TriStar TR-2572 Manual


Læs gratis den danske manual til TriStar TR-2572 (4 sider) i kategorien Skægtrimmer. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 3 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.4 stjerner ud af 2 anmeldelser. Har du et spørgsmål om TriStar TR-2572, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/4
TR-2572
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedienungsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
1
2
3
4
6
7
5
8
9
10
11
IN NEED OF ACCESSORIES? VISIT
WWW.TRISTAR.EU/ACCESSORIES
FOR ACCESSORIES AND SPARE PARTS TO EXTEND YOUR ITEM!
Tristar Europe B.V. | Swaardvenstraat 65
5048 AV Tilburg | The Netherlands | www.tristar.eu
ENInstruction manual
SAFETY
By ignoring the safety instructions the
manufacturer cannot be held responsible for
the damage.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard.
Never move the appliance by pulling the cord
and make sure the cord cannot become
entangled.
The appliance must be placed on a stable,
level surface.
The user must not leave the appliance
unattended while it is connected to the supply.
This appliance is only to be used for
household purposes and only for the purpose
it is made for.
Animal clipper, hair clipper, and appliances for
manicure and pedicure can be used by
children aged 3 years under supervision.
Shaver, wet shaver, animal clipper, hair
clipper, and appliances for manicure and
pedicure can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
To protect yourself against an electric shock,
do not immerse the cord, plug or appliance in
the water or any other liquid.
Suitable for cleaning under an open water tap.
Suitable for use in a bath or shower.
The parts that have to be fixed must be
installed so they cannot fall into water.
This appliance is intended for trimming
purposes only.
WARNING: Detach the hand-held part from
the supply cord before cleaning it in water.
WARNING: Keep the appliance dry.
This product complies with conformity requirements of the
applicable European regulations or directives.
The Green Dot is the registered trademark of Der Grüne Punkt
– Duales System Deutschland GmbH and is protected as a trademark
worldwide. The logo may only be used by customers of DSD GmbH
holding a valid trademark usage contract or by engaged waste
management companies within the Federal Republic of Germany. This
also applies to reproduction of the logo by third parties in a dictionary,
an encyclopaedia or an electronic database containing a reference
manual.
Waste electrical products should not be disposed of with
household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your
local Authority or local store for recycling advice.
The universal recycling symbol, logo, or icon is an internationally
recognized symbol used to designate recyclable materials. The
recycling symbol is in the public domain and is not a trademark.
In a double-insulated appliance, two insulation systems are
provided instead of an earth wire. No earthing means is provided on a
double-insulated appliance, nor should a means for earthing be added
to the appliance. Servicing a double-insulated appliance requires
extreme care and knowledge of the system, and should only be done by
qualified service personnel. The replacement parts for a double-
insulated appliance must be identical to the parts they replace. A
double-insulated appliance is labelled with the words 'CLASS II' or
'DOUBLE INSULATED". It can also be identified with the double
insulation symbol.
Separate collection / Check your local municipal guidelines.
The product and packaging materials are recyclable, subject to
extended manufacturer responsibility. Dispose it separately, following
the illustrated packaging symbols, for better waste treatment. The
Triman logo is valid in France only.
The European directive for batteries (2006/66/EC) states that it is
not permitted to throw batteries away with the household waste. They
may contain substances which are harmful to the environment. Empty
batteries can be handed over to a local, public collection point or a local
recycling centre. To avoid overheating as a result of a short circuit,
lithium batteries must be removed from the product and the poles must
be protected using insulation tape or some other means against short-
circuiting"
PARTS DESCRIPTION
1. Blades
2. Comb attachment
3. Thinning function
4. On/off switch
5. Scissors
