 2
Společnost Theben AG tímto prohlašuje, že tento typ rádiového
zařízení splňuje požadavky směrnice 2014/53/EU. Celý text EU
prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese:
www.theben.de/red-konformitaet
theRonda P360 DALI-2 HCL UP WH
11031113.00 307482 00 20.05.2021
Theben AG | Hohenbergstraße 32 | 72401 Haigerloch | GERMANY | Telefon +49 7474 692-369 | info@theben.de | www.theben.de