E
F
E
F
V
E
O
E
regenera • refresca • revitaliza
trueglow
®
Solución de cuidado de la piel
para resultados profesionales
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, especialmente en
presencia de niños, siempre debe tomar precauciones
básicas de seguridad, entre ellas las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
ADVERTENCIA – Para reducir el
riesgo de quemaduras, descarga eléctrica,
incendio o heridas:
1. Supervise el uso de este producto
cuidadosamente cuando sea usado por, en o
cerca de niños o personas con ciertas
discapacidades.
2. Utilice este producto únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y solamente
según las instrucciones. Solo use accesorios
recomendados por el fabricante.
3. Mantenga el aparato alejado de superficies
calientes.
4. No lo use mientras duerme o si está
adormilado/a.
5. No lo utilice en exteriores, ni lo haga funcionar
donde se esté administrando oxígeno.
6. No utilice este aparato si está dañado.
7. Este aparato no debe ser usado por niños;
8. Este Producto no es un juguete.
9. Mantenga las prendas sueltas y las joyas/
alhajas alejadas del aparato durante el uso.
10. Mantenga el cabello largo alejado del aparato
durante el uso.
11. NO coloque ni guarde este producto donde
pueda caerse o ser empujado a una bañera o
un lavabo.
12. NO coloque el aparato ni lo deje caer al agua
u otro líquido.
13. Para uso doméstico solamente.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
El mango del cepillo de limpieza facial True Glow®
no contiene ninguna pieza que pueda ser reparada/
cambiada por el usuario. Llame al 1-800-3-CONAIR
para conseguir instrucciones acerca de cómo pedir
cabezales/cepillos de repuesto.
SENSIBILIDAD Y
PRECAUCIONES
PRECAUCIONES ESPECIALES ACERCA
DE LAS ÁREAS DELICADAS
El cepillo de limpieza facial True Glow®
ha sido
diseñado para limpiar la piel del rostro, dejándola
con una apariencia saludable. El cepillo de
limpieza facial True Glow® no es un aparato
médico y no p2-ha sido diseñado para tratar ninguna
condición médica, tal como el acné.
Si usted está bajo el cuidado de un médico para
cualquier condición dermatológica o si su piel es
muy sensible, por favor, consulte con su médico
antes de usarlo.
Recomendamos comenzar el tratamiento usando
el ajuste de velocidad bajo (LOW), y luego
aumentar progresivamente la velocidad
dependiendo de cómo su piel reacciona al
tratamiento. En caso de irritación cutánea, deje de
usarlo.
Se desaconseja compartir el cepillo/cabezal con
otra persona; cada usuario debe tener su propio
cepillo/cabezal.
No utilice el aparato con cremas exfoliantes o
productos que contengan partículas ásperas.
Nota: utilizar el cepillo para quitarse el maquillaje
puede descolorarlo. Sin embargo, esto no afectará
su rendimiento y el cabezal podrá usarse durante
toda su vida útil (90 días).
Interrumpa el uso de este aparato y llame a su
médico en caso de dolor o incomodidad durante
el uso.
NOTA: no trate el área cerca de los ojos; esto
puede causar heridas.
CARACTERÍSTICAS DEL
CEPILLO DE LIMPIEZA FACIAL
TRUE GLOW®
BOTÓN DE
ENCENDIDO/
APAGADO
DOS VELOCIDADES
ALTA Y BAJA
DOS OPCIONES DE VELOCIDAD
Dos velocidades permiten conseguir limpiezas
personalizadas, según su necesidad.
ACCESORIOS
CEPILLOS DE LIMPIEZA: limpieza y exfoliación
suaves de la piel.
NOTA: puede que su cepillo de limpieza facial
True Glow® tenga más accesorios disponibles.
Para conseguir accesorios adicionales o
repuestos, llame al 1-800-3-CONAIR o visite
www.trueglowbyconair.com
CEPILLO DE LIMPIEZA
se recomienda
cambiar los
accesorios cada
meses
3
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
NOTA: el cepillo de limpieza facial True Glow
®
requiere 2 pilas AA (no incluidas).
1.
Para instalar o cambiar las pilas, apague la
unidad.
2. Abra el compartimiento de las pilas.
3. Instale 2 pilas “AA” (no incluidas) en el
compartimiento, respetando los signos de
polaridad +/-.
4. Cierre el compartimiento.
5. Instale el accesorio deseado, presionando
firmemente para sujetarlo.
CÓMO ENCENDER LA UNIDAD Y CAMBIAR
LA VELOCIDAD
Deslice el interruptor para encender la unidad y
elegir la velocidad deseada: HIGH (alta) o LOW
(baja).
No haga funcionar la unidad por más de 20
minutos seguidos. Interrumpa el uso
inmediatamente en caso de dolor o incomodida
CÓMO APAGAR LA UNIDAD
Ponga el interruptor en la posición “OFF” para
apagar la unidad.
INSTALACIÓN/REMOCIÓN DE LOS ACCESORIO
Para instalar un accesorio, sostenga este por la
orilla e insértelo sobre el cabezal, presionando
firmemente hasta que encaje. Para quitarlo,
sosténgalo por la orilla y jálelo hacia arriba.
