
niet door kinderen uitvoeren, tenzij ze ouder zijn
dan 8 jaar en onder toezicht staan.
• Dompel het snoer, de stekker of het apparaat
niet onder in water of andere vloeistoffen om
elektrische schokken te voorkomen.
• Voor de eerste werking is het raadzaam om de
handleiding zorgvuldig van tevoren te lezen en
deze goed te bewaren voor toekomstig gebruik.
• Controleer voordat u voor de eerste keer gaat
werken of de stofbak of de stofzak correct is
geïnstalleerd.
• Zuig geen water en brandbaar materiaal op.
• Zuig geen brandende materialen en as op.
• Gebruik de machine niet zonder een gevulde
motorbeschermingsfilter.
• Vervang alstublieft onmiddellijk de stofzak als
deze beschadigd is.
• Als er tijdens de werking abnormaal geluid, geur,
rook of enig ander defect of breuk wordt
waargenomen, moet u de schakelaar
uitschakelen en het apparaat loskoppelen.
Neem vervolgens contact op met uw
servicecentrum voor reparatie. Repareer het niet
zelf.
6
WAARSCHUWING
Veiligheidsgevaar door onbedoeld gebruik:
• Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in
deze gebruiksaanwijzing.
• Gebruik het apparaat nooit als er zichtbare
tekenen van schade of gebreken zijn. Vervang
een beschadigd of defect apparaat altijd
onmiddellijk.
• Breng nooit aanpassingen aan het apparaat
aan. Afstellingen kunnen de veiligheid, garantie
en goede werking beïnvloeden.
Gevaar voor elektrische schokken door
kortsluiting:
• Dompel de motoreenheid nooit onder in water of
een andere vloeistof. Reinig de motor uitsluitend
met een zachte, vochtige doek.
• Maak het apparaat nooit open. Het apparaat
mag alleen door een erkende technicus
geopend worden voor onderhoud.
• Til het apparaat nooit op aan de voedingskabel.
Als je het apparaat aan de voedingskabel optilt,
kun je de voedingskabel beschadigen. Til het
apparaat alleen op door de voet vast te houden.
• Vervang nooit zelf de voedingskabel. Laat de
voedingskabel altijd vervangen door de
fabrikant, diens service-agent of een even
gekwalificeerde persoon.
• Haal de elektriciteitskabel altijd uit het
stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik
of onder toezicht is, en voordat u het reinigt.
• Controleer altijd vóór het gebruik of de spanning
vermeld op het typeplaatje van uw apparaat
overeenkomt met uw netspanning.
Veiligheidsgevaar voor kinderen:
• Kinderen moeten onder toezicht staan om
ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat
spelen.
Brandgevaar door oververhitting:
• Zet het apparaat altijd op een stabiele, vlakke,
hitte- en vochtbestendige ondergrond.
• Zet het apparaat altijd op een stabiele, vlakke,
hitte- en vochtbestendige ondergrond. Laat het
apparaat nooit onbeheerd achter als het in
gebruik is. Gebruik het apparaat alleen onder
toezicht. Zet het apparaat uit en haal de
voedingskabel uit het stopcontact als je de
kamer verlaat.
Gevaar voor elektrische schokken door
kortsluiting:
• Gebruik het apparaat nooit in de onmiddellijke
nabijheid van een bad, een douche of een
zwembad.
• Laat het apparaat nooit vallen en vermijd stoten.
Overmatige trillingen kunnen leiden tot
losgeraakte verbindingen en kunnen de goede
werking van het apparaat beïnvloeden. Gebruik
het apparaat niet meer als het gevallen is.
Knelgevaar door bewegende delen:
• Houd uw haar en kleding altijd uit de buurt van
bewegende delen. Losse kleding, juwelen of
lang haar kunnen vastraken in bewegende
delen.
• Schakel het apparaat altijd uit en koppel het los
van het stopcontact, voordat u de roestvrij stalen
staaf verwijdert.
OPMERKING
Gevaar voor beschadiging van het apparaat:
• Gebruik bij het schoonmaken van het apparaat
nooit agressieve chemische
schoonmaakmiddelen die het apparaat kunnen
beschadigen.