6. Charging cable
7. Comb
8. Comb attachment
9. Comb attachment
10. Blade oil
11. Brush
BEFORE THE FIRST USE
Take the appliance andaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protective foilorplasticfrom thedevice.
Before using the trimmer for the first time, allow it to charge for 12 hours.
The hair clipper can be used both as a mains supplied or cordless
device.
Insert the plug of the adapter into appropriate mains supply outlet
(100-240 V). The loading process is indicated by red pilot light glowing.
When fully loaded the hair clipper can operate approximately 60 minutes.
The hair clipper accumulator obtains optimum power after three cycles of
loading and unloading. 8 hours is enough for next loading. In order to
provide long life of accumulators, they should be completely unloaded
before loading.
USE
Use of the comb attachment
Very practical, the comb attachment guarantees equal cutting length.
Before each use it's recommended to oil the trimmer blades with the
supplied oil.
IMPORTANT: Always attach the comb attachment BEFORE turning the
trimmer on, and turn it off before changing the guide.
Push the button on the back of the trimmer and slide it to adjust the
comb attachment to your own requirements.
Using the thinning guide
Switch the clipper to the ‘THIN’ position. The thinning guide is in front of
the blades.
This technique allows you to thin out hair to make styling easier.
The technique is particularly good for the crown of the head where hair is
usually thicker.
To thin you hair, take a section of hair (rest your little and ring fingers on
your scalp, using the middle and index fingers to set the length), hold 1
to 2 cm below the cutting length. Then, using the trimmer, cut the section
of hair steeply and at an angle to create a saw-toothed ‘edge’.
Cutting techniques and advice.
Use the clipper on clean, dry hair
To familiarize yourself with the trimmer, begin with the cutting guide for a
longer cut. You will soon know the lengths of each guide and each
position.
Always move the trimmer against the direction of hair growth.
Begin at the nape. Place the comb attachment on the scalp and move
the clipper toward the crown of your head. Move your trimmer slowly,
pointing the teeth of the guide slightly upward. Keep the trimmer in
contact with your head at all times.
For the crown of the head, move from front to back, that is, from your
forehead to the crown of your head.
For the finishing touches, that is, around the nape and sideburns, use the
trimmer without the comb attachment. Turn your trimmer over and move
it from top to bottom.
CLEANING AND MAINTENANCE
Brush the blades using the cleaning brush to remove any hair.
To make cleaning easier, the trimmer blades can be removed. Make
sure the trimmer is turned off. Hold the trimmer with the blades pointing
up and remove them by pressing the top of the blade.
After each use it's recommended to oil the trimmer blades with the
supplied oil.
Do not hold the adaptor with wet hands while plugging and unplugging
the mains supply outlet.
The adaptor and supplying cord should be always dry.
It is forbidden to immerse the hair clipper in water or other liquids for
cleaning, as the device is not waterproof. It can damage the live
parts(accumulators). Always switch off the hair clipper and unplug the
adaptor from the mains supply outlet before cleaning and maintenance
In order to remove the cutting head, press the cutting head forward with
your thumb, in order to release the cutting head from the frame.
If necessary, rinse the plastic comb attachments under running water,
and then dry them thoroughly.
Remove the remains of hair from the cutting head with attached cleaning
brush.
Insert the protrusion of cutting head back into the locking hole in the
frame of cutting head.
Press gently the cutting head in, until you hear a clicking sound of
locking.
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the
end of its durability, but must be offered at a central point for the recycling
of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the
appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this
important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By
recycling of used domestic appliances you contribute an important push to
the protection of our environment. Ask your local authorities for information
regarding the point of recollection.
Support