INSTRUCCIONES
DE USO DE SU
CEPILLO DE
LIMPIEZA FACIAL
1. Moje su rostro y aplique una generosa cantidad
de limpiador facial.
También moje el cabezal del cepillo y ponga
una pequeña cantidad de limpiador en este.
2. Coloque el accesorio deseado sobre el mango.
3. Encienda el cepillo a la velocidad deseada.
Recomendamos empezar con el ajuste de
velocidad bajo, y luego aumentar la velocidad
dependiendo de cómo su piel reacciona al
tratamiento.
4. No presione mucho el cepillo contra la piel;
esto disminuirá el movimiento del cepillo y
reducirá la eficacia de la limpieza. Mantenga
el cepillo contra la piel, sin presionar.
5. Mueva el cepillo lentamente contra la piel,
haciendo pequeños movimientos circulares.
6. Después de terminar, enjuague la piel con agua
y séquela con una tolla limpia.
INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO
LIMPIEZA DEL CEPILLO DE LIMPIEZA FACIAL
TRUE GLOW®
1. Después de cada uso, retire el cepillo de la
unidad y enjuáguelo en agua jabonosa tibia
para eliminar los residuos acumulados durante
el uso. Permita que las piezas se sequen al
aire. Guarde el aparato en un lugar limpio y
seco.
2. Limpie la unidad con un paño humedecido con
agua jabonosa tibia una vez por semana para
eliminar los residuos de loción/aceite. Séquela
con un paño seco y guárdela en su caja o en un
lugar limpio y seco.
3. No utilice limpiadores abrasivos para limpiar la
unidad.
4. No meta la unidad al lavavajillas.
5. Nunca sumerja la unidad en ningún líquido.
Manténgala alejada de los solventes y
detergentes fuertes.
6. No intente reparar el unidad; no contiene
ninguna pieza que pueda ser reparada/
cambiada por el usuario.
NOTA: se recomienda cambiar los cepillos
cada 3 meses, p2-ya que las cerdas se desgastan
con el paso del tiempo, haciendo que los
cepillos pierdan su eficacia.
RESOLUCIÓN DE
PROBLEMAS
L CEPILLO NO 1. Asegúrese de que los
UNCIONA. contactos de las pilas
están limpios. Véase
las instrucciones de
mantenimiento/
limpieza.
2. Cerciórese de que las
pilas están
debidamente
instaladas.
L CEPILLO SOLO Cambie las pilas.
UNCIONA A
ELOCIDAD BAJA.
L CABEZAL VIBRA 1. Cerciórese de que el
SE CAE DURANTE cabezal está
L USO. debidamente
instalado.
2. Cambie el cepillo.
INSTRUCCIONES RELATIVAS
AL USO DE LAS PILAS
1. No utilice pilas que no sean del tamaño ni
de la potencia indicados para uso con este
aparato.
2. Cambie todas las pilas al mismo tiempo.
3. Limpie los contactos del aparato y los de las
pilas antes de instalar estas.
4. Siempre respete los signos de polaridad
(+/-) al instalar las pilas.
5. Saque las pilas si no va a usar el aparato
por un largo período de tiempo.
6. Saque las pilas gastadas lo antes posible.
7. No junte pilas nuevas con pilas usadas/
gastadas. No junte pilas alcalinas con pilas
regulares (carbono-zinc) o pilas/baterías
recargables.
8. Las pilas/baterías deben reciclarse o tirarse
adecuadamente.
9. Saque las pilas si no va a usar la unidad por
un largo período de tiempo.
RECICLAJE DE
LAS PILAS
Deseche las pilas usadas/gastadas de manera
debida, conforme a las leyes vigentes.
GARANTÍA LIMITADA DE UN
AÑO (VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y
EN CANADÁ SOLAMENTE)
Conair reparará o remplazará (a su opción) este
producto sin cargo por un período de 12 meses a
partir de la fecha de compra si presenta defectos
de fabricación o materiales.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
devuelva el producto defectuoso al Centro de
Servicio indicado a continuación, junto con su
recibo de compra y un cheque o giro postal de
US$3.00 para cubrir los gastos de manejo y envío.
Los residentes de California solo necesitan dar una
prueba de compra y deben llamar al
1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones de
envío. En ausencia del recibo de compra, el período
de garantía será de 12 meses a partir de la fecha
de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO,
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS
POR LOS 12 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA
ESCRITA.
Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita, de modo que
las limitaciones mencionadas pueden no regir para
usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o
limitación de daños especiales, incidentales o
consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede tener otros derechos
que varían de un Estado a otro.
Debido a las mejoras continuas en nuestros
productos, el producto comprado puede diferir
ligeramente del producto ilustrado.
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
CENTROS DE SERVICIO
CONAIR CORPORATION
Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Visítenos en www.conair.com
©2019 Conair Corporation
East Windsor, NJ 08520
Glendale, AZ 85307
Fotografía de banco de imágenes
FCB7B
19PS060464 IB-16231