• Zet het apparaat nooit in de buurt van een
warmtebron neer.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Haal het apparaat en de accessoires uit de doos. Verwijder de stickers,
beschermende folie of plastic van het apparaat.
• Gebruik het apparaat alleen als alle filters en de stofzak op de juiste manier zijn
geplaatst. Een beschadigd of verkeerd geplaatste filter of stofzak kan het apparaat
beschadigen.
GEBRUIK
Gebruik van het apparaat
1. De slang aansluiten: steek het uiteinde van de slang A
w
in de slangaansluiting
A
q
op de basis om te vergrendelen.
2. De slang verwijderen: Druk de twee knoppen aan beide kanten van het uiteinde
van de slang in en trek de slang er dan uit.
3. Verbind de buis met het gebogen uiteinde van de slang.
4. Koppel de verschillende opzetstukken aan het buisuiteinde voor
verschillende reinigingsdoeleinden: borstelkop A
9
(instelbaar op het type
vloeroppervlak) voor tapijt of vloer. De 2-in-1 combiborstel A
y
voor banken,
muren, gordijnen, hoeken of smalle ruimtes tussen meubels, enz.
5. De machine inschakelen: steek de stekker in een stopcontact, druk op de aan/
uit-knop A
7
en de machine begint te werken.
6. Snoer oprollen: houd de stekker vast en trek het snoer eruit; druk op de knop voor
het oprollen van het snoer A
5
zodat het snoer naar binnen getrokken wordt.
7. Draai aan de snelheidsregelknop A
6
om de zuigkracht van de stofzuiger voor
verschillende oppervlakken in te stellen.
REINIGING EN ONDERHOUD
1. De stofzak vervangen: Wanneer de indicator voor volle stofzak A
3
rood wordt, is
het tijd om de stofzak te legen of door een nieuwe zak te vervangen.
- Trek aan de voorklepvergrendeling A
1
om de voorklep A
2
te openen.
- Haal de zakhouder eruit en verwijder de volle stofzuigerzak.
2. Het inlaatfilter vervangen: open de voorklep A
2
en verwijder de inlaatklep om
het filter te vervangen.
3. Het motorbeschermingsfilter (zoals te vinden onder het frontdeksel) moet tweemaal
per jaar of wanneer het zichtbaar verstopt is worden verwijderd en uitgespoeld. Als
het filter beschadigd is, moet een nieuw filter worden geplaatst.
cleaner for different surfaces.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Change the dust bag: when the dust full indicator A
3
turns red, it is time to clear
the dust or replace with a new bag.
- Pull the front cover lock A
1
to open front cover A
2
.
- Take out the bag holder and remove the full dust bag.
2. Exchange the inlet filter: Open the front cover A
2
and remove the in-let cover to
exchange the filter.
3. Motor protection filter: The motor protection filter should be removed and rinsed
once a year. Ensure it is completely dry before reuse. If the filter is damaged, it
must be replaced with a new one.
DISPOSAL
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use
separate collection facilities. Contact your local government for information
regarding the collection systems available. If electrical appliances are
disposed of in landlls or dumps, hazardous substances can leak into
the groundwater and get into the food chain, damaging your health and
well-being. When replacing old appliances with new ones, the retailer is
legally obligated to take back your old appliance for disposals at least free
of charge.
Support
You can nd all available information and spare parts at www.tristar.eu!
d
Gebruikshandleiding
Stofzuiger
VOORWOORD
Over dit document
Deze gebruikshandleiding bevat alle informatie voor een juist, veilig en doelmatig
gebruik van het apparaat.
Lees en begrijp de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing volledig voordat je het
apparaat gebruikt.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing steeds op een veilige plaats in de buurt van het
apparaat voor toekomstige raadpleging.
Oorspronkelijke instructies
Deze handleiding is oorspronkelijk geschreven in het Engels. Alle andere talen zijn
vertaalde documenten.
Ondersteuning
Voor onderdelen en meer informatie over het apparaat kun je terecht op www.tristar.eu.
Algemene symbolen
Symbool Beschrijving
Wijst op aanvullende informatie of het benadrukken van een instructie.