You can find all available information and spare parts at www.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
Als u de veiligheidsinstructies negeert, kan de
fabrikant niet verantwoordelijk worden
gehouden voor de mogelijke schade.
Als het netsnoer beschadigd is, moet het
worden vervangen door de fabrikant, de
onderhoudsmonteur van de fabrikant of door
personen met een soortgelijke kwalificatie om
gevaar te voorkomen.
Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer
te trekken en zorg dat het snoer niet in de war
kan raken.
Het apparaat moet op een stabiele, vlakke
ondergrond worden geplaatst.
De gebruiker mag het apparaat niet onbeheerd
achterlaten terwijl het op de voeding is
aangesloten.
Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk
gebruik en voor het doel waar het voor bestemd
is.
Dierentrimmer, haartondeuse en instrumenten
voor manicure en pedicure kunnen worden
gebruikt door kinderen vanaf 3 jaar onder
toezicht.
Scheerapparaat, apparaat voor nat scheren,
dierentrimmer, haartondeuse en instrumenten
voor manicure en pedicure kunnen worden
gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door
personen met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek
aan ervaring en kennis, indien ze onder toezicht
staan of instructies krijgen over hoe het
apparaat op een veilige manier kan worden
gebruikt alsook de gevaren begrijpen die met
het gebruik samenhangen. Kinderen mogen niet
met het apparaat spelen. Reiniging en
onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door
kinderen indien ze niet onder toezicht worden
gehouden.
Dompel het snoer, de stekker of het apparaat
niet onder in water of andere vloeistoffen om
elektrische schokken te voorkomen.
Geschikt voor reiniging onder een open
waterkraan.
Geschikt voor gebruik in bad of onder de
douche.
De onderdelen die vastgezet moeten worden,
dienen te worden gemonteerd, zodat ze niet in
het water kunnen vallen.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor
trimmen.
WAARSCHUWING: Maak het met de hand vast
te houden gedeelte los van het netsnoer
voordat u het in water reinigt.
WAARSCHUWING: Houd het apparaat droog.
Dit product voldoet aan de conformiteitseisen van de
toepasselijke Europese verordeningen of richtlijnen.
The Green Dot is het geregistreerde handelsmerk van Der Grüne
Punkt - Duales System Deutschland GmbH en is een wereldwijd
beschermd handelsmerk. Het logo mag uitsluitend worden gebruikt door
klanten van DSD GmbH die in het bezit zijn van een geldig
handelsmerkgebruikscontract of door aangewezen
afvalverwerkingsbedrijven binnen de Bondsrepubliek Duitsland. Dit geldt
ook voor de reproductie van het logo door derden in een woordenboek,
een encyclopedie of een elektronische databank met een naslagwerk.
Afgedankte elektrische producten mogen niet samen met
huishoudelijk vuil worden weggegooid. Gelieve te laten recyclen bij de
daartoe aangewezen faciliteiten. Neem contact op met uw gemeente of
plaatselijke winkel voor advies over recycling.
Het universele recyclingsymbool, -logo of -pictogram is een
internationaal erkend symbool dat wordt gebruikt om recyclebare
materialen aan te duiden. Het recyclingsymbool behoort tot het publieke
domein en is geen handelsmerk.
Bij een dubbel geïsoleerd apparaat zijn er twee isolatiesystemen
in plaats van een aardedraad. Op een dubbel geïsoleerd apparaat is geen
aarding aangebracht, en er moet ook geen aarding aan het apparaat
worden toegevoegd. Het onderhouden van een dubbel geïsoleerd
apparaat vereist uiterste zorgvuldigheid en kennis van het systeem, en
mag alleen gedaan worden door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. De
vervangingsonderdelen voor een dubbel geïsoleerd apparaat moeten
identiek zijn aan de onderdelen die ze vervangen. Een apparaat met
dubbele isolatie wordt aangeduid met de woorden "CLASS II" of "DOUBLE
INSULATED". Het is ook te herkennen aan het dubbele isolatiesymbool.
Gescheiden inzameling / Controleer uw gemeentelijke richtlijnen.
Het product en de verpakkingsmaterialen zijn recyclebaar, binnen
de grenzen van de uitgebreide verantwoordelijkheid van de fabrikant.
Verwijder het gescheiden, volgens de geïllustreerde
verpakkingssymbolen, voor een betere afvalverwerking. Het Triman-logo
is alleen in Frankrijk geldig.
De Europese richtlijn voor batterijen (2006/66/EG) geeft aan dat
het niet is toegestaan batterijen met het huishoudelijk afval weg te werpen.
