Akasa Euler A-ITX57-M1B Manual

Akasa Computertaske Euler A-ITX57-M1B

Læs gratis den danske manual til Akasa Euler A-ITX57-M1B (2 sider) i kategorien Computertaske. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 3 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.3 stjerner ud af 2 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Akasa Euler A-ITX57-M1B, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
3
6
GB
Connect the case internal cable connectors to the corresponding
motherboard headers.
NOTE : If the connectors are not apparent on the board consult your
motherboard manual. Connecting the panel to the wrong headers may
result in motherboard damage.
FR
Branchez les connecteurs de câble internes du boîtier aux embases de carte
mère correspondantes.
REMARQUE: Si les connecteurs ne sont pas apparents sur la carte, consultez
le manuel de votre carte mère. Si vous connectez le panneau aux mauvaises
embases cela risque d’endommager la carte mère.
DE
Schließen Sie die Gehäuseinternen Kabel-Anschlüsse an die entsprechenden
Motherboard-Anschlüße.
HINWEIS: Wenn die Anschlüsse auf dem Motherboard nicht ersichtlich sind,
schauen Sie bitte in ihren Motherboard-Handbuch nach. Ein Anschluss des
Panels an die falschen Anschlüße kann dazu führen, dass das Motherboard
beschädigt wird.
PT
Conecte os cabos internos do gabinete, nas entradas correspondentes da
placa-mãe.
NOTA : No caso das entradas não estarem marcadas na placa-mãe, consulte
o manual da mesma. Conectar os cabos numa entrada errada, pode danificar
a placa-mãe.
ES
Conecte los conectores de los cables del interior de la carcasa en los
correspondientes cabezales de la placa base.
NOTA: Si los conectores no aparecen en la placa, consulte el manual de la
placa base La conexión del panel en los cabezales equivocados podría dañar
la placa base.
RU
Подключите разъемы внутренних кабелей корпуса к соответствующим
разъемам материнской платы.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы не видите этих разъемов на плате, обратитесь к
руководству пользователя системной платы. Подключение панели к
неверным разъемам может привести к повреждению системной платы.
CZ
Připojte konektory vnitřního kabelu skříně k odpovídajícím konektorům
základní desky.
POZNÁMKA: Pokud nejsou konektory na desce patrné, prostudujte si
příručku k základní desce. Připojení panelu k nesprávným konektorům může
způsobit poškození základní desky.
PL
Podłączyć złącza kabla wewnętrznego obudowy do odpowiednich złączy płyty
głównej.
UWAGA: jeśli złącza nie są widoczne na płycie, należy zapoznać się z
instrukcją obsługi płyty głównej. Podłączenie tego panelu do niewłaściwych
złączy może spowodować uszkodzenie płyty głównej.
JP
ご使用になるマザーボードのマニュアルを参照しケースの各コネクタケ
ーブルを接続します。
: 間違ってマザーボードに接続するとマザーボードに損傷を与える恐
れがあります。必ず、ご使用になるマザーボードのマニュアルをご確認
ください。
CN
根据圖示說明,將机箱線材插在相對應的端子上。
注意: 如果在主板上沒看到相對應的端子,請參考主板之使用說明。如果線
材接錯,有可能造成主板損坏。
POWER LED+
POWER LED-
Power LED
connectors
H.D.D LED
HDD
activity LED
POWER SW
2-pin Power
switch connector
Installation
Front Panel Layout
Internal Cable Connectors
Internal Layout
1
2023/05
USB 3.0
connector
Power switch Power LED Hard drive LED USB 3.0 port
2.5” HDD/SSD
2
󱤨 CPU cooler 󱤩 Front panel PCB 󱤪 M/B Mounting standos
󱤨
󱤪
󱤪
󱤪
󱤪
󱤩
2.5” HDD / SSD
mounting bracket
7
CPU
4
SATA connector
USB3.0 connector
SATA power connector