Van toepassing in Frankrijk:
Het product of de verpakking kan worden gerecycled en de onderdelen
moeten apart worden weggegooid. Volg de plaatselijke regelgeving.
Van toepassing in Italië:
Het product of de verpakking kan worden gerecycled en de onderdelen
moeten apart worden weggegooid. Volg de plaatselijke regelgeving.
Dit product voldoet aan de conformiteitseisen van de toepasselijke
Europese verordeningen of richtlijnen
The Green Dot is het geregistreerde handelsmerk van Der Grüne
Punkt - Duales System Deutschland GmbH en is een wereldwijd
beschermd handelsmerk. Het logo mag uitsluitend worden
gebruikt door klanten van DSD GmbH die in het bezit zijn van
een geldig handelsmerkgebruikscontract of door aangewezen
afvalverwerkingsbedrijven binnen de Bondsrepubliek Duitsland.
Dit geldt ook voor de reproductie van het logo door derden in een
woordenboek, een encyclopedie of een elektronische databank meteen
naslagwerk.
Het universele recyclingsymbool, -logo of -pictogram is een
internationaal erkend symbool dat wordt gebruikt om recyclebare
materialen aan te duiden. Het recyclingsymbool behoort tot het
publieke domein en is geen handelsmerk.
Bij een dubbel geïsoleerd apparaat zijn er twee isolatiesystemen in
plaats van een aardedraad. Op een dubbel geïsoleerd apparaat is
geen aarding aangebracht, en er moet ook geen aarding aan het
apparaat worden toegevoegd. Het onderhouden van een dubbel
geïsoleerd apparaat vereist uiterste zorgvuldigheid en kennis van
het systeem, en mag alleen gedaan worden door gekwaliceerd
onderhoudspersoneel. De vervangingsonderdelen voor een dubbel
geïsoleerd apparaat moeten identiek zijn aan de onderdelen die ze
vervangen. Een apparaat met dubbele isolatie wordt aangeduid met
de woorden "CLASS II" of "DOUBLE INSULATED". Het is ook te
herkennen aan het dubbele isolatiesymbool.
BESCHRIJVING APPARAAT
Over dit apparaat
De Tristar SZ-2320 is een stofzuiger die met een zak werkt. Het apparaat wordt
geleverd met één extra borstel: de combiborstel.
Beoogd gebruik
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk, niet-commercieel gebruik.
Dit apparaat is bedoeld om gebruikt te worden in huishoudelijke en soortgelijke
toepassingen zoals:
- personeelskeuken in winkels, kantoren en andere werkomgevingen;
- boerderijen;
- door klanten in hotels, motels en andere types residentiële omgevingen;
- omgevingen van het type bed and breakfast
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen ( waaronder kinderen) met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring
en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen betreffende
het gebruik van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid.
Elk gebruik van het apparaat anders dan beschreven in deze gebruiksaanwijzing wordt
beschouwd als verkeerd gebruik en kan letsel of schade aan het apparaat veroorzaken
en de garantie ongeldig maken.
Technische specicaties
Naam apparaat Stofzuiger
Artikelnummer SZ-2320
Voeding 220 – 240 V~ 50-60Hz
Vermogen 800W
Belangrijkste onderdelen (zie afbeelding A)
1
Voorste klep vergrendeling
2
Voorklep
3
Indicator volle stofzuigerzak
4
Achterklep
5
Snoeropwinderknop
6
Snelheidsregelknop
7
Aan/uitknop
8
Telescopische buis
9
Borstelkop
q
Slangaansluiting
w
Slanguiteinde
e
Wiel
r
Buishouder
t
Uitblaaslter
y
Combiborstel
VEILIGHEID
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
• Door de veiligheidsinstructies te negeren, kan de
fabrikant niet verantwoordelijk worden gehouden
voor de schade.
• Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze
worden vervangen door de fabrikant, diens
servicedienst of gelijkwaardig gekwalificeerd
personeel om gevaren te voorkomen.
• Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer
te trekken en zorg ervoor dat het snoer niet
verstrikt raakt.
• De gebruiker mag het apparaat niet onbeheerd
achterlaten terwijl het op de voeding is
aangesloten.
• Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk
gebruik en voor het doel waar het voor bestemd
is.
• Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
kinderen jonger dan 8 jaar. Dit apparaat kan
worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
door personen met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek
aan de benodigde ervaring en kennis indien ze
onder toezicht staan of instructies krijgen over
hoe het apparaat op een veilige manier kan
worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen die
met het gebruik samenhangen. Kinderen mogen
niet met het apparaat spelen. Houd het apparaat
en het netsnoer buiten bereik van kinderen
jonger dan 8 jaar. Laat reiniging en onderhoud
damage.
• If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualified persons in order to avoid a
hazard.
• Never move the appliance by pulling the cord
and make sure the cord cannot become
entangled.
• The user must not leave the appliance
unattended while it is connected to the supply.
• This appliance is only to be used for household
purposes and only for the purpose it is made for.
• This appliance shall not be used by children
aged less than 8 years. This appliance can be
used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the
appliance. Keep the appliance and its cord out
of reach of children aged less than 8 years.
Cleaning and user maintenance shall not be
made by children unless older than 8 and
supervised.
• To protect yourself against an electric shock, do
not immerse the cord, plug or appliance in the
water or any other liquid.
• For the first operation, it is advisable to read the
manual carefully beforehand and keep it
properly for future use.
• Before the first operation, make sure the dust
container or the dust bag is properly installed.
• Do not vacuum water and inflammable material.
• Do not vacuum burning material and ashes.
• Do not use the machine without a motor
protection filter filled.
• Please change the dust bag immediately when it
was damaged.
• If abnormal noise, smell, smoke or any other
failure or breakage is found during the operation,
you should turn off the switch and unplug it.
Then contact with your service center for repair.
Do not repair by yourself.
6
WARNING
Safety hazard due to unintended use:
• Only use the appliance as described in this user
manual.
• Never use the appliance if there are visible signs
of damage or defects. Always replace a
damaged or defective appliance immediately.
• Never make any adjustments to the appliance.
Adjustments may affect safety, warranty and
proper operation.
Electric shock hazard due to short-circuiting:
• Never immerse the motor unit in water or any
other liquid. Only clean the motor unit with a soft,
damp cloth.
• Never open the appliance. The appliance may
only be opened for maintenance by an
authorised technician.
• Never lift the appliance by the power cable.
Lifting the appliance by the power cable may
damage the power cable. Only lift the appliance
by holding the base.
• Never replace the power cable yourself. Always
let the manufacturer, its service agent or a
similarly qualified person replace the power
cable.
• Always unplug the power cable when the
appliance is not in use or unattended, and
before cleaning.
• Always check if the voltage stated on the type
plate of your appliance matches your mains
voltage before use.
Safety hazard for children:
• Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Fire hazard due to overheating:
• Always place the appliance on a stable, flat,
heat, and moisture resistant surface.
• Never leave the appliance unattended when in
use. Only use the appliance under supervision.
Switch off the appliance and remove the power
cable from the power outlet when you leave the
room.
Fire hazard due to short-circuiting:
• Never use the appliance in the immediate
surroundings of a bath, a shower or a swimming
pool.
• Never drop the appliance and avoid bumping.
Excessive vibrations can lead to loosened
connections and can influence proper
functioning of the appliance. Stop using the
appliance if the appliance has been dropped.
Snagging hazard due to moving parts:
• Always keep your hair and clothing away from
moving parts. Loose clothes, jewellery or long
hair can be caught in moving parts.
• Always switch off and disconnect the appliance
from the power outlet before removing the
stainless steel stick.
NOTICE
Risk of damaging the appliance:
• Never use aggressive chemical cleaning agents
that can damage the appliance when cleaning
the appliance.
• Never place the appliance near a heat source.
BEFORE FIRST USE
• Take the appliance and accessories out the box. Remove the stickers, protective
foil or plastic from the device.
• Only use the device if all the filters included the dust bag are placed properly, a
damaged or improperly installed filter or dust bag may damage the unit.
USE
Using the appliance
1. Connect the hose: insert the hose end A
w
into the hose socket A
q
on the base
to lock.