Ze kunnen stoffen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu. Lege
batterijen kunnen worden afgegeven bij een openbaar plaatselijk
verzamelpunt of een plaatselijk recyclingcentrum. Ter voorkoming van
oververhitting ten gevolge van kortsluiting moeten lithiumbatterijen uit het
product worden verwijderd en is het nodig de polen met isolatietape of een
ander middel tegen kortsluiting te beschermen.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Messen
2. Opzetkam
3. Uitdunningsfunctie
4. Aan/uitschakelaar
5. Schaar
6. Laadsnoer
7. Kam
8. Opzetkam
9. Opzetkam
10. Mesolie
11. Borstel
VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK
Haal het apparaat en de accessoires uit de doos.Verwijder de stickers,
de beschermfolie of het plastic van het apparaat.
Laat de trimmer 12 uur opladen voordat u hem voor het eerst gebruikt.
De tondeuse kan zowel op het lichtnet als draadloos worden gebruikt.
Steek de stekker van de adapter in een geschikt stopcontact (100-240
V). Het laadproces wordt aangegeven door een rood controlelampje. Als
de tondeuse volledig is opgeladen, kan deze ongeveer 60 minuten lang
worden gebruikt.
De accu van de tondeuse bereikt een optimaal vermogen na drie cycli
van laden en ontladen. 8 uur is genoeg voor de volgende lading. Voor
een lange levensduur van accu's moeten ze vóór het laden volledig
worden ontladen.
GEBRUIK
Gebruik van de opzetkam
Zeer praktisch. Het kam opzetstuk garandeert een gelijke trimlengte.
Voor elk gebruik is het aangeraden de mesjes van de trimmer te oliën
met de bijgeleverde olie.
BELANGRIJK: Plaats het kam opzetstuk altijd VOORDAT de trimmer
wordt ingeschakeld, en schakel de trimmer uit voordat de geleider wordt
verwisseld.
Druk op de knop aan de achterkant van de trimmer en schuif ermee,
totdat het kam opzetstuk is afgesteld volgens uw behoeften.
Het gebruik van de uitdunningsgeleider
Schakel de trimmer naar de ‘UITDUNNEN' stand. De geleider voor
uitdunnen bevindt zich voor de mesjes.
Met behulp van deze techniek kunt u haar uitdunnen, om het stylen te
vergemakkelijken.
Deze techniek is met name van nut voor de kruin, waar het haar
gewoonlijk dikker is.
Om uw haar uit te dunnen, dient u een deel van uw haar te nemen (rust
uw pink en ringvinger op uw hoofdhuid en gebruik uw middelvinger en
wijsvinger om de lengte te bepalen) en dit 1 tot 2 cm van de snijlengte
vast te houden. Gebruik de trimmer vervolgens om het deel van het haar
stijl en met een hoek te trimmen, om een ‘gekartelde rand' te verkrijgen.
Trimtechnieken en advies
Gebruik de tondeuse op schoon, droog haar
Om vertrouwd te raken met de trimmer, is het aangeraden om te
beginnen met de trimgeleider voor een langere lengte. U zult al snel
bekend zijn met de lengte van elke geleider en elke stand.
Beweeg de trimmer altijd tegen de richting van de haargroei in.
Begin bij de nek. Plaats het kam opzetstuk op de hoofdhuid en beweeg
de trimmer richting de kruin. Beweeg de trimmer langzaam en zorg
ervoor dat de tanden van de geleider iets omhoog wijzen. Houd de
trimmer te allen tijde in contact met het hoofd.
Beweeg, voor het trimmen van de kruin, de trimmer van voren naar
achteren, d.w.z. vanaf het voorhoofd naar de kruin.
Gebruik voor de afwerking, d.w.z. rondom de nek en de bakkebaarden,
de trimmer zonder kam opzetstuk. Draai de trimmer om en beweeg deze
van boven naar beneden.
REINIGING EN ONDERHOUD
Reinig de mesjes met het bortsteltje om alle haartjes te verwijderen.
Om het schoonmaken te vergemakkelijken, kunnen de trimmermessen
worden verwijderd. Zorg ervoor dat de trimmer is uitgeschakeld. Houd de
trimmer met de messen omhoog gericht en verwijder ze door op de
bovenkant van het mes te drukken.
Het is aangeraden om de mesjes van de trimmer na elk gebruik te oliën
met de bijgeleverde olie.
Houd de adapter niet met natte handen vast terwijl u de stekker in het
stopcontact steekt of eruit trekt.
De adapter en het netsnoer moeten altijd droog zijn.
U mag de tondeuse niet in water of andere vloeistoffen onderdompelen
om schoon te maken, aangezien het apparaat niet waterdicht is. Onder
spanning staande onderdelen (accu's) kunnen hierdoor beschadigd
raken. Schakel de tondeuse altijd uit en haal de adapter uit het
stopcontact voor reiniging en onderhoud.
Om de snijkop te verwijderen, duwt u deze naar voren met uw duim om
hem los te maken van het frame.
Spoel indien nodig de plastic opzetkammen af onder stromend water en
droog ze daarna grondig.
