CEPILLO DE LIMPIEZA ESPONJA
DISCO DE SILICONA
Respect the Ritual™
CEPILLO DE CUIDADO
DE LA PIEL PARA
HOMBRE
ALIMENTADO POR PILAS
Manual de instrucciones
Para su seguridad y para disfrutar plenamente
de este producto, siempre lea las instrucciones
cuidadosamente antes de usarlo.
Modelo FCB2M
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, especialmente en
presencia de niños, siempre debe tomar
precauciones básicas de seguridad, entre
ellas las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
1. Supervise el uso de este producto
cuidadosamente cuando sea usado por, en o
cerca de niños o personas con ciertas
discapacidades.
2. Utilice este producto únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y solamente
según las instrucciones. Solo use accesorios
recomendados por el fabricante.
3. Mantenga el aparato alejado de superficies
calientes.
4. No lo use mientras duerme o si está
adormiladoa.
5. No lo utilice en exteriores, ni lo haga funcionar
donde se esté administrando oxígeno.
6.. No utilice este aparato si está dañad
7.. Este producto no debe ser usado por niño
8. Resistente al agua; puede usarse en la ducha
pero no puede ser sumergido en agua.
El cepillo de cuidado de la piel para hombre no
contiene ninguna pieza que pueda ser reparada/
cambiada por el usuario. Llame al
1-1-800-3-CONAIR para conseguir instruccion
acerca de cómo pedir cabezales/cepillos de
repuesto.
SENSIBILIDAD Y
PRECAUCIONES
PRECAUCIONES ESPECIALES ACERCA DE LAS
ÁREAS DELICADAS
El cepillo de cuidado de la piel para hombre p2-ha
sido diseñado para limpiar la piel del rostro y del
cuerpo, dejándola limpia y con una apariencia
saludable. El cepillo de cuidado de la piel para
hombre no es un aparato médico y no p2-ha sido
diseñado para tratar ninguna condición médica, tal
como el acné.
Si usted está bajo el cuidado de un médico para
cualquier condición dermatológica o si su piel es
muy sensible, por favor, consulte con su médico
antes de usarlo.
Recomendamos comenzar el tratamiento usando
el ajuste de velocidad bajo, y luego aumentar
progresivamente la velocidad dependiendo de
cómo su piel reacciona al tratamiento. En caso de
irritación cutánea, deje de usarlo.
Se desaconseja compartir el cepillo/cabezal con
otra persona; cada usuario debe tener su propio
cepillo/cabezal.
No utilice el aparato con cremas exfoliantes o
productos que contengan partículas ásperas.
Nota: utilizar el cepillo para quitarse el maquillaje
puede descolorarlo. Sin embargo, esto no afectará
su rendimiento y el cepillo podrá usarse durante
toda su vida útil (3 a 4 meses).
Interrumpa el uso de este aparato y llame a su
médico en caso de dolor o incomodidad durante
el uso.
Ponga una pequeña cantidad de limpiador en el
cepillo. No presione el cepillo contra la piel; deje
humedecido la oscilación lleve a cabo la limpieza.
Después de terminar, enjuague la piel con agua y
séquela con una tolla limpia.
CARACTERÍSTICAS DEL
CEPILLO DE CUIDADO DE LA
PIEL PARA HOMBRE
C
DOS OPCIONES DE VELOCIDAD
Dos velocidades permiten conseguir limpiezas
personalizadas, según su necesidad.
ACCESORIOS
CEPILLO DE LIMPIEZA: para limpiar y exfoliar
suavemente la piel.
ESPONJA: para una hidratación mejorada.
DISCO DE SILICONA: masajea y estimula la piel
para ayudar a mejorar la circulación.
NOTA: puede que su cepillo de cuidado de la
piel para hombre tenga más accesorios
disponibles. Para conseguir accesorios
adicionales o repuestos, llame al
1-800-3-CONAIR o visite www.
trueglowbyconair.com
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
NOTA: el cepillo de cuidado de la piel para hombre
requiere 2 pilas AA (no incluidas).
1. Abra el compartimiento de las pilas, girando la
palanca en sentido horario.
2. Instale 2 pilas “AA” (no incluidas) en el
compartimiento, respetando los signos de
polaridad +/-.
3. Cierre el compartimiento de las pilas, girando la
palanca en sentido antihorario.
4. Instale el accesorio deseado, presionando
firmemente para sujetarlo.
5. Las pilas/baterías deben reciclarse o tirarse
adecuadamente. No tire el aparato ni las pilas
con el resto de la basura al final de su vida útil.
Recíclelos según las leyes vigentes.
CÓMO ENCENDER LA UNIDAD Y CAMBIAR LA
VELOCIDAD
Presione el botón de encendido/apagado una vez
para encender la unidad a velocidad baja; dos
veces para velocidad alta.
CÓMO APAGAR LA UNIDAD
Presione el botón de encendido/apagado tres
veces.
