Vimar 20135.1.B Manual

Vimar Lysdæmper 20135.1.B

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Vimar 20135.1.B (6 sider) i kategorien Lysdæmper. Denne guide var nyttig for 8 personer og blev bedømt med 4.9 stjerner i gennemsnit af 4.5 brugere

Side 1/6
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400508F0 03 2207
EIKON
20135.1
ARKE
19135.1
19135.AB.1
IDEA
16559.1
PLANA
14135.1
Dimmer universale 230 V~ 50 Hz per lampade ad incandescenza 40-400 W, trasformatori
elettronici 40-300 VA, lampade CFL dimmerabili 10-200 W, lampade LED dimmerabili 3-200
W, per alimentatori elettronici LED, comando ON/OFF e regolazione con pulsanti incorporati
o da più punti con pulsanti NO, funzione MASTER per 20137, regolazione intensità luminosa
minima, individuazione al buio. Apparecchio non installabile nei contenitori Isoset.
La soluzione abbinata alla serie civile Arké è disponibile anche in versione antibatterica (art.
19135.AB.1). Il trattamento antibatterico garantisce l’igiene del prodotto tramite l’azione di
ioni di argento (AG+) e previene la formazione e la proliferazione di germi, batteri, virus e
funghi. Affinché l’azione antibatterica sia efficace e per il mantenimento dell’igiene si racco-
manda di procedere con la normale e regolare pulizia del prodotto.
IMPORTANTE: Le lampade comandabili da un singolo dimmer master o slave devono
essere tutte uguali. Tutti i carichi comandati devono essere dichiarati DIMMERABILI dal
costruttore. Verificare sulla confezione delle lampade la tipologia di dimmeraggio compati-
bile: LE (Leading Edge) o TE (Trailing Edge). Nel caso in cui non sia indicato, la lampada p
funzionare in entrambe le modalità ed è a discrezione dell’installatore scegliere la tipologia
di dimmeraggio che garantisce il miglior funzionamento della lampada.
CARATTERISTICHE.
Accensione, spegnimento e regolazione del carico mediante pulsanti incorporati o normali
pulsanti in chiusura non luminosi.
Accensione graduale (soft start): garantisce un passaggio graduale dallo stato di spento a
quello di luminosità massima o precedentemente impostata.
Accensione istantanea (flash start): da utilizzare con lampade fluorescenti compatte, garanti-
sce una corretta accensione delle lampade con difficoltà di accensione al minimo.
Spegnimento graduale (soft end): garantisce un passaggio graduale dallo stato di
accese a quello di spento.
Regolazione taglio inizio fase (LE): da utilizzare con lampade ad incandescenza, lampade
fluorescenti compatte o a LED compatibili, e trasformatori elettronici di tipo
L
.
Regolazione taglio a fine fase (TE): da utilizzare con lampade ad incandescenza, lampade
fluorescenti compatte o a LED compatibili e trasformatori elettronici di tipo
C
.
Protezione contro i cortocircuiti con segnalazione di intervento mediante spia lampeggiante.
Protezione termica con segnalazione di intervento mediante spia lampeggiante.
Funzione MASTER-SLAVE: ad un dispositivo MASTER possono essere aggiunti fino a 3
dispositivi SLAVE.
• Va utilizzato in luoghi asciutti e non polverosi ad una temperatura compresa tra 0 °C e +35 °C.
Nel caso di installazione di 2 dimmer nella stessa scatola, i carichi comandabili da ciascun
dimmer devono essere ridotti in modo che la loro somma non superi la potenza massima
comandabile di un singolo dispositivo.
Il collegamento 3 fili è richiesto nel caso in cui si utilizzino gli alimentatori 01874-01875 e le
lampade 02662.
COLLEGAMENTI.
Comando e regolazione mediante pulsanti incorporati o da più punti con pulsanti NO in paral-
lelo. Non utilizzare pulsanti NO con spia luminosa.
ATTENZIONE: Il PULSANTE ON/OFF VA COLLEGATO AL CONDUTTORE DI NEUTRO.
• Per un corretto funzionamento, la lunghezza di ciascun collegamento tra il dimmer MASTER e
i dimmer SLAVE o i pulsanti NO non deve superare 100 m.
Spingere i conduttori di collegamento sul fondo della scatola onde evitare che vadano a
toccare il corpo del dimmer.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva BT. Direttiva EMC. Norma EN 60669-2-1.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di piombo.