5140284406 V1
GB
thermal compound power cable SATA cable screws for motherboard
washer HDD protective film 2.5” HDD / SSD screws
VESA mounting screws case feet kit
FR
Composé thermique Câble d'alimentation Câble SATA vis pour carte mère
Rondelle Film protecteur de disque dur Vis de disque dur / SSD 2,5”
Vis de fixation VESA kit de pied de boîtier
DE
Wärmeleitpaste Netzkabel SATA Kabel Schrauben für das Motherboard
scheiben HDD-Schutzfilm 2.5” HDD/SSD Schrauben VESA-Montageschrauben
Gehäusefüße Zubehör
PT
Pasta térmica Cabo de energia Cabo SATA parafusos para placa-mãe
Arruela película protetora para o HD Parafusos para HD e SSD
parafusos para instalação no suporte VESA Kit de fixação do gabinete
ES
Compuesto térmico Cable de corriente Cable SATA
tornillos para la placa base Arandela Película protectora para HDD
tornillos para HDD/SDD de 2,5” Tornillos de montaje VESA
kit de pies de la carcasa
RU
термопаста силовой кабель SATA-кабель винты для материнской платы
Шайба защитная пленка для жесткого диска винты для 2.5" HDD/SSD
винты для крепления по стандарту VESA комплект ножек для корпуса
CZ
teplovodivá pasta napájecí kabel SATA kabel šrouby pro základní desku
podložka ochranná fólie na pevný disk šrouby pro 2.5" HDD/SSD
šrouby pro VESA montáž sada nožiček pro skříň
PL
pasta termoprzewodząca kabel zasilający kabel SATA
śruby do płyty głównej podkładka Folia ochronna na dysk twardy
śruby do dysków 2.5" HDD/SSD śruby do montażu VESA komplet nóżek obudowy
JP
熱コンパウンド 電源ケーブ SATA ケーブ マザーボード用ねじ ワッシャー
HDD 保護フィルム 2.5” HDD/SSD 用ネジ VESA 取付用ネジ ケース脚キット
CN
導熱膏 電源線 SATA 數據線 主板螺絲 墊片 硬盤保護膠片
2.5” HDD/SSD 螺絲 VESA 安裝螺絲 機箱腳座組
Contents
1
2
VESA Mounting Instructions
HDD 1 HDD 2
2.5” HDD / SSD
mounting bracket
2.5” HDD/SSD
5
User Manual
Product Code: A-ITX57-A1B / A-ITX57-M1B
GB
CAUTION
Electrostatic discharge (ESD) can damage system components. If an ESD-controlled workstation is not
available, wear an antistatic wrist strap or touch an earthed surface before handling any PC components.
WARNING
Please be careful when unpacking and setting up this product as metal edges can cause injury if not
handled with care. Keep away from children.
FR
ATTENTION
Une décharge électrostatique (ESD) risque d’endommager les composants du système. Si vous ne
disposez pas d’une station de travail avec protection contre l’ESD, portez un bracelet antistatique ou
touchez une surface reliée à la terre avant de manipuler les composants de l’ordinateur.
AVERTISSEMENT
Faites attention lors du déballage et de l’installation de ce produit car il comporte des coins métalliques
coupants qui risquent de vous blesser s’ils ne sont pas manipulés avec soin.
Garder loin des enfants.
DE
Vorsicht
Elektrostatische Entladungen (ESD – Electrostatic discharge) können Systemkomponenten beschädigen.
Sollte ein ESD geschützter Arbeitsplatz nicht vorhanden sein, tragen Sie ein antistatisches Armband oder
berühren Sie eine geerdete Oberfläche bevor Sie mit den Arbeiten am Computer beginnen.
Warnung
Seien Sie vorsichtig beim Auspacken und beim Aufbau dieses Produktes. Scharfe Metallkanten könnten
Verletzungen hervorrufen wenn ohne die nötige Vorsicht vorgegangen wird.
Von Kindern fernhalten.
ES
CUIDADO
Descargas electrostáticas (ESD) pueden dañar los componentes de su sistema. Si no puede disponer de