INSTALACIÓN/REMOCIÓN DE LOS ACCESORIOS
Para instalar un accesorio, sostenga este por la
orilla e insértelo sobre el cabezal, presionando
firmemente hasta que encaje. Para quitarlo,
sosténgalo por la orilla y jálelo hacia arriba.
INSTRUCCIONES
DE USO DEL
CEPILLO DE
LIMPIEZA FACIAL
1.. Coloque el accesorio deseado sobre el mang
2. Moje su rostro y aplique una generosa cantidad
de limpiador facial. También moje el cabezal
del cepillo y ponga una pequeña cantidad de
limpiador en este.
3. Encienda el cepillo a la velocidad deseada.
Recomendamos empezar con el ajuste de
velocidad bajo, y luego aumentar la velocidad
dependiendo de cómo su piel reacciona al
tratamiento.
4. No presione mucho el cepillo contra la piel
esto disminuirá el movimiento del cepillo y
reducirá la eficacia de la limpieza. Mantenga
el cepillo contra la piel, sin presionar.
5. Mueva el cepillo lentamente contra la piel,
haciendo pequeños movimientos circulares.
Deje que la oscilación lleve a cabo la limpieza.
NOTA: no acerque el cepillo a los ojos; esto
puede causar heridas.
6. Después de terminar, enjuague la piel con agua
y séquela con una tolla. Limpie el cepillo según
se indica en la sección “INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO”.
INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO
LIMPIEZA DE SU CEPILLO DE CUIDADO DE LA
PIEL PARA HOMBRE
1. Después de cada uso, enjuague el cabezal y
limpie el mango del cepillo con un paño
ligeramente humedecido para eliminar los
residuos de loción/aceite.
2. Limpie la unidad con un paño humedecido con
agua jabonosa tibia una vez por semana para
eliminar los residuos de loción/aceite. Séquela
con un paño seco y guárdela en su caja o en un
lugar limpio y seco.
3. Una vez por semana, saque el cabezal y lávelo
en agua jabonosa tibia para eliminar los
residuos acumulados durante el tratamiento.
Permita que las piezas se sequen al aire.
Guarde el aparato en un lugar limpio y seco.
4. No utilice limpiadores abrasivos para limpiar la
unidad.
5. No meta la unidad al lavavajillas.
6. Regrese la cubierta protectora por encima del
cepillo antes de guardarlo; esto evitará que las
cerdas se deformen.
NOTA: se recomienda cambiar los cepillos
cada 3 a 4 meses, p2-ya que las cerdas se
desgastan con el paso del tiempo, haciendo
que los cepillos pierdan su eficacia.
RESOLUCIÓN DE
PROBLEMAS
EL CEPILLO NO 1. Asegúrese de que los
FUNCIONA. contactos de las pilas
están limpios. Véase
las instrucciones de
mantenimiento/
limpieza.
2. Cerciórese de que las
pilas están
debidamente
instaladas.
EL CEPILLO SOLO Cambie las pilas.
FUNCIONA A
VELOCIDAD BAJA.
EL CABEZAL VIBRA 1. Cerciórese de que el
O SE CAE DURANTE cabezal está
EL USO. debidamente
instalado.
2. Cambie el cepillo.
1. No utilice pilas que no sean del tamaño ni
de la potencia indicados para uso con este
aparato.
2. Cambie todas las pilas al mismo tiempo.
3. Limpie los contactos del aparato y los de las
pilas antes de instalar estas.
4. Siempre respete los signos de polaridad
(+/-) al instalar las pilas.
5. Saque la(s) pila(s) si no va a usar el aparato
por un largo período de tiempo.
6.. Saque las pilas gastadas lo antes posibl
7. No junte pilas nuevas con pilas usadas/
gastadas. No junte pilas alcalinas con pilas
regulares (carbono-zinc) o pilas/baterías
recargables.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
(VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN
CANADÁ SOLAMENTE)
Conair reparará o remplazará (a su opción) este
producto sin cargo por un período de 12 meses a
partir de la fecha de compra si presenta defectos
de fabricación o materiales.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
devuelva el producto defectuoso al Centro de
Servicio indicado a continuación, junto con su
recibo de compra y un cheque o giro postal de
US$3.00 para cubrir los gastos de manejo y envío.
Los residentes de California solo necesitan dar una
prueba de compra y deben llamar al
1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones de
envío. En ausencia del recibo de compra, el período
de garantía será de 12 meses a partir de la fecha
de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO,
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS
POR LOS 12 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA
ESCRITA.
Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita, de modo que
las limitaciones mencionadas pueden no regir para
usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o
limitación de daños especiales, incidentales o
consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede tener otros derechos
que varían de un Estado a otro.
Debido a las mejoras continuas en nuestros
productos, el producto comprado puede diferir
ligeramente del producto ilustrado.
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
CENTROS DE SERVICIO
CONAIR CORPORATION
Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Visítenos en www.conair.com
©2019 Conair Corporation
East Windsor, NJ 08520
Glendale, AZ 85307
Fotografía de banco de imágenes
FCB2M IB-12133
19PS062696 IB-16400