DICHIARAZIONE SUPPLEMENTARE A CURA DEL COSTRUTTORE
La tabella Carichi comandabili è valida anche per applicazioni in 220 V 60 Hz.~
Regolazione con taglio inizio fase LE Regolazione con taglio ne fase TE
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve
essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. Lutente dovrà, pertanto, conferire lapparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali
di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente
l’apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso
i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m
2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di
acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per lavvio successivo dell’ap-
parecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
CONFIGURAZIONE.
Rimuovere il tasto superiore ed impostare i dip-switch secondo la sequenza colori desiderata.
Aumenta intensità
luminosiminima
Diminuisce intensità
luminosiminima
LE
Flash start
accensione al massimo
per 1 s per poi portarsi
all’intensità impostata
Soft start
accensione graduale
fino a raggiungere
l’intensità impostata
TE
20135.1
19135.1
19135.AB.1
14135.1
16559.1
Dimmer 230 V~ 50 Hz for 40-400 W incandescent lamps, 40-300 VA electronic transfomers,
10-200 W CFL lamps, 3-200 W LED lamps and LED electronic transfomers, ON/OFF con-
trol and regulation with built-in push button or from NO peripheral push buttons, MASTER
function for 20137, minimumpower control, visible in darkness. Not for Isoset enclosures.
The solution combined with the Arké residential series is also available in antibacterial ver-
sion (art. 19135.AB.1). The antibacterial treatment ensures full hygiene thanks to the action
of the silver ions (AG+), which prevent the formation and spread of germs, bacteria, viruses
and fungi. To maintain the hygiene and effectiveness of its antibacterial action, clean the
product regularly.
IMPORTANT: Lamps controllable from a single MASTER or SLAVE dimmer must all be
the same. All controllable loads must be declared DIMMERABLE by the manufacturer.
Check the type of compatible dimmering on the lamp package: LE (Leading Edge) or TE
(Trailing Edge). Where not specified, the lamp works in both modes, at the discretion of
the installer; choose the type of dimmering that ensures the best lamp.
CHARACTERISTICS
ON, OFF and dimmering with built-in buttons or normal non-lit buttons.
• Soft start: ensures gradual lighting from zero to maximum or preset lighting levels. This way the
life of a lamp is increased by reducing stress on the filament and prevents light flash.
Flash start: used with compact fluorescent lamps, ensures that the lamps are switched on
correctly, reducing any difficulties to a minimum.
Soft end: slowly brings the load down from on to off.
Leading Edge mode: used with incandescent lamps, compact fluorescent lamps and LED
compatible lamps, as well as L-type electronic transformers
L
.
Tailing Edge mode: used with compatible loads such as fluorescent lamps, LED lamps or
C-type electronic transformers
C
.
.Protection against short-circuit together with flashing-lamp blow-out detector
• Thermal protection with flashing-lamp blow-out detector.
MASTER-SLAVE function: paying attention not to exceed maximum power controllable by
each dimmer. A MASTER device can have up to 3 SLAVE devices.
It should be used in dry, dust-free places at a temperature between 0 °C and +35 °C.
If installing 2 dimmers in a single box, the loads that can be controlled by each dimmer must
be reduced so that their total does not exceed the maximum power that can be controlled
by a single device.
The 3-wire connection is required if you are using the power supply units 01874-01875 and
the lamps 02662.
CONNECTIONS
• Control and dimmering with built-in button or more points with NO buttons in parallel. Do not
use NO buttons with pilot light.
NOTE: THE ON/OFF BUTTON IS CONNECTED TO THE CABLE NEUTRAL.