Verwijder de haarresten van de snijkop met de meegeleverde
reinigingsborstel.
Steek het uitsteeksel van de snijkop terug in het vergrendelgat in het
frame van de snijkop.
Druk de snijkop voorzichtig in totdat u een klikgeluid hoort.
MILIEU
Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het
normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal
inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten
worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de
gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop. De in het
apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled. Met het
recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke
bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
overheid naar het inzamelpunt.
Support
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op
www.tristar.eu!
FRManuel d'instructions
SÉCURITÉ
Si vous ignorez les consignes de sécurité, le
fabricant ne peut être tenu pour responsable
des dommages.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son
réparateur ou des personnes qualifiées afin
d'éviter tout risque.
Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon et veillez à ce que celui-ci ne s'enroule
pas.
L'appareil doit être posé sur une surface stable
et nivelée.
L'utilisateur ne doit pas laisser l'appareil sans
surveillance tant qu'il est branché sur
l'alimentation électrique.
Cet appareil est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans le
but pour lequel il est fabriqué.
La tondeuse pour animaux, la tondeuse à
cheveux et les appareils de manucure et de
pédicure peuvent être utilisés par des enfants
de 3 ans sous supervision.
Le rasoir, le rasoir mouillé, la tondeuse pour
animaux, la tondeuse à cheveux et les appareils
de manucure et de pédicure peuvent être
utilisés par des enfants âgés de 8 ans et plus et
par des personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou intellectuelles réduites ou
dépourvues d'expérience, voire de
connaissances, s'ils sont supervisés ou formés
à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et
comprennent les dangers impliqués. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et la maintenance utilisateur ne
doivent pas être confiés à des enfants sans
surveillance.
Afin de vous éviter un choc électrique,
n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil
dans de l'eau ou autre liquide.
Nettoyage possible sous l'eau courante du
robinet.
Usage adapté au bain et à la douche.
Les éléments devant être fixes doivent être
montés afin de ne pas tomber dans l’eau.
Cet appareil est réservé à un usage de tonte.
AVERTISSEMENT: Détachez la partie
manuelle du cordon d'alimentation avant de la
nettoyer sous l'eau.
AVERTISSEMENT: Gardez l’appareil au sec.
Ce produit est conforme aux exigences de conformité des
règlements ou directives européens en vigueur.
Le Point vert est une marque déposée de Der Grüne Punkt -
Duales System Deutschland GmbH et est une marque déposée dans le
monde entier. Le logo ne peut être utilisé que par des clients de DSD
GmbH titulaires d'une licence valide d'utilisation de la marque ou par des
entreprises engagées dans la gestion des déchets en République
Fédérale Allemande. Cela s'applique également à la reproduction du logo
par des tiers dans un dictionnaire, une encyclopédie ou une base de
données électronique contenant un manuel de référence.
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Veuillez recycler là où les installations sont
disponibles. Vérifiez auprès des autorités locales ou du magasin le plus
proche pour obtenir des conseils sur le recyclage.
Le symbole, le logo ou l'icône universel de recyclage est un
symbole internationalement reconnu utilisé pour désigner les matériaux
recyclables. Le symbole du recyclage relève du domaine public et n'est
pas une marque déposée.
Dans un appareil à double isolation, deux systèmes d'isolation
sont fournis à la place d'un fil de terre. Aucun dispositif de mise à la terre
n'est fourni sur un appareil à double isolation, et aucun dispositif de mise à
la terre ne doit être ajouté à l'appareil. La mise en service d'un appareil à
double isolation exige une très grande prudence et la connaissance du
système, et ne doit donc être effectuée que par un personnel de service
qualifié. Les pièces de rechange pour un appareil à double isolation
doivent être identiques aux pièces remplacées. Un appareil à double