una estación de trabajo libre de electrostática, use una muñequera antiestática o toque una superficie
que haga tierra antes de manipular los componentes del ordenador.
PELIGRO
Por favor sea cuidadoso cuando desempaquete y ensamble este producto. Los filos de metal pueden
causarle cortes o heridas si no son manipulados adecuadamente.
Aléjate de los niños.
PT
CUIDADO
Descargas Eletroestáticas (ESD) podem danificar componentes do PC. Caso não tenha uma bancada
específica disponível, utilize uma pulseira anti-estática ou toque uma superfície aterrada antes de
manusear qualquer componente.
ATENÇÃO
Por favor tenha cuidado ao desembrulhar e montar este produto, as extremidades de metal podem
machucar, caso o mesmo não seja manuseado com cuidado.
Manter fora do alcance das crianças.
RU
ОСТОРОЖНО
Электростатический разряд (ЭСР) может повредить компоненты системы. Если рабочее место с
защитой от ЭСР отсутствует, рекомендуется при работе с компьютерными компонентами надевать
антистатический браслет или обеспечить контакт тела с заземленной поверхностью.
ОПАСНО
Соблюдайте осторожность при распаковке и монтаже этого изделия так как острые края
металлических частей могут стать причиной физической травмы. Не подпускайте к изделию детей.
CZ
POZOR
Elektrostatický výboj (ESD) může poškodit součásti systému. Pokud není k dispozici pracovní stanice s
kontrolou před ESD, používejte antistatický řemínek na zápěstí nebo se před manipulací s jakýmikoli
součástmi počítače dotkněte uzemněného povrchu.
VAROVÁNÍ
Při vybalování a nastavování tohoto výrobku dávejte prozor, protože kovové okraje mohou při
neopatrném zacházení způsobit poranění. Udržujte mimo dosah dětí.
PL
PRZESTROGA
Wyładowanie elektrostatyczne (ESD) może uszkodzić podzespoły systemu. Jeśli stacja robocza
przystosowana do pracy z wyładowaniami elektrostatycznymi nie jest dostępna, należy założyć
antystatyczny pasek na nadgarstek lub dotknąć uziemionej powierzchni przed przystąpieniem do obsługi
jakichkolwiek podzespołów komputera.
OSTRZEŻENIE
Należy zachować ostrożność podczas rozpakowywania i ustawiania tego produktu, ponieważ metalowe
krawędzie mogą spowodować obrażenia, jeśli nie są obsługiwane z zachowaniem należytej uwagi.
Trzymać z dala od dzieci.
JP
静電気放電(ESD)は電子部品・機器に損傷を与えることがあります。本製品の取付け作業を行
う前に、必ず静電気除去作業を行ってください。静電気防止袋もしくは静電気防止用ストラップ
を着用して、取付け作業を行ってください。
金属の角(エッジ)部分でケガをする恐れがありますので、本製品を開梱後、セットアップする
際には、くれぐれも十分ご注意ください。子どもの手の届かない所において下さい
CN
靜電放電(ESD)可能會損壞系統元件。請使用低ESD工作站。若無法取得此類工作站,請先穿戴防靜
電脘帶或碰觸地表面,再拿取任何電腦件。
箱及安裝中小心取用,避免被金属邊緣割傷。遠離孩童。
󱤎 󱤏
x8
x8x8
x2
x3
x4
Case Feet Installation
󱤎 󱤏


Produkt Specifikationer

Mærke: Akasa
Kategori: Computertaske
Model: Euler A-ITX57-M1B

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Akasa Euler A-ITX57-M1B stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Computertaske Akasa Manualer

Computertaske Manualer

Nyeste Computertaske Manualer

AeroCool

AeroCool B310A Flow Manual

20 December 2025
AeroCool

AeroCool P300D Digi Manual

19 December 2025
Silverstone

Silverstone LS03 Manual

19 December 2025
Silverstone

Silverstone SETA H2 Manual

19 December 2025
Silverstone

Silverstone SETA Q1 Manual

19 December 2025
Silverstone

Silverstone ALTA F2 Manual

18 December 2025
Silverstone

Silverstone PI02 Manual

18 December 2025
Silverstone

Silverstone PI01 Manual

18 December 2025
Silverstone

Silverstone RM31 Manual

18 December 2025