For correct operation, the length of each connection between the MASTER and SLAVE dim-
mers or the NO buttons may not exceed 100 m.
Press the connection conductors to the bottom of the box to prevent them from coming into
contact with the dimmer body.
Dimmering with Leading Edge mode Dimmering with Trailing Edge mode
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400508F0 03 2207
EIKON
20135.1
ARKE
19135.1
19135.AB.1
IDEA
16559.1
PLANA
14135.1
GLAGE
Ôter la touche supérieure et régler le dip-switch.
A
ugmente lumino-
sité minimum
Diminue luminosité
minimum
LE
Flash start
éclaire au maximum pen-
dant 1 seconde puis passe
à l’intensité préréglée
Soft start
augmentation graduelle
de l’intensité jusqu’au r
églage prédéfin
TE
16559.1
STANDARD COMPLIANCE
BT directive. EMC directive. EN 60669-2-1 standard.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 Art.33. The product may contain traces of lead.
SUPPLEMENTARY DECLARATION MADE BY THE MANUFACTURER
The Controllable Loads table applies also to 220 V~ 60 Hz applications.
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product must not be included with other general waste
at the end of its working life. The user must take the worn product to a sorted waste center, or return it to the retailer when purchasing a new
one. Products for disposal can be consigned free of charge (without any new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least
400 m
2, if they measure less than 25 cm. An efcient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of the used device, or
its subsequent recycling, helps avoid the potential negative effects on the environment and people’s health, and encourages the re-use and/
or recycling of the construction materials.
SETTING.
Remove the upper button and set the dip-switch.
Increases mini-
mum brightness
D
ecreases mini-
mum brightness
LE
Flash start
switch on for max. 1
second then taken
to the set brightness
Soft start
gradually switched on
to the set brightness
TE
16559.1
Variateur 230 V~ 50 Hz pour: lampes incandescentes 40-400 W, transformateurs électroni-
ques 40-300 VA, lampes CFL 10-200 W, LED lampes 3-200 W et transformateurs électro-
niques à LED, commande et réglage par poussoir incorporé ou en différents endroits par
poussoirs NO, fonction MASTER pour 20137, règlage puissance minimum, localisation dans
l’obscurité, gris. Pas pour enveloppes Isoset.
La solution associée à la série résidentielle Arké est également disponible en version anti-
bactérienne (art. 19135.AB.1). Le traitement antibactérien par ions d’argent (AG+) garantit
l’hygiène des composants. Il prévient la formation et la prolifération des germes, des bactéri-
es, des virus et des champignons. Pour une bonne efficacité de l’action antibactérienne,
nous vous conseillons de nettoyer régulièrement les composants de votre installation.
IMPORTANT Toutes les lampes commandées par un même variateur MASTER ou
SLAVE doivent être identiques. Toutes les charges commandées doivent être certifes
À INTENSITÉ VARIABLE par le fabricant. Vérifier le type de gradation compatible sur
l’emballage des lampes : LE (Leading Edge) ou TE (Trailing Edge). Sans indication particu-
lière, la lampe peut fonctionner dans les deux modes de gradation et l’installateur choisit
celui qui permet le meilleur fonctionnement.
CARACTÉRISTIQUES
Allumage, extinction et réglage de la charge par boutons intégrés ou interrupteurs classiques
non lumineux.
Allumage progressif (soft start): passage progressif de l’extinction à la luminosité maximale ou
préréglée ; augmente la durée de vie de la lampe en réduisant le stress du filament lors de
l’amorçage à froid et évite l’éblouissement.
Gradation par coupure en début de phase LE Gradation par coupure en n de phase TE
Amorçage instanta(flash start): pour lampes fluocompactes, améliore l’amorçage des lam-
pes qui s’allument mal au minimum.
Extinction progressive (soft end): passage progressif de l’éclairage à l’extinction.
Gradation par coupure en début de phase (LE) : pour lampes à incandescence, lampes fluo-