isolation porte la mention "CLASSE II" ou "À DOUBLE ISOLAITON". Il
peut même être identifié avec le symbole de double isolation.
Collecte séparée / Vérifiez les directives de votre municipalité
locale.
Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, sous
réserve de la responsabilité étendue du fabricant. Par souci de bon
traitement des déchets, mettez-le au rebut séparément, en suivant les
symboles d'emballage illustrés. Le logo Triman n'est valable qu'en France.
La directive européenne sur les batteries (2006/66/CE) stipule qu’il
est interdit de jeter les piles avec les déchets ménagers. Elles peuvent
contenir des substances nocives pour l’environnement. Les piles vides
peuvent être remises à un point de collecte public local ou à un centre de
recyclage local. Pour éviter une surchauffe due à un court-circuit, les piles
au lithium doivent être retirées du produit et les pôles doivent être
protégés à l’aide de ruban isolant ou d’un autre moyen contre les courts-
circuits"
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Lames
2. Accessoire peigne
3. Fonction d'effilage
4. Bouton marche/arrêt
5. Ciseaux
6. Câble de chargement
7. Peigne
8. Accessoire peigne
9. Accessoire peigne
10. Huile lubrifiante pour lame
11. Brosse
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Sortez l'appareil et les accessoires hors de la boîte.Retirez les
autocollants, le film protecteur ou le plastique de l'appareil.
Avant d'utiliser la tondeuse pour la première fois, laissez-la charger
pendant 12 heures.
La tondeuse peut être utilisée sur secteur ou sans fil.
Insérez l'adaptateur dans une prise secteur adéquate (100-240 V). Le
processus de chargement est indiqué par un témoin lumineux rouge.
Lorsqu'elle est entièrement chargée, la tondeuse peut fonctionner
pendant environ 60 minutes.
L'accumulateur de la tondeuse atteint sa puissance optimale après trois
cycles de chargement et de déchargement. 8 heures suffisent pour le
prochain chargement. Afin de prolonger la durée de vie des
accumulateurs, ceux-ci doivent être complètement déchargés avant le
chargement.
UTILISATION
Utilisation de l'accessoire peigne
Très pratique, l'accessoire de coiffure garantit une longueur de coupe
égale.
Avant chaque utilisation, il est recommandé d'huiler les lames avec
l'huile fournie.
IMPORTANT : Fixez toujours l'accessoire de coiffure AVANT d'allumer la
tondeuse et éteignez-la avant de changer le guide.
Appuyez sur le bouton sur l'arrière de la tondeuse et faites le glisser pour
régler l'accessoire de coiffure selon vos préférences
Utilisation du guide d'effilage
Réglez la tondeuse sur la position "THIN". Le guide pour désépaissir est
devant les lames.
Cette technique vous permet de désépaissir vos cheveux pour les coiffer
plus rapidement.
La technique est particulièrement efficace au sommet de votre tête où
les cheveux sont habituellement plus épais.
Pour désépaissir vos cheveux, prenez une section de cheveux (faites
reposer votre petit doigt et l'annulaire sur votre crâne et utilisez l'index et
le doigt du milieu pour fixer la longueur), laissez 1 à 2 cm en-dessous de
la longueur de coupe. Ensuite utilisez la tondeuse, coupez la section de
cheveux franchement et avec un angle pour créer le 'bord' d'une dent de
scie.
Conseils et techniques de coupe
Utilisez la tondeuse sur cheveux propres et secs
Pour vous familiariser avec la tondeuse, utilisez le guide de coupe avec
la longueur de cheveux plus longue. Vous reconnaîtrez rapidement la
longueur de chaque guide et de chaque position.


Produkt Specifikationer

Mærke: TriStar
Kategori: Skægtrimmer
Model: TR-2572

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til TriStar TR-2572 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Skægtrimmer TriStar Manualer

TriStar

TriStar TR-2572 Manual

29 December 2026
TriStar

TriStar TR-2573 Manual

13 September 2025
TriStar

TriStar TR-2568 Manual

3 September 2024
TriStar

TriStar TR-2547 Manual

1 August 2024
TriStar

TriStar TR-2561 Manual

18 Marts 2023
TriStar

TriStar TR-2543 Manual

23 Oktober 2022

Skægtrimmer Manualer

Nyeste Skægtrimmer Manualer

VOX

VOX GS1911G Manual

29 December 2026
VOX

VOX HBTL3RB Manual

24 December 2025
VOX

VOX HBTX1B Manual

24 December 2025
VOX

VOX HBT102B Manual

24 December 2025
VOX

VOX HRT1682B Manual

23 December 2025
Philips

Philips MG5921 Manual

26 November 2025
Moser

Moser Primat 1230 Manual

23 November 2025