2. Remove the hose: press the two buttons at both side of the hose end and then pull
the hose out.
3. Connect the tube to the curved end of the hose.
4. Connect the different attachments to the tube end for different cleaning
purposes: brush head A
9
(adjustable to the type of floor surface) for carpet
or floor. The 2-in-1 combi brush A
y
for sofa, wall surface, curtains, corners or
narrow spaces between furniture etc,
5. Turn on the machine: insert the plug into a power socket, press the on/off button
A
7
, the machine will start working.
6. Cord rewinding: hold the plug and pull out the cord; press the cord rewinding
button A
5
so that the power cord will be drawn in.
7. Turn the speed control button A
6
to adjust the suction power of the vacuum
a
User manual
Vacuum Cleaner Bagged
FOREWORD
About this document
This user manual contains all the information for correct, safe, and efficient use of the
appliance.
Ensure you have fully read and understood the instructions in this user manual before
you use the appliance.
Always store this user manual in a safe place near the appliance for future reference.
Original instructions
This manual is originally written in English. All other languages are translated
documents.
Support
For spare parts and more information about the appliance, please visit www.tristar.eu.
General symbols
Symbol Description
Indicates additional information or emphasis on an instruction.
Applicable in France:
The product or packaging can be recycled and components must be
disposed of separately. Follow the local regulations.
Applicable in Italy:
The product or packaging can be recycled and components must be
disposed of separately. Follow the local regulations.
This product complies with conformity requirements of the applicable
European regulations or directives.
The Green Dot is the registered trademark of Der Grüne Punkt –
Duales System Deutschland GmbH and is protected as a trademark
worldwide. The logo may only be used by customers of DSD GmbH
holding a valid trademark usage contract or by engaged waste
management companies within the Federal Republic of Germany. This
also applies to reproduction of the logo by third parties in a dictionary,
an encyclopaedia or an electronic database containing a reference
manual.
The universal recycling symbol, logo, or icon is an internationally
recognized symbol used to designate recyclable materials. The
recycling symbol is in the public domain and is not a trademark.
In a double-insulated appliance, two insulation systems are provided
instead of an earth wire. No earthing means is provided on a double-
insulated appliance, nor should a means for earthing be added
to the appliance. Servicing a double-insulated appliance requires
extreme care and knowledge of the system, and should only be
done by qualied service personnel. The replacement parts for a
doubleinsulated appliance must be identical to the parts they replace.
A double-insulated appliance is labelled with the words 'CLASS II'
or 'DOUBLE INSULATED". It can also be identied with the double
insulation symbol.
APPLIANCE DESCRIPTION
About this appliance
The Tristar SZ-2320 is a vacuum cleaner that operates with a bag. The appliance
comes equipped with one extra brush: the combi-brush.
Intended use
This appliance is intended for indoor use only.
This appliance is intended exclusively for domestic, non-commercial use.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels, and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Any use of the appliance other than described in this user manual is regarded as
misuse and may cause injury or damage to the appliance and void the warranty.
Technical specications
Appliance name Vacuum Cleaner Bagged
Article number SZ-2320
Power supply 220 – 240 V~ 50-60Hz
Power 800W
Main parts (see image A)
1
Front cover lock
2
Front cover
3
Dust bag full indicator
4
Back cover
5
Cord rewinding button
6
Speed control button
7
On/o button
8
Telescopic Tube
9
Brush head
q
Hose socket
w
Hose end
e
Wheel
r
Tube holder
t
Outlet lter
y
Combi-brush
SAFETY
Safety precautions
• By ignoring the safety instructions the
manufacturer cannot be held responsible for the
A
WWW.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Swaardvenstraat 65
5048 AV Tilburg | The Netherlands
Vacuum Cleaner
Bagged SZ-2320
1
11
8
2
3
4
57
6
9
12
13
15
10
14
a
User manual
d
Gebruiksaanwijzing
b
Manuel de l’utilisateur
c
Benutzerhandbuch
h
Manual del usuario
i
Manual do utilizador
j
Manuale dell’utente
e
Bruksanvisning
n
Instrukcja obsługi
l
Uživatelská příručka
1
Uživatelská příručka