compactes ou à LED compatibles et transformateurs électroniques de type L
L
.
Gradation par coupure en fin de phase (TE) : pour charges compatibles, notamment lampes
fluorescentes, lampes à LED ou transformateurs électroniques de type C
C
.
• Protection contre les courts-circuits avec signal de déclenchement par témoin clignotant.
• Protection thermique avec indicateur de fusion par témoin clignotant.
Fonction MASTER-SLAVE : ne pas dépasser la puissance maximale commandée par chaque
variateur, un dispositif MASTER peut gérer jusqu’à 3 dispositifs SLAVES.
• Utiliser dans des locaux secs non poussiéreux à une température comprise entreC et + 35° C.
En cas d’installation de 2 variateurs dans le même boîtier, les charges commandables par
chaque variateur doivent être réduites de façon à ce que leur somme ne dépasse pas la valeur
maximale commandable d’un seul dispositif.
Le branchement 3 fils est requis quand on utilise les alimentateurs 01874-01875 et les lampes
02662.
RACCORDEMENTS
Commande et réglage par bouton intégré ou multipoints par boutons NO en parallèle. Ne pas
utiliser de bouton NO à témoin lumineux.
REMARQUE: LE BOUTON ON/OFF EST RELIÉ AU NEUTRE CABLE.
• Pour obtenir un fonctionnement correct, la longueur de chaque liaison entre le variateur
MASTER et les variateurs SLAVE ou les boutons NO ne doit pas dépasser 100 m.
Pousser les connecteurs de liaison au fond du boîtier pour qu’ils ne touchent pas le corps
du variateur.
CONFORMITÉ AUX NORMES
Directive BT. Directive EMC. Norme EN 60669-2-1.
Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 – art.33. Le produit pourrait contenir des traces de plomb.
DÉCLARATION SUPPLÉMENTAIRE DU FABRICANT
Le tableau des charges commandées est valide également pour les applications en 220 V, 60 Hz.
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barré, là où il est reporté sur l’appareil ou lemballage, indique que le produit en fin de vie doit être collecté séparément
des autres déchets. Au terme de la durée de vie du produit, l’utilisateur devra se charger de le remettre à un centre de collecte séparée ou
bien au revendeur lors de l’achat d’un nouveau produit. Il est possible de remettre gratuitement, sans obligation d’achat, les produits à élimi-
ner de dimensions inférieures à 25 cm aux revendeurs dont la surface de vente est d’au moins 400 m
2. La collecte séparée appropriée pour
l’envoi successif de l’appareil en fin de vie au recyclage, au traitement et à l’élimination dans le respect de l’environnement contribue à éviter
les effets négatifs sur l’environnement et sur la santé et favorise le réemploi et/ou le recyclage des matériaux dont l’appareil est composé.
20135.1
19135.1
19135.AB.1
14135.1
20135.1
19135.1
19135.AB.1
14135.1


Produkt Specifikationer

Mærke: Vimar
Kategori: Lysdæmper
Model: 20135.1.B

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Vimar 20135.1.B stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Lysdæmper Vimar Manualer

Vimar

Vimar 20175 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 19147 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 19595.0 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 16603.120.B Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 16604 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 16609 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 16625.B Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 16604.120.B Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 16601.B Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 16604.B Manual

15 December 2024

Lysdæmper Manualer

Nyeste Lysdæmper Manualer

InterBar

InterBar 8010 Manual

29 Januar 2025
Hager

Hager TYA662AN Manual

9 December 2024
Elro

Elro HE805S Manual

21 September 2024
ABB

ABB 2210UJ-214 Manual

14 September 2024
DiO

DiO 54767 Manual

12 September 2024
Ltech

Ltech CHLSC52 Manual

5 September 2024
Ltech

Ltech CHLSC39TX Manual

5 September 2024
Ltech

Ltech CHLSC41TX Manual

5 September 2024
Ltech

Ltech CHLSC20TX Manual

5